- 5 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
PL
Prostownica
Instrukcja obsługi
■ Przed użyciem tego urządzenia prosimy odokładne zapoznanie się zniniejszą instrukcją,
nawet jeżeli używasz produktu podobnego rodzaju. Używaj urządzenie wyłącznie w
sposób opisanych w niniejszej Instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować do użycia
w przyszłości. Jeśli będziesz sprzedawać urządzenie innej osobie, zapewnij, aby była do
niego dołączona niniejsza Instrukcja obsługi.
■ Przynajmniej przez okres ustawowej rękojmi za wady produktu lub gwarancji na jakość
zalecamy przechować oryginalne opakowanie transportowe, materiał opakowaniowy,
paragon oraz potwierdzenie o zakresie odpowiedzialności lub kartę gwarancyjną.
Przed transportem, zalecamy urządzenie ponownie zapakować w oryginalny karton
producenta.
■ Rozpakuj uważnie urządzenie, zwracając przy tym uwagę, abyś nie wyrzucił żadnej
z części materiału opakowaniowego, zanim nie znajdziesz wszystkich części
urządzenia.
OPIS URZĄDZENIA IAKCESORIÓW
A1 Wyłącznik główny
zwskaźnikiempracy LED
A2 Końcówka obrotowa przewodu
zasilającego
A3 Uszko do wieszania
A4 Płytki do prostowania
CEL UŻYCIA ICECHY PROSTOWNICY
■ Prostownica przeznaczona jest wyłącznie do prostowania istylingu włosów ludzkich.
Nie wolno nigdy używać do pracy zperukami, treskami, włosami sztucznymi albo do
prostowania sierści zwierzęcej.
■ Powierzchnia płytek prostownicy umożliwia osiągnięcie temperatury od 150 °C
nawet do 220 °C.
OBSŁUGA
Włączenie iustawienie temperatury
■ Podłącz prostownicę do gniazdka elektrycznego.
■ Wciśnij przycisk A1 . Zapali się wskaźnik LED iprostownica rozpocznie się zagrzewać.
Po krótkim czasie prostownica gotowa jest do pracy.
Procedura prostowania włosów
■ Włosy dokładnie umyj, wysusz i dokładnie rozczesz tak, by były gładkie i niebyły
zaplątane.
■ W taki sposób wstępnie przygotowane włosy rozdziel przy pomocy spinek do
równomiernych promieni (ok. 5 cm szerokich).
■ Rozpocznij prostowanie w tylnej części głowy upromieni dolnych – przy korzeniach
włóż promień włosów pomiędzy płytki i delikatnie wciśnij rękojeści prostownicy.
Ruchem ślizgowym następnie przeciągnij prostownicę aż do korzeni włosów.
■ Procedurę powtórz u tego samego promienia włosów, dopóki nie osiągniesz
wymaganego wyglądu.
■ W identyczny sposób postępuj u reszty promieni włosów (najpierw w przedniej
części głowy iw końcu boczne strony).
■ Przed końcowym uczesaniem zostaw włosy najpierw wpełni do ostygnięcia.
Ostrzeżenie:
Nie dotykaj płytek do prostowania – grozi niebezpieczeństwo
poparzenia!
Nie zostawiaj prostownicy w jednym miejscu dłużej niż przez
2sekundy, mogłoby dojść do poparzenia włosów.
Prostownicy używaj wyłącznie do zdrowych włosów. Nie używaj
prostownicy do tłustych, sklejonych i spoconych włosów.
W włosach z trwałą ondulacją albo w ufarbowanych włosach
korzystaj zprostownicy tylko wyjątkowo.
Rada:
Szybkość ruchu prostownicy po promieniach włosów dostosuj do ich
charakteru (delikatne włosy są bardziej czułe na gorącą powierzchnię
iwymagają owiele krótszego czasu prostowania niż włosy grubsze).
WYŁĄCZENIE PROSTOWNICY
■ Po zakończeniu używania wyłącz prostownicę wciśnięciem przycisku A1. Wskaźnik
LED zgaśnie
■ Odłącz prostownicę od gniazdka elektrycznego.
Ostrzeżenie:
Przed przechowywaniem prostownicy zostaw ją do doskonałego
ostygnięcia!
KONSERWACJA ICZYSZCZENIE
Ostrzeżenie:
Płytki do prostowania czyść dopiero po ich doskonałym
ostygnięciu!
Żadnej zczęści prostownicy nie można zmaczać w wodzie albo
myć pod bieżącą wodą!
■ Do czyszczenia zewnętrznych części prostownicy i płytek do prostowania
należy użyć delikatnej ściereczki zwilżonej w ciepłej wodzie. Do czyszczenia nie
stosuj ściernych środków czyszczących, rozcieńczalników ani rozpuszczalników,
wodwrotnym przypadku występuje ryzyku uszkodzenia powierzchni. Powierzchnia
płytek prostownicy nie wymaga żadnego następnego czyszczenia.
PRZECHOWYWANIE
■ Jeżeli przez dłuższy czas nie będziesz korzystał zprostownicy, wykonaj następujące:
■ Wyczyść prostownicę zgodnie zrozdziałem Konserwacja iczyszczenie.
■ Prostownicę umieść w bezpiecznym, niezakurzonym, czystym i suchym miejscu,
poza zasięgiem dzieci.
DANE TECHNICZNE
Znamionowy zakres napięcia. .................................................................................. 100–240 VAC
Częstotliwość znamionowa ..................................................................................................50/60 Hz
Moc znamionowa ......................................................................................................................40-45 W
Stopień ochrony (przed porażeniem prądem elektrycznym) .................................................II
WYJAŚNIENIE POJĘĆ TECHNICZNYCH
Stopień ochrony przed porażeniem prądem:
Klasa II – Ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym zabezpiecza
podwójna lub wzmocniona izolacja.
Zmiana tekstu iparametrów technicznych zastrzeżona.
ZALECENIA INFORMACJE DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA ZE
ZUŻYTYM OPAKOWANIEM
Zużyty materiał opakowaniowy należy przekazać do punktu zbioru surowców
wtórnych wyznaczonego przez władze lokalne.
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
ENERGETYCZNYCH
Symbol ten, umieszczony na produkcie lub załączonej dokumentacji
oznacza, iż użytych produktów elektrycznych elektronicznych nie można
wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstw domowych.
Produkty podobnego rodzaju należy przekazać do wyznaczonych
punktów zbiórki elektrośmieci celu ich poprawnej utylizacji, odnowy lub
recyklingu. Alternatywnie niektórych państwach Unii Europejskiej albo
innych krajach europejskich możesz oddać swe wyroby lokalnemu
sprzedawcy czasie zakupu podobnego nowego wyrobu.
wyniku właściwej utylizacji tego produktu pomagasz zachować cenne źródła
naturalne przyczyniasz się do zapobiegania potencjalnych negatywnych wpływów
na środowisko naturalne zdrowie człowieka, które mogłyby być następstwem
niewłaściwej utylizacji odpadów. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się
lokalnymi władzami lub punktem zbioru surowców wtórnych.
Przy niewłaściwej utylizacji tego rodzaju odpadów mogą zostać nałożone grzywny
zgodnie przepisami krajowymi.
Dla podmiotów gospodarczych na terenie Unii Europejskiej
Jeżeli chcesz poddać utylizacji urządzenia elektryczne elektroniczne, zażądaj
potrzebnych informacji od swojego sprzedawcy lub dostawcy.
Utylizacja pozostałych krajach poza terenem Unii Europejskiej
Symbol obowiązujący na terenie Unii Europejskiej. Przed przystąpieniem do utylizacji
produktu, zażądaj potrzebnych informacji poprawnym sposobie utylizacji lokalnych
urzędach lub od sprzedawcy.
Niniejszy produkt spełnia wszelkie podstawowe wymagania dyrektyw
UE, które go dotyczą.