Metabo BAS 260 Swift Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

115 171 1126 / 3404 - 1.0
DH 330
Kezelési utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
δηγες ρσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
W0088IVZ.fm
2
D GB
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den
folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien** EG-Baumusterprüfung *** durchgeführt von ****
We herewith declare in our sole responsibility that this product complies with the
following standards*
in accordance with the regulations of the undermentioned Directives** EC type
examination *** conducted b
y
****
F
NL
DECLARATION DE CONFORMITE CONFORMITEITSVERKLARING
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en vertu des
dispositions des directives ** Contrôle européen du modèle type *** effectué
p
ar ****
Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming is
met de volgende normen*conform de bepalingen van de richtlijnen** EG-
typeonderzoek *** uitgevoerd door ****
IT
ES
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARACION DE CONFORMIDAD
Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente
prodotto è conforme alle seguenti norme* in conformità con le disposizioni
delle normative ** Omologazione CE *** eseguita da ****
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto
cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las directrices**
Homologación de tipo CE *** llevada a cabo por ****
PT
SE
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
F
Ö
RS
Ä
KRAN OM
Ö
VERENSST
Ä
MMELSE
Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo
com as seguintes normas* de acordo com as directrizes dos regulamentos **
controle de amostra de Construção da CE *** efectuado por ****
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande
standarder* enligt bestämmelserna i direktiven**
EG-materialprovning *** genomfört av ****
FI
NO
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on direktiivien
määräysten mukainen** EY-tyyppitarkastustesti *** testin suorittaja: ****
Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med følgende normer*
henhold til bestemmelsene i direktiv**
EU-typegodkjennelse *** utstilt av ****
DK PL
OVERENSSTEMMELSESATTEST OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens ed
følgende standarder* iht bestemmelserne i direktiverne** EF-typekontrol ***
gennemført af ****
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt odpowiada
wymogom następujących norm* według ustaleń wytycznych **Kontrola wzorców
UE *** przeprowadzone przez ****
GR
HU
∆ΗΛΩΣΗ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ MEGEGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT
∆ηλώνουµε µε ιδία ευθύνη ότι το προϊόν αυτό αντιστοιχεί στις ακόλουθες
προδιαγραφές* σύµφωνα µε τις διατάξεις των οδηγιών** Έλεγχος-ΕΟΚ
δοµικού πρωτοτύπου*** πραγµατοποιούµενος από το****
Kizárólagos felelősségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a termék kielégíti
az alábbi szabványokban lefektetett követelményeket* megfelel az alábbi
irányelvek előírásainak** által végzett vizsgálat szerint megegyezik az alábbi
építési mintapéldánnyal *** a ****
CZ
RO
Souhlasné prohlášení
DECLARATIE DE CONFORMITATE
Tímto na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že tento výrobek splňuje níže
uvedené normy* normativní nařízení** směrnice EU*** zprávu technické
kontroly****
Declaram pe proprie raspundere ca acest produs corespunde urmatoarelor norme*
conform prevederilor liniilor directoare** verificare UE pentru mostre*** efectuata
de****
BG SK
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Konformné prehlásenie
С ПЪЛНА ОТГОВОРНОСТ ДЕКЛАРИРАМЕ, ЧЕ ТОЗИ ПРОДУКТ
СЪОТВЕТСТВА НА СЛЕДНИТЕ НОРМАТИВНИ ДОКУМЕНТИ*
СЪГЛАСНО ИЗИСКВАНИЯТА НА ДИРЕКТИВИТЕ**
ПРОТОТИПНИ ИЗПИТАНИЯ НА EC*** ПРОВЕДЕНИ ОТ****
Prehlasujeme s plnou zodpovednostou, ze tento výrobok je v zhode s
nasledovnými normami* podla ustanovení smerníc ** skúsobných
protokolov***vystavených skúsobnou****
CZ
RO Românã
SOUHLASNÉ PROHLÁŠENÍ DECLARATIE DE CONFORMITATE
Tímto na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že tento výrobek splňuje níže
uvedené normy* normativní nařízení** směrnice EU*** zprávu
technickékontroly***
Declaram pe proprie raspundere ca acest produs corespunde urmatoarelor norme*
conform prvederilor liniilor directoare** raport de verificare*** eliberat de**** nivel
de zgomot masurat/garantat*****
DH 330
* EN 61029-1; prEN 61029-2-3, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 62079
** 98/37/EG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, 93/68/EWG
**** TÜV Product Service, Sylvesterallee 2, D - 22525 Hamburg
Ing. grad. Hans-Joachim Schaller
Leitung Entwicklung und Konstruktion
Metabowerke GmbH
Business Unit Elektra Beckum
Daimlerstr. 1
D - 49716 Meppen
Meppen, 28.07.2004 1001143
***M 6 04 07 13037 066
U2W0083.fm
15
POLSKI
1. Grubiarka - widok ogólny
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Część tylna
1213
Zasada strugania grubościowego
21 22 23
20
11
14
15
16
17
18
19
1 Korba regulacji wysokości
2 Uchwyt do noszenia
3 Stół odbiorczy ze skrytką na
spodzie na kabel sieciowy i
narzędzie
4 Dźwignia nastawcza regulacji
wysokości
5 Ogranicznik grubości końcowej
6 Wskaźnik grubości strugania
7 Śruba zamykająca do szczotek
węglowych
8 Wskaźnik grubości wiórów
9 Stół podawczy
10 Przycisk włącznika/wyłącznika
11 Przycisk Reset do ponownego
włączania po wystąpieniu
przeciążenia
12 Pokrywa wału nożowego
13 Otwory montażowe na króciec
odsysający
Części i narzędzia dostarczone wraz z
urządzeniem
14 Drążek popychowy
15 Króciec odsysający
16 Wzorzec nastawczy do noża
grubiarki
17 Klucz szczękowy
(metryczny 8 mm i 10 mm)
18 Specjalne narzędzie do wymiany
noża
19 Dwa trzpienie ustalające (króciec
odsysający)
Instrukcja obsługi (bez rys.)
Lista części zamiennych (bez
rys.)
Podzespoły wewnątrz grubiarki
20 Wałek podawczy
21 Nóż grubiarki
22 Wał nożowy
23 Wałek odbiorczy
XW0011K1.fm Instrukcja obsługi
16
POLSKI
1. Grubiarka - widok ogólny.........15
2. Uważnie przeczytać!.................16
3. Bezpieczeństwo ........................16
3.1 Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem ..........................16
3.2 Ogólne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa pracy ................16
3.3 Symbole na urządzeniu...............18
3.4 Urządzenia zabezpieczające.......18
4. Szczególne właściwości
produktu.....................................18
5. Elementy obsługi.......................18
6. Uruchomienie ............................19
6.1 Ustawianie maszyny ...................19
6.2 Wyrównanie stołu podawczego
i odbiorczego ..............................19
6.3 Instalacja odsysająca wióry ........20
6.4 Przyłączenie do sieci...................20
7. Obsługa......................................21
7.1 Struganie przedmiotów...............21
8. Konserwacja..............................22
8.1 Czyszczenie i oliwienie
urządzenia...................................22
8.2 Wymiana noży grubiarki..............23
8.3 Ustawianie ogranicznika
grubości końcowej......................24
8.4 Kontrola i wymiana
szczotek węglowych...................25
8.5 Przechowywanie urządzenia.......25
8.6 Transport maszyny......................25
9. Problemy i usterki .....................25
10. Dostarczane
oprzyrządowanie................. 26/43
11. Naprawa.....................................26
12. Dane techniczne........................27
Niniejsza instrukcja obsługi została
napisana tak, by mogli Państwo szybko
i pewnie obsługiwać urządzenie. Poniżej
krótka wskazówka, jak powinniście
Państwo czytać niniejszą instrukcję
obsługi:
Przed uruchomieniem urządzenia
proszę przeczytać całą instrukcję
obsługi. Należy przestrzegać
szczególnie wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa
pracy.
Niniejsza instrukcja obsługi jest
skierowana do osób posiadających
podstawową wiedzę techniczną w
zakresie pracy z urządzeniami
rodzaju opisanego poniżej. Jeśli nie
posiadacie Państwo żadnego
doświadczenia w pracy z tego
rodzaju urządzeniami, proszę
zasięgnąć pomocy u osób
doświadczonych.
Proszę przechowywać wszelkie
materiały dostarczone wraz z
niniejszym urządzeniem, tak byście
mogli Państwo w razie potrzeby
odszukać odpowiednie informacje.
Na wypadek ewentualnych napraw
gwarancyjnych proszę zachować
dowód zakupu.
Jeśli będziecie Państwo kiedyś
wypożyczać lub sprzedawać
niniejsze urządzenie, proszę
przekazać również wszelkie
załączone materiały.
Za wszelkie szkody powstałe z
powodu nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji obsługi producent nie
ponosi odpowiedzialności.
Informacje zawarte w niniejszej
instrukcji obsługi są oznaczone w
następujący sposób:
Niebezpieczeństwo
Ostrzeżenie przed
szkodami osobowymi i
środowiskowymi.
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem!
Ostrzeżenie przed
szkodami na zdrowiu i
życiu w wyniku kontaktu
z elektrycznością.
Niebezpieczeństwo
wciągnięcia!
Ostrzeżenie przed
szkodami osobowymi w
wyniku chwycenia części
ciała bądź ubioru.
Uwaga!
Ostrzeżenie przed
szkodami rzeczowymi.
Wskazówka:
Informacje uzupełniające.
Numery na rysunkach (1, 2, 3, ...)
oznaczają poszczególne części;
są kolejno ponumerowane ;
odnoszą się do poszczególnych
liczb w nawiasach (1), (2), (3) ...
umieszczonych w tekście obok.
Instrukcje działań, których kolejność
należy zachować, są kolejno
ponumerowane.
Instrukcje działań o dowolnej
kolejności są oznaczone kropką.
Wyliczenia oznaczone są
myślnikiem.
3.1 Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Maszynę można stosować wyłącznie do
strugania grubościowego drewna
masywnego (pełnego). Każde inne
zastosowanie urządzenia jest niezgodne
z jego przeznaczeniem.
Należy przestrzegać dopuszczalnych
wymiarów przedmiotów struganych
(patrz dane techniczne).
Każde inne zastosowanie urządzenia
jest niezgodne z jego przeznaczeniem.
Poprzez niezgodne z przeznaczeniem
stosowanie urządzenia, wprowadzanie
w nim zmian lub stosowanie części,
które nie zostały skontrolowane i
dopuszczone przez producenta, można
doprowadzić do powstania
nieprzewidzianych szkód!
3.2 Ogólne wskazówki
dotyczące
bezpieczeństwa pracy
Grubiarka jest maszyną niebezpieczną,
która w razie niezachowania
wystarczającej uwagi może
spowodować ciężkie zranienia:
Przed zastosowaniem tego
urządzenia należy zapoznać się ze
wskazówkami bezpieczeństwa
pracy, aby wykluczyć zagrożenie
dla osób lub szkody rzeczowe.
Należy przestrzegać specjalnych
wskazówek bezpieczeństwa pracy
w każdym rozdziale.
Należy przestrzegać prawnych
wytycznych i przepisów odnośnie
zapobiegania wypadkom przy
eksploatacji grubiarki.
A
Ogólne zagrożenia!
W miejscu pracy należy zawsze
zachować porządek – Nieporządek
w miejscu pracy może
spowodować wypadki.
Proszę być uważnym. Proszę
zwracać uwagę na to, co robicie.
Proszę podejść do pracy z
rozsądkiem. Proszę nie pracować z
urządzeniem, gdy nie jesteście
Państwo skoncentrowani.
Nie użytkować maszyny po
spożyciu alkoholu, narkotyków lub
lekarstw.
Należy uwzględnić oddziaływanie
środowiska: dbać o dobre
oświetlenie.
Proszę wystrzegać się
nienaturalnych pozycji. Proszę
pamiętać o pewnej postawie i
zawsze trzymać równowagę.
Spis treści
2. Uważnie przeczytać!
3. Bezpieczeństwo
17
POLSKI
Przy długich przedmiotach należy
używać odpowiednich podpór
materiału.
Nie używać urządzenia w pobliżu
łatwopalnych płynów i gazów.
Maszynę mogą użytkować
wyłącznie osoby zaznajomione z jej
obsługą i świadome zagrożeń
podczas jej eksploatacji.
Osoby poniżej 18 lat mogą
pracować z tym urządzeniem
wyłącznie w ramach kształcenia
zawodowego i pod nadzorem
nauczyciela.
Proszę trzymać z dala osoby nie
uczestniczące w procesie pracy,
szczególnie dzieci. Nie wolno
zezwolić na to, by podczas pracy
osoby postronne dotykały
urządzenia lub kabla napięcia.
Nie należy przeciążać urządzenia –
proszę używać niniejszego
urządzenia wyłącznie z taką mocą,
jaka podana jest w danych
technicznych.
Nigdy nie strugać głębiej niż 1/8"
(3 mm).
Jeśli urządzenie nie będzie
używane, należy je wyłączyć.
B
Zagrożenie prądem!
Proszę nie wystawiać urządzenia na
deszcz.
Proszę nie używać tego urządzenia
w mokrym lub wilgotnym otoczeniu.
Należy wystrzegać się przy pracy z
tym urządzeniem dotyku do
uziemionych części (np. grzejniki,
rury, piekarniki, lodówki).
Proszę nie używać kabla napięcia
do celów, dla jakich nie jest
przeznaczony.
Przed przystąpieniem do prac
konserwacyjnych należy się
upewnić, że urządzenie odłączone
jest od sieci elektrycznej.
A
Niebezpieczeństwo przecięcia
w razie dotknięcia rotującego wału
nożowego!
Proszę zawsze stać w odpowiedniej
odległości od wału nożowego.
Proszę stosować odpowiednie
pomocnicze przystawki
podające.
Podczas pracy urządzenia należy
zachować odpowiednią
odległość od ruszających się
części.
Nigdy nie wkładać rąk podczas
pracy do instalacji odsysania
wiórów lub osłony wału
nożowego
Aby zapobiec przypadkowemu
uruchomieniu maszyny należy
zawsze wyłączać urządzenie:
po przerwaniu dopływu prądu,
zanim włączycie lub
wyciągnięcie wtyczkę sieciową.
Nie należy uruchamiać urządzenia
bez zamontowanych urządzeń
ochronnych.
Odczekać do momentu całkowitego
zatrzymania wału nożowego, zanim
rozpoczniecie usuwanie
zakleszczonych w urządzeniu
części lub niewielkich odpadów
przedmiotu obrabianego, resztek
drewna z obszaru roboczego.
A
Niebezpieczeństwo przecięcia
także o nieruchomy wał
nożowy!
Podczas wymiany nozy grubiarki
nalezy stosowac rekawice
ochronne.
Noże grubiarki przechowywać tak,
aby nikt nie mógł się o nie zranić.
c
Niebezpieczeństwo
wciągnięcia!
Przedmiot obrabiany jest podczas
obróbki automatycznie wciągany i
transportowany poprzez grubiarkę.
Uważać, aby podczas pracy
maszyna wraz z przedmiotem
obrabianym nie wciągnęła części
ciała lub przedmiotów. Nie nosić
krawatów, żadnych rękawic,
żadnej odzieży z długimi rękawami.
Jeżeli macie długie włosy, należy je
spiąć.
W żadnym razie nie wolno strugać
materiałów, w których znajdują się
liny,
sznury,
taśmy,
kable lub
druty, lub które materiały takie
zawierają.
A
Zagrożenie spowodowane
zwrotnym uderzeniem materiału
(materiał zostaje schwytany przez wał
nożowy i odrzucony w stronę osoby
obsługującej):
Proszę zawsze używać ostrych
noży grubiarki. Tępe noże grubiarki
mogą zakleszczyć się w
powierzchni przedmiotu
obrabianego.
Nie przechylać przedmiotów
przycinanych.
Nie poddawać obróbce
przedmiotów krótszych niż 356 mm.
W przypadku wątpliwości
przeszukać materiały przecinane
pod kątem ciał obcych (na przykład
gwoździe czy śruby).
Nigdy nie strugać kilku
przedmiotów jednocześnie Istnieje
niebezpieczeństwo
niekontrolowanego uchwycenia
poszczególnych przedmiotów przez
wał nożowy.
Usuwać niewielkie odpady
przedmiotu obrabianego, resztki
drewna z obszaru roboczego - wał
nożowy musi być przy tym
nieruchomy, a wtyczka sieciowa
wyciągnięta.
Proszę się upewnić, że przy
włączaniu (na przykład po
dokonaniu prac konserwacyjnych)
w urządzeniu nie znajdują się żadne
narzędzia montażowe czy luźne
części.
A
Zagrożenie spowodowane
niewystarczającym wyposażeniem w
osobiste środki ochrony!
Należy nosić nauszniki ochronne.
Należy nosić okulary ochronne.
Należy nosić maskę przeciwpyłową.
Należy nosić odpowiednie ubranie
robocze.
Podczas pracy na świeżym
powietrzu zaleca się noszenie
obuwia antypoślizgowego.
A
Zagrożenie pyłem drzewnym!
Pył niektórych drzew (np. z buku,
dębu, jesionu) może poprzez
wdychanie spowodować raka. W
miarę możliwości należy pracować
stosując instalację do odsysania
wiórów. Instalacja odsysająca musi
spełniać wartości określone w
Danych Technicznych.
Proszę uważać na to, by podczas
pracy do otoczenia przedostawało
się możliwie mało pyłów z drewna:
usuwać zgromadzony w polu
pracy pył z drewna (nie
zdmuchiwać!);
usuwać nieszczelności w
urządzeniu do odsysania;
Troszczyć się o dobrą
wentylację.
A
Zagrożenie spowodowane
zmianami technicznymi lub
stosowaniem części, które nie zostały
sprawdzone i dopuszczone przez
producenta!
Proszę montować niniejsze
urządzenie zgodnie z instrukcją.
Należy stosować wyłącznie części
dopuszczone przez producenta.
Dotyczy to zwłaszcza urządzeń
zabezpieczających (numery
zamówienia patrz Lista części
zamiennych).
18
POLSKI
Nie wolno dokonywać zmian w
częściach.
A
Zagrożenie brakami w
urządzeniu!
Należy starannie czyścić urządzenie
i osprzęt. Należy przestrzegać
przepisów konserwacji.
Przed każdym uruchomieniem
należy zbadać urządzenie pod
kątem ewentualnych uszkodzeń:
przed dalszym użyciem urządzenia
należy starannie sprawdzić
urządzenia zabezpieczające,
urządzenia ochronne czy lekko
uszkodzone części pod kątem
bezusterkowego i zgodnego z
przeznaczeniem działania. Proszę
sprawdzić, czy części ruchome
funkcjonują bez zastrzeżeń i czy się
nie zakleszczają. Wszystkie części
należy poprawnie zamontować i
należy spełnić wszystkie warunki,
by zapewnić bezusterkową pra
urządzenia.
Nie używać maszyny, jeżeli kabel
sieciowy jest uszkodzony. Istnieje
zagrożenie porażenia prądem.
Naprawę uszkodzonego kabla
należy zlecić niezwłocznie
elektrykowi.
Uszkodzone urządzenia ochronne
lub części muszą zostać fachowo
wymienione lub naprawione w
uznanym warsztacie. Uszkodzone
przełączniki należy wymieniać w
serwisie klienta. Nie wolno używać
niniejszego urządzenia, jeśli
włącznik nie działa.
3.3 Symbole na urządzeniu
Niebezpieczeństwo
Nieprzestrzeganie
poniższych ostrzeżeń
może spowodować
ciężkie obrażenia lub
szkody rzeczowe.
Przeczytać instrukcję
obsługi.
Proszę zawsze stać w
odpowiedniej odległości od
wału nożowego.
Podczas pracy urządzenia
należy zachować
odpowiednią odległość od
ruszających się części.
Nosić okulary ochronne i
nauszniki ochronne.
Nie używać urządzenia w
wilgotnym lub mokrym
otoczeniu.
Dane na tabliczce znamionowej:
3.4 Urządzenia
zabezpieczające
Osłona wału nożowego
Osłona wału nożowego (31) zapobiega
dotknięciu od góry rotującego wału
nożowego.
Osłona musi być zamontowana do
momentu, aż nie wyciągniemy wtyczki,
a wał nożowy będzie nieruchomy.
Najnowocześniejsza technika,
opracowana dla ciężkiego stałego
użycia i precyzyjnych wyników
strugania.
Stabilna konstrukcja z uchwytami
na obudowie do przenoszenia.
Stół podawczy i odbiorczy do
prostej i bezpiecznej obróbki
dłuższych przedmiotów.
Przycisk włącznika/wyłącznika
Włączanie = nacisnąć zielony
przycisk (32).
Wyłączanie = nacisnąć czerwony
przycisk (33).
3
Wskazówka:
W przypadku przeciążenia
wyzwala się zabezpieczenie przed
przegrzaniem. Po kilku sekundach
urządzenie można włączyć ponownie.
Celem jego ponownego włączenia
nacisnąć przycisk Reset (34), a
następnie włącznik (32).
W przypadku braku napięcia
uruchomiony zostaje przekaźnik
podnapięciowy. Dzięki temu zapobiega
się samoczynnemu włączeniu
urządzenia po ponownym włączeniu
napięcia. Celem ponownego włączenia
należy nacisnąć włącznik.
Regulacja wysokości
Za pomocą regulacji wysokości ustawia
się grubość strugania (= grubość
przedmiotu obrabianego po obróbce).
W każdym ciągu można zdjąć
maksymalnie 3 mm.
Można pracować z materiałami o
maksymalnej grubości do 152 mm.
Regulacja wysokości następuje
poprzez korbę (35). Każdy obrót
korbą przesuwa głowicę wału
nożowego o 2 mm w górę lub w dół.
24 producent
25 numer seryjny
26 określenie urządzenia
27 dane dot. silnika (patrz też "Dane
techniczne")
28 rok produkcji
29 oznaczenie CE – urządzenie to
spełnia wytyczne UE zgodnie z
oświadczeniem o zgodności
30 Wymiary dopuszczonych do
eksploatacji nozy grubiarki
25
26
27
28 29 30
24
31
4. Szczególne właściwości
produktu
5. Elementy obsługi
33
32
34
19
POLSKI
Ustawiona grubość strugania
pokazywana jest przez wskaźnik (36)
na skali.
Dźwignia nastawcza regulacji
wysokości
Blokowanie regulacji wysokości:
Dźwignię nastawczą (37) przesunąć
całkowicie w prawo w położenie
"Lock".
Odblokowanie regulacji wysokości:
Dźwignię nastawczą (37) przesunąć
całkowicie w lewo w położenie
"Unlock".
Poprzez regulację wysokości
można ustawić grubość strugania
na nowo.
Wskaźnik grubości wiórów
Ze wskaźnika (38) można odczytać
grubość wiórów, które mają być
zestrugane z przedmiotu obrabianego..
Grubość wiórów można ustawić od
1 mm do 3 mm.
Ogranicznik grubości końcowej
Ogranicznik grubości końcowej (39)
pozwala na ustawienie standardowych
grubości strugania od 6 mm do 44 mm.
W ten sposób można ustalić końcowy
wymiar przedmiotów obrabianych bez
konieczności dokonywania
dodatkowych pomiarów.
6.1 Ustawianie maszyny
Aby zapobiec "wędrowaniu" maszyny
wskutek wibracji lub jej przewróceniu
się należy ją mocno przykręcić do stołu
montażowego lub podstawy
3
Wskazówka:
W przypadku ustawiania
maszyny na stałe w jednym miejscu
zwrócić uwagę, czy z przodu i z tyłu
maszyny jest wystarczająco dużo
miejsca na obróbkę dłuższych
przedmiotów.
1. Wywiercić w podłożu cztery otwory.
2. Śruby (40) włożyć od góry i
zablokować od dołu.
Jeżeli grubiarka ma być mobilna:
1. Przykręcić grubiarkę do stojaka
(41) (patrz "Dostarczany osprzęt").
Ustawienie alternatywne:
1. Przykręcić grubiarkę do arkusza
sklejki o grubości 19 mm. Arkusz
sklejki powinien wystawać z każdej
strony około 100 mm. Zwrócić
uwagę na to, aby śruby nie
wystawały na dolnej stronie sklejki.
2. W miejscu zastosowania
zamocować arkusz sklejki śrubową
zwornicą stolarską do stołu
montażowego, podstawy itp.
6.2 Wyrównanie stołu
podawczego i
odbiorczego
Aby uzyskać optymalny efekt strugania,
wszystkie powierzchnie stykowe muszą
być równe względem siebie.
3
Wskazówka:
Przed rozpoczęciem pracy
sprawdzić, czy powierzchnie stykowe
stołu środkowego, stołu podawczego i
odbiorczego są równe względem siebie.
35
36
37
6. Uruchomienie
38
39
40
41
20
POLSKI
A
Niebezpieczeństwo przecięcia
poprzez dotknięcie rotującego wału
nożowego!
Przypadkowe uruchomienie maszyny
może spowodować ciężkie zranienia.
Wyciągnąć wtyczkę, zanim
rozpoczniecie regulację maszyny!
1. Rozłożyć stół podawczy (42) - i stół
odbiorczy (44).
2. Położyć prostą deskę (45),
kątownik itp. na stół podawczy i
odbiorczy.
Jeżeli konieczna jest regulacja:
3. Złożyć stół podawczy i odbiorczy.
4. Poluzować nakrętkę
zabezpieczającą (46) na obydwu
wkrętach zderzakowych (47).
5. Obydwa wkręty zderzakowe (47)
wyregulować do momentu, aż stół
podawczy (lub odbiorczy) będą
znajdować się na równi ze stołem
środkowym (43) grubiarki.
6. Stół podawczy (lub odbiorczy)
rozłożyć i sprawdzić ponownie, czy
powierzchnie stykowe są względem
siebie równe.
7. Po wyrównaniu stołu podawczego i
odbiorczego zabezpieczyć
wszystkie wkręty zderzakowe (47)
nakrętkami zabezpieczającymi (46).
6.3 Instalacja odsysająca
wióry
A
Niebezpieczeństwo
Wdychanie niektórych
rodzajów pyłu drzewnego (. z drewna
dębowego, bukowego i jesionowego)
może mieć działanie rakotwórcze. W
pomieszczeniach zamkniętych
proszę pracować tylko przy użyciu
instalacji odsysającej. Urządzenie
odsysające musi spełniać
następujące wymogi:
pasować do średnicy króćca
odsysającego:
64 mm lub
102 mm;
ilość powietrza 460 m
3
/h;
podciśnienie na króćcu
odsysającym
530 Pa;
prędkość powietrza na króćcu
odsysającym 20 m/s.
Przestrzegać należy również
wskazówek zawartych w instrukcji
obsługi instalacji odsysającej wióry!
Eksploatacja grubiarki bez instalacji
odsysania wiórów jest polecana tylko:
na wolnym powietrzu;
przy krótkotrwałym użyciu
(maks. do 30 minut pracy);
z założoną maską przeciwpyłową.
Jeżeli nie stosujemy żadnej instalacji
odsysania wiórów, to we wnętrzu
obudowy, przede wszystkim na nożach
grubiarki, zbierają się wióry.
Pozostałości te prowadzą do tego, że
strugana powierzchnia staje się
szorstka. Dlatego należy regularnie
usuwać wióry.
A
Niebezpieczeństwo
Poprzez ruch obrotowy wału
nożowego wióry są wydmuchiwane
ze szczeliny osłony wału nożowego.
A
Uwaga!
Szczelina osłony wału
nożowego lub zamontowany króciec
odsysający nie mogą być przysłonięte
żadnymi przedmiotami.
Montaż króćca odsysającego
A
Niebezpieczeństwo przecięcia
poprzez dotknięcie rotującego wału
nożowego!
Przypadkowe uruchomienie maszyny
może spowodować ciężkie zranienia.
Wyciągnąć wtyczkę, zanim
rozpoczniecie montaż króćca
odsysającego!
1. Przesunąć dźwignię nastawczą
całkowicie w lewo w położenie
"Unlock".
2. Głowicę wału nożowego przesunąć
w dół kręcąc korbą, do momentu,
aż śruby (49) osłony wału
nożowego będą łatwo dostępne.
3. Śruby (49) poluzować na tyle, aby
można było nałożyć króciec.
4. Króciec odsysający (48) nałożyć na
osłonę wału nożowego, tak aby
górne wgłębienia sięgały pod śruby
osłony wału noż
owego i aby króciec odsysający był
podpierany przez stoper gumowy
(52).
5. Trzpienie ustalające (51) wkręcić w
otwory montażowe (50) i mocno
dociągnąć. Króciec odsysający
powinien pewnie przylegać do
trzpieni ustalających.
6. Dociągnąć śruby (49) ponownie.
6.4 Przyłączenie do sieci
B
Niebezpieczeństwo Napięcie
elektryczne
Proszę ustawiać urządzenie
wyłącznie w suchym otoczeniu.
Proszę uruchamiać urządzenie
wyłącznie ze źródła prądu
spełniającego następujące
wymogi (patrz też "Dane
techniczne"):
gniazda wtykowe
zainstalowane zgodnie z
przepisami, uziemione i
sprawdzone.
napięcie i częstotliwość sieci
muszą być zgodne z danymi
umieszczonymi na tabliczce
znamionowej;
zabezpieczenie przełącznikiem
przy prądzie uszkodzeniowym
30 mA;
Impedancja systemu Z
max.
na
punkcie przesyłowym
(przyłącze domowe) najwyżej
0,35 Ohm.
3
Wskazówka:
Jeśli macie Państwo
wątpliwości, czy przyłącze domowe
spełnia te wymogi, proszę się zwrócić
do przedsiębiorstwa energetycznego
lub instalatora sieci elektrycznych.
Należy tak ułożyć kabel napięcia
sieciowego, by nie przeszkadzał
w pracy i nie mógł być w jej
trakcie uszkodzony.
Należy chronić kabel napięcia
sieciowego przed gorącem,
agresywnymi płynami i ostrymi
brzegami.
43
42
44
45
46
47
48
51
49
52
50
21
POLSKI
Przedłużaczami mogą być
wyłącznie kable gumowe o
odpowiednim przekroju (patrz
"Dane techniczne").
Nie wyciągać wtyczki z kontaktu
ciągnąc za kabel napięcia
sieciowego.
A
Niebezpieczeństwo
Urządzenie niniejsze może
obsługiwać na raz tylko jedna
osoba. Pozostałe osoby mogą
znajdować się tylko przy
doprowadzaniu czy odbieraniu
materiałów przycinanych z dala
od urządzenia.
Używać osobistych urządzeń
ochronnych:
maski przeciwpyłowej;
nauszników ochronnych;
okularów ochronnych.
Przed rozpoczęciem pracy
sprawdzić sprawność:
kabla napięcia i wtyczki;
przycisku włącznika/
wyłącznika;
osłony wału nożowego;
drążka popychowego.
Podczas strugania należy przyjąć
właściwą pozycję roboczą:
z przodu po stronie
obsługującego;
z boku obok stołu
podawczego;
w przypadku dwuosobowej
eksploatacji maszyny, druga
osoba musi znajdować się w
odpowiedniej odległości od
grubiarki i stać z boku stołu
podawczego i odbiorczego.
W zależności od potrzeb używać:
podpory przedmiotu
obrabianego (np. wspornika
rolkowego) - tak aby grubiarka
nie mogła się przewrócić po
włożeniu do niej długich
przedmiotów obrabianych;
drążka podawczego (pomoc
przy dosuwaniu) – w
przypadku krótkich
przedmiotów obrabianych;
instalacji odsysania wiórów;
wosku poślizgowego – tak, aby
przedmioty obrabiane łatwo
przesuwały się przez
grubiarkę, wosk nałożyć
cienką warstwą na stół
podawczy i odbiorczy;
Należy wystrzegać się typowych
błędów w obsłudze:
Przestrzegać podanych
wymiarów przedmiotów do
obróbki.
Nie ustawiać materiału
przycinanego skośnie. Istnieje
groźba uderzenia zwrotnego.
Przed struganiem przedmiotów do
obróbki
Wykonać test urządzenia na biegu
jałowym:
1. Rozłożyć stół podawczy i
odbiorczy.
2. Upewnić się, że noże grubiarki
mogą się swobodnie obracać.
3. Przesunąć dźwignię nastawczą
całkowicie w lewo w położenie
"Unlock".
4. Głowicę wału nożowego przesunąć
w górę co najmniej o 25 mm kręcąc
korbą.
5. Dźwignię nastawczą przesunąć
całkowicie w prawo w położenie
"Lock".
6. Włożyć wtyczkę do gniazdka i
włączyć silnik (nacisnąć zielony
przycisk).
7. Po osiągnięciu pełnej liczby
obrotów zwrócić uwagę na
poniższe punkty:
Poziom hałasu
Wibracje
A
Niebezpieczeństwo!
Jeżeli poziom hałasu lub
wibracje są nieprzeciętnie wysokie:
Wyłączyć natychmiast urządzenie i
wtyczkę z gniazdka!
8. Sprawdzić, czy żadne części nie są
luźne i ewentualnie zamocować je.
7.1 Struganie przedmiotów
Grubiarka może za jednym razem
zestrugać maksymalnie 3 mm z
przedmiotu obrabianego. Wymiar ten
można jednakże stosować tylko w
przypadku:
bardzo ostrych noży;
miękkiego drewna;
jeżeli nie obrabiamy przedmiotów o
maksymalnej szerokości;
W przeciwnym razie istnieje
niebezpieczeństwo przeciążenia
urządzenia.
Przedmiot należy poddawać
obróbce najlepiej w kilku procesach
roboczych, do momentu uzyskania
żądanej grubości.
3
Wskazówka:
Optymalna grubość wiórów,
którą zestruguje się z przedmiotu
obrabianego, zależy od wielu czynników
jak rodzaj drewna, szerokość
przedmiotu obrabianego oraz stopień
wysuszenia drewna.
Jeżeli strugacie przeważnie przedmioty,
które są bardzo szerokie (maksymalnie
330 mm), powoduje to również duże
obciążenie silnika.
Strugajcie w międzyczasie węższe
przedmioty lub róbcie przerwy
celem odciążenia silnika.
Wymiary przedmiotów
Obróbce poddawać tylko
przedmioty dłuższe niż 356 mm. W
przypadku krótszych przedmiotów
istnieje niebezpieczeństwo
uderzenia zwrotnego!
Obróbce poddawać tylko
przedmioty grubsze niż 5 mm.
Głowica wału nożowego nie może
być przesuwana niżej w dół.
Obróbce poddawać tylko
przedmioty szersze niż 19 mm.
W przypadku przedmiotów
dłuższych niż 1500 mm stosować
dodatkową podporę.
Nigdy nie strugać kilku
przedmiotów jednocześnie Istnieje
niebezpieczeństwo
niekontrolowanego uchwycenia
poszczególnych przedmiotów przez
wał nożowy.
1. Rozłożyć stół podawczy i stół
odbiorczy.
2. Korbą (53) ustawić grubość
strugania.Grubość strugania
odczytać na skali (54).
A
Niebezpieczeństwo uderzenia
zwrotnego (odrzutu)!
Grubość strugania ustawiać tylko
przy unieruchomionym wale
nożowym!
3. Włączyć silnik (nacisnąć zielony
włącznik).
A
Niebezpieczeństwo zranienia!
Podczas prowadzenia
przedmiotu nigdy nie sięgać
rękoma do wnętrza grubiarki!
7. Obsługa
53
54
22
POLSKI
Materiał strugany należy
wyprowadzać od strony
wydawania dopiero wtedy, gdy
został na tyle głęboko wciągnięty,
że nie można go pewnie
prowadzić od strony podawania.
Nigdy nie dociskać lub wsuwać
przedmiotu siłą do grubiarki.
Urządzenie wciągnie przedmiot
automatycznie poprzez wałek
podawczy.
4. Wsunąć przedmiot powoli poprzez
stół podawczy Materiał strugany
jest automatycznie wciągany.
5. Poprowadzić materiał strugany
prosto przez grubiarkę.
6. Wyłączyć urządzenie, jeżeli praca
nie będzie bezpośrednio
kontynuowana.
Struganie za pomocą ogranicznika
grubości końcowej
1. Przesunąć dźwignię nastawczą
całkowicie w lewo w położenie
"Unlock".
2. Głowicę wału nożowego przesunąć
do góry kręcąc korbą i ustawić
grubość strugania większą niż
44 mm.
3. Ustawić ogranicznik grubości
końcowej (55) na żądaną grubość
końcową.
4. Opuścić głowicę wału nożowego,
do momentu, aż zatrzyma się na
ograniczniku grubości końcowej.
Ewentualnie przedmiot trzeba
wcześniej kilkakrotnie przestrugać,
zanim będzie go można w ostatnim
procesie roboczym przestrugać na
grubość końcową.
5. Dźwignię nastawczą przesunąć
całkowicie w prawo w położenie
"Lock".
6. Włączyć silnik (nacisnąć zielony
włącznik) i strugać przedmiot.
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek
prac konserwacyjnych należy:
1. wyłączyć urządzenie,
2. odczekać, aż wał nożowy
zatrzyma się.
3. wyciągnąć wtyczkę sieciową,
A
Niebezpieczeństwo przecięcia
poprzez dotknięcie rotującego wału
nożowego!
Przypadkowe uruchomienie maszyny
może spowodować ciężkie zranienia.
A
Niebezpieczeństwo oparzenia!
Zaraz po zakończeniu pracy
noże grubiarki mogą być gorące -
przed wykonaniem prac
konserwacyjnych należy odczekać do
schłodzenia się urządzenia.
Poniżej przedstawione kontrole i prace
służą zachowaniu bezpieczeństwa!
Jeśli dane części konstrukcyjne
wykazują usterki, nie wolno używać
urządzenia aż do czasu usunięcia tych
usterek przez fachowca!
Inne prace konserwacyjne lub
naprawcze, niż opisane poniżej,
mogą być wykonywane wyłącznie
przez specjalistów.
Sprawdzić, czy kabel przyłączowy
nie jest uszkodzony.
Nie używać maszyny, jeżeli kabel
sieciowy jest uszkodzony. Istnieje
zagrożenie porażenia prądem.
Naprawę uszkodzonego kabla
należy zlecić niezwłocznie
elektrykowi.
Uszkodzone części, szczególnie
urządzenia zabezpieczające, należy
wymieniać tylko na części
oryginalne, ponieważ części nie
skontrolowane i nie zatwierdzone
przez producenta mogą
doprowadzić do powstania
nieprzewidywalnych szkód.
Po wszelkich pracach
konserwacyjnych i czyszczeniu:
Ponownie uruchomić i sprawdzić
wszystkie urządzenia
zabezpieczające.
Upewnić się, czy w urządzeniu
nie znajdują się narzędzia itp.
8.1 Czyszczenie i oliwienie
urządzenia
A
Niebezpieczeństwo
Pył niektórych drzew (np. z
buku, dębu, jesionu) może poprzez
wdychanie spowodować raka.
Podczas czyszczenia urządzenia
stosować maskę ochronną oraz
okulary ochronne celem
zabezpieczenia się przed pyłem
drzewnym oraz odłamkami drewna.
A
Uwaga!
Do czyszczenia nie stosować
żadnych rozpuszczalników lub
środków czyszczących
zawierających rozpuszczalniki.
Części urządzenia wykonane z
tworzywa sztucznego mo
zostać uszkodzone przez
rozpuszczalniki.
Nie dopuszczać nigdy do
kontaktu części urządzenia
wykonanych z tworzywa
sztucznego z benzyną,
produktami na bazie nafty itp.
Substancje te zawierają
chemikalia, które mogą
uszkodzić, osłabić lub zniszczyć
tworzywa sztuczne.
Zanieczyszczenia i pył drzewny
usuwać czystą szmatką.
Po każdym zastosowaniu
Usunąć wióry i pył drzewny ze
wszystkich dostępnych miejsc
włącznie z przystawką do
odsysania i szczeliną osłony wału
nożowego (np. za pomocą
odsysacza pyłu).
Oczyścić wałek podawczy i
odbiorczy. Jeżeli utworzyły się
osady, można je usunąć niepalnymi
środkami czyszczącymi do wałków
gumowych.
Regularne czyszczenie
Zanieczyszczenie urządzenia pyłem
drzewnym lub zabrudzeniami może być
przyczyną późniejszego niewłaściwego
strugania przedmiotów Dla uzyskania
optymalnego efektu podczas strugania
urządzenie należy regularnie czyścić, a
powierzchnie stykowe stołów
woskować.
1. Wyciągnąć wtyczkę sieciową,
2. Rozłożyć stół podawczy i stół
odbiorczy.
3. Odkręcić przystawkę do odsysania
(56) i oczyścić szmatką.
4. Odkręcić osłonę wału nożowego
(57) i oczyścić szmatką.
55
8. Konserwacja
56
23
POLSKI
5. Usunąć wióry (np. odsysaczem):
z regulacji wysokości;
z wału nożowego;
ze szczelin wentylacyjnych
silnika.
6. Olejem pełzającym czyścić
prowadnice oraz trzpienie regulacji
wysokości, a następnie nałożyć
cienką warstwę oleju maszynowego
o średniej lepkości.
7. Zamontować ponownie i przykręcić
osłonę wału nożowego (57).
8. Zamontować ponownie i przykręcić
przystawkę do odsysania (56).
9. Na powierzchnie stykowe nanieść
cienką warstwę wosku celem
polepszenia ślizgu przedmiotów
obrabianych:
Stół podawczy
Stół środkowy
Stół odbiorczy
3
Wskazówka:
Warstwa wosku powinna być
cienka. Zbyt dużo wosku może zostać
wchłonięta przez drewno i doprowadzić
do przebarwień.
Wskazówki odnośnie oliwienia
Sprawdzać regularnie, czy
prowadnice i trzpienie regulacji
wysokości są czyste i lekko
naoliwione. Stosować tylko olej
maszynowy o średniej lepkości.
Oliwić należy także lekko noże
grubiarki, aby uniknąć ich
rdzewienia.
Wszystkie łożyska w urządzeniu
należy nasmarować
wysokojakościowym smarem. W
normalnych warunkach roboczych
wystarczy to na cały okres
użytkowania maszyny. Dalsze
smarowanie nie jest konieczne.
Smarowanie silnika
Silnik nie wymaga konserwacji, o ile
utrzymuje się go w czystości.
Zwrócić uwagę, aby w silniku nie
znajdowała się żadna woda, olej lub
pył drzewny.
Łożyska silnika nie wymagają
smarowania.
8.2 Wymiana noży grubiarki
3
Wskazówka:
Tępe noże grubiarki można
poznać po
zmniejszonej wydajności strugania;
większym zagrożeniu uderzeniem
zwrotnym;
Przeciążenie silnika.
A
Niebezpieczeństwo
Zagrożenie przecięciem
nożami grubiarki!
Podczas wymiany noży grubiarki
należy nosić rękawice.
Nie przekręcać nigdy ręką wału
nożowego. Wał nożowy można
przekręcać podczas wymiany
noży grubiarki tylko poprzez pas
napędowy (62).
Przygotowanie urządzenia
1. Wyciągnąć wtyczkę sieciową,
2. Rozłożyć stół podawczy i stół
odbiorczy.
3. Odkręcić przystawkę do odsysania
(58).
4. Odkręcić osłonę wału nożowego
(59).
Przekręcanie wału nożowego we
właściwe położenie
Przekręcić wał nożowy (60) poprzez
pas napędowy (62), do momentu,
aż wał nożowy zablokuje się.
Aby dostać się od dołu do pasa
napędowego, należy głowicę wału
nożowego ustawić do góry na tyle,
aby pas napędowy stał się
dostępny.
Aby dostać się do drugiego noża
grubiarki, należy przekręcić wał
nożowy dalej o 180°.
Nacisnąć trzpień blokujący (61) i
przekręcić wał nożowy poprzez
pas napędowy (62).
Puścić trzpień blokujący (61) i
przekręcić dalej wał nożowy, aż
zablokuje się on w nowej pozycji.
Demontaż noży grubiarki
1. Wszystkie śruby z łbem
sześciokątnym (63) wkręc
całkowicie w listwę dociskową noża
grubiarki (nałożyć rękawice!) celem
poluzowania listwy dociskowej noża
grubiarki.
2. Magnesami narzędzia specjalnego
wyjąć najpierw nóż grubiarki (64), a
potem listwę dociskową noża
grubiarki (65) z wału nożowego
(66).
57
58
59
60
61
62
63
24
POLSKI
3. W szczelinie prowadzącej wału
nożowego znajdują się teraz jeszcze
dwie sprężyny. Sprężyny należy
wyjąć.
4. Oczyścić powierzchnie wału
nożowego i listwy przyciskowej
noża grubiarki przy pomocy
rozpuszczalnika do żywicy.
A
Niebezpieczeństwo
Nie stosować środków
czyszczących (np. w celu usunięcia
resztek żywicy), które mogą naruszyć
części obudowy wykonane z metali
lekkich; istnieje możliwość
naruszenia trwałości części z metali
lekkich.
Montaż noży grubiarki
A
Niebezpieczeństwo
Stosować wyłącznie odpowiednie
noże
grubiarki, które spełniają wymogi
normy EN 847-1 (patrz też
"Dostępne akcesoria") –
nieodpowiednie, źle
zamontowane, stępione lub
uszkodzone noże grubiarki mogą
się zwolnić lub znacznie
zwiększyć niebezpieczeństwo
uderzenia zwrotnego.
Proszę uważać, by zawsze
obydwa noże grubiarki były
wymieniane lub odwracane.
Podczas montażu uważać, aby
listwę dociskową noża grubiarki
oraz nóż grubiarki zamontować
koncentrycznie i aby nie
wystawały one po bokach.
Noże grubiarki należy montować
wyłącznie przy pomocy
oryginalnych części.
1. Obydwie sprężyny włożyć
ponownie w otwory struga.
2. Listwę dociskową noża grubiarki
włożyć w szczelinę prowadzącą
wału nożowego. Wszystkie śruby z
łbem sześciokątnym wykręcić na
tyle, aby można było wsunąć
jeszcze nóż grubiarki.
3. Nóż grubiarki lekko naoliwić.
4. Włożyć ostry nóż grubiarki i ustawić
go koncentrycznie wraz z listwą
dociskową, tak aby nie wystawały
po bokach wału nożowego.
3
Wskazówka:
Nóż grubiarki jest zeszlifowany
na przedniej i tylnej stronie. Jeżeli tylna
strona jest dostatecznie ostra,
wystarczy przekręcić nóż.
5. Wzorzec nastawczy (67) do noża
grubiarki wcisnąć na wał nożowy
(68) tak jak pokazano na rysunku.
Nóż grubiarki (69) jest dociskany
do góry przez sprężyny (70).
Wzorzec nastawczy dociska noże
grubiarki względem tego oporu
sprężynowego we właściwe
położenie.
6. Przykręcanie listwy dociskowej
noża grubiarki (72):
Aby uniknąć zbyt silnego
zamocowania listwy dociskowej
noża grubiarki (72), należy
rozpocząć przykręcanie od śrub
środkowych, a następnie stopniowo
dociągać śruby, które leżą bliżej
krawędzi;
Wzorzec nastawczy puścić dopiero
po dociągnięciu wszystkich śrub
(71).
A
Niebezpieczeństwo
Nie przedłużać narzędzia do
przykręcania.
Nie mocować śrub poprzez
uderzanie w narzędzie.
7. Zamontować ponownie osłonę wału
nożowego i króciec odsysający.
8. Upewnić się, czy w urządzeniu nie
ma żadnych narzędzi lub luźnych
części.
Wykonać test urządzenia na biegu
jałowym:
1. Rozłożyć stół podawczy i stół
odbiorczy.
2. Upewnić się, że noże grubiarki
mogą się swobodnie obracać.
3. Przesunąć dźwignię nastawczą
całkowicie w lewo w położenie
"Unlock".
4. Głowicę wału nożowego przesunąć
w górę co najmniej o 25 mm kręcąc
korbą.
5. Dźwignię nastawczą przesunąć
całkowicie w prawo w położenie
"Lock".
6. Włożyć wtyczkę do gniazdka i
włączyć silnik (nacisnąć zielony
przycisk).
7. Po osiągnięciu pełnej liczby
obrotów zwrócic uwagę na
poniższe punkty:
Poziom hałasu
Wibracje
A
Niebezpieczeństwo
Jeżeli poziom hałasu lub
wibracje są nieprzeciętnie wysokie:
Wyłączyć natychmiast urządzenie i
wtyczkę z gniazdka!
8. Sprawdzić, czy żadne części nie
luźne i ewentualnie zamocować je.
8.3 Ustawianie ogranicznika
grubości końcowej
1. Przestrugać przedmiot na wymiar
końcowy za pomocą ogranicznika
grubości końcowej.
2. Zmierzyć wymiar końcowy
(= grubość przedmiotu) gotowego
przedmiotu.
Jeżeli konieczna jest regulacja
ogranicznika grubości końcowej:
1. Wyciągnąć wtyczkę sieciową,
2. Przesunąć dźwignię nastawczą
całkowicie w lewo w położenie
"Unlock".
3. Poluzować wkręt z rowkiem
krzyżowym (73) w korbie regulacji
wysokości. Nie wykręcać wkrętu
całkowicie.
4. Zdjąć osłonę boczną (75):
Wykręcić całkowicie obydwie
śruby z łbem walcowym o
gnieździe sześciokątnym (74)
(metryczne, 6 mm).
Górną część urządzenia
podnieść do góry za uchwyt i
zdjąć ostrożnie boczną osłonę
(75).
64 6665
67
68
69
71
70
72
25
POLSKI
5. Głowicę wału nożowego przesunąć
na dół kręcąc korbą, do momentu,
aż ogranicznik grubości końcowej
(77) dotknie wkrętu zderzakowego
(76). Ogranicznik grubości
końcowej musi przy tym być
ustawiony na wyregulowany
powyżej wymiar końcowy.
6. Poluzować nakrętkę
zabezpieczającą wkrętu
zderzakowego (76) dostarczonym
kluczem szczękowym (metryczny,
10 mm) i przestawić wkręt
zderzakowy o różnicę pomiędzy
wyregulowanym wymiarem
końcowym a zmierzoną powyżej
grubością przedmiotu.
7. Zabezpieczyć wkręt zderzakowy
(76) nakrętką zabezpieczającą.
8. Zamontować boczną osłonę (75) i
przykręcić śrubami z łbem
walcowym o gnieździe
sześciokątnym (74).
9. Dociągnąć wkręt z rowkiem
krzyżowym (73) w korbie regulacji
wysokości.
8.4 Kontrola i wymiana
szczotek węglowych
Przednią i tylną szczotkę węglową
należy sprawdzać co 10 do 15
roboczogodzin.
Starte szczotki węglowe można
rozpoznać po
przerywanej pracy silnika;
zakłóceniach odbiory radia i
telewizji podczas biegu silnika;
zatrzymywaniu się silnika.
Aby sprawdzić lub wymienić szczotki
węglowe:
1. Wyciągnąć wtyczkę sieciową.
2. Rozłożyć stół podawczy i stół
odbiorczy.
3. Wyjmowanie przedniej szczotki
węglowej: Odkręcić zatyczkę (78)
szczotki węglowej na obudowie
silnika odpowiednim śrubokrętem.
3
Wskazówka:
Wyjmowanie tylnej szczotki
węglowej: Tylna szczotka węglowa
znajduje się po przeciwległej stronie.
Aby ją wyjąć, należy odkręcić wcześniej
przystawkę do odsysania oraz osłonę
wału nożowego.
4. Wyciągnąć i sprawdzić szczotkę
węglową (79). Jedna szczotka
węglowa musi mieć długość
przynajmniej 6 mm.
5. Szczotki nowe lub w dobrym stanie
(79) wetknąć
z powrotem do otworu
(80). Obydwie
boczne nakładki małych płytek
metalowych muszą sięgać do
bocznych
rowków w otworze.
6. Wkręcić ponownie zatyczkę
zamykającą (78).
3
Wskazówka:
Po wymianie tylnej szczotki
węglowej należy założyć i przykręcić
osłonę wału nożowego i przystawkę do
odsysania.
7. Sprawdzić funkcjonowanie
urządzenia.
8.5 Przechowywanie
urządzenia
1. Wyciągnąć wtyczkę i umieścić w
skrytce na spodzie stołu
odbiorczego.
2. Złożyć stół podawczy i odbiorczy
do góry.
3. Urządzenie przechowywać w ten
sposób, aby
osoby nieupoważnione nie mogły
go uruchomić,
nikt nie mógł zranić się o stojące
urządzenie.
A
Uwaga!
Urządzenia nie należy
przechowywać bez osłony na dworze
lub w wilgotnym otoczeniu.
8.6 Transport maszyny
1. Wyciągnąć wtyczkę sieciową
2. Odkręcić przystawkę do odsysania
(81).
3. Złożyć stół podawczy i odbiorczy
do góry.
4. Kabel sieciowy umieścić w skrytce
na spodzie stołu odbiorczego.
5. Transportować urządzenie za
boczne uchwyty.
A
Uwaga!
Urządzenia nie należy
transportować bez osłony na dworze
lub w wilgotnym otoczeniu.
A
Niebezpieczeństwo!
Przed usunięciem usterek:
1. wyłączyć urządzenie,
2. odczekać, aż wał nożowy
zatrzyma się.
3. wyciągnąć wtyczkę sieciową,
A
Niebezpieczeństwo przecięcia
poprzez dotknięcie rotującego wału
nożowego!
Przypadkowe uruchomienie maszyny
może spowodować ciężkie zranienia.
73
74
75
76
77
78
79
80
9. Problemy i usterki
81
26
POLSKI
A
Niebezpieczeństwo oparzenia!
Zaraz po zakończeniu pracy
noże grubiarki mogą być gorące -
przed usunięciem usterek należy
odczekać do momentu schłodzenia
się urządzenia.
A
Niebezpieczeństwo!
Po usunięciu usterek
uruchomić i sprawdzić wszystkie
urządzenia zabezpieczające.
Silnik nie działa:
Brak napięcia sieciowego.
Sprawdzić kable, wtyczki i
bezpieczniki.
Wskutek przejściowego braku napięcia
wyzwolił się przekaźnik podnapięciowy.
Włączyć ponownie.
Silnik przegrzany, np. ze względu na
tępe noże, zbyt duże obciążenie lub
zbyt dużą ilość wiórów w osłonie wału
nożowego.
Usunąć przyczynę przegrzania,
odczekać ok. 10 minut do momentu
ochłodzenia, następnie nacisnąć
przycisk Reset i włączyć urządzenie
ponownie.
Szczotki węglowe zużyte
Wymienić szczotki węglowe.
Wydajność spada:
Tępe noże grubiarki.
Wymienić noże na ostre.
Obrobiona powierzchnia jest zbyt
szorstka:
Tępe noże grubiarki.
Wymienić noże na ostre.
Noże grubiarki zapchane wiórami.
Usunąć wióry.
Przedmiot obrabiany zawiera zbyt dużo
wilgoci.
Wysuszyć przedmiot obrabiany.
Obrobiona powierzchnia jest
spękana:
Tępe noże grubiarki.
Wymienić noże na ostre.
Noże grubiarki zapchane wiórami.
Usunąć wióry.
Przedmiot poddano obróbce w
kierunku przeciwnym do usłojenia
drzewa.
Przedmiot poddano obróbce z
kierunku odwrotnego.
Zbyt wiele materiału jest strugane na
raz.
Poddać przedmiot obróbce w kilku
ciągach roboczych.
Obrobiona powierzchnia jest
nierówna:
Noże grubiarki zamontowane
nierównomiernie.
Noże wyregulować wzorcem
nastawczym.
Posuw przedmiotu zbyt mały.
Powierzchnie stykowe stołu
środkowego, podawczego lub
odbiorczego zażywiczone.
Oczyścić powierzchnie stykowe i
nanieść cienką warstwę wosku
ślizgowego.
Przedmiot zakleszczony
Zbyt wiele materiału jest strugane na
raz.
Poddać przedmiot obróbce w kilku
ciągach roboczych.
Do szczególnych zadań można w
handlu specjalistycznym otrzymać
następujące oprzyrządowanie - zdjęcia
znajdują się na tylnej stronie okładki.
A Wspornik maszyny
jako optymalna podstawa
urządzenia zapewniająca
optymalną wysokość roboczą;
idealny do zastosowań
przenośnych, ponieważ nie
wymaga dużo miejsca ze względu
na składaną konstrukcję
B Przystawka do odsysania
do przyłączenia do instalacji
odsysania wiórów
C Stojak trójrolkowy
do precyzyjnego prowadzenia
długich przedmiotów obrabianych
D Nóż grubiarki
do strugania drewna
E Nóż grubiarki z ostrzami z
węglików spiekanych
do strugania twardego drewna
F Środek ślizgowy WAXILIT
do zapewnienia dobrych
właściwości ślizgowych drewna na
stołach nakładczych
G Spray konserwacyjny i
pielęgnacyjny
do usuwania resztek żywicy i do
konserwacji powierzchni
metalowych
A
Niebezpieczeństwo!
Naprawy narzędzi
elektrycznych może dokonywać
wyłącznie specjalistyczny personel!
Narzędzia elektryczne wymagające
naprawy można przesłać do filii
serwisowej w Waszym kraju. Adresy
znajdują się przy liście części
zamiennych.
Proszę przy wysyłce do naprawy opisać
pojawiające się usterki.
10. Dostarczane
oprzyrządowanie
11. Naprawa
27
POLSKI
12. Dane techniczne
Napięcie V 230 ~ 50 Hz 110 ~ 50 Hz
Zabezpieczenie min. A 10 16
Moc silnika W 1800 1620
Rodzaj ochrony IP 20 20
Klasa ochrony I I
Prędkość obrotowa biegu jałowego (wał nożowy) min
-1
9800 9500
Prędkość posuwu m/min 7,5 7,5
Odbiór wiórów maks. mm 3 3
Wysokość przedmiotu obrabianego. co najmniej
maks.
mm
mm
5
152
5
152
Szerokość przedmiotu obrabianego co najmniej
maks.
mm
mm
19
330
19
330
Długość przedmiotu obrabianego. co najmniej mm 356 356
Wymiary Głębokość (złożona)
Szerokość
Wysokość
mm
mm
mm
350
585
495
350
585
495
Wymiary Głębokość (stół do strugania grubościowego)
Szerokość (stół do strugania grubościowego)
mm
mm
600
370
600
370
Ciężar kg 35 35
Dopuszczalna temperatura otoczenia pracy
Dopuszczalna temperatura transportu i magazynowania
°C
°C
0 do + 40
0 do + 40
0 do + 40
0 do + 40
Wartości emisji hałasu według EN 61029-1 Poziom ciśnienia akustycznego L
pA
Poziom mocy ak. L
WA
dB (A)
dB (A)
94
107
94
107
Instalacja do odsysania wiórów średnica wewnętrzna króćca odsysającego
średnica zewnętrzna króćca odsysającego
Ilość powietrza
Podciśnienie na króćcu odsysającym
Prędkość powietrza na króćcu odsysającym
mm
mm
m
3
/h
Pa
m/s
64
102
460
530
20
64
102
460
530
20
43
A 091 005 7529 B 091 303 1288 C 091 005 3353
D 091 106 2119 E 091 106 2127 F 091 100 1071
G 091 101 8691
U3W0083.fm
U4BA_EB3.fm
ZINDEL AG - Technische Dokumentation und Multimedia, www.zindel.de
www.elektra-beckum.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Metabo BAS 260 Swift Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla