Philips TAS2505B/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Podręcznik
użytkownika
TAS2505
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stronie
www.philips.com/support
Głośnik
bezprzewodowy
PL
Spis treści
1
Ważne informacje 2
Bezpieczeństwo 2
2
Twój głośnik bezprzewodowy 3
Wprowadzenie 3
Zawartość opakowania 3
Informacje o głośniku 3
3
Rozpoczynanie 4
Ładowanie wbudowanego akumulatora 4
Włączanie/wyłączanie 4
4
Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 5
Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 5
Sterowanie odtwarzaniem 5
Sterowanie połączeniami 5
5
Informacje o produkcie 6
6
Rozwiązywanie problemów 7
Informacje ogólne 7
Bluetooth 7
7
Informacja 8
Zgodność 8
Ochrona środowiska 8
Oświadczenie FCC 8
Informacja o znakach towarowych 9
PL
1 Ważne
informacje
Bezpieczeństwo
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Upewnij się, że napięcie zasilania
odpowiada wartości nadrukowanej z tyłu
lub na spodzie urządzenia.
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą
czy pryskającą wodą.
Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych
źródeł stwarzających zagrożenie (np.
przedmiotów wypełnionych cieczami,
zapalonych świec).
Zapewnij odpowiednią wentylację
urządzenia, pozostawiając dookoła niego
wolną przestrzeń.
Używaj głośnik w środowisku
o temperaturze od 0°C do 45°C.
Używaj wyłącznie wyposażenia
i akcesoriów zalecanych przez producenta.
Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności
dotyczące akumulatora
W przypadku nieprawidłowej wymiany
akumulatora istnieje możliwość wybuchu.
Należy wymienić tylko na taki sam
lub równoważny typ.
Nie wystawiaj akumulatora (zewnętrznego
lub zainstalowanego) na nadmierne ciepło,
takie jak światło słoneczne,
ogień lub podobne.
Akumulator znajdujący się w skrajnie
wysokich lub niskich temperaturach
podczas użytkowania, przechowywania
lub transportu oraz wystawiona na niskie
ciśnienie powietrza na dużej wysokości
może stanowić zagrożenie
dla bezpieczeństwa.
Nie wymieniaj akumulatora na niewłaściwy
typ, niezgodny z zasadami bezpieczeństwa
(np. niektóre baterie litowe).
Utylizacja akumulatora w ognisku
lub piekarniku, jego zmiażdżenie
lub przecięcie mogą skutkować
wybuchem.
Pozostawienie akumulatora w skrajnie
wysokiej temperaturze otoczenia może
skutkować wybuchem lub wyciekiem
łatwopalnych cieczy lub gazu.
Ostrzeżenie
Nie wolno zdejmować obudowy głośnika.
Nie wolno smarować żadnej części głośnika.
Umieść głośnik na płaskiej, twardej i stabilnej
powierzchni.
Nie wolno umieszczać głośnika na innym
sprzęcie elektrycznym.
Głośnika używaj tylko w zamkniętych
pomieszczeniach. Nie zbliżaj głośnika do wody,
wilgoci i przedmiotów napełnionych cieczami.
Głośnik trzymaj z dala od bezpośredniego
światła słonecznego, otwartego płomienia
i źródeł ciepła.
Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany
akumulatora na nieprawidłowy typ.
PL
2 Twój głośnik
przenośny
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie
klientów firmy Philips! Aby w pełni korzystać
ze wsparcia oferowanego przez firmę Philips
zarejestruj swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Zawartość opakowania
Sprawdź i określ zawartość opakowania:
Głośnik
Przewód USB
Przewodnik szybkiego uruchamiania
Karta charakterystyki
Ogólnoświatowa gwarancja
Smycz
Informacje o głośniku
4
Regulacja głośności.
5 WEJŚCIE DC
Ładowanie wbudowanym akumulatorem.
1
Włączenie lub wyłączenie głośnika.
Sprawdzenie poziomu akumulatora.
Wyświetla status Bluetooth.
Kasuje informacje o parowaniu
Bluetooth.
3
• Będąc w trybie Bluetooth naciśnij,
aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie.
Będąc w trybie Bluetooth naciśnij
dwukrotnie, aby odtworzyć kolejny
utwór.
Przyjmij przychodzące połączenie
przez połączenie Bluetooth.
1
2
5
3
4
2
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć
wielobarwną diodę LED.
PL
3 Rozpoczynanie
Zawsze przestrzegaj instrukcji zapisanych
w tym rozdziale w podanej kolejności.
Ładowanie wbudowanego
akumulatora
Głośnik jest zasilany z wbudowanego akumulatora
przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
Uwaga
Przed użyciem w pełni naładuj wbudowany
akumulator.
Gniazdo USB-C służy tylko do ładowania.
Naładowanie akumulatora do pełna zajmuje około
dwie i pół godziny.
Akumulator ma ograniczoną liczbę cykli ładowania.
Żywotność akumulatora i liczba cykli ładowania zależą
od sposobu użytkowania i ustawień.
5 V 1 A
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć głośnik, naciśnij i przytrzymaj
przycisk „ ” na dwie sekundy. Usłyszysz
sygnał dźwiękowy i zacznie migać
niebieska dioda LED.
Aby wyłączyć głośnik, naciśnij
i przytrzymaj przycisk „ ” na dwie
sekundy. Usłyszysz sygnał dźwiękowy
i zgaśnie dioda LED.
Automatyczne wyłączeni po 15 minutach
braku połączenia Bluetooth.
Gdy głośnik jest w ładowany, dioda LED
świeci stałym czerwonym światłem.
Zasilanie włączone
Gdy głośnik jest w pełni naładowany,
dioda LED świeci stałym niebieskim
światłem.
Gdy głośnik jest w ładowany, dioda LED
świeci stałym czerwonym światłem.
Zasilanie wyłączone
Gdy głośnik jest w pełni
naładowany, dioda LED zgaśnie.
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia głośnika! Upewnij się,
że napięcie zasilania odpowiada wartości
nadrukowanej z tyłu lub na spodzie urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym! Odłączając przewód USB
od gniazdka, należy zawsze chwytać za wtyczkę.
Nigdy nie ciągnij za sam przewód.
Należy używać tylko przewodu USB wskazanego
przez producenta lub sprzedawanego z tym
głośnikiem.
Podłącz gniazdo USB-C głośnika do wyjścia
(5 V 1 A) za pomocą dostarczonego
przewodu USB.
PL
4 Odtwarzanie
z urządzeń
Bluetooth
Uwaga
Głośnik może zapamiętać do ośmiu sparowanych
urządzeń. Dziewiąte sparowane urządzenie zastąpi
pierwsze.
Wszelkie przeszkody pomiędzy głośnikiem,
a urządzeniem Bluetooth mogą zmniejszyć zasięg
działania.
Trzymaj urządzenie z dala od innych urządzeń
elektronicznych, które mogą powodować zakłócenia.
Zakres działania pomiędzy głośnikiem, a urządzeniem
Bluetooth wynosi średnio 20 metrów (66 stóp).
Podłączanie urządzenia
2 Włącz funkcję Bluetooth w swoim
urządzeniu i wyszukaj urządzenia
Bluetooth, które można sparować.
3 Wybierz [Philips S2505] wyświetlone
na ekranie urządzenia, aby rozpocząć
parowanie i łączenie. Jeżeli pojawi
się monit o hasło, wpisz „0000”.
» Po pomyślnym zakończeniu parowania
i łączenia usłyszysz sygnał dźwiękowy,
a wskaźnik LED zaświeci się na niebiesko.
» Jeśli na urządzeniu nie możesz znaleźć
pozycji [Philips S2505], naciśnij
i przytrzymaj przycisk przez
ponad trzy sekundy, aż do usłyszenia
sygnału dźwiękowego.
4 Zacznij odtwarzanie audio na urządzeniu
Bluetooth, aby rozpocząć strumieniowe
przesyłanie muzyki.
Wskazówka
Możesz także użyć urządzenia Bluetooth
do sterowania odtwarzaniem.
Wskaźnik LED (niebieski)
Wskaźnik Status łączności Bluetooth
Miga szybko (2 Hz) Parowanie
Miga powoli (1 Hz) Trwa łączenie
Stałe niebieskie światło Połączono
Rozłączanie urządzenia
Naciśnij krótko przycisk , aby przerwać
bieżące parowanie;
Aby wyczyścić informacje o parowaniu,
naciśnij i przytrzymaj przez ponad 5 sekund
przycisk , aż usłyszysz dźwięk
potwierdzenia.
Wyłącz funkcję Bluetooth na swoim
urządzeniu; albo
Przemieść urządzenie poza zasięg komunikacji.
» Usłyszysz dźwięk potwierdzenia, zacznie
migać na niebiesko dioda LED.
Uwaga
Przed podłączeniem innego urządzenia Bluetooth
należy najpierw odłączyć obecne urządzenie.
Ponowne łączenie urządzenia
Dzięki temu głośnikowi możesz słuchać nagrań
przy użyciu łączności Bluetooth.
Po włączeniu głośnika automatycznie
rozpocznie on łączenie z ostatnio połączonym
urządzeniem; w przeciwnym wypadku wybierz
[Philips S2505] na urządzeniu Bluetooth,
aby rozpocząć połączenie.
1 Naciśnij na 2 sekundy przycisk ,
aby włączyć głośnik.
» Wskaźnik LED zacznie migać
na niebiesko.
3 W RMS
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie
bez powiadomienia.
Moc znamionowa wyjścia
Zasilanie (gniazdem
micro USB)
5 V, 1 A
> 70 dBA
> 80 dB/m/W
Wzmacniacz
Informacje ogólne
Głośnik
Bluetooth
PL
0,19 kg
0°C~40°C
120 Hz – 18 kHz
1,75”, pełny zakres
91,5 x 91 x 41 mm
5.0
A2DP V1.3, HFP V1.7
AVRCP V1.6
2402-2480 MHz
Profil Bluetooth
Pasmo częstotliwości
Bluetooth
Zasięg Bluetooth
20 m (bez przeszkód)
Wersja Bluetooth
IP x 7
5 Informacje
o produkcie
Pasmo przenoszenia
Stosunek sygnału do szumu
Impedancja głośnika 4 omy
Głośnik
Efektywność
3,7 V, 850 mAh
Wbudowany akumulator
litowo-polimerowy
Wymiary – główny moduł
(Szer. x Wys. x Głęb.)
Waga – główny moduł
Temperatura pracy
Klasa szczelności IP
Nie wolno zdejmować obudowy tego urządzenia.
Ogólne
Informacje o urządzeniu
Bluetooth
PL
6 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać
produktu, ponieważ spowoduje
to unieważnienie gwarancji.
W przypadku problemów z urządzeniem,
przed oddaniem go do serwisu sprawdź
następujące punkty. Jeśli problem nie zostanie
rozwiązany, przejdź do witryny Philips
(www.philips.com/support). Kontaktując
się z firmą Philips upewnij się, że urządzenie
jest w pobliżu i posiadasz numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Naładuj ponownie głośnik.
Brak dźwięku
Upewnij się, że urządzenie Bluetooth
jest w skutecznym zasięgu działania.
Brak odpowiedzi głośnika
Naładuj ponownie głośnik.
Jakość dźwięku jest słaba po połączeniu
z urządzeniem wyposażonym w Bluetooth.
Odbiór Bluetooth jest słaby:
Przysuń urządzenie bliżej do tego produktu
lub usuń wszelkie przeszkody pomiędzy nimi.
Nie można znaleźć pozycji [Philips S2505] na
ekranie parowania urządzenia.
Jeśli urządzenie nie może znaleźć pozycji
[Philips S2505], przed ponownym
uruchomieniem przytrzymaj przycisk
przez 2 sekundy, aby wyłączyć zasilanie, lub
krótko naciśnij, aby przejść do trybu
parowania.
Nie można nawiązać połączenia
z urządzeniem.
Funkcja Bluetooth w urządzeniu nie jest
włączona. Informacje na temat tej funkcji,
patrz podręcznik użytkownika.
Produkt jest już połączony z innym
włączonym urządzeniem Bluetooth.
Odłącz tamto urządzenie, a następnie
spróbuj ponownie.
Sparowane urządzenie ciągle łączy
się i rozłącza.
Słaby odbiór połączenia Bluetooth.
Przysuń urządzenie bliżej do tego
produktu lub usuń wszelkie przeszkody
pomiędzy nimi.
W przypadku niektórych urządzeń
połączenie Bluetooth może
być automatycznie wyłączane jako funkcja
oszczędzania energii. Nie oznacza to,
że produkt działa wadliwie.
Zgodność
Ochrona środowiska
Firma TP Vision Europe B.V. oświadcza,
że ten produkt jest zgodny z podstawowymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności można znaleźć na stronie
www.philips.com/support.
Zawsze dostarczaj produkt do profesjonalisty
w celu wyjęcia wbudowanego akumulatora.
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej
jakości materiałów i podzespołów, które można
wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Informacje dotyczące środowiska
Wszystkie zbędne opakowania zostały
pominięte. Dołożyliśmy wszelkich starań,
aby opakowanie można było w łatwy sposób
rozdzielić na trzy materiały: tekturę (pudełko),
pianka poliestrowa (bufor) i polietylen
(torebki, arkusz pianki ochronnej). Twój system
składa się z materiałów, które można poddać
recyklingowi i wykorzystać ponownie,
jeśli zostaną zdemontowane przez
wyspecjalizowaną firmę. Prosimy przestrzegać
miejscowych przepisów dotyczących
utylizacja opakowań, zużytych akumulatorów
i sprzętu.
Utylizacja baterii w ognisku lub piekarniku,
zmiażdżenie lub przecięcie baterii mogą skutkować
jej wybuchem.
Ten symbol na produkcie oznacza, że jest
on objęty dyrektywą europejską 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera
wbudowany akumulator podlegający
dyrektywie europejskiej 2013/56/UE, którego
nie można wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami domowymi. Zalecamy zabranie
produktu do
oficjalnego punktu zbiórki lub centrum
serwisowego Philips, aby profesjonalnie
zdemontować akumulator.
Zapoznaj się z lokalnym systemem selektywnej
zbiórki produktów elektrycznych
i elektronicznych oraz akumulatorów.
Przestrzegaj lokalnych przepisów i nigdy
nie wyrzucaj produktu ani akumulatorów
z normalnymi odpadami domowymi.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
i akumulatorów pomaga zapobiec negatywnym
skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
PL
7 Informacja
Utylizacja starego produktu i akumulatora
Wszelkie zmiany lub modyfikacje,
które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez
MMD Hong Kong Holding Limited,
mogą spowodować pozbawienie użytkownika
prawa do korzystania z urządzenia.
Wyjmowanie wbudowanego akumulatora
unieważnia gwarancję i może zniszczyć produkt.
Przestroga
Oświadczenie FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15. przepisów
FCC. Działanie podlega dwóm następującym
warunkom: (1) to urządzenie nie może wytwarzać
szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi
odbierać zakłócenia zewnętrzne, w tym zakłócenia
mogące spowodować niepożądane
funkcjonowanie.
Ostrzeżenie: nie należy wprowadzać zmian
lub modyfikacji bez wyraźnej zgody strony
odpowiedzialnej za zgodność, takie działanie
pozbawić użytkownika prawa do obsługi tego
wyposażenia.
Uwaga: to urządzenie zostało przebadane
i zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami
dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią
15 wytycznych FCC.
Te wartości graniczne zostały stworzone,
aby zagwarantować właściwą ochronę przez
szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji
w budynkach mieszkalnych.
Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może
wytwarzać promieniowanie energii częstotliwości
radiowych, i jeśli nie zostało zainstalowane
ani nie jest używane zgodnie z instrukcjami może
powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji
radiowej. Jednakże nie ma gwarancji, że zakłócenia
te nie pojawią się w przypadku danych instalacji.
Jeśli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia
urządzeń radiowych lub odbioru telewizji, co można
określić poprzez wyłączenie i ponowne włączenie
urządzania, zachęca się użytkownika do
zniwelowania tych zakłóceń za pomocą jednego
lub więcej poniższych sposobów: (1) Zmienić
położenie lub przenieść antenę odbiorczą w inne
miejsce. (2) Zwiększyć odstęp między urządzeniem a
odbiornikiem. (3) Podłączyć urządzenie do gniazda
sieciowego w innym obwodzie niż ten, do którego
podłączony jest odbiornik. (4) Skonsultować
się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem
radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania dodatkowej
pomocy.
Ostrzeżenie o falach radiowych
Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełniania
ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji
na promieniowanie o częstotliwości radiowej.
Urządzenie może być używane w warunkach
ekspozycji przenośnej bez ograniczeń.
Informacja o znakach
towarowych
Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc.,
a wykorzystanie takich znaków przez MMD Hong
Kong Holding Limited podlega licencji.
Inne znaki handlowe i nazwy handlowe należą
do ich właściwych właścicieli.
PL
Specyfikacja może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Philips oraz emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami handlowymi
Koninklijke Philips N.V. i są używane na zasadzie licencji.
Ten produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany w ramach
odpowiedzialności MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek
zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w odniesieniu
do tego produktu.
TAS2505_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS2505B/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi