Abus FU8380 Instrukcja obsługi

Kategoria
Komponenty urządzeń zabezpieczających
Typ
Instrukcja obsługi
65
Wstęp
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,
dziękujemy za zakup radiowej czujki
wstrząsowej. Kupiłeś produkt wykonany
zgodnie z najnowszym stanem techniki.
Produkt ten spełnia wymagania obowiązu-
jących norm europejskich i krajowych.
Zgodność została udokumentowana,
odpowiednie deklaracje i dokumenty są
dostępne u producenta.
Aby zachować ten stan i zapewn
bezpieczną eksploatację, użytkownik musi
przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi!
Z pytaniami proszę zwracać się do
specjalistycznego sprzedawcy.
Przestrzegaj wskazówek zawar-
tych w niniejszej instrukcji!
Nieprzestrzeganie instrukcji
pociąga za sobą utratę praw
gwarancyjnych! Nie ponosimy
odpowiedzialności cywilnej za
szkody następcze!
Całego produktu nie wolno
zmieniać ani przebudowywać.
!
66
Wprowadzenie
Radiowa czujka wstrząsowa FU8380
wyzwala alarm pod wpływem wibracji, które
zazwyczaj powstają przy próbach włamania
(wbijanie, wiercenie, piłowanie, podważa-
nie). Czujnik wstrząsów własnych analizuje
te wstrząsy. W zależności od ustawionej
wrażliwości czujka wysyła sygnał do
centrali alarmowej. Czujki można używ
do monitorowania przedmiotów ruchomych
i stałych, takich jak okna i drzwi.
Zasady bezpieczeństwa
!Ostrzeżenia dotyczące baterii!
Urządzenie jest zasilane napięciem stałym
przez baterię litową 3 V. Aby zapewnić
długą żywotność baterii i uniknąć pożarów
oraz urazów, przestrzegaj następujących
wskazówek.
Nie wyrzucaj zużytych baterii
razem z odpadami domowymi.
Baterie nie mogą być narażone
na bezpośrednie działanie źródeł
ciepła lub światła słonecznego
OSTRZEŻENIE!
67
ani przechowywane w miejscach
o bardzo wysokiej temperaturze.
Baterii nie wolno spalać.
Bateria nie może kontaktować się
z wodą.
Baterii nie wolno rozbierać,
nakłuwać ani uszkadzać.
Nie wolno zwierać styków baterii.
Należy zabezpieczyć baterię
przed dostępem małych dzieci.
Bateria nie może być ładowana.
!Ostrożnie!
Niefachowo lub niepordnie wykonana
instalacja może doprowadz do błędnej
interpretacji sygnałów. Może to skutkować
m.in. fszywymi alarmami. Koszty ewentual-
nych interwencji b ratowniczych, np.:
straży pożarnej lub policji ponosiytkownik
urządzenia.
Zakres dostawy
Radiowa czujka wstrząsowa
1 śruba 3x8 mm
OSTROŻNIE!
68
2 śruby 3x22 mm
1 bateria CR2
Wielojęzyczna instrukcja
Dane techniczne
Klasa ochrony
środowiska
Poziom
bezpieczeństwa
Temperatura pracy
Wilgotność powietrza
Wymiary
Masa (z baterią)
Odporność na
zakłócenia wysokiej
częstotliwości HF
Zasilanie napięciowe
Komunikat o błędzie
„Rozładowana bateria“
Częstotliwość
69
Moc nadawcza HF
Monitorowanie
sabotażu
Komunikaty
Supervision
Materiał obudowy
Błędy i zmiany techniczne zastrzeżone.
Pozycja
Aby zagwarantować pracę bez zakłóceń,
czujka nie może być umieszczona:
- blisko podłogi,
- w pobliżu dużych konstrukcji
metalowych,
- w odległości do 1 metra od przewodów
elektrycznych lub gazowych, w pobliżu
urządzeń elektronicznych i radiowych,
- na ruchomych elementach,
- na odwrót.
Jeżeli są monitorowane duże powierzchnie,
odstęp między dwiema czujkami nie może
być większy niż 10 m.
70
Instalacja
7. Otwórz obudowę, odkręcając śrubę na
przodzie czujki i zdejmując pokrywę.
8. Wyjmij płytkę drukowa z obudowy,
ostrożnie wyciągając ją z klamer
z tworzywa sztucznego.
9. Przyłóż spód obudowy do wybranego
miejsca na ścianie i zaznacz pozycje
śrub, które zostaną użyte do montażu.
10. Przymocuj tylną ścianę obudowy
w zaznaczonym miejscu. Tylna ściana
obudowy musi przylegać płasko do
podłoża, aby zestyk oderwania od
ściany był zamknięty.
11. Załóż baterię litową 3 V typu CR2
z zachowaniem prawidłowej
biegunowości.
12. Włóż płytę główną ponownie
w obudowę.
71
1 Dioda LED
aktywności
2 Śruba
3 Antena
4 Moduł
nadajnika
5 Bateria
1 Dioda LED aktywności
2 Potencjometr
3 Pokrywa zestyku sabotażowego
4 Dioda LED kalibracji
5 Bateria
6 Zestyk oderwania od ściany
7 Zworki A-D
72
Programowanie
4. Ustaw centralę alarmową/odbiornik
radiowy w trybie programowania.
Uwzględnij instrukcję odbiornika.
5. Wariant radiowy
Spowoduj zadziałanie jednego zestyku
sabotażowego radiowej czujki wstrzą-
sowej, aby wysłać komunikat o sabotażu
do radiowego systemu alarmowego.
Wariant IR
Przytrzymaj diodę LED radiowej czujki
wstrząsowej przy odbiorniku IR rozsze-
rzenia radiowego (RFX). Spowoduj
zadziałanie zestyku sabotażowego czujki.
6. Upewnij się, czy radiowa czujka
wstrząsowa została wykryta przez
radiowy system alarmowy/odbiornik
radiowy, a następnie zamknij obudowę.
Ustawienia
Dostępne są różne ustawienia radiowej
czujki wstrząsowej, które można
wprowadzać przy użyciu zworek.
Zworka A
Czułość:
można ustawić wysoką lub
niską czułość czujki przy
73
użyciu zworki A.
niska
wysoka
Czułość w danym zakresie
ustawień można dostroić
przy użyciu potencjometru
(patrz niżej).
Zworka B
Tryb wielu wstrząsów:
po włączeniu trybu wielu
wstrząsów czujka nadaje
alarm dopiero po wielu
wstrząsach.
Wył.
Wł.
Zworka C
Kalibrowanie:
przy użyciu tej zworki można
przestawiać czujkę do trybu
kalibracji lub trybu
normalnego.
Zworka D
LED:
przy użyciu tej zworki można
włączać i wyłączać diodę
LED czujki.
Wył.
Wł.
Kalibracja czujki
w trybie normalnym
74
Czułość
Zmostkuj zworkę C. Uwaga: jeżeli bateria
czujki jest prawie rozładowana, dioda LED
miga stale w trybie kalibracji. W takiej
sytuacji należy wymienić baterię.
6. Obróć potencjometr do oporu w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara. Czułość czujki znajduje się teraz
na najniższym poziomie.
7. Stuknij ręką w czujnik. Stukaj z siłą, na
którą czujnik zareaguje wyzwoleniem
alarmu.
Dioda LED kalibracji miga.
1x mały wstrząs
2x wstrząs wywołujący alarm
3x silny wstrząs
8. Wyjustuj potencjometr, tak aby przy
każdym wstrząsie w wybranym zakresie
czułości dioda LED migała 2 razy.
9. Zdejmij zworkę A, jeżeli czujnik nie
rejestruje wszystkich wstrząsów
w wybranym zakresie czułości.
10. Zdejmij zworkę C, aby ustawić czujnik
na wybraną czułość. Czujka zostanie
przestawiona w normalny tryb
operacyjny.
75
To urządzenie spełnia wymagania
dyrektywy WE: 1999/5/WE o instalacjach
radiowych i urządzeniach telekomunikacyj-
nych oraz wzajemnym uznawaniu ich
zgodności.
Deklarację zgodności można otrzymać pod
adresem:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
NIEMCY
www.abus.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Abus FU8380 Instrukcja obsługi

Kategoria
Komponenty urządzeń zabezpieczających
Typ
Instrukcja obsługi