DeWalt DW733 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

559011-55 PL
DW733
2
3
4
5
6
Spis treści:
1. Wstęp
2. Parametry techniczne strugarki DW 733
3. Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii
Europejskiej
4. Akcesoria dla strugarki DW 733
5. Kontrola zawartości opakowania
6. Budowa strugarki
7. Przygotowanie strugarki do pracy
8. Zasady bezpiecznej pracy
elektronarzędziami, zasady bezpiecznej
pracy strugarką grubościową
9. Obsługa strugarki grubościowej
10. Konserwacja i pielęgnacja strugarki
11. Wysłużone elektronarzędzia i ochrona
środowiska naturalnego
12. DeWALT, Warunki gwarancji
Wstęp
Strugarka grubościowa DW 733 jest urzą-
dzeniem przenośnym mającym jednocześnie
wszystkie cechy strugarki stacjonarnej.
Strugarka DW 733 jest maszyną przeznaczoną
do użytku profesjonalnego i służy do precyzyj-
nego strugania drewna na zadaną grubość.
Maksymalna grubość struganego materiału
wynosi 152 mm.
Pmiętajmy:
Aby praca elektronarzędziami przebiegała w
sposób bezpieczny, była wydajna i sprawiała
satysfakcję, prosimy o zachowanie następu-
jącej kolejności postępowania:
- najpierw należy zapoznać się z
treścią instrukcji obsługi a następnie
poznać dokładnie budowę całego
urządzenia oraz zasady funkcjonowania
poszczególnych jego zespołów
- potem wybrać odpowiednie narzędzie
robocze i ustawić właściwe parametry
pracy.
Należy zawsze pracować bez pośpiechu,
z rozwagą, zachowując wszystkie ogólnie
obowiązujące zasady bezpieczeństwa.
W instrukcji obsługi zostaly użyte następujące
oznaczenia:
Uwaga! Niebezpieczeństwo wypadku,
zagrożenie dla życia, możliwość
uszkodzenia strugarki w przypadku
nieprzestrzegania zasad podanych w
instrukcji obsługi.
Uwaga! Napięcie elektryczne.
Uwaga! Ostre krawędzie.
Parametry techniczne strugarki
DW 733
Nr. katal. DW733
Zasilanie 230 V~, 50 Hz
Zapotrzebaowanie mocy 1800 W
Obroty wału nożowego
przy biegu jałowym
10.000 min
-1
Prędkość posuwu ma-
teriału
0,13 m/s
Max. grubość strugane-
go materiału
152 mm
Zakres szerokości
struganego materiału
(max.- min.)
64 - 317 mm
Max. grubość skrawane-
go wióra (dla szerokości
strugania 140 mm)
3,2 mm
Masa strugarki 33 kg
Minimalne zabezpieczenie sieci zasilającej dla
elektronarzędzi 230V - bezpiecznik 10A.
Akcesoria dla strugarki DW 733
Zapasowe noże Nr kat. DE7330
Kontrola zawartości opakowania.
Opakowanie fabryczne zawiera:
- strugarkę zmontowaną fabrycznie 1 szt.
- klucz nasadowy 1 szt.
- klucz trzpieniowy sześciokątny 1 szt.
- klucz płaski (8/10mm) 1 szt.
- magnetyczne wzorniki do montażu noży w
wale 2 szt.
- przyłącze odciągu wiórów 1 szt.
- instrukcję obsługi wraz z rysunkiem
złożeniowym i kartą gwarancyjną 1 szt.
STRUGARKA GRUBOŚCIOWA DW733
7
Pzed przygotowaniem strugarki do pracy należy
sprawdzić czy podczas transportu żaden z jej
elementów nie uległ uszkodzeniu.
Budowa strugarki
Strugarka zbudowana jest z następujących,
podstawowych zespołów i elementów:
Rys. A1
1- włącznik/wyłącznik
2- dźwignia blokady ruchu głowicy
3- pokrętło regulacji wysokości położenia
głowicy
4- uchwyt transportowy
5- stolik tylny
6- otwory dla umocowania strugarki na stole
warsztatowym
7- wycięcia podstawy - miejsce chwytu
podczas transportu
8- skala grubości struganego materiału
9- skala grubości skrawania
10- stolik przedni
Rys. A2
11- zaczepy dla nawinięcia przewodu
zasilającego
12- miejsce przechowywanie narzędzi
montażowych
13- przyłącze zewnętrznego odciągu wiórów
14- pokrętło ogranicznika wysokości
strugania
15- podstawa strugarki
Przygotowanie strugarki do pracy.
Przed przygotowaniem strugarki do
pracy należy sprawdzić najpierw
czy jest ona wyłączona (włącznik w
pozycji zerowej) a następnie wyciągnąć
wtyczkę zasilającą z gniazda
sieciowego.
Mocowanie strugarki do stołu warsztaowe-
go. (Rys, B).
W podstawie strugarki, na czterech rogach,
wykonane zostały otwory montażowe (6)
umożliwiające umocowanie strugarki do sto-
łu warsztatowego. Wykonane otwory mają
dwie różne średnice dla różnej wielkości śrub
montażowych. Podczas mocowania strugarki
wystarczy wykorzystać połowę otworów, tj,
cztery, które mają jednakową średnicę. Stru-
garka powinna być zawsze dobrze umocowana
tak aby w trakcie pracy nie miała możliwości
przesunięcia się.
Jeżeli strugarka ma mieć zastosowanie jako
urządzenie przenośne, zalecamy przymoco-
wanie jej do powierzchni sklejki o grubości
minimum 12,5 mm. Teraz, sklejkę wraz ze stu-
garką będzie można mocować do dowolnego
stołu warsztatowego np. za pomocą ścisków
stolarskich. Należy pamiętać, że stół, do którego
będzie czasowo mocowana strugarka musi być
wytrzymały i stabilny. Strugarka waży 33kg.
W przypadku przymocowania strugarki do po-
wierzchni sklejki należy pamiętać, że śruby mo-
cujące nie mogą wystawać od spodu. Sklejka,
na której spoczywa strugarka musi leżeć całą
powierzchnią na płycie stołu warsztatowego.
UWAGA! Aby zachować dokładność
pracy strugarki i wyeliminować
możliwość blokady struganego
materiału, strugarka musi być
zawsze umocowana na płaskiej,
wypoziomowanej powierzchni.
Stolik przedni i stolik tylny strugarki (Rys.
C1 i C2)
Stolik przedni (5) i stolik tylny (6) strugarki nale-
ży odchylić i opuścić do pozycji poziomej (Rys.
C1). Obydwa stoliki oraz powierzchnia stołu
pod wałem nożowym muszą leżeć w jednej
płaszczyźnie,
Aby skontrolować położenie stolików strugarki
względem siebie należy podnieść do góry gło-
wicę z wałem nożowym, posługując się pokręt-
łem regulacyjnym (3) a następnie położyć na
powierzchni stolików (5), (10) i (17) poziomicę
(16) (por. rys.) a następnie nacisnąć krawędzie
stolika przedniego i tylnego aby skompensować
ewentualny luz. Jeżeli stoliki przedni i tylny
nie leżą w jednej plaszyżnie należy dokonać
regulacji:
- poluzować nakrętkę (18) i dokonać
regulacji obracając śrubami (19) tak aby
powierzchnie wszystkich trzech stolików
znalazły się w jednej płaszczyźnie (Rys.
C2).
Ustawianie grubości do jakiej ma być zestru-
gany materiał (Rvs.A2. D1-D5).
Strugarka DW 733 wyposażona jest w precy-
zyjną regulację grubości do jakiej zestrugany
powinien zostać materiał, precyzyjną skalę
pomiarową (8) (Rys. D3), skalę (9) grubości
8
skrawanego wióra (Rys. D4), oraz regulowany
ogranicznik skrawania (14) przy struganiu
większej ilości materiału na taką samą grubość
(Rys. A2).
Aby przygotować strugarkę i do pracy należy:
- odblokować ruch głowicy poprzez
podniesienie do góry dźwigni (2) (Rys.
D3)
- podnieść rękojeść (3) pokrętła regulacyjnego
(Rys. D1) i obracać pokrętłem tak
aby uzyskać żądany prześwit pomiędzu
stolikiem i głowicą strugarki (jeden pełen
obrót pokrtętła = ok. 1,5 mm ruchu
głowicy)
Obrót pokrętła w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara
- głowica opuszcza się do dołu
Obrót pokrętła w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara
- głowica unosi się do góry
Grubość struganego materiału po obróbce
można odczytać na na skali pomiarowej (8)
(Rys. D3).
Matariał należy tak wkładać do strugarki aby
jego oś symetrii znajdowała się na linii strzałki
(20).
Grubość aktualnie skrawanej warstwy pokaza-
na zostanie na skali (9) (Rys. D4).
Po dokonaniu ustawienia położenia wału no-
żowego, przed rozpoczęciem pracy, należy
opuścić do dołu dźwignię (2) i w ten sposób
zablokować ruch głowicy. (Rys. D3)
Precyzyjne ustawianie grubości do jakiej ma
być ostrugany materiał (Rys. D2)
Precyzyjna regulacja pozwala na ustawienie
minimalnej grubości skrawania. Jeżeli zatem
np, grubość materiału po wstępnym struganiu
wynosi 77,5 mm a powinna ona wynosić osta-
tecznej 76 mm, należy postąpić w następujący
sposób:
- pokręcić okrągłą skalą (21) tak aby
oznaczenie 0 pokryło się ze wskazaniem
strzałki (22)
- obracając rękojeścią (3) w kierunku ruchu
wskazówek zegara, ustawić pokrętłem
wartość 1,5 mm na skali, naprzeciwko
strzałki
- przestrugać materiał, który po obróbce
będzie miał teraz dokładnie 76,0 mm
grubości
Ogranicznik grubości na jaka ma być ostru-
gany element (Rvs. A2, D3 i D5)
Ogranicznik (14) (Rys. A2) jest bardzo pomocny
podczas wielokrotnego strugania materiału na
taką samą zadaną wcześniej grubość. Zapadka
ogranicznika zapada na wartościach: 0; 6,35;
12,7 i 19,05 mm
Do strugania elementów o grubości pomiędzy
3,175 a 6,35 mm pokrętło ogranicznika należy
ustawić w położeniu 0.
Podczas strugania elementów na grubość
6,35; 12,7 i 19,05 mm pokrętło ogranicznika
należy obrócić tak aby wskazywał wymaganą
wysokość strugania.
Teraz, po poluzowaniu blokady ruchu głowicy
(2) (Rys. D3) należy obracać pokrętłem regu-
lacji położenia głowicy, w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara, do momentu
dotknięcia ogranicznika ale nie dalej.
W przypadku strugania materiału na grubość
przekraczającą wartość 19,05 mm ogranicnik
należy ustawić na wartośc 19,05.
Ogranicznik nie funkcjonuje powyżej tej war-
tości 19,05 mm
- teraz, po poluzowaniu blokady ruchu
głowicy (2) (Rys. D3) należy obracać
pokrętłem regulacji wysokości skrawania
(3) , w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, aby głowicę unieść
całkowicie do góry.
- po poluzowaniu nakrętki (23) należy,
zgodnie z potrzebą zmienić położenie śruby
regulacyjnej (24) (Rys. D5).
- w dalszej kolejność należy obracać
pokrętłem regulacji wysokości skrawania,
obracając nim w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara, do momentu
dotknięcia ogranicznika ale nie dalej.
- na zakończenie należy dokonać próbnego
strugania i w razie konieczności zmienić
ustawienie.
Wymiana noży strugarki:
Przed wymianą noży strugarki należy sprawdzić
czy wyłącznik znajduje się w położeniu zerowym
(strugarka wyłączona) a następnie wyciągnąć
wtyczkę zasilającą z gniazda sieciowego.
W wale nożowym strugarki DW733 założone
są dwa noże.
9
UWAGA! Noże są bardzo ostre!
Zdejmowanie noży (Rys. A1. A2, E1-E3)
Aby zdjąć noże należy:
- poluzować blokadę (2) głowicy (Rys. A1)
Ustawić głowicę na wysokości ok. 75 mm ponad
stolikiem
- poluzować dwie śruby (25) z łbem o
wgłębieniu sześciokątnym (Rys. E1)
- zdjąć ostrożnie przyłącze odciągu wiórów
(13) oraz pojemnik (12) przeznaczony na
przechowywanie narzędzi montażowych
aby umożliwić dostęp do noży w wale
strugarki (Rys. A2)
Jeżeli pokazane na rys, E2 8 szt. śrub nie jest
dostępnych należy ostrożnie obrócić wał nożo-
wy za pomocą kawałka drewna
- zaciągnąć blokadę ruchu głowicy
- poluzować za pomocą klucza (27)
dołączonego do pilarki, obydwie zewnętrzne
śruby (28) mocujące nóż
- odkręcić i zdjąć pozostałe śruby (26)
Noże są montowane na sprężynach!
- po naciśnięciu dźwigni (29) obrócić
ostrożnie wał nożowy do tyłu tak aby można
było wyjąć pierwszy nóż a następnie, po
ponownym naciśnięciu dźwigni (29) obrócić
ostrożnie wał nożowy tak aby można było
wyjąć drugi nóż.
Montaż noży (Rys. E1-E7)
Po ustawieniu wału nożowego (30) w położeniu
tak jak na rys. E4 należy ostrożnie wsunąć
nóż (31) w szczelinę wału nożowego tak jak
pokazuje to rys. E5
Teraz należy wyjąć dwa wzorce magnetyczne
(23), znajdujące się w miejscu (12) przecho-
wywania kluczy montażowych (12), tak jak
pokazuje to rys. E6. Płaskie krawędzie wzorców
magnetycznych (32) powinny leżeć w jednej
płaszczyźnie z płaskimi krawędziami wału
nożowego (30) (Rys. E7).
Następnie należy mocno dokręcić obydwie
zewnętrzne śruby (28) (Rys. E2).
Po zdjęciu wzorców należy obrócić spowrotem
wał nożowy w położenie pokazane na rys. E3
i po założeniu pozostałych śrub mocujących,
dokręcićje momentem obrotowym równym
5,7 Nm.
Teraz należy nacisnąć dźwignię (29) a następ-
nie obrócić wał nożowy tak aby można było, w
analogiczny sposób umocować drugi nóż.
Kalibrowanie skali informującej o grubość
elementu po ostruganiu - skala (8) (Rys.
D3)
Położenie skali (8) zostało wyregulowane fa-
brycznie. Może się jednak zdążyć, że po dlugim
używaniu strugarki konieczne będzie przepro-
wadzenie korekty. Wtedy należy postępować w
następujący sposób:
- po przestruganiu dowolnego elementu
należy odczytać i zanotować wartość
grubości wskazaną przez poziomą kreskę
na skali (8)
- zmierzyć dokładnie grubość elementu po
zakońceniu procesu strugania
Jeżeli obydwie wartości różnią się trzeba:
- poluzować śruby (33)
- wyregulować położenie pryzmy (34) tak
aby wartość wskazana na skali była taka
sama jak zmierzona grubość elementu po
struganiu
- dokręcić mocno śruby (33)
Zasady bezpiecznej pracy elektrona-
rzędziami, zasady bezpiecznej pracy
na strugarkach grubościowych
Uwaga! Aby podczas używania elektronarzędzi
wykluczyć możliwość powstania pożaru, pora-
żenia prądem elektrycznym lub spowodowania
wypadku należy zawsze przestrzegać wszyst-
kich zasad bezpiecznej pracy.
1. Miejsce pracy powinno być zawsze
uporządkowane. Brak porządku w miejscu
pracy może prowadzić do wypadku.
2. Nalazy zawsze zwracać uwagę na warunki
otoczenia, w których wykonujemy pracę.
Elektronarzędzi nie wolno narażać na
opady deszczu; nie wolno ich używać w
mokrymi wilgotnym otoczeniu ani pracować
nimi w pobliżu palnych cieczy i gazów.
Należy dbać o dobre oświetlenie miejsca
pracy.
3. Należy chronić się przed możliwością
porażenia prądem elektrycznym. Podczas
pracy unikać zetknięcia się ciała z
przedmiotami uziemionymi jak np. rury,
kaloryfery, kuchenki, lodówki. W przypadku
ekstremalnych warunków pracy (np.
10
wysoka wilgotność otoczenia, powstawanie
dużych ilości metalowego pyłu itp.) należy
podnieść bezpieczeństwo elektryczne
poprzez podłączenie elektronarzędzia
przez specjalny transformator lub wyłącznik
ochronny prądowy (F1) [Należy zasięgnąć
porady specjalisty elektryka!]
4. Nie wolno pozwalać na zbliżanie się dzieci
do miejsca pracy. Osobom nie zajmującym
się pracą nie wolno dotykać elektronarzędzi
ani przewodów zasilających. Osoby te
powinny znajdować się w bezpiecznej
odległości od miejsca pracy,
5. Podczas pracy na otwartej przestrzeni
można używać wyłącznie takiego
przedłużacza przewodu zasijącego,
który jest do tego celu przeznaczony i
odpowiednio oznakowany.
6. Elektronarzędzia i narzędzia robocze
powinny być przechowywane w suchych
pomieszczeniach i poza zasięgiem rąk
dzieci,
7. Ubranie robocze osoby pracującej
elektronarzędziami powinno być zawsze
dobrze dopasowane. Nie można nosić
obszernego ubrania ani ozdób, które
mogłyby zostać niespodziewanie
pochwycone przez ruchome elementy
elektronarzędzia. Podczas pracy na otwartej
przestrzeni należy nosić na rękach gumowe
rękawice a na nogach obuwie na gumowej
podeszwie, która nie daje możliwości
poślizgu. Na długie włosy należy zakładać
siatkę,
8. W czasie pracy należy używać okularów
ochronnych. Do prac, podczas których
powstaje pył należy zakładać maskę
przeciwpyłową,
9. Należy zwracać uwagę na poziom hałasu
wywołanego pracą urządzenia (patrz
instrukcja obsługi urządzenia). Jeżeli
przekracza on 85 dB(A) należy zakładać
na uszy osłony ochronne.
10. Obraniane elementy należy dobrze
mocować w specjalnych przyrządach lub
imadłach. Dzięki temu, podczas pracy
będziemy mieli zawsze wolne obydwie
ręce.
11. Zawsze należy zachowywać stabilną i
bezpieczną postawę ciała tak aby nigdy nie
straciś równowagi w trakcie pracy.
12. Należy unilkać możliwości nagłego,
niespodziewanego włączenia
elektronarzędzia. Nie wolno przenosić
elektronarzędzi trzyając palec na przycisku
włącznika. Przed wyciągnięciem wtyczki
zasilającej z gniazda sieciowego należy
ustawić wyłącznik pracy w pozycji zerowej
(wyłączone).
13. Należy być uważnym. Podczas pracy
należy obserwować jej przebieg a w
przypadku wystąpienia objawów zmęczenia
zaprzestać pracy.
14. W przypadku dłuższej przerwy w pracy,
wymiany narzędzi roboczych lub pielęgnacji
elektronarzędzia należy urządzenie
wyłączyć a następnie wyjciqgnąć wtyczkę
zasilającą z gniazdka sieciowego.
15. Wszystkie klucze powinny być wyjęte z
urządzeń niezwłocznie po zakończeniu
prac regulacyjnych lub montażowych.
Należy zawsze to sprawdzić bezpośrednio
przed uruchomieniem elektronarzędzia.
16. Zawsze należy dbać o używanie właściwych
narzędzi roboczych do odpowiednich prac,
zgodnie z tym co zostało o nich napisane
w instrukcji obsługi. Do wykonywania
ciężkich prac nie można używać narzędzi
ani przystawek o małej obciążalności.
Ostrzeżenie. Używanie innych narzędzi
roboczych i przystawek oraz wyposażenia
dodatkowego niż te, które opisane zostały
w instrukcji obsługi urządzenia a także
używanie elektronarzędzi do celów
niezgodnych z ich przeznaczeniem, może
prowadzić do poważnego w skutkach
wypadku.
17. Należy szczególnie dbać o stan przewodu
zasilającego elektronarzędzia. W przypadku
jego uszkodzenia a także w przypadku
uszkodzenia włącznika i wyłącznika nie
wolno używać elektronarzędzi. Uszkodzony
przewód zasilający lub włącznik (wyłącznik)
należy niezwłocznie wymienić na nowy w
punkcie serwisowym DeWALT.
18. Narzędzia wymagają zawsze troskliwej
opieki. Powinny być zawsze czyste i
ostre aby móc pracować nimi dobrze i
bezpiecznie. Należy przestrzegać zaleceń
dotyczących konserwacji narzędzi oraz
wymiany oprzyrządowania. Należy
kontrolować okresowo stan przewodu
zasilającego elektronarzędzia oraz stan
przewodu przedłużającego.
W przypadku stwierdzenia jego uszkodzenia,
przewód niezwłocznie wymienić na
11
nowy w punkcie serwisowym DeWALT.
Rękojeści elektronarzędzia oraz dźwignia
włącznika, nie mogą być nigdy zaolejone
ani zatłuszczone,
19. Elektronarzędzia należy okresowo
kontrolować czy żaden z ich elementów nie
uległ przypadkowemu uszkodzeniu. Żadne
ruchome elementy nie mogą się klinować
i nie mogą być uszkodzone, np. pęknięte.
Wszystkie części elektronarzędzia muszą
być właściwie zmontowane zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w instrukcji
obsługi. Uszkodzone zespoły i elementy
ochronne muszą być niezwłocznie
naprawione lub wymienione na nowe w
punkcie serwisowym DeWALT.
20. Naprawę elektronarzędzi należy powierzać
wyłącznie wykwalifi kowanym r odpowiednio
uprawnionym osobom, które dysponują
oryginalnymi częściami zamiennymi.
Konstrukcja elektronarzędzi DeWALT
odpowiada ogólnie obowiązującym
przepisom w zakresie bezpieczeństwa
pracy i obsługi. Jakiekolwiek naprawy
dokonane we własnym zakresie lub przez
osoby do tego nieuprawnione mogą
być przyczyną groźnego w skutkach
wypadku.
Dodatkowe zasady bezpiecznej obsługi
strugarek grubościowych
Podczas pracy na strugarce grubościowej
należy nosić okulary ochronne.
Strugarkę można uruchomić dopiero wtedy
gdy założone są wszystkie zabezpieczenia i
funkcjonują one w prawidłowy sposób.
Noże wału nożowego muszą być zawsze
ostre i nie mogą być one w żaden sposób
uszkodzone.
W wale nożowym strugarki można mocować
wyłącznie oryginalne noże (patrz „Akcesoria
dla strugarki DW 733).
Ręce osoby obsługującej strugarkę muszą się
znajdować zawsze w bezpiecznej odległości od
wału nożowego strugarki (noży).
Za pomocą strugarki nie wolno strugać krót-
szych elementów niż o długości 305 mm.
Pozostate niebezpieczeństwa związana z
pracą na strugarce grubościowej
Największym zagrożeniem dla użytkownika
strugarki grubościowej, podczas pracy, są:
- niebezpieczeństwo wypadku w pobliżu
nieosłoniętych części wału nożowego
- możliwość wypadku podczas wymiany noży
tnących, które są bardzo ostre
- możliwość przytrzaśnięcia palców podczas
otwierania osłon ochronnych
- niebezpieczeństwo związane z wdychaniem
pyłu drzewnego, szczególnie podczas
strugania drewna dębowego i drewna
bukowego
Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się
z treścią dołączonej instrukcji obsługi.
Bezpieczeństwo elektryczne.
Strugarka przystosowana jest do zasilania jed-
nym rodzajem i jedną wartością napięcia. Przed
podłączeniem strugarki do sieci zasilającej
należy upewnić się czy rodzaj i wartość napięcia
podanego na tabliczce znamionowej jest taki
sam jak rodzaj i wartość napięcia panującego
w lokalnej sieci zasilającej.
Strugarka jest izolowana podwójnie
zgodnie z dyrektywą EN 50144. W
związku z tym zbędny jest przewód
uziemiający.
Wymiana przewodu zasilającego lub wtyczki
sieciowej.
Uszkodzony przewód zasilający lub wtyczka
sieciowa muszą być niezwłocznie wymienione
na nowe w serwisie DeWALT. Wymieniony
przewód zasilający (wtyczka sieciowa) musza
być właściwie pielęgnowane aby nie uległy
ponownemu uszkodzeniu.
Obsługa strugarki DW 733
Podczas używania strugarki należy przestrze-
gać wszystkich zasad bezpiecznej pracy.
Należy pamiętać, że od strony stolika tylnego
musi być pozostawiona zawsze dostateczna
ilość miejsca aby zmieścił się materiał wychodź-
cy ze strugarki.
Włączanie i wytaczanie strugarki (Rvs.F1 i F2).
Włącznik strugarki wyposażony jest w wyzwa-
lacz przeciążeniowy co oznacza, że w przy-
padku wystąpienia przeciążenia silnika dopływ
prądu do silnika zostaje automatycznie odcięty
i strugarka wyłączoną.
W przypadku zadziałania wyzwalacza strugar-
kę należy natychmiast dodatkowo wyłączyć
wyłącznikiem (wyłącznik ustawić w pozycji ze-
rowej) a następnie nacisnąć przycisk kasujący
(35) (Rys. F1).
12
UWAGA! W momencie włączania
strugarki, przygotowany do strugania
materiał nie może dotykać wału
nożowego strugarki.
Aby uruchomić strugarkę należy podnieść do
góry dźwignię włącznika (1) (Rys. F2). Strugar-
ka zostanie włączona do pracy ciągłej.
Teraz należy chwilę odczekać wal nożowy
osiągnie pełne obroty.
Zanim to nie nastąpi nie wolno rozpoczynać
strugania.
Aby wyłączyć strugarkę, dźwignię włącznika
należy nacisnąć w kierunku do dołu.
Istnieje możliwość unieruchomienia włącznika w
położeniu zerowym (strugarka wyłączona) za po-
mocą kłódki, którą można założyć w otwór (36).
Zawsze, po zakończonej pracy należy wyłączyć
strugarkę.
Dopiero wtedy gdy jest ona wyłączona, moż-
na wyciągnąć wtyczkę zasilającą z gniazda
sieciowego.
Zasady strugania.
Przed rozpoczęciem strugania należy usunąć z
przygotowanego materiału wszystkie metalowe
elementy oraz inne, tkwiące w nim ciała obce.
Nie wolno strugać drewna, w którym są luźne
sęki albo, które jest nadmiernie sękate. Nie wol-
no strugać drewna bardzo mocno wypaczonego
i zwichrowanego.
Strugarka spełnia swoje zadanie najlepiej wtedy
gdy minimum jedna z powierchni struganego ele-
mentu jest dokładnie płaska. Dla uzyskania opty-
malnych efektów i dokładnie jednakowej grubości
materiału na całej długości zalecamy zawsze
struganie obydwu równoległych płaszczyzn.
Umieszczony poniżej wykres powinien ułatwić
dobór grubości skrawanej warstwy w zależności
od szerokości struganego materiału:
Drewno
miękkie
Drewno twarde
Głębokość strugania (mm)
Szerokość deski
Należy pamiętać zawsze o wsuwaniu drewna
do strugarki zgodnie z kierunkiem przebiegu
jego włókien (słojów) (Rys. G)
Aby otrzymać doskonale gładką powierzchnię
na całej długości elementu (również na począt-
ku i na końcu) należy:
- sprawdzić czy wszystkie stoliki strugarki
ustawione są dokładnie w jednej
płaszczyźnie
- podczas procesu strugania pilnować aby
materiał był ułożony prosto tzn. równolegle
do kierunku posuwu
- docisnąć obrabiany materiał do powierzchni
stolika w trakcie wsuwania go do
strugarki.
Struganie drewna lekko wypaczonego (Rys.
H1-H4)
Jeżeli poddawany obróbce materiał jest lekko
wypaczony należy strugać obydwie powierzch-
nie, górną i dolną i w ten sposób uzyskać
oczekiwaną grubość i plaskość na całej długości
elementu.
Struganie drewna bardzo wypaczonego
(Rys. H1 i H2)
Należy pamiętać, że podczas procesu strugania
wypaczona deska zostanie spłaszczona (Rys.
H1) pod wpływem docisku walców posuwowych
i wału nożowego strugarki. Po przejściu przez
strugarkę deska ponownie odzyska swój po-
przedni (wypaczony) kształt (Rys. H2).
Struganie drewna wypaczonego w kierunku
poprzecznym (H3-H4)
W takim przypadku należy przeciąć deskę
wzdłuż, na połowę (Rys. H3) i oddzielnie stru-
gać obydwie jej części. Taki sposób . pozwoli na
uniknięcie dużych strat materiałowych.
Można też najpierw ostrugać górną płaszczy-
znę deski (37), wyrównując ją a następnie, w
podobny sposób, ostrugać płaszczyznę dolną
(38) (Rys. H4).
Odprowadzanie wiórów (Rys. A2 i J)
Aby zapewnić czystość w pomieszczeniu, w
którym używana jest strugarka a także zapew-
nić dokładność strugania, należy za pomocą
śrub (39) zamocować przyłącze odciągu wiórów
(13) i podłączyć do niego adapter (40), tak jak
pokazane to zostało na rysunku.
13
Należy pamiętać o przepisach branżowych
dopuszczających jako odciągi wiórów i trocin
tylko specjalnie przystosowane do tego celu
urządzenia.
Transport strugarki (Rys. A1 i A2).
Podczas transportu strugali należy trzymać
ją za uchwyty (4) albo w miejscu wycięć (7),
wykonanych w podstawie.
W czasie transportu oraz gdy strugarka nie jest
używana, przewód zasilający należy owinąć
wokół zaczepów (11).
Konserwacja strugarki.
Strugarka nie wymaga zabiegów konserwa-
cyjnych. Elektronarzędzia DeWALT są urzą-
dzeniami profesjonalnymi przeznaczonymi
do długotrwałej pracy. Aby praca nimi nie była
niczym zakłócona wystarczy je tylko regularnie
czyścić,
Uwaga! Noże strugarki należy ostrzyć pod
kątem 42°.
Smarowanie
Strugarka nie wymaga dodatkowego smaro-
wania.
Czyszczenie
Należy pamiętać aby szczeliny wentylacyjne
silnika strugarki były zawsze czyste i drożne.
Obudowę strugarki należy czyścić miękką
ściereczką.
Stoliki pilarki powinny być zawsze czyste i
wolne od tłuszczu. Okresowo należy smarować
powierzchnię stolików strugarki woskiem.
Strugarka powinna być regularnie czyszczona
z wiórów.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Produktu
tego nie wolno wyrzucać do normalnych
śmieci z gospodarstw domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony
zastąpić produkt D
EWALT nowym sprzętem lub
nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj
go do śmieci z gospodarstw domowych,
a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu
utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych
produktów i opakowań niektóre
materiały mogą być odzyskane
i ponownie wykorzystane. W ten
sposób chroni się środowisko naturalne
i zmniejsza popyt na surowce.
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli
wymagają one oddawania zużytych
elektrycznych urządzeń powszechnego
użytku do specjalnych punktów zbiorczych lub
zobowiązują sprzedawców do przyjmowania
ich przy zakupie nowego produktu.
Firma D
EWALT chętnie przyjmuje stare,
wyprodukowane przez siebie urządzenia
i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi
przepisami. By skorzystać z tej usługi, oddaj
elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu
naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym
imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy przed-
stawicielstw handlowych fi rmy D
EWALT, które
udzielają informacji o warsztatach serwisowych.
Ich listę znajdziesz także w Internecie pod
adresem: www.2helpU.com.
14
Deklaracja zgodności WE
DW733
Firma DeWALT oświadcza, że opisywane elek-
tronarzędzia zostały zaprojektowane zgodnie z
wymaganiami norm: 89/392/EEC, 91/368/EEC,
93/44/EEC, 43/68/EEC, 89/336/EEC, 73/23/
EEC, 93/68/EEC, EN 292-1, EN 292-2, EN
60204-1, prEN691, prEN860.
W razie pytań prosimy o kontakt z biurem
DeWALT, którego adres podany jest poniżej lub
na odwrocie instrukcji obsługi.
Poziom ciśnienia akustycznego podany zgod-
nie z normami 86/188/EEC i 89/392/EEC oraz
mierzony zgodnie z DIN 45635:
DW733
L
pa
(ciśnienie akustyczne) dB(A)* 97
L
WA
(moc akustyczna) dB(A) 105
* przy uchu operatora
W przypadku wartości ciśnienia
akustycznego przekraczających
poziom 85 dB(A), należy stosować
odpowiednie środku ochrony słuchu.
Średnia ważona polowa wartość przyśpieszenia
obliczona zgodnie z normą DIN 45675:
DW733
<2.5m/s
2
Det Norske Veritas Region Norge
Veritas Veien 1
1322 Hovik
Norwegia
Nr certyfi katu
BM
Dyrektor techniczny i rozwoju produktów
Horst Großrnann
DeWALT, Richard-KIinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Niemcy
11-11-1997
15
DEWALT
Warunki gwarancji:
Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie
z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi
w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte
wyposażenie takie, jak: szczotki, piły tarczowe, tarcze
ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do
nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz
elementy podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu
spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami
materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu
przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz
łącznie:
a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;
b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia
(wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części)
w okresie 12 miesięcy od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) przesłany do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu
sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi
powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie
koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem
ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia
gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca
nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny
w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbędny do importu
niezbędnych części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może
być wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest
decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
lub używaniem produktu niezgodnie
z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub
przepisami bezpieczeństwa;
b) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane przeciążaniem narzędzia,
które prowadzi do uszkodzeń silnika,
przekładni lub innych elementów, a także
stosowaniem osprzętu innego niż zalecany
przez DeWALT;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu
i wywołane nimi wady;
d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych
klęsk żywiołowych, korozji, normalnego
zużycia w eksploatacji czy też innych
czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plomby
gwarancyjne lub, które były naprawiane poza
Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub
były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do
urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie,
tarcze szlifi erskie, końcówki wkręcające, noże
strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne
elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, fi rmy handlowe,
które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień
ani gwarancji innych niż określone w karcie
gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują
prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych
zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa
tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09
zst00064626 - 16-06-2008
16
E13355 www.2helpU.com 27 - 05 - 02
DW733
TYP.
2
17
E13356 www.2helpU.com 27 - 05 - 02
DW733
TYP.
2
18
E13357 www.2helpU.com 27 - 05 - 02
DW733
TYP.
2
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
12
CZ
H
miesięcy
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DW733 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla