Philips TAS6305/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
TAPR802
Głośnik
bezprzewodowy
S6305
Podręcznik
użytkownika
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie pod adresem
www.philips.com/support
PL 1
Spis treści
1 Ważne informacje 2
Bezpieczeństwo 2
2 Twój głośnik bezprzewodowy 3
Wprowadzenie 3
Zawartość opakowania 3
Ogólne informacje na temat głośnika 3
3 Rozpoczynanie 4
Ładowanie wbudowanego akumulatora 4
Włączanie/wyłączanie 4
4 Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 5
Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 5
Sterowanie odtwarzaniem 5
Sterowanie połączeniami telefonicznymi 5
Parowanie w trybie stereo 6
5 Inne funkcje 6
Odtwarzanie z zewnętrznego
urządzenia audio 6
Ładowanie zewnętrznego urządzenia
audio 6
Wielokolorowa dioda LED 7
6 Informacje o produkcie 7
7 Rozwiązywanie problemów 8
Ogólne 8
Bluetooth 8
8 Powiadomienie 9
Zgodność 9
Ochrona środowiska 9
Oświadczenie o zgodności
z wymaganiami FCC 9
Informacja o znakach towarowych 10
PL2
1 Ważne
informacje
Bezpieczeństwo
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada
wartości wydrukowanej na tyle lub na
spodzie urządzenia.
Nie narażaj urządzenia na kontakt zkapiącą
czy pryskającą wodą.
Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych
źródeł stwarzających zagrożenie (np.
przedmiotów wypełnionych cieczami,
zapalonych świec).
Należy zapewnić odpowiednią wentylację
urządzenia, pozostawiając dookoła niego
wolną przestrzeń.
Z urządzenia należy korzystać w sposób
bezpieczny, w temperaturze otoczenia od
0° do 45°.
Należy używać wyłącznie wyposażenia
i akcesoriów zalecanych przez producenta.
Środki ostrożności dotyczące baterii
W przypadku nieprawidłowej wymiany
baterii istnieje ryzyko wybuchu. Wymieniaj
baterię na takiego samego rodzaju lub ich
odpowiedniki.
Nie wystawiaj baterii (zainstalowanych lub
w opakowaniu) na nadmierne ciepło, takie
jak światło słoneczne, ogień lub podobne.
Bateria w skrajnie wysokiej lub
niskiej temperaturze podczas użycia,
przechowywania lub przewożenia oraz
w niskim ciśnieniu powietrza na dużej
wysokości może stanowić zagrożenie.
Nie wymieniaj baterii na niewłaściwy typ,
niezgodny z zasadami bezpieczeństwa (np.
niektóre baterie litowe).
Utylizacja baterii w ognisku lub piekarniku,
zmiażdżenie lub przecięcie baterii mogą
skutkować jej wybuchem.
Pozostawienie baterii w skrajnie wysokiej
temperaturze otoczenia lub skrajnie niskim
ciśnieniu powietrza może skutkować jej
wybuchem lub wyciekiem łatwopalnych
cieczy lub gazu.
Ostrzeżenie
Nie wolno zdejmować obudowy tego głośnika.
Nie wolno smarować żadnej części tego głośnika.
Ustaw głośnik na płaskiej, twardej i stabilnej
powierzchni.
Nie wolno umieszczać głośnika na innym
sprzęcie elektrycznym.
Głośnika można używać tylko wewnątrz
budynku. Głośik należy przechowywać z dala od
wody, wilgoci i obiektów napełnionych cieczą.
Głośnik należy trzymać z dala od
bezpośredniego światła słonecznego,
nieosłoniętych płomieni i źródeł ciepła.
Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany
akumulatora na nieprawidłowy typ.
PL 3
2 Twój głośnik
bezprzewodowy
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów
firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy
technicznej oferowanej przez firmę Philips,
zarejestruj swój produkt pod adresem
www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Dzięki temu głośnikowi możesz cieszyć się
muzyką z urządzeń zgodnych z technologią
Bluetooth lub innych urządzeń audio, podłączając
do nich 3,5 mm kabel audio.
Zawartość opakowania
Sprawdź i określ zawartość opakowania:
Głośnik
Kabel USB
Kabel audio
Skrócona instrukcja obsługi
Arkusz informacji o bezpieczeństwie
Gwarancja na całym świecie
Ogólne informacje na temat
głośnika
1
2
3
4
9
10
11
12
5
6
7
8
Przejście do trybu parowania
Bluetooth.
Usuwanie danych parowania Bluetooth.
Odbieranie połączeń przychodzących
przez Bluetooth.
Wskaźnik LED
W trybie Bluetooth naciśnij, aby
wstrzymać lub wznowić odtwarzanie.
W trybie Bluetooth naciśnij
dwukrotnie, aby odtwarzać następny
utwór.
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć
wielokolorową diodę LED.
Naciśnij i przytrzymaj, aby przejść do
trybu parowania stereo.
Mikrofon
Dostosowanie poziomu głośności.
Włączenie lub wyłączenie głośnika.
Sprawdzenie poziomu baterii.
Status połączenia Bluetooth.
Wskaźniki poziomu baterii
Wyświetlanie postępów ładowania.
Wyświetlanie poziomu baterii.
Wielokolorowa dioda LED
Ładowanie zewnętrznego urządzenia
audio.
Ładowanie wbudowanego
akumulatora.
Łączenie z zewnętrznym urządzeniem
audio.
PL4
3 Rozpoczynanie
Zawsze przestrzegaj instrukcji zapisanych w tym
rozdziale w podanej kolejności.
Ładowanie wbudowanego
akumulatora
Głośnik jest zasilany z akumulatora
przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
Uwaga
Przed użyciem głośnika należy całkowicie
naładować akumulator.
Jeśli głośnik zostanie włączony przy niskim
poziomie baterii, dioda LED poziomu baterii
zacznie migać na zielono.
Podłącz złącze USB-C głośnika do gniazda
(5 V 3 A), używając dołączonego o zestawu
kabla USB.
5V
3 A
Podczas ładowania głośnika, dioda LED
poziomu baterii będzie się stopniowo
zaświecać.
Po całkowitym naładowaniu dioda LED
poziomu baterii zaświeci się.
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia głośnika! Upewnij się,
że napięcie zasilania odpowiada wartości
wydrukowanej na tyle lub na spodzie urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym! Odłączając kabel USB, należy
zawsze chwytać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij za
sam kabel.
Należy używać tylko kabla USB dołączonego do
głośnika lub wskazanego przez producenta.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć głośnik, naciśnij .
Wyemitowany zostanie krótki sygnał
dźwiękowy.
Jeśli do złącza AUX nie jest podłączone
zewnętrzne urządzenie audio, głośnik
automatycznie przejdzie do trybu
parowania Bluetooth, a dioda LED
zacznie migać na niebiesko.
Aby wyłączyć głośnik, naciśnij ponownie.
Uwaga
Głośnik wyłączy się automatycznie po 15 minutach
bez sygnału audio Bluetooth lub ze złącza AUX IN.
PL 5
4 Odtwarzanie
z urządzeń
Bluetooth
Odtwarzanie z urządzeń
Bluetooth
Dzięki temu głośnikowi możesz słuchać muzyki
z urządzenia Bluetooth.
Uwaga
Należy się upewnić, że funkcja Bluetooth
w urządzeniu jest włączona.
Zachowuj odległość co najmniej 20 metrów
(66 stóp) między głośnikiem i urządzeniem
Bluetooth.
Trzymaj głośnik z dala od innych urządzeń
elektronicznych, które mogą powodować
zakłócenia.
1
Naciśnij , aby włączyć głośnik;
automatycznie przejdzie do trybu parowania
Bluetooth. Aby włączyć tryb parowania
Bluetooth, można także nacisnąć i
przytrzymać przez dwie sekundy przycisk .
2
Włącz funkcję Bluetooth i wybierz Philips
S6305 z listy Bluetooth na urządzeniu
w celu sparowania.
Jeśli pojawi się komunikat z pytaniem
o połączenie Bluetooth, zezwól na takie
połączenie.
Jeśli wymagane będzie hasło, wprowadź
0000 i zatwierdź.
3
Włącz odtwarzanie muzyki na
urządzeniu Bluetooth, aby rozpocząć jej
strumieniowanie.
Wskaźnik LED Opis
Szybkie miganie na
niebiesko
Gotowy do parowania
Powolne miganie
na niebiesko
Łączenie z ostatnio
połączonym urządzeniem
Świeci na niebiesko Połączony
Uwaga
Aby odłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj
przez dwie sekundy przycisk , aż dioda LED
zacznie szybko migać na niebiesko.
Po włączeniu głośnik zawsze próbuje nawiązać
połączenie z ostatnio pomyślnie połączonym
urządzeniem.
Aby usunąć dane parowania, naciśnij i przytrzymaj
przez osiem sekund przycisk , aż dioda LED
zacznie powoli migać na niebiesko (3 razy).
Sterowanie odtwarzaniem
Podczas odtwarzania muzyki
Naciśnij, aby wstrzymać lub
wznowić odtwarzanie
Naciśnij dwa razy, aby przejść do
kolejnego utworu
Regulacja głośności
Sterowanie połączeniami
telefonicznymi
Naciśnij, aby odebrać lub zakończyć
połączenie
Naciśnij i przytrzymaj, aby odrzucić
połączenie
Regulacja głośności
PL6
Parowanie w trybie stereo
Dwa identyczne głośniki bezprzewodowe (Philips
S6305) można sparować ze sobą, aby odtwarzać
dźwięk stereofoniczny.
Uwaga
Dowolny głośnik może posłużyć jako główny.
Głośnik połączony z urządzeniem Bluetooth
może być używany tylko jako główny.
Przed sparowaniem w trybie stereo upewnij się,
że głośnik pomocniczy jest w trybie parowania
Bluetooth.
Zachowuj odległość co najmniej 20 metrów
(66 stóp) między głośnikiem i urządzeniem
Bluetooth.
W trybie stereo działanie przycisku na głośniku
pomocniczym jest takie same jak w przypadku
głośnika głównego.
1
Naciśnij , aby włączyć oba głośniki;
automatycznie przejdą do trybu parowania
Bluetooth. Głośnik połączony z urządzeniem
Bluetooth będzie używany jako główny.
2
Na głośniku głównym naciśnij i przytrzymaj
, aby przejść do trybu parowania stereo,
aż dioda LED zacznie naprzemiennie migać
na niebiesko i na zielono.
Po nawiązaniu połączenia wyemitowany
zostanie krótki sygnał dźwiękowy.
Dioda LED na głośniku głównym
zaświeci się na niebiesko i na zielono.
Dioda LED na głośniku pomocniczym
zaświeci się na niebiesko.
3
Naciśnij na dowolnym głośniku. Muzyka
będzie odtwarzana przez oba głośniki.
Aby wyjść z trybu stereo, naciśnij i przytrzymaj
na dowolnym głośniku.
5 Inne funkcje
Odtwarzanie z zewnętrznego
urządzenia audio
Dzięki temu głośnikowi możesz cieszyć się
muzyką z zewnętrznego urządzenia audio,
takiego jak odtwarzacz MP3.
1
Podłącz kabel audio do gniazda
w głośniku i gniazda słuchawek
w zewnętrznym urządzeniu audio.
Głośnik automatycznie przełączy się do
trybu AUX IN.
Dioda LED zaświeci się na zielono.
2
Sterowanie odtwarzaniem i głośnością na
zewnętrznym urządzeniu audio.
Ładowanie zewnętrznego
urządzenia audio
Naładuj zewnętrzne urządzenie audio
(np. smartfon lub odtwarzacz MP3) za pomocą
portu z tyłu głośnika.
Uwaga
Prąd ładowania USB: 5 V 2 A.
Użyj oryginalnego kabla do transferu danych
odpowiedniego urządzenia.
Nie wszystkie urządzenia USB zapewniają taką
możliwość ładowania.
PL 7
Wielokolorowa dioda LED
Głośnik jest wyposażony w wielokolorową diodę
LED po obu stronach. Podczas odtwarzania
muzyki kolor i jasność tej diody LED zmienia się
w zależności od sygnału audio.
Naciśnij , aby włączyć lub wyłączyć
wielokolorową diodę LED.
6 Informacje
o produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Informacje ogólne
Zasilanie: 5 V 3 A
Wbudowany akumulator
litowo-jonowy
7,4 V, 4400 mAh
Port USB 5 V 2 A
Wymiary
(szer. x wys. x dł.)
230 x 100 x 100 mm
Masa (jednostka główna) 1 kg
Wzmacniacz
Moc wyjścia 10 W x 2
Pasmo przenoszenia 100 Hz - 20 kHz
Stosunek sygnału do
szumu
> 70 dB
Głośniki
Impedancja 4
Maksymalna moc wejścia 10 W
Rozmiar 2,25"
Bluetooth
Wersja Bluetooth 5.0
Zakres częstotliwości 2402 - 2480 MHz
Maksymalna moc
nadawania
5 dBm
Kompatybilne profile
Bluetooth
A2DP, AVRCP
Zasięg Bluetooth około 20 m
PL8
7 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy z głośnika.
Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać
głośnika, ponieważ spowoduje to unieważnienie
gwarancji.
W przypadku problemów z głośnikiem, przed
oddaniem go do serwisu sprawdź następujące
punkty. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany,
odwiedź witrynę firmy Philips
(www.philips.com/welcome). Kontaktując się
z firmą Philips, upewnij się, że głośnik jest
w pobliżu oraz dysponujesz numerem modelu
i numerem seryjnym.
Ogólne
Brak zasilania
Upewnij się, że głośnik są w pełni
naładowany.
Upewnij się, że prawidłowo podłączono
kabel do portu USB głośnika.
W celu oszczędzania energii głośnik wyłącza
się automatycznie po 15 minutach, jeśli nie
odbierze sygnału audio lub nie zostanie do
niego podłączone żadne urządzenie audio.
Brak dźwięku
Dostosuj głośność na głośniku.
Dostosuj głośność podłączonego urządzenia.
W trybie AUDIO IN upewnij się, że
odtwarzanie muzyki przez Bluetooth jest
zatrzymane.
Upewnij się, że urządzenie Bluetooth jest
w zasięgu działania.
Brak odpowiedzi głośnika
Włącz głośnik ponownie.
Bluetooth
Po nawiązaniu połączenia z urządzeniem
Bluetooth jakość dźwięku jest niska
Słaby odbiór połączenia Bluetooth. Przybliż
urządzenie do głośnika lub usuń przeszkody
między nimi.
Nie można znaleźć głośnika [Philips
S6305] na urządzeniu Bluetooth do
sparowania
Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy
przycisk , aby włączyć tryb parowania
Bluetooth, i spróbuj ponownie.
Nie można nawiązać połączenia
z urządzeniem Bluetooth
Funkcja Bluetooth urządzenia nie została
włączona. Zobacz włączanie tej funkcji
w instrukcji obsługi urządzenia.
Głośnik nie jest w trybie parowania.
Głośnik jest już połączony z innym
urządzeniem Bluetooth. Przerwij połączenie
i spróbuj ponownie.
PL 9
8 Powiadomienie
Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie
zostały wyraźnie zatwierdzone przez TP Vision
Europe B.V., mogą spowodować pozbawienie
użytkownika prawa do korzystania z urządzenia.
Zgodność
TP Vision Europe B.V. niniejszym oświadcza,
że ten produkt jest zgodny z podstawowymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE.
Deklarację zgodności można znaleźć na stronie
www.philips.com/support.
Ochrona środowiska
Utylizacja starego produktu i baterii
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej
jakości materiałów i podzespołów, które można
wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Ten symbol na produkcie oznacza, że jest on
objęty dyrektywą europejską 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie
podlegające dyrektywie europejskiej 2013/56/UE,
których nie można wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami domowymi.
Zapoznaj się z lokalnym systemem
selektywnej zbiórki produktów elektrycznych
ielektronicznych oraz baterii. Przestrzegaj
lokalnych przepisów i nigdy nie wyrzucaj
produktu ani baterii znormalnymi odpadami
domowymi. Prawidłowa utylizacja starych
produktów i baterii pomaga zapobiec
negatywnym skutkom dla środowiska izdrowia
ludzkiego.
Usuwanie baterii jednorazowych
W celu usunięcia baterii jednorazowych, patrz
rozdział poświęcony instalacji baterii.
Wyłącznie w celach informacyjnych
Informacje dotyczące środowiska
Wszystkie zbędne opakowania zostały pominięte.
Dołożyliśmy wszelkich starań, aby opakowanie
można było w łatwy sposób rozdzielić na trzy
materiały: tekturę (pudełko), piankę poliestrową
(materiał amortyzujący) oraz polietylen (worki,
pianka ochronna).
Twój system składa się z materiałów, które
można poddać recyklingowi i użyć ponownie,
jeśli zostanie on rozmontowany przez
wyspecjalizowaną firmę. Prosimy przestrzegać
miejscowych przepisów dotyczących usuwania
opakowań, zużytych baterii i starego sprzętu.
Oświadczenie o zgodności
z wymaganiami FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15.
przepisów FCC. Działanie podlega dwóm
następującym warunkom: (1) To urządzenie
nie może powodować szkodliwych zakłóceń;
oraz (2) to urządzenie musi odbierać zakłócenia
zewnętrzne, w tym zakłócenia mogące
spowodować niepożądane funkcjonowanie.
PL10
Ostrzeżenie: Zmiany i modyfikacje tego
urządzenia, które nie zostały wyraźne
zatwierdzone przez podmiot odpowiedzialny
za zapewnienie zgodności, mogą skutkować
utratą upoważnienia użytkownika do obsługi
urządzenia.
Uwaga: Opisywane urządzenie zostało
przetestowane i uznane za zgodne z wymaganiami
dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B,
określonymi w rozdziale 15. przepisów FCC.
Przepisy te mają na celu rozsądną ochronę
przed niebezpiecznym promieniowaniem przy
instalacjach w mieszkaniach.
Opisywane urządzenie wytwarza, wykorzystuje
i może emitować energię o częstotliwości
fal radiowych, a w przypadku instalacji lub
użytkowania niezgodnego z instrukcjami może
powodować zakłócenia w łączności radiowej.
Nie można jednak zagwarantować, że
w przypadku określonej instalacji zakłócenia nie
wystąpią. Jeśli opisywane urządzenie powoduje
szkodliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego
lub telewizyjnego, co można sprawdzić włączając
je i wyłączając, zachęca się użytkownika do
podjęcia próby zmniejszenia tych zakłóceń za
pomocą następujących środków: (1) zmiana
orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej;
(2) zwiększenie odległości między urządzeniem
a odbiornikiem; (3) podłączenie urządzenia
do gniazda sieciowego należącego do innego
obwodu elektrycznego niż ten, do którego jest
podłączony odbiornik; (4) skontaktowanie się
ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem
radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie dotyczące narażenia na
częstotliwości radiowe (RF)
To urządzenie zostało przetestowane i spełnia
wytyczne narażenia na częstotliwość radiową.
Z urządzenia tego można korzystać w
warunkach narażenia bez ograniczeń.
Informacja o znakach
towarowych
Znak słowny i logo Bluetooth
®
są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG,
Inc., a wykorzystanie takich znaków przez
TP Vision Europe B.V.podlega licencji. Inne
znaki towarowe i nazwy handlowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Nazwa Philips i emblemat tarczy Philips są zastrzeżonymi znakami
towarowymi Koninklijke Philips N.V., używanymi na licencji.
Opisywany produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na
odpowiedzialność MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze
spółek zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem
w odniesieniu do tego produktu.
TAS6305_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips TAS6305/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi