Sencor SHI 5600GD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
- 1 -Copyright © 2019, Fast ČR, a.s. 06/2019
PL Prostownica
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
SHI 5600GD
- 2 -Copyright © 2019, Fast ČR, a.s. 06/2019
PL
Prostownica
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ W CELU
SKORZYSTANIA WPRZYSZŁOŚCI
Ostrzeżenia ogólne
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci
wwieku od 8lat oraz osoby oobniżonych zdolnościach
fizycznych, percepcyjnych iumysłowych lub niewielkim
doświadczeniu iwiedzy, oile jest nad nimi sprawowany
nadzór lub zostały one pouczone o korzystaniu
zurządzenia wbezpieczny sposób izdają sobie sprawę
zewentualnego niebezpieczeństwa.
Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem.
Czyszczenia ikonserwacji nie mogą dokonywać dzieci,
nad którymi nie jest sprawowany nadzór.
Jeżeli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, jego
wymianę należy wykonać w specjalizowanym
punkcie serwisowym, w celu uniknięcia pojawienia
się niebezpiecznych sytuacji. Zabrania się używania
urządzenia zuszkodzonym przewodem zasilającym.
Ostrzeżenie:
Nie używaj niniejszego urządzenia w pobliżu
wody.
- 3 -Copyright © 2019, Fast ČR, a.s. 06/2019
Ostrzeżenie:
Nie używaj urządzenia w pobliżu wanien,
pryszniców, umywalek lub innych nacz
zawierających wodę.
Jeżeli używasz urządzenia włazience, odłącz je po użyciu
od sieci przez wyjęcie wtyczki, ponieważ bliskość wody
przedstawia niebezpieczeństwo, nawet kiedy urządzenie
jest wyłączone.
Do kolejnej ochrony zalecana jest instalacja wobwodzie
elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowoprądowego
(RCD) na prądy znamionowe ciągłe 30 mA. Prosimy
zwrócić się oradę do elektryka.
Bezpieczeństwo elektryczne
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu wTwoim gniazdku.
Urządzenie podłączaj wyłącznie do prawidłowo uziemionego gniazdka sieciowego. Nie używaj przedłużaczy.
Nie odłączaj urządzenia z gniazdka zasilania poprzez pociąganie za przewód zasilający. Mogłoby to spowodować uszkodzenie przewodu zasilającego lub gniazdka. Przewód
wyciągaj zgniazdka trzymając za wtyczkę.
Zabrania się pokładania przewodu zasilającego urządzenia na ostre przedmioty. Przestrzegaj, aby przewód zasilający nie wisiał przez krawędź stołu albo nie dotykał zagrzanej lub
gorącej powierzchni. Nie kładź przewodu zasilającego do bliskości gorących powierzchni.
Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia. Przewód regularnie sprawdzaj, czy nie są widoczne oznaki uszkodzenia.
Przewód zasilający przechowuj wsuchym miejscu.
Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli masz mokre ręce lub nogi. Przewodu zasilającego nie podłączaj ani nie odłączaj od gniazdka sieciowego mokrymi rękami.
Nie odkrywaj części elektrycznej urządzenia. Nie zawierają żadnych części, które można naprawić przez użytkownika. Serwis zlecaj wykwalifikowanym osobom.
Aby nie dopuścić do ewentualnego porażenia prądem elektrycznym, nie opryskuj urządzenia albo jego przewodu zasilającego wodą ani nie zanurzaj go wwodzie lub innej cieczy.
Nie używaj urządzenia, jeśli nie działa ono prawidłowo, zostało uszkodzone lub zanurzone wwodzie.
Urządzenie zawsze wyłącz iodłącz od gniazdka sieciowego po zakończeniu używania.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, zabrania się wykonywania we własnym zakresie napraw, dostosowań imodyfikacji urządzenia. Wszystkie naprawy
należy zlecić do autoryzowanego punktu serwisowego. Ingerując wurządzenie wtrakcie obowiązywania okresu gwarancyjnego, narażasz się na niebezpieczeństwo utraty prawa
do gwarancji.
Bezpieczeństwo podczas obsługi
Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwach domowych, biurach ipodobnego rodzaju pomieszczeniach. Zabrania się eksploatacji urządzenia wśrodowisku
przemysłowym na zewnątrz lub wpomieszczaniach odużej wilgotności, na przykład pralnie albo łazienki.
Urządzenia nie wolno używać do innych celów, niż te, do których jest przeznaczone.
Urządzenie stosuj wyłącznie zoryginalnymi akcesoriami producenta. Nigdy nie używaj akcesoriów, które nie zostały dostarczone razem zniniejszym urządzeniem lub które nie są
dosłownie zalecone przez producenta.
Urządzenia nie narażaj na bezpośrednie promieniowanie słoneczne inie umieszczaj je wpobliżu otwartego płomienia lub urządzeń, które są źródłem ciepła np. kuchenka gazowa
lub elektryczna. Urządzenie należy używać iprzechowywać je poza zasięgiem łatwopalnych ilotnych substancji.
Urządzenie należy zawsze umieszczać na czystej, suchej, poziomej istabilniej powierzchni. Urządzenia nie umieszczaj na krawędzi płyty roboczej albo stołu ani nie używaj je na płycie
ociekacza zlewu. Nie umieszczaj je również na parapetach okien.
Na urządzeniu nie kładź żadnych przedmiotów ani nie stawaj na nim albo nie siadaj na niego.
Nie korzystaj zurządzenia wnadmiernie zakurzonym środowisku.
Urządzenia nie wolno używać do pracy zperukami, treskami lub włosami sztucznymi.
Chroń urządzenie przed upadkiem na podłogę albo na stół nawet zmałej wysokości iprzed upadkiem przedmiotów na niego.
Jeżeli urządzenie pracuje, uważaj na dzieci izwierzęta domowe.
Nigdy nie zostawiaj urządzenia pracować bez nadzoru.
Jeżeli urządzenie pracuje albo jeszcze wpełni nie ostygnęło, nie kładź je na miękkich podkładkach (np. dywany, pościele, ręczniki itd.) ani nigdy nie przekrywaj je.
Jeżeli zurządzenia będziesz korzystać wpobliżu dzieci, bądź nadzwyczaj ostrożnym iurządzenie zawsze umieszczaj poza ich zasięgiem.
Pomiędzy ramiona urządzenia nie wkładaj materiałów zpapieru lub tworzywa.
Zabraniaj kontaktu gorących powierzchni urządzenie ze skórą.
Nigdy nie używaj prostownicy do sztucznych włosów albo do sierści zwierzęcej.
Nie przenoś urządzenia, jeżeli jest gorące.
Urządzenie zawsze wyłącz iodłącz od gniazdka sieciowego, jeżeli nie korzystasz zniego, nie będzie używane oraz jeżeli zostawiasz je bez nadzoru, przed czyszczeniem lub jego
przemieszczaniem.
Płytki po każdym użyciu dokładnie wyczyść i pozbaw kurzu, tłuszczu i środków fryzjerskich (jak np. żele, utrwalacze, spraye itp.) – takie zanieczyszczenia obniżają sprawność
iżywotność płytek.
Urządzenia nie myj pod bieżącą wodą, ani nie zanurzaj je wwodzie lub innym płynie. Żadna zczęści urządzenia nie jest przeznaczona do mycia wzmywarce.
Przed każdym przechowywaniem zostaw urządzenie do doskonałego ostygnięcia.
- 4 -Copyright © 2019, Fast ČR, a.s. 06/2019
SHI 5600GD
A
12
11
13
14
15
B
2
3
4
5
1
6
16
2
1
3
4
5
7
6
8
9
10
A
- 5 -Copyright © 2019, Fast ČR, a.s. 06/2019
A
12
11
13
14
15
B
2
3
4
5
1
6
16
2
1
3
4
5
7
6
8
9
10
B
C
C
- 6 -Copyright © 2019, Fast ČR, a.s. 06/2019
PL
Prostownica
Instrukcja obsługi
Przed użyciem tego urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą
instrukcją, nawet jeżeli używasz produktu podobnego rodzaju. Używaj urządzenia
zgodnie ztreścią niniejszej instrukcji obsługi. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi
do zastosowania wprzyszłości. Jeśli będziesz przekazywać urządzenie innej osobie,
zapewnij, aby była załączona zurządzeniem niniejsza instrukcja obsługi.
Przynajmniej przez okres ustawowej rękojmi za wady produktu lub gwarancji
na jakość zalecamy przechować oryginalne opakowanie transportowe, materiał
opakowaniowy, paragon oraz potwierdzenie o zakresie odpowiedzialności lub
kartę gwarancyjną. Przed transportem, zalecamy urządzenie ponownie zapakować
woryginalny karton producenta.
Rozpakuj uważnie urządzenie, zwracając przy tym uwagę, abyś nie wyrzucił żadnej
części materiału opakowaniowego, zanim nie znajdziesz wszystkich części wyrobu.
OPIS URZĄDZENIA IAKCESORIÓW
A1 Płytki do prostowania
A2 Rowki do przymocowania nasadek
(po obu stronach prostownicy)
A3 Płytka przeciwpoślizgowa
A4 Wyświetlacz
A5 Przycisk do zwiększania
temperatury
A6 Przycisk do zmniejszania
temperatury
A7 Wyłącznik główny
A8 Zamek ramion
A9 Końcówka obrotowa przewodu
zasilającego
A10 Uszko do wieszania
A11 Nasadka szczotkowa
A12 Nasadka grzebieniowa
A13 Nasadka do olejowania włosów
A14 Nasadka do falowania włosów
A15 Czysta szmatka
A16 Butelka zolejkiem do włosów
B1 Korpus nasadki
B2 Wysuwany zbiorniczek na olejek do
włosów
B3 Korek
B4 Otwór napełniający
B5 Maksymalny możliwy poziom olejku
B6 Optymalny poziom olejku
CEL UŻYCIA ICECHY PROSTOWNICY
Prostownica przeznaczona jest wyłącznie do prostowania, falowania i stylingu
włosów ludzkich. Nie wolno nigdy jej używać do pracy z perukami, treskami,
włosami sztucznymi albo do prostowania sierści zwierzęcej.
Prostownica wyposażona jest w funkcję automatycznego bezpieczeństwa po
60minutach nieczynności.
Powierzchnia płytek do prostowania powlekana jest tytanem ioferuje temperatury
robocze od 100°Caż do 230°C. Temperaturę można regulować wkrokach 10°C.
ZASTOSOWANIE
WŁĄCZENIE IUSTAWIENIE TEMPERATURY
Podłącz prostownicę do gniazdka elektrycznego. Na wyświetlaczu A4 pokaże się
symbol OFF (wyłączone).
Wciśnij przycisk A7. Zabrzmi sygnalizacja dźwiękowa, na wyświetlaczu zapali się
temperatura wyjściowa 180°Ciprostownica rozpocznie się zagrzewać.
Przy pomocy przycisków A5 (+) iA6 (-) można zmieniać temperaturę wkrokach co
10stopni wzakresie od 100°Cdo 230°C.
Przytrzymaniem przycisku A5 (+) dłużej niż przez 3 sekundy temperatura auto
zmieni się na wartość 230°C.
Notatka:
Jeżeli na wyświetlaczu pokażę się „888“, oznacza to awarię czujnika
temperatury albo prostownicy. Wtakim przypadku odłącz prostownicę od
sieci elektrycznej iskontaktuj się zośrodkiem serwisowym.
FUNKCJA ZAMKA TEMPERATURY
Funkcja ta zapobiega niechcianej zmianie temperatury podczas używania
prostownicy. Funkcję zaktywujesz wciśnięciem i przytrzymaniem przycisku A6
dłużej niż przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu pokaże się napis LOC i dojdzie do
zamknięcia ustawionej temperatury, tj. żaden zprzycisków nie reaguje na wciśnięcie.
Funkcję dezaktywujesz wciśnięciem iprzytrzymaniem przycisku A6 dłużej niż przez
3sekundy. Napis LOC zniknie.
FUNKCJA WYŁĄCZENIA AUTOMATYCZNEGO
Jeżeli po włączeniu prostownicy nie wykonasz żadnej czynności, tj. nie wciśniesz
żadnego zprzycisków, zpowodów bezpieczeństwa prostownica po 60minutach
nieczynności automatycznie się wyłączy. Ponownie ruszy po wciśnięciu przycisku
A7.
Ostrzeżenie:
Automatyczne wyłączenie służy tylko wprzypadkach, kiedy
zapomnisz wyłączyć prostownicę A7. Nie używaj umyślnie
automatycznego wyłączania prostownicy.
WYBÓR TEMPERATURY WEDŁUG TYPU WŁOSÓW
Odpowiednia temperatura do prostowania włosów zależna jest od ich struktury.
Według typu włosów może przy błędnej temperaturze włos uschnąć, być łamliwy
albo w najgorszym przypadku może się spalić. Dlatego najpierw wypróbuj
prostowanie przy niskiej temperaturze (100°C) iwyższą temperaturę ustaw dopiero
wtedy, kiedy jest konieczna.
Dane wnastępującej tabeli są tylko orientacyjne. Mogą różnić się wzależności od
typu włosów.
Typ włosów Temperatura
Delikatne, uszkodzone, odfarbowane, zoświetleniem lub
ufarbowane włosy
100 °Cdo 150 °C
Zwykłe, lekko falowane włosy 150 °Cdo 190 °C
Bardzo silne, lokowane, nieplastyczne włosy 190 °Cdo 230 °C
UŻYCIE NASADEK
ZAKŁADANIE IZDEJMOWANIE NASADEK
Nasadki A11 do A14 to doskonała pomoc do stylingu twoich włosów imożna je
kombinować według potrzeb.
Wybraną nasadkę wsuń do rowka A2 wramionach prostownicy aż do oporu, patrz
rys. C. UWAGA – jeden rodzaj nasadek musi być zawsze wsunięty po identycznej
stronie prostownicy, tj. nasadka górna idolna muszą być nawzajem dopasowane.
Jedynym wyjątkiem są nasadki A14, które wsuwane są do rowków tak, że
przekrywają górną część każdego ramiona prostownicy.
Po użyciu poszczególne nasadki po prostu wysuń precz zrowków A2.
Ostrzeżenie:
Olejek arganowy może być używany zgodnie zprocedurą,
podaną wniniejszej instrukcji.
Olejek arganowy aplikuj bezpośrednio na włosy za
pośrednictwem zbiorniczka nasadki, nigdy nie nakładaj go
bezpośrednio na włosy.
UŻYCIE NASADEK DO OLEJOWANIA WŁOSÓW
Nasadka do olejowania włosów A13 składa się z uchwytu B1 i wysuwanego
zbiorniczka B2. Po napełnieniu trzeba zbiorniczek wysunąć zuchwytu.
Uchyl korek B3 i przez otwór napełniający B4 napełń zbiorniczek dostarczonym
olejkiem arganowym albo własnym olejkiem do włosów, zktórym masz najlepsze
doświadczenie. Zbiorniczek zalecamy napełniać do ryski B6.
Ostrzeżenie:
Przed zakładaniem albo zdejmowaniem nasadek musi być
prostownica wyłączona iostygnięta.
Po napełnieniu zbiorniczek dokładnie wytrzyj od ewentualnie rozlanego oleju
iwsuń go zpowrotem do uchwytu.
Notatka:
Podczas układania nasadek A13, w których zbiorniczkach obecny jest
olejek, połóż tak, by część zfiltrem, zktórej wycieka olejek, znajdowała się
na górze. Wprzeciwnym razie dojdzie do wycieku olejku imoże dojść do
zanieczyszczenia miejsca, gdzie ułożona jest nasadka.
PROCEDURA PROSTOWANIA WŁOSÓW
Włosy dokładnie umyj, wysusz idokładnie rozczesz tak, by były gładkie iniebyły
zaplątane.
W taki sposób wstępnie przygotowane włosy rozdziel przy pomocy spinek do
równomiernych promieni (ok. 5cm szerokich).
Rozpocznij prostowanie wtylnej części głowy upromieni dolnych – przy korzeniach
włóż promień włosów pomiędzy płytki i delikatnie wciśnij rękojeści prostownicy.
Ruchem ślizgowym następnie przeciągnij prostownicę aż do korzeni włosów.
Procedurę powtórz u tego samego promienia włosów, dopóki nie osiągniesz
wymaganego wyglądu.
W identyczny sposób postępuj u reszty promieni włosów (najpierw w przedniej
części głowy iwkońcu boczne strony).
Przed końcowym uczesaniem zostaw włosy najpierw wpełni do ostygnięcia.
Ostrzeżenie:
Nie dotykaj płytek do prostowania albo nasadek – grozi
niebezpieczeństwo poparzenia!
Nie zostawiaj prostownicy wjednym miejscu dłużej niż przez
5 sekund, mogłoby dojść do poparzenia włosów.
Prostownicy używaj wyłącznie do zdrowych włosów. Nie
używaj prostownicy do tłustych, sklejonych i spoconych
włosów. Wwłosach ztrwałą ondulacją albo wufarbowanych
włosach korzystaj zprostownicy tylko wyjątkowo.
Rada:
Szybkość ruchu prostownicy po promieniach włosów dostosuj do ich
charakteru (delikatne włosy są bardziej czułe na gorącą powierzchnię
iwymagają owiele krótszego czasu prostowania niż włosy grubsze).
- 7 -Copyright © 2019, Fast ČR, a.s. 06/2019
WYŁĄCZENIE PROSTOWNICY
Po zakończeniu prostowania wyłącz prostownicę przytrzymaniem przycisku A7.
Zabrzmi sygnalizacja dźwiękowa ina wyświetlaczu pokaże się OFF (wyłączone).
Odłącz prostownicę od gniazdka elektrycznego.
Ostrzeżenie:
Przed przechowywaniem prostownicy i nasadek zostaw je
do doskonałego ostygnięcia!
KONSERWACJA ICZYSZCZENIE
Ostrzeżenie:
Płytki do prostowania i nasadki czyść dopiero po ich
doskonałym ostygnięciu!
Żadnej zczęści prostownicy nie można zmaczać wwodzie
albo myć pod bieżącą wodą!
Do czyszczenia zewnętrznych części prostownicy ipłytek do prostowania należy użyć
na przykład dostarczonej ściereczki A15 zwilżonej wciepłej wodzie. Do czyszczenia
nie stosuj ściernych środków czyszczących, rozcieńczalników ani rozpuszczalników,
wodwrotnym przypadku występuje ryzyku uszkodzenia powierzchni. Powierzchnia
płytek do prostowania nie wymaga żadnego czyszczenia.
Nasadki można umyć pod bieżącą wodą. Przed magazynowaniem lub kolejnym
użyciem zostaw je wpełni wyschnąć alby wytrzyj je do sucha.
PRZECHOWYWANIE
Jeżeli przez dłuższy czas nie będziesz korzystał zprostownicy, wykonaj następujące:
Wyczyść prostownicę zgodnie zrozdziałem Konserwacja iczyszczenie.
Prostownicę umieść wbezpiecznym, niezakurzonym, czystym i suchym miejscu,
poza zasięgiem dzieci.
Jeżeli chcesz zabezpieczyć ramiona przeciw otwarciu, wciśnij przycisk A8.
DANE TECHNICZNE
Nominalny zakres napięcia ................................................................................................100–240 V
Częstotliwość nominalna ......................................................................................................50/60 Hz
Znamionowy pobór mocy ............................................................................................................55 W
Zakres temperatury ....................................................................................................... 100 do 230°C
Stopień ochrony (przed porażeniem prądem elektrycznym) .................................................II
WYJAŚNIENIE POJĘĆ TECHNICZNYCH
Stopień ochrony przed porażeniem prądem:
Klasa II – Ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym zabezpiecza
podwójna lub wzmocniona izolacja.
Zmiany tekstu oraz specyfikacji technicznych zastrzeżone.
ZALECENIA I INFORMACJE DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA
ZWYKORZYSTANYM OPAKOWANIEM
Wykorzystany materiał opakowaniowy odłóż w miejsce przeznaczone lokalnie do
odkładania odpadów.
UTYLIZACJA WYKORZYSTANYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
IELEKTRONICZNYCH
Taki symbol znajdujący się na produktach lub w dokumentach
towarzyszących oznacza, że wykorzystane produkty elektryczne
i elektroniczne nie mogą zostać oddane do zwykłego odpadu
z gospodarstw domowych. Produkty podobnego rodzaju należy
przekazać do wyznaczonych punktów zbiórki elektrośmieci.
W niektórych państwach Unii Europejskiej albo innych krajach
europejskich można przy zakupie nowego, podobnego produktu
oddać sprzedawcy produkt wykorzystany.
Poprawną utylizacją niniejszego produktu pomożesz zachować cenne źródła
naturalne oraz wspierasz zapobieganie potencjalnym negatywnym wypływom na
środowisko naturalne izdrowie ludzkie, które są następstwem niepoprawnej utylizacji
odpadów. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lokalnymi władzami lub
punktem zbioru surowców wtórnych.
Wrazie nieodpowiedniej utylizacji odpadu tego rodzaju, mogą wzgodzie zprzepisami
krajowymi zostać udzielone kary.
Dla jednostek gospodarczych wkrajach Unii Europejskiej
Jeżeli chcesz poddać utylizacji urządzenia elektryczne i elektroniczne, zażądaj
potrzebnych informacji od swojego sprzedawcy lub dostawcy.
Utylizacja wkrajach poza terytorium Unii Europejskiej
Symbol ten obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeżeli chcesz dokonać utylizacji tego
produktu, zwróć się wcelu uzyskania stosownych informacji dotyczących należytego
sposobu utylizacji do urzędów lokalnych lub do swojego sprzedawcy.
Niniejszy produkt spełnia wszelkie podstawowe wymagania dyrektyw
UE, które go dotyczą.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Sencor SHI 5600GD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi