Philips TAS3505/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Głośnik
bezprzewodowy
TAS3505
Instrukcja
obsługi
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie pod adresem
www.philips.com/support
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Twój głośnik
bezprzewodowy 3
Zawartość opakowania 3
Ogólne informacje na temat głośnika 3
3 Rozpoczynanie 4
Ładowanie wbudowanego
akumulatora 4
Włączanie/wyłączanie 4
4 Odtwarzanie z urządzeń
Bluetooth 5
Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 5
Sterowanie odtwarzaniem 5
Sterowanie połączeniami
telefonicznymi 5
5 Informacje o produkcie 6
6 Rozwiązywanie
problemów 7
Ogólne 7
Bluetooth 7
7 Informacja 8
Zgodność 8
Ochrona środowiska 8
Oświadczenie o zgodności z
wymaganiami FCC 9
Informacja o znakach towarowych 9
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Upewnij się, że napięcie zasilania
odpowiada wartości wydrukowanej na
tyle lub na spodzie urządzenia.
Nie narażaj urządzenia na kontakt
z kapiącą czy pryskającą wodą.
Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych
źródeł stwarzających zagrożenie (np.
przedmiotów wypełnionych cieczami,
zapalonych świec).
Należy zapewnić odpowiednią wentylację
urządzenia, pozostawiając dookoła niego
wolną przestrzeń.
Z urządzenia należy korzystać w sposób
bezpieczny, w temperaturze otoczenia od
0° do 45°
Należy używać wyłącznie wyposażenia i
akcesoriów zalecanych przez producenta.
Środki ostrożności dotyczące baterii
W przypadku nieprawidłowej wymiany
baterii istnieje ryzyko wybuchu. Wymieniaj
baterie na takiego samego rodzaju lub ich
odpowiedniki.
Nie wystawiaj baterii (zainstalowanych lub
w opakowaniu) na nadmierne ciepło, takie
jak światło słoneczne, ogień lub podobne.
Bateria w skrajnie wysokiej lub
niskiej temperaturze podczas użycia,
przechowywania lub przewożenia oraz
w niskim ciśnieniu powietrza na dużej
wysokości może stanowić zagrożenie.
Nie wymieniaj baterii na niewłaściwy typ,
niezgodny z zasadami bezpieczeństwa
(np. niektóre baterie litowe).
Utylizacja baterii w ognisku lub piekarniku,
zmiażdżenie lub przecięcie baterii mogą
skutkować jej wybuchem.
Pozostawienie baterii w skrajnie wysokiej
temperaturze otoczenia lub skrajnie niskim
ciśnieniu powietrza może skutkować jej
wybuchem lub wyciekiem łatwopalnych
cieczy lub gazu.
Ostrzeżenie
Nie wolno zdejmować obudowy tego głośnika.
Nie wolno smarować żadnej części tego głośnika.
Ustaw głośnik na płaskiej, twardej i stabilnej
powierzchni.
Nie wolno umieszczać głośnika na innym sprzęcie
elektrycznym.
Głośnika można używać tylko wewnątrz budynku.
Głośnik należy przechowywać z dala od wody,
wilgoci i obiektów napełnionych cieczą.
Głośnik należy trzymać z dala od bezpośredniego
światła słonecznego, nieosłoniętych płomieni i źródeł
ciepła.
Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany akumulatora
na nieprawidłowy typ.
3PL
2 Twój głośnik
bezprzewodowy
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie
klientów rmy Philips! Aby w pełni korzystać
ze wsparcia oferowanego przez rmę
Philips, zarejestruj swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Zawartość opakowania
Sprawdź i określ zawartość opakowania:
Głośnik
Kabel USB
Skrócona instrukcja obsługi
Arkusz informacji o bezpieczeństwie
Gwarancja na całym świecie
Ogólne informacje na temat
głośnika
2
3
4
1
5
6
7
Włączenie lub wyłączenie głośnika.
Przejście do trybu parowania
Bluetooth.
Usuwanie danych parowania
Bluetooth.
W trybie Bluetooth naciśnij, aby
wstrzymać lub wznowić odtwarzanie.
Odbieranie połączeń przychodzących
przez Bluetooth.
Zwiększa poziom głośności.
Zmniejsza poziom głośności.
Wskaźnik LED
DC IN
Ładowanie wbudowanego
akumulatora.
4 PL
3 Rozpoczynanie
Zawsze przestrzegaj instrukcji zapisanych w
tym rozdziale w podanej kolejności.
Ładowanie wbudowanego
akumulatora
Głośnik jest zasilany z akumulatora
przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
Uwaga
Przed użyciem głośnika należy całkowicie naładować
akumulator.
Jeśli głośnik zostanie włączony przy niskim poziomie
baterii, dioda LED poziomu baterii zacznie migać
naprzemiennie na biało i czerwono.
Podłącz złącze USB-C głośnika do gniazda
(5 V 1 A), używając dołączonego o zestawu
kabla USB.
5V
1 A
5 V 1 A
Włączanie
Podczas ładowania głośnika dioda
LED zacznie powoli migać na
czerwono.
Gdy głośnik zostanie naładowany,
dioda LED będzie świecić na biało.
Wyłączanie
Podczas ładowania głośnika dioda
LED zacznie powoli migać na
czerwono.
Gdy głośnik zostanie naładowany,
dioda LED się wyłączy.
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia głośnika! Upewnij się, że
napięcie zasilania odpowiada wartości wydrukowanej
na tyle lub na spodzie urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Odłączając kabel USB, należy zawsze chwytać za
wtyczkę. Nigdy nie ciągnij za sam kabel.
Należy używać tylko kabla USB dołączonego do
głośnika lub wskazanego przez producenta.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć głośnik, naciśnij .
Wyemitowany zostanie krótki
sygnał dźwiękowy.
Aby wyłączyć głośnik, naciśnij ponownie.
Wyemitowany zostanie krótki
sygnał dźwiękowy.
Uwaga
Głośnik wyłączy się automatycznie po 15 minutach
bez sygnału audio Bluetooth.
5PL
4 Odtwarzanie
z urządzeń
Bluetooth
Odtwarzanie z urządzeń
Bluetooth
Dzięki temu głośnikowi możesz słuchać
muzyki z urządzenia Bluetooth.
Uwaga
Należy się upewnić, że funkcja Bluetooth w
urządzeniu jest włączona.
Maksymalny zasięg parowania głośnika z
urządzeniem Bluetooth wynosi 20 metrów (66 stóp).
Trzymaj głośnik z dala od innych urządzeń
elektronicznych, które mogą powodować zakłócenia.
1
Aby włączyć głośnik, naciśnij . Głośnik
automatycznie przejdzie do trybu
parowania Bluetooth. Aby włączyć tryb
parowania Bluetooth, można także
nacisnąć i przytrzymać przez dwie
sekundy przycisk .
2
Włącz funkcję Bluetooth i wybierz
Philips S3505” z listy Bluetooth na
urządzeniu w celu sparowania.
Jeśli pojawi się komunikat z
pytaniem o połączenie Bluetooth,
zezwól na takie połączenie.
Jeśli wymagane będzie hasło,
wprowadź 0000 i zatwierdź.
3
Włącz odtwarzanie muzyki na
urządzeniu Bluetooth, aby rozpocząć jej
strumieniowanie.
Wskaźnik LED Opis
Szybkie miganie na biało Gotowy do parowania
Powolne miganie na
biało
Łączenie z ostatnio
połączonym
urządzeniem
Świecenie na biało Połączony
Uwaga
Aby odłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przez
dwie sekundy przycisk , aż dioda LED zacznie
szybko migać na biało.
Aby usunąć dane parowania, naciśnij i przytrzymaj
przez osiem sekund przycisk , aż dioda LED zacznie
powoli migać na biało.
Sterowanie odtwarzaniem
Podczas odtwarzania muzyki
Naciśnij, aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie
Naciśnij dwa razy, aby przejść do
kolejnego utworu
/
Regulacja głośności
Sterowanie połączeniami
telefonicznymi
Naciśnij, aby odebrać lub zakończyć
połączenie.
Naciśnij i przytrzymaj, aby odrzucić
połączenie
/
Regulacja głośności
6 PL
5 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Informacje ogólne
Port USB 5 V 1 A
Wbudowany
akumulator litowo-
jonowy
3,7 V, 1200 mAh
Wymiary
(szer. x wys. x dł.)
56 x 56 x 126,5 mm
Masa (jednostka
główna)
228 g
Temperatura robocza 0°C
~
40°C
Klasa ochrony IP IPX7
Wzmacniacz
Moc wyjścia 5 W
Pasmo przenoszenia 120 Hz - 18 kHz
Stosunek sygnału do
szumu
> 70 dB
Głośniki
Impedancja 4
Ω
Maksymalna moc
wejścia
8 W
Rozmiar 1,75" (pełny zakres)
Bluetooth
Wersja Bluetooth 5.0
Zakres częstotliwości 2402-2480 MHz
Maksymalna moc
nadawania
4 dBm
Kompatybilne prole
Bluetooth
A2DP 1.3, AVRCP 1.6,
HFP1.7
Zasięg Bluetooth około 20 m
7PL
6 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy z głośnika.
Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać
głośnika, ponieważ spowoduje to
unieważnienie gwarancji.
W przypadku problemów z głośnikiem,
przed oddaniem go do serwisu sprawdź
następujące punkty. Jeśli problem nie
zostanie rozwiązany, odwiedź witrynę
rmy Philips (www.philips.com/welcome).
Kontaktując się z rmą Philips, upewnij się,
że głośnik jest w pobliżu oraz dysponujesz
numerem modelu i numerem seryjnym.
Ogólne
Brak zasilania
Upewnij się, że głośnik są w pełni
naładowany.
Upewnij się, że prawidłowo podłączono
kabel do portu USB głośnika.
Dla oszczędzania energii głośnik wyłącza
się po 15 minutach, jeśli żaden sygnał
audio nie jest odbierany.
Brak dźwięku
Dostosuj głośność na głośniku.
Dostosuj głośność podłączonego
urządzenia.
Upewnij się, że urządzenie Bluetooth jest
w zasięgu działania.
Brak odpowiedzi głośnika
Włącz głośnik ponownie.
Bluetooth
Jakość dźwięku jest słaba po nawiązaniu
połączenia z urządzeniem Bluetooth.
Słaby odbiór połączenia Bluetooth.
Przybliż urządzenie do głośnika lub usuń
przeszkody między nimi.
Nie można znaleźć głośnika [Philips S3505]
na urządzeniu Bluetooth do sparowania
Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy
przycisk , aby włączyć tryb parowania
Bluetooth, i spróbuj ponownie.
Nie można nawiązać połączenia z
urządzeniem Bluetooth
Funkcja Bluetooth urządzenia nie została
włączona. Zobacz włączanie tej funkcji w
instrukcji obsługi urządzenia.
Głośnik nie jest w trybie parowania.
Głośnik jest już połączony z innym
urządzeniem Bluetooth. Przerwij
połączenie i spróbuj ponownie.
8 PL
7 Informacja
Wszelkie zmiany lub modykacje, które
nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez
MMD Hong Kong Holding Limited, mogą
spowodować pozbawienie użytkownika
prawa do korzystania z urządzenia.
Zgodność
TP Vision Europe B.V. niniejszym oświadcza,
że ten produkt jest zgodny z podstawowymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE.
Deklarację zgodności można znaleźć na
stronie www.philips.com/support.
Ochrona środowiska
Utylizacja zużytego urządzenia i baterii
Urządzenie zostało wyprodukowane z
wysokiej jakości materiałów i podzespołów,
które można wykorzystać ponownie i poddać
recyklingowi.
Ten symbol na produkcie oznacza, że jest on
objęty dyrektywą europejską 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera
baterie podlegające dyrektywie europejskiej
2013/56/UE, których nie można wyrzucać
razem ze zwykłymi odpadami domowymi.
Zapoznaj się z lokalnym systemem
selektywnej zbiórki produktów elektrycznych
i elektronicznych oraz baterii. Przestrzegaj
lokalnych przepisów i nigdy nie wyrzucaj
produktu ani baterii z normalnymi odpadami
domowymi. Prawidłowa utylizacja starych
produktów i baterii pomaga zapobiec
negatywnym skutkom dla środowiska
i zdrowia ludzkiego.
Usuwanie baterii jednorazowych
W celu usunięcia baterii jednorazowych,
patrz rozdział poświęcony instalacji baterii.
For INSPIRATION only
Dot. tylko modelu INSPIRATION
Informacje dotyczące środowiska
Pominięto wszystkie zbędne opakowania.
Dołożyliśmy wszelkich starań, aby
opakowanie można było w łatwy sposób
rozdzielić na trzy części: tekturę (pudełko),
piankę poliestrową (materiał amortyzujący)
oraz polietylen (worki, pianka ochronna).
Urządzenie to składa się z materiałów,
które można poddać recyklingowi i użyć
ponownie, jeśli zostanie rozmontowane
przez wyspecjalizowaną rmę. Prosimy
przestrzegać miejscowych przepisów
dotyczących usuwania opakowań, zużytych
baterii i starego sprzętu.
Utylizacja baterii w ognisku lub piekarniku,
zmiażdżenie lub przecięcie baterii mogą
skutkować jej wybuchem.
9PL
Oświadczenie o zgodności z
wymaganiami FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15.
przepisów FCC. Jego funkcjonowanie
uwzględnia dwa następujące warunki:
(1) To urządzenie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń; oraz (2) to urządzenie
musi odbierać zakłócenia zewnętrzne,
w tym zakłócenia mogące spowodować
niepożądane funkcjonowanie.
Ostrzeżenie: Zmiany i modykacje tego
urządzenia, które nie zostały wyraźne
zatwierdzone przez podmiot odpowiedzialny
za zapewnienie zgodności, mogą skutkować
utratą upoważnienia użytkownika do obsługi
urządzenia.
Uwaga: To urządzenie zostało przebadane
i zaklasykowane jako zgodne z
ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy
B, określonymi w części 15. przepisów FCC.
Przepisy te mają na celu rozsądną ochronę
przed niebezpiecznym promieniowaniem
przy instalacjach w mieszkaniach.
Opisywane urządzenie wytwarza,
wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwości fal radiowych, a w przypadku
instalacji lub użytkowania niezgodnego z
instrukcjami może powodowzakłócenia
w łączności radiowej. Nie można jednak
zagwarantować, że takie zakłócenia nie
wystąpią w przypadku danej instalacji. Jeśli
opisywane urządzenie powoduje szkodliwe
zakłócenia odbioru sygnału radiowego lub
telewizyjnego, co można określić wyłączając i
włączając sprzęt, zachęca się użytkownika do
podjęcia próby zmniejszenia tych zakłóceń
za pomocą następujących środków: (1)
zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny
odbiorczej; (2) zwiększenie odległości między
urządzeniem a odbiornikiem; (3) podłączenie
urządzenia do gniazda sieciowego
należącego do innego obwodu elektrycznego
niż ten, do którego jest podłączony odbiornik;
(4) skontaktowanie się ze sprzedawcą
lub doświadczonym technikiem radiowo-
telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie dotyczące narażenia na
częstotliwości radiowe (RF)
To urządzenie zostało przetestowane i
spełnia wytyczne narażenia na częstotliwość
radiową. Z urządzenia tego można korzystać
w warunkach narażenia bez ograniczeń.
Informacja o znakach
towarowych
Znak słowny i logo Bluetooth® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy
Bluetooth SIG, Inc., a wykorzystanie takich
znaków przez MMD Hong Kong Holding
Limited podlega licencji. Inne znaki
towarowe i nazwy handlowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Philips oraz emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami handlowymi
Koninklijke Philips N.V. i są używane na zasadzie licencji.
Opisywany produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na
odpowiedzialność MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek zależnych,
a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu.
TAS3505_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS3505/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi