Philips DVP3350V/02 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
User manual
Thank you for choosing Philips.
Need help fast?
Read your User’s Manual first for quick tips that make using
your Philips product more enjoyable.
If you have read your instructions and still need assistance,
you may access our online help at www.philips.com/welcome
DVD VIDEO PLAYER
DVP 3100V
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie
www.philips.com/welcome
Po Odtwarzacz DVD Video 4
Cˇe Přehrávač DVD Video 42
De DVD-Videorekorder 80
Hu DVD videolejátszó 119
Ru DVD Video Player 158
DVP3350V/02
Oznaczenie przedstawiające symbol skierowanego w dół
pioruna zakończonego strzałką, wpisany w trójkąt
równoboczny, stanowi ostrzeżenie dla użytkownika. Informuje,
iż wewnątrz obudowy mogą znajdować się nieizolowane
elementy pod napięciem, mogące spowodować
niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Oznaczenie przedstawiające wykrzyknik wpisany w trójkąt
równoboczny stanowi wskazówkę dla użytkownika,
informującą, że w dokumentach dołączonych do produktu
znaleźć można ważne informacje dotyczące obsługi i
konserwacji (naprawy) sprzętu.
UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Należy
zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta.
Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla zapewnienia
wentylacji, prawidłowego działania i zabezpieczenia przed przegrzaniem.
Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie urządzenia na
łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej powierzchni. Urządzenie to nie
wolno umieszczać w powierzchni zabudowanej np. półkach na książki
lub w szafkach chyba, że zapewniona jest właściwa wentylacja lub
przestrzegane są zalecenia producenta.
OSTRZEŻENIE:
Ten cyfrowy odtwarzacz DVD wykorzystuje system laserowy.
Aby nauczyć się poprawnie obsługiwać sprzęt, należy zapoznać się
dokładnie z treścią podręcznika użytkownika i zachować podręcznik, by
móc skorzystać z zawartych z niego wskazówek w przyszłości.W razie
zaistnienia konieczności naprawy sprzętu należy skontaktować się z
autoryzowanym punktem serwisowym (zob. postępowanie serwisowe).
Korzystanie z niewłaściwych pilotów oraz przystawek, jak również
obsługiwanie urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi może
spowodować niebezpieczeństwo silnego promieniowania. Aby uniknąć
niebezpieczeństwa związanego ze szkodliwym działaniem promieniowania
laserowego, należy pamiętać o tym, aby nie otwierać obudowy. Po jej
otwarciu promieniowanie laserowe będzie widoczne. NIE WOLNO
PATRZEĆ BEZPOŚREDNIO NA ŹRÓDŁO PROMIENIOWANIA.
OSTRZEŻENIE:: Należy zabezpieczyć sprzęt przed działaniem wody.
Nie wolno umieszczać na odtwarzaczu żadnych przedmiotów
zawierających płyny (np. wazonów).
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z
dyrektywą EEC 2004/108/EC oraz dyrektywą niskich
napięć 2006/95/EC.
Uwagi dotyczące praw autorskich:
Kopiowanie, nadawanie, pokazy, nadawanie za pośrednictwem kabla,
publiczne odtwarzanie lub wypożyczanie materiałów chronionych
prawem autorskim bez zezwolenia jest prawnie zakazane. Produkt ten
posiada funkcję chroniącą przed kopiowaniem, opracowaną przez
Macrovision. Sygnały chroniące przed kopiowaniem są nagrane na
niektórych płytach. Podczas nagrywania lub odtwarzania takich płyt
pojawią się zakłócenia obrazu. Produkt ten wykorzystuje technologię
chroniącą przed kopiowaniem, która jest metodą chronioną przez
niektóre prawa patentowe w Stanach Zjednoczonych Ameryki
Północnej, oraz inne prawa własności intelektualnych należące do
Macrovision Corporation i innych właścicieli tych praw. Użycie tej
technologii chroniącej przed kopiowaniem musi zostać autoryzowane
przez Macr ovision Corporation i jest przeznaczone do domowego lub
innego ograniczonego użytku chyba, że inne użycie zostanie
autoryzowane przez Macrovision Corporation. Inżynieria wsteczna i
demontaż jest zabroniony.
NUMER SERYJNY: Numer seryjny znajduje się z tyłu obudowy
urządzenia. Numer ten jest numerem identyfikacyjnym produktu.
Model nr
Numer seryjny .
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB
PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU
NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI.
UWAGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA
PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOW
POKRYWY PRZEDNIEJ ANI TYLNEJ WEWNĄTRZ
URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE
UŻYTKOWNIK MOŻE W RAZIE ZKODZENIA
NAPRAWIAĆ SAMODZIELNIE NAPRAWĘ SPRZĘTU
NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO
PRZYGOTOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Polski
2
Zasady bezpieczeństwa
SHOWVIEW jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Gemstar Development Corporation.
System S
HOWVIEW jest produkowany na licencji firmy
Gemstar Development Corporation.
R
UŻYTKOWNICY POWINNI ZDAWAĆ SOBIE SPRAWĘ, ŻE NIE
WSZYSTKIE TELEWIZORY WYPOSAŻONE W SYSTEM “HIGH
DEFINITION” W PEŁNI KOMPATYBILNE Z NINIEJSZYM
ODTWARZACZEM DVD I WYŚWIETLANY PRZEZ NIE
OBRAZ MOŻE ZAWIERAĆ ZAKŁÓCENIA. W PRZYPADKU
PROBLEMÓW ZE SKANOWANIEM PROGRESYWNYM W
MODELACH 625 ZALECA SIĘ, ABY UŻYTKOWNIK
PRZEŁĄCZYŁ PODŁĄCZENIE NA WYJŚCIE ‘STANDARD
DEFINITION’.W PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK PYT
ODNOŚNIE KOMPATYBILNOŚCI NASZYCH ODBIORNIKÓW
TV Z ODTWARZACZAMI DVD 625p PROSZĘ
KONTAKTOWAĆ SIĘ Z NASZYM CENTRUM OBSŁUGI
KLIENTA.
Właściwości:
Wszechstronność w odtwarzaniu: DVD, DivX, VCD, audio
CD lub taśmy VHS.
Możliwośćoglądania DVD podczas nagrywania programu TV
na magnetowid.
Sterowanie pilotem obu segmentów: DVD i magnetowidu.
Możliwość nagrywania z DVD na taśmę VHS (chyba że
płyta DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem).
Magnetowid z dżwiękiem Hi-Fi stereo
"Official DivX® Certified product"
"Plays all versions of DivX® video (including DivX® 6) with
standard playback of DivX® media files"
"DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of
DivX, Inc. and are used under license."
3
Polski
C
ˇ
eskyHungarian
Deutsch
Indeks
Polski.......................................................... 4
C
ˇ
esky
........................................................42
Hungarian ................................................80
Deutsch ..................................................119
Rumanian
Rumanian ..............................................158
Polski
4
Spis treści
Wprowadzenie
Spis treści ..........................................................................4
Ważne informacje ogólne ............................................5-6
Odtwarzane płyty ..............................................................................................5
Zasięg pilota zdalnego sterowania ..........................................................5
Zalecenia eksploatacyjne................................................................................6
Zalecenia dotyczące płyt................................................................................6
Symbole wyświetlane na ekranie..............................................................6
Wybieranie źródła obrazu............................................................................6
Panel przedni i wyświetlacz..............................................7
Pilot zdalnego sterowania ................................................8
Panel tylny..........................................................................9
Pierwsze kroki
Podłączanie przewodów ............................................10-11
Podłączanie odbiornika TV i dekodera................................................10
Podłączanie innych urządzeń ....................................................................11
Czynności wstępne - magnetowid............................12-16
Dostrajanie odbiornika TV do kanału video
..............................12
Pierwsze uruchomienie urządzenia ......................................................12
Ręczne nastawianie zegara ........................................................................13
Wybieranie systemu kodowania kolorów ........................................13
Korzystanie z menu głównego ................................................................14
Automatyczne wyszukiwanie stacji ......................................................14
Ręczne wyszukiwanie stacji........................................................................15
Zmiana kolejności stacji ..............................................................................16
Usuwanie stacji..................................................................................................16
Czynności wstępne - odtwarzacz DVD....................17-21
Uwagi ogólne ....................................................................................................17
Informacje wyświetlane na ekranie................................................17-18
Ustawienia początkowe........................................................................19-21
Sposób wybierania ustawień........................................................19
Język............................................................................................................19
Obraz
......................................................................................................19
Dźwięk
..................................................................................................20
Inne ............................................................................................................20
LOCK (blokada rodzicielska)
..................................................21
Obsługa urządzenia
Obsługa magnetowidu ..............................................22-25
Odtwarzanie kaset..........................................................................................22
SKIP ............................................................................................................22
System poprawy jakości obrazu (OPR) ................................22
Proste nagrywanie przy użyciu programatora (ITR) ..................23
Programowanie przy użyciu systemu ShowView ........................24
Programowanie nagrywania przy użyciu menu ekranowego......
....................................................................................................................................25
Odtwarzanie płyt DVD i Video CD ..........................26-28
Proste odtwarzanie płyty DVD lub Video CD ..............................26
Najczęściej używane funkcje ....................................................................26
Wybieranie innego TYTUŁU........................................................26
Wybieranie innego ROZDZIAŁU/ŚCIEŻKI ........................26
Wyszukiwanie fragmentu nagrania............................................26
Stopklatka i odtwarzanie klatka po klatce............................26
Odtwarzanie w zwolnionym tempie ......................................27
Odtwarzanie wielokrotne..............................................................27
Wielokrotne odtwarzanie fragmentu A-B............................27
Wyszukiwanie z kodem czasowym ..........................................27
Wygaszacz ekranu ..............................................................................27
Powiększanie obrazu ........................................................................28
Zakładki ....................................................................................................28
Inne funkcje dostępne dla płyt DVD ..................................................28
Menu tytułu............................................................................................28
Menu płyty..............................................................................................28
Wybór ujęcia ........................................................................................28
Zmiana języka ścieżki dźwiękowej............................................28
Zmiana ustawień kanałów audio ..............................................28
Zmiana języka napisów ..................................................................28
Odtwarzanie płyt Audio CD i MP3/Windows Media
TM
Audio ..........................................................................29-30
Proste odtwarzanie płyty Audio CD lub MP3/Windows
Media
TM
Audio............................................................................................29-30
Uwagi na temat plików MP3/Windows Media
TM
Audio ..............................................................................................................29
Wstrzymywanie odtwarzania ......................................................30
Wybieranie innego utworu ..........................................................30
Odtwarzanie wielokrotne (utwór/płyta/wyłączone) ......30
Wyszukiwanie fragmentu nagrania............................................30
Odtwarzanie losowe ........................................................................30
Wielokrotne odtwarzanie fragmentu A-B............................30
Odtwarzanie płyt z plikami JPEG..................................31
Proste odtwarzanie płyty z plikami JPEG ..........................................31
Pokaz slajdów
......................................................................................31
Wybieranie innego pliku ................................................................31
Wstrzymywanie pokazu slajdów................................................31
Powiększanie obrazu
......................................................................31
Obracanie obrazu ..............................................................................31
Słuchanie muzyki w formacie MP3/Windows Media
TM
Audio podczas oglądania
................................................................31
Uwagi na temat plików JPEG ......................................................31
Odtwarzanie programowane ........................................32
Odtwarzanie programowane płyt Audio CD i MP3/
Windows Media
TM
Audio............................................................................32
Wielokrotne odtwarzanie zaprogramowanych
ścieżek ............................................................................................................32
Kasowanie ścieżek/utworów z listy pozycji
programu ......................................................................................................32
Kasowanie listy pozycji programu ............................................32
Odtwarzanie płyt DVD VR..............................................33
Proste odtwarzanie płyt DVD VR..........................................................33
Konserwacja i serwis......................................................................................33
Przenoszenie urządzenia ..............................................................33
Odtwarzanie płyt DivX ..................................................34
Proste odtwarzanie płyt z filmami w formacie DivX ................34
Inne funkcje urządzenia ............................................35-36
Wyświetlanie informacji na ekranie......................................................35
Pamięć licznika taśmy....................................................................................35
Video Doctor (funkcja autodiagnostyki)............................................35
Nagrywanie stereofonicznego dźwięku hi-fi....................................36
Współpraca z odbiornikami panoramicznymi (16:9) ................36
Współpraca z dekoderem ........................................................................36
Pamięć ustawień ostatnio odtwarzanej płyty ..................................36
Specjalne funkcje nagrywania ........................................37
Kopiowanie płyty DVD na kasetę..........................................................37
Nagrywanie z innego magnetowidu ....................................................37
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów............................................38
Lista kodów języków ......................................................39
Lista kodów krajów/regionów ........................................40
Dane techniczne..............................................................41
"Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez
prawo autorskie, w tym programów komputerowych, zbiorów,
przekazów radiowych i nagran moze stanowic naruszenie praw
autorskich i czyn zabroniony prawem karnym.Ten sprzet nie
moze byc uzywany w takich celach."
Polski
5
Ważne informacje ogólne
Odtwarzane płyty
DVD
(8 cm / 12 cm średnicy)
Video CD (VCD)
(8 cm / 12 cm średnicy)
Audio CD
(8 cm / 12 cm średnicy)
Urządzenie odtwarza także plik DivX, płyty
DVDĪR, DVDĪRW, SVCD oraz płyty CD-R i CD-RW
zawierające utwory audio lub pliki MP3/Windows
Media
TM
Audio i/lub JPEG.
Jest to oznaczenie funkcji umożliwiającej
odtwarzanie płyt DVD-RW nagranych w formacie
Video Recording.
Uwagi
Niektóre płyty CD-R/RW (lub DVDĪR/ĪRW) nie są
odtwarzane. Jest to zależne od rodzaju nagrywarki i nośnika.
Na płycie nie należy naklejać jakichkolwiek etykiet ani
nalepek (zarówno na stronie z nadrukiem, jak i na stronie
zawierającej dane).
Nie należy używać płyt o nietypowym kształcie (np. serca
lub ośmiokąta). Może to prowadzić do powstawania
uszkodzeń.
Uwagi dotyczące płyt DVD i Video CD
Niektóre funkcje są celowo blokowane przez producentów
płyt DVD i Video CD.W zależności od organizacji danych na
płytach DVD i Video CD, niektóre funkcje odtwarzacza
mogą być niedostępne, a inne mogą zostać dodane.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w opisie
danej płyty DVD lub Video CD. Urządzenie może nie
odtwarzać niektórych płyt DVD tłoczonych na potrzeby firm
i przedsiębiorstw.
Kod regionu odtwarzacza i płyty DVD
Urządzenie odczytuje płyty DVD z regionu "2". Kod
regionu umieszczony na okładce płyty DVD określa
rodzaj odtwarzacza, jakiego należy użyć do jej odczytania.
Niniejszy odtwarzacz poprawnie odczytuje płyty oznaczone
kodem "2" lub "ALL". Próba odtworzenia płyty oznaczonej
innym kodem regionu spowoduje wyświetlenie na ekranie
odbiornika TV komunikatu "Check Regional Code" (Sprawdź
kod regionu). Niektóre płyty mogą nie posiadać oznaczenia
regionalnego na okładce, chociaż ich odtwarzanie jest
ograniczone do określonych regionów.
Podstawowe pojęcia związane z płytami
Tytuł (tylko płyty DVD)
Zapisany na płycie film, nagranie towarzyszące lub
dodatkowe, a nawet album muzyczny. Każdy tytuł posiada
własny numer umożliwiający łatwe odszukanie.
Rozdział (tylko płyty DVD)
Część filmu lub utwór muzyczny wchodzący w skład tytułu.
Tytuł może zawierać jeden lub wiele rozdziałów. Każdy
rozdział posiada własny numer umożliwiający łatwe
odszukanie. Spotyka się także płyty, które nie zawierają
żadnego rozdziału.
Ścieżka
Część filmu lub utwór muzyczny zapisany na płycie Video
CD lub Audio CD. Każda ścieżka posiada własny numer
umożliwiający łatwe odszukanie.
Scena
Materiał zapisany na płytach Video CD z funkcją PBC
(kontrola odtwarzania) jest podzielony na części, nazywane
"scenami". Sceny są wyświetlane w menu, wraz z numerami
ułatwiającymi ich wybieranie.
Każda scena może się składać z jednej lub wielu ścieżek.
DivX
DivX jest nazwą nowoczesnego kodera-dekodera obrazu,
opartego na nowym formacie kompresji MPEG-4.
Rodzaje płyt Video CD
Istnieją dwa rodzaje płyt Video CD:
Płyty Video CD z funkcją PBC (wersja 2.0)
Funkcja PBC umożliwia sterowanie odtwarzaniem za
pomocą menu i ułatwia wyszukiwanie żądanych fragmentów
nagrania. Oferuje także wiele udogodnień typowych dla
programów komputerowych. Dodatkowo istnieje możliwość
wyświetlania zdjęć o wysokiej rozdzielczości, o ile zapisano
je na płycie.
Płyty Video CD bez funkcji PBC (wersja 1.1)
Płyty zapisane w tym formacie mogą być używane podobnie
jak płyty Audio CD. Istnieje możliwość odtwarzania zarówno
filmów wideo jak i dźwięku, ale bez możliwości kontroli
odtwarzania.
2
Zasięg pilota zdalnego sterowania
Pilota należy zawsze kierować w stronę czujnika zdalnego
sterowania na przednim panelu urządzenia.
Zasięg: około 7 m od czujnika zdalnego sterowania.
Kąt działania: około 30° z każdej strony czujnika zdalnego
sterowania.
Wkładanie baterii do pilota
Zdejmij pokrywkę komory baterii znajdującą
się z tyłu pilota i włóż w prawidłowy sposób
dwie baterie (typu AAA). .
Ostrzeżenie
Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii.
Nie należy używać baterii różnych typów (np. zwykłej i
alkalicznej).
Div X, Div X Certified i odpowiednie
oznaczenia są znakami handlowymi firmy
Div X Networks Inc, są one używane na
podstawie licencji.
Polski
6
Ważne informacje ogólne (cd.)
Zalecenia eksploatacyjne
Zalecenia dotyczące urządzenia
Transport urządzenia
Do transportu należy używać oryginalnego kartonu i
materiałów pakunkowych. Najlepszą ochronę zapewnia
spakowanie urządzenie w taki sam sposób, w jaki było
zapakowane fabrycznie.
Wybór miejsca pracy
W trakcie odtwarzania urządzenie może zakłócać
obraz/dźwięk znajdującego się w pobliżu odbiornika
radiowego lub telewizyjnego.W takim wypadku wymagane
jest ustawienie odtwarzacza DVD/magnetowidu z dala od
odbiornika radiowego lub telewizyjnego, względnie
wyłączenie urządzenia po zakończeniu odtwarzania płyty.
Zalecenia dotyczące obudowy
W pobliżu urządzenia nie należy używać substancji lotnych,
takich jak środki owadobójcze w aerozolu. Nie należy
dopuścić do długotrwałego kontaktu obudowy urządzenia z
przedmiotami gumowymi lub plastikowymi, gdyż mogą one
pozostawić trudne do usunięcia ślady.
Czyszczenie urządzenia
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia należy użyć miękkiej, suchej ściereczki. Silne
zabrudzenia można usunąć za pomocą ściereczki zwilżonej
łagodnym roztworem detergentu. Nie należy używać silnych
rozpuszczalników, takich jak alkohol czy benzyna, gdyż mogą
one trwale uszkodzić obudowę.
Czyszczenie napędu i soczewki lasera
Odtwarzacz DVD to zaawansowane technicznie urządzenie
o wysokiej precyzji wykonania. Zabrudzenie elementów
optycznych, a także zużycie podzespołów mechanizmu
napędowego spowoduje pogorszenie jakości obrazu.
Dlatego co 1000 godzin pracy zaleca się wykonać okresowy
przegląd i konserwację urządzenia. (Czas pracy bez konserwacji
zależy od warunków eksploatacyjnych urządzenia.)
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym sklepie.
Zalecenia dotyczące płyt
Zalecenia ogólne
Nie należy dotykać płyty od strony zawierającej dane. Płytę
należy trzymać za krawędzie, tak aby na jej powierzchni nie
zostawały odciski palców.
Nie należy oklejać płyt papierem ani taśmą.
Przechowywanie płyt
Bezpośrednio po wyjęciu z odtwarzacza płytę należy
schować do pudełka. Należy unikać narażania płyt na
działanie promieni słonecznych, umieszczania ich w pobliżu
źródeł ciepła i pozostawiania w samochodzie zaparkowanym
w silnie nasłonecznionym miejscu.
Czyszczenie płyt
Kurz i odciski palców na powierzchni płyty mogą b
przyczyną słabej jakości obrazu i zakłóceń dźwięku. Przed
rozpoczęciem odtwarzania należy przetrzeć płytę czystą
ściereczką. Płytę należy wycierać od środka ku krawędzi.
Nie należy używać silnych rozpuszczalników, takich jak alkohol
czy benzyna, ani środków czyszczących i antystatycznych
przeznaczonych do czyszczenia płyt winylowych.
Symbole wyświetlane na ekranie
Symbol
Próba wybrania określonych funkcji może spowodować
wyświetlenie na ekranie odbiornika TV symbolu ”.
Symbol ten oznacza, że funkcja jest w danej chwili niedostępna
lub nie jest obsługiwana przez odtwarzaną płytę DVD.
Symbole płyt wykorzystane w instrukcji
Część instrukcji, w której tytule występuje jeden z poniższych
symboli, odnosi się tylko do płyty oznaczonej danym symbolem.
Płyta DVD
Płyta Video CD z funkcją PBC (kontrola odtwarzania)
Płyta Video CD bez funkcji PBC (kontrola odtwarzania)
Płyta Audio CD
Płyta z plikami MP3
Płyta z plikami JPEG
Płyta DivX
DivX
JPEG
MP3
CD
VCD1.1
VCD2.0
DVD
Wybieranie źródła obrazu
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy określić źródło
sygnału (odtwarzacz DVD lub magnetowid).
Aby oglądać obraz z odtwarzacza DVD:
Naciśnij przycisk DVD na pilocie lub przycisk SOURCE na
przednim panelu urządzenia.
Aby oglądać obraz z magnetowidu:
Naciśnij przycisk VCR na pilocie lub przycisk SOURCE na
przednim panelu urządzenia.
Uwagi
Włożenie płyty gdy urządzenie pracuje w trybie
magnetowidu spowoduje automatyczne przełączenie w tryb
DVD.
Włożenie zabezpieczonej przed nagrywaniem kasety gdy
urządzenie pracuje w trybie odtwarzacza DVD spowoduje
automatyczne przełączenie w tryb magnetowidu.
Polski
7
Panel przedni i wyświetlacz
DVD
VCR
REC
TV
P
Aktywny jest magnetowid
Aktywny jest odtwarzacz DVD
Włączony tryb powtarzania
Sygnalizuje tryb odbiornika TV.
(Patrz Uwagi na stronie 23)
Tu wyświetlane są informacje o całkowitym czasie odtwarzania,
czasie od początku odtwarzania oraz aktualnym trybie pracy
urządzenia
Włożono płytę DVD do odtwarzacza.
(Świeci się, gdy do odtwarzacza włożono płytę DVD,
miga gdy brak płyty w odtwarzaczu.)
Trwa programowanie nagrywania lub
zaplanowano programy do nagrania.
Sygnalizuje włączenie trybu
wybierania kolejnoliniowego
W magnetowidzie znajduje się kaseta.
Rozpoczęto nagrywanie w
magnetowidzie
Trwa kopiowanie płyty DVD na kasetę.
F.FWD
Przechodzenie do NASTĘPNEGO rozdziału/ścieżki.
Przytrzymanie przez 2 sekundy uaktywnia szybkie
wyszukiwanie w przód. Przewijanie taśmy do przodu.
REW
Przechodzenie do początku bieżącego rozdziału/ścieżki
lub do POPRZEDNIEGO rozdziału/ścieżki.
Przytrzymanie przez 2 sekundy uaktywnia szybkie
wyszukiwanie w tył. Przewijanie taśmy do tyłu.
Kieszeń kasety magnetowidu
PLAY (
NN
) Rozpoczynanie odtwarzania
STOP (
xx
) Zatrzymywanie odtwarzania.
DVD OPEN/CLOSE ( )
Otwieranie i zamykanie szuflady odtwarzacza.
EJECT ( )
Wysuwanie kasety.
Nagrywanie na kasecie
CHANNEL 3 4
Wybór kanału
Okienko wyświetlacza
Wyświetla informacje o aktualnym trybie pracy urządzenia.
PAUSE(
\\ \\
)
Wstrzymywanie
odtwarzania/odtwarza
nie klatka po klatce.
Video IN Jack
(wejście wideo)
Audio IN (L/R)
Jacks (Wejście audio)
Szuflada
odtwarzacza
Umieszcza się w niej
odtwarzane płyty
POWER
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
Czujnik zdalnego sterowania
Odbiera sygnały z pilota.
SOURCE
Wybór źródła sygnału: odtwarzacz
DVD lub magnetowid.
Kopiowanie płyty DVD na kasetę
Polski
8
Pilot zdalnego sterowania
Uwagi
Wiele przycisków pilota służy do obsługi zarówno
magnetowidu, jak i odtwarzacza DVD (np. PLAY).
Aby użyć pilota do obsługi magnetowidu, należy najpierw
nacisnąć przycisk VCR.
Aby użyć pilota do obsługi odtwarzacza DVD, należy najpierw
nacisnąć przycisk DVD.
DVD/VCR PLAYER
EJECT, OPEN/CLOSE
- Służy do otwierania i zamykania
szufladyodtwarzacza.
- Służy do wysuwania kasety z magnetowidu.
SETUP
Służy do wywoływania i zamykania menu płyty
DVD lub menu magnetowidu.
DISC MENU
łuży do wywołania menu płyty DVD.
b/B/v/V (w lewo/w prawo/w górę/w dół)
- Służą do wybierania pozycji i opcji w menu.
PR/TRK(+/-)
Służą do zmiany kanałów w tunerze
magnetowidu. Służą do ręcznej regulacji jakości
obrazu.
OK
Służy do zatwierdzania wyboru opcji w menu.
DISPLAY
Służy do wyświetlania informacji ekranowych.
Umożliwia wybór trybu wyświetlania zegara,
licznika taśmy, licznika pozostałej taśmy.
BACK (
OO
)
Wyświetla menu płyty Video CD z funkcją PBC
Przyciski numeryczne 0-9
Służą do wyboru pozycji menu oznaczonych
numerami.
PROGRAM
Dzięki temu przyciskowi uzyskać można
dostęp do menu programowania, możliwe jest
również usunięcie tego menu.
CLEAR
Ustawianie licznika przesuwu taśmy na M
0:00:00.
- Usuwanie numeru ścieżki w menu
programowania lub zakładki w menu MARKER
SEARCH (Wybór zakładki).
AUDIO
Służy do wyboru języka ścieżki dźwiękowej
(płyty DVD).
SUBTITLE
Służy do wyboru języka napisów.
ANGLE
Służy do wyboru ujęcia, jeśli płyta DVD
zawiera sceny nagrane przy użyciu kilku kamer.
ZOOM
Służy do powiększania obrazu z płyt
DVD/VCD.
SHUFFLE/SKIP
- Służy do włączania funkcji odtwarzania
losowego.
SKIP.
SEARCH
Wyświetla menu MARKER SEARCH (Wybór
zakładki).
TITLE
Służy do wyświetlania menu tytułów płyty, o
ile jest ono dostępne.
SPEED
Wybieranie szybkości nagrywania kasety.
SHOWVIEW
Służy do wyświetlenia menu programowania z
wykorzystaniem systemu ShowView.
POWER
11
Służy do włączania i wyłączania urządzenia.
INPUT
Służy do wyboru źródła sygnału wejściowego
magnetowidu (antena, złącze AV 1, AV 2,
złącze AV 3).
Przyciski DVD/VCR
Służą do wyboru źródła sygnału (odtwarzacz
DVD lub magnetowid) dla odbiornika TV.
TV/VCR
Służy do wyboru źródła oglądanych
programów: z tunera TV lub z magnetowidu.
PAUSE/STEP (X)
Służy do wstrzymywania odtwarzania lub
nagrywania. Powtórne naciśnięcie w trybie pauzy
rozpoczyna odtwarzanie klatka po klatce.
PREV/NEXT (./>)
Przejście do następnego rozdziału lub ścieżki.
Powoduje powrót do początku bieżącego
rozdziału lub ścieżki lub też przejście do
poprzedniego rozdziału lub ścieżki.
STOP (
xx
)
Służy do zatrzymywania odtwarzania.
REW/FFW
(m / M)
DVD: przeszukiwanie do tyłu lub do przodu.
Magnetowid: Przewija taśmę do tyłu w trybie
STOP, umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazu
do tyłu; Przewija taśmę do przodu w trybie
STOP, umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazu
do przodu.
PLAY (B)
Służy do włączania odtwarzania.
MARKER
Służy do ustawiania zakładki.
REPEAT
Służy do włączania wielokrotnego odtwarzania
rozdziału, ścieżki, tytułu, wszystkich pozycji.
REPEAT A-B
- Służy do włączania wielokrotnego
odtwarzania fragmentu A-B.
- Ten przycisk steruje szybkością nagrywania
magnetowidu.Więcej informacji a stronie 22.
RECORD (
zz
)
Służy do włączania nagrywania. Dwukrotne
naciśnięcie w krótkim odstępie czasu
uaktywnia funkcję nagrywania w trybie ITR.
Polski
9
Panel tylny
Ostrzeżenie
Nie należy dotykać styków gniazd i złączy
umieszczonych na panelu tylnym.Wyładowanie
elektrostatyczne może spowodować trwałe
uszkodzenie urządzenia.
AUDIO OUT (Left/Right) (DVD EXCLUSIVE OUT)
Służy do podłączenia wzmacniacza, amplitunera lub zestawu stereofonicznego.
VIDEO/AUDIO OUT(Left/Right) (DVD/VCR OUT)
Służy do podłączenia odbiornika TV z wejściem obrazu i dźwięku
AERIAL
Do tego gniazda należy
podłączyć antenę.
COAXIAL (cyfrowe wyjście dźwięku) (DVD EXCLUSIVE OUT)
Służy do podłączenia cyfrowego urządzenia audio (z gniazdem koncentrycznym).
RF OUT
Służy do podłączenia odbiornika TV.
EURO AV1 AUDIO/VIDEO (VCR IN+OUT/DVD OUT)
Służy do podłączenia odbiornika TV lub innego magnetowidu.
Przewód zasilający
Należy go podłączyć do źródła
zasilania.
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr)
(DVD EXCLUSIVE OUT)
Służy do podłączenia odbiornika TV z wejściem Y Pb Pr.
EURO AV2 DECODER
Służy do podłączenia dekodera TV lub innego magnetowidu.
Polski
10
Podłączanie przewodów
Wskazówki
Odbiornik TV i inne urządzenia można podłączyć na kilka
różnych sposobów.
Najlepiej zapoznać się z zaleceniami przedstawionymi w
instrukcji obsługi podłączanego odbiornika TV czy zestawu
stereofonicznego, aby wybrać najkorzystniejszy sposób
podłączenia.
W celu uzyskania optymalnej jakości dźwięku należy
połączyć gniazda AUDIO OUT odtwarzacza
DVD/magnetowidu z gniazdami wejściowymi audio
wzmacniacza, amplitunera, zestawu stereofonicznego albo
innego urządzenia audio/wideo.Więcej informacji na ten
temat można znaleźć w części "Podłączanie innych
urządzeń", na stronie 11.
Ostrzeżenie
Urządzenie należy podłączyć bezpośrednio do odbiornika
TV.W odbiorniku TV należy wybrać wejście wideo, do
którego podłączono odtwarzacz DVD/magnetowid.
Odtwarzacza DVD/magnetowidu nie należy podłączać (przy
użyciu gniazd AUDIO OUT) do wejścia gramofonowego w
posiadanym urządzeniu audio.
Podłączanie odbiornika TV i dekodera
Sposób podłączenia odtwarzacza DVD/magnetowidu zależy
od rodzaju gniazd dostępnych w urządzeniu zewnętrznym.
Połączenie podstawowe (poprzez złącze AV)
1
Przy użyciu odpowiedniego przewodu połącz złącze
EURO AV1 AUDIO/VIDEO znajdujące się z tyłu
urządzenia z wejściem SCART w odbiorniku TV.
2
Niektóre stacje telewizyjne nadają programy kodowane,
które można oglądać pod warunkiem posiadania
odpowiedniego dekodera. Dekoder taki można podłączyć
do odtwarzacza DVD/magnetowidu.
Połączenie podstawowe (poprzez gniazdo antenowe)
1
Podłącz kabel anteny pokojowej/zewnętrznej do gniazda
AERIAL z tyłu urządzenia.
2
Przy użyciu dostarczonego przewodu antenowego połącz
gniazdo RF OUT znajdujące się z tyłu urządzenia z
gniazdem antenowym odbiornika TV.
Wyjście DVD
Podłączanie odbiornika TV z sygnałem Component
Video (Color Stream ® )
1
Połącz gniazda COMPONENT/PROGRESSIVE
SCAN VIDEO OUT w odtwarzaczu DVD z
odpowiednimi gniazdami w odbiorniku TV za pomocą
przewodu Y Pb Pr.
2
Połącz gniazda AUDIO OUT kanału lewego i prawego
w odtwarzaczu DVD z odpowiednimi gniazdami w
odbiorniku TV za pomocą przewodów audio.
Podłączanie odbiornika TV obsługującego tryb
wybierania kolejnoliniowego (ColorStream ® Pro)
W przypadku odbiornika TV typu “high-definition” lub “digital
ready”, można użyć wyjścia Progressive Scan w odtwarzaczu
DVD, aby uzyskać najwyższą możliwą rozdzielczość obrazu.
Jeśli odbiornik TV nie obsługuje trybu wybierania
kolejnoliniowego, obraz nie będzie wyświetlany prawidłowo,
jeśli odbiornik TV zostanie podłączony do gniazda
Progressive Scan w odtwarzaczu DVD.
1
Połącz gniazda COMPONENT/PROGRESSIVE
SCAN VIDEO OUT w odtwarzaczu DVD z
odpowiednimi gniazdami w odbiorniku TV za pomocą
przewodu Y Pb Pr.
2
Połącz gniazda AUDIO OUT kanału lewego i prawego
w odtwarzaczu DVD z odpowiednimi gniazdami w
odbiorniku TV za pomocą przewodów audio.
Uwagi
Dla pozycji Progressive ustaw opcję On (Wł.) w menu
ustawień trybu wybierania kolejnoliniowego patrz strona 19.
Gniazda trybu wybierania kolejnoliniowego nie można
używać do podłączenia analogowego sygnału obrazu
(żółte gniazdo VIDEO OUT).
AUDIO INPUT
L
R
AERIAL
Rear of TV
Rear of this unit (Basic connection)
Rear of this unit (DVD exclusive out connection)
COMPONENT VIDEO INPUT/
PROGRESSIVE SCAN
Pr
Pb Y
VIDEO
INPUT
Decoder
SCART INPUT
Tył urządzenia(Podłączenie wyłącznie DVD)
Tył urządzenia
Satelitarnego
Tył urządzenia (podłączenie podstawowe)
Polski
11
Podłączanie przewodów (cd.)
Podłączanie innych urządz
Podłączanie stereofonicznego wzmacniacza
analogowego/wzmacniacza z dekoderem Dolby
Pro Logic II / Pro Logic.
Przy użyciu dostarczonych przewodów audio połącz gniazda
DVD/VCR AUDIO OUT lub AUDIO OUT (DVD
EXCLUSIVE OUT) z odpowiednimi gniazdami
wejściowymi audio we wzmacniaczu, amplitunerze lub
zestawie stereofonicznym.
Podłączanie wzmacniacza z dekoderem
dwukanałowego dźwięku stereo (PCM) lub
amplitunera AV z dekoderem dźwięku
wielokanałowego (Dolby Digital™ lub MPEG 2)
1
Połącz gniazdo DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
urządzenia z odpowiednim gniazdem wzmacniacza. Użyj
do tego celu odpowiedniego cyfrowego (koncentryczny)
przewodu audio (nie należy do wyposażenia).
2
Uaktywnij wyjście cyfrowe urządzenia. (Patrz "Sygnał na
wyjściu cyfrowym" na stronie 20).
Dźwięk wielokanałowy
Najlepszą jakość dźwięku oferuje wielokanałowe wyjście
cyfrowe. Należy je połączyć z odpowiednim wejściem
amplitunera AV zgodnego z co najmniej jednym formatem
dźwięku obsługiwanym przez odtwarzacz DVD/magnetowid
(MPEG 2, Dolby Digital). Informacje na temat obsługiwanych
formatów dźwięku można znaleźć na przednim panelu
amplitunera, a także w jego instrukcji.
Uwagi
Jeśli format dźwięku na wyjściu cyfrowym nie jest
obsługiwany przez podłączony amplituner, w głośnikach
słychać jedynie silnie zniekształcony dźwięk lub nie słychać
żadnego dźwięku.
Format, w jakim zapisano dźwięk na odtwarzanej płycie
DVD, jest wyświetlany na ekranie odbiornika TV po
naciśnięciu przycisku AUDIO.
L
R
AUDIO INPUT
DIGITAL INPUT
COAXIAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
DVD/VCR OUT
Polski
12
Czynności wstępne - magnetowid
Dostrajanie odbiornika TV do
kanału video
Kanał video (kanał wyjściowy częstotliwości radiowych - RF)
jest tym, na którym Twój telewizor odbiera sygnały obrazu i
dżwięku z DVD+VCR, przesyłane kablem częstotliwości
radiowych.
Przy korzystaniu z przewodu SCART, dostrajanie odbiornika
nie jest wymagane; wybierz po prostu kanał AV. Kanał AV
jest wstępnie dostrojony na optymalne odtwarzanie video
przez telewizor.
W przypadku zmiany miejsca zamieszkania, lub
uruchomienia nowej miejscowej stacji telewizyjnej, jak
również po zmianie łącza z RF na AV, lub odwrotnie, w
odbiorniku mogą wystąpić zakłócenia obrazu.W takim
przypadku postępuj jak niżej:
1
Włącz DVD+VCR i telewizor
2
Przestaw telewizor w wolne położenie 36.
3
Naciśnij
11
na zespole zdalnego sterowania (pilocie), celem
wprowadzenia trybu czuwania (wskaźnik zegara ulegnie
przyciemnieniu).
4
Naciśnij CHANNEL 3 lub 4 na DVD+VCR i przytrzymaj
przez ponad 4 sekundy.
Na wyświetlaczu DVD+VCR pojawi się napis RF 36.
Na ekranie telewizora pojawi się obraz.
Jeśli obraz jest zaśnieżony, przejdź do punktu 5. Jeśli obraz
jest czysty, zakończ strojenie naciskając
11
na DVD+VCR.
5
Naciśnij CHANNEL
3 lub 4
na DVD+VCR, w celu
przestawienia kanału video w wolne położenie pomiędzy 22
a 68, nie zajmowane przez żadną lokalną stację w Twoim
rejonie.
Uwaga
Kanał RF nie zostanie zmieniony dopóki nie wykona się
czynności opisanej w punkcie 6.
6
Naciśnij
11
w celu wprowadzenia nowego kanału video
RF do pamięci DVD+VCR.
Teraz dostrój odbiornik na nowy kanał DVD+VCR RF.
Uwaga
Jeśli obraz uzyskany w punkcie 4 powyżej jest czysty, to nie
dostrajaj telewizora.
Pierwsze uruchomienie urządzenia
Poniższe instrukcje dotyczą sytuacji, gdy odtwarzacz
DVD/magnetowid jest uruchamiany po raz pierwszy.W celu
uproszczenia wyszukiwania stacji telewizyjnych magnetowid
wyposażono w system automatycznego wyszukiwania
programów (ACMS).
1
Sprawdź, czy urządzenie zostało prawidłowo
podłączone.
Naciśnij przycisk 1 , aby włączyć zasilanie.
Jeśli na ekranie nie pojawi się menu początkowe, należy
sprawdzić, czy w odbiorniku TV został wybrany właściwy
kanał. Menu początkowe nie pojawi się także w przypadku
gdy w pamięci odtwarzacza DVD/magnetowidu znajdują się
już zaprogramowane wcześniej stacje telewizyjne.
2
Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
automatyczne wyszukiwanie stacji.
3
Naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu.
01 C02 00
02 C03 00
03 C04 00
ES
i
Pr-12
ACMS
OK
i
Pr-12
ACMS
ACMS
RF CHANNEL 36
Polski
13
Czynności wstępne - magnetowid
Ręczne nastawianie zegara
Zegar urządzenia kontroluje ustawienia daty i godziny.
1
Naciśnij przycisk SETUP.
Za pomocą przycisku b lub B wybierz pozycję TIME
DATE (Czas Data).
Naciśnij przycisk OK.
2
Za pomocą przycisków 3 lub 4 na pilocie wprowadź
właściwe wartości dla pozycji HOURS (Godziny),
MINUTES (Minuty), DAY (Dzień), MONTH
(Miesiąc) i YEAR (Rok).
Czas jest wyświetlany w formacie 24-godzinnym, czyli na
przykład godzina 1 po południu jest wyświetlana jako
"13:00".
Dzień tygodnia pojawi się automatycznie, na podstawie
ustawionej daty.
3
W celu skorygowania ewentualnego błędu przy
wprowadzaniu wartości przejdź do żądanej pozycji za
pomocą przycisku b lub B i wprowadź właściwą wartość.
4
Naciśnij przycisk SETUP.
Wybieranie systemu kodowania
kolorów
1
Naciśnij przycisk SETUP.
2
Na ekranie odbiornika TV pojawi się menu główne.
3
Za pomocą przycisku 1 lub 2 wybierz pozycję SYS
(System TV), a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz odpowiedni
system KODOWANIA KOLORÓW.
5
Za pomocą przycisku 2 wybierz pozycję RF AUDIO.
Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz odpowiedni RF
AUDIO.
6
Naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu.
OSD
ON
OFF
OSD
f
REC
i
Pr-12
ACMS
P
SET
R
12
SET
SYS
SYS
NIC
DECO-
DER
+
-
AUD
RF - I/I
RF - B/G
RF - D/K
REC
i
Pr-12
ACMS
P
SET
R
12
SET
SYS
SYS
OSD
ON
OFF
OSD
f
NIC
DECO-
DER
+
-
AUD
AUTO
PAL
MESECAM
HH MM DD MM YY
:..00 1 01 07 PON
12
SET
8
i
OK
HH MM DD MM YY
:..- -
- -
- - - -
- - - - -
i
12
SET
OK
Polski
14
Czynności wstępne - magnetowid
Korzystanie z menu głównego
Programowanie urządzenia jest niezwykle proste, dzięki
wykorzystaniu menu ekranowego.
Menu jest obsługiwane za pomocą pilota.
1
Włącz odbiornik TV i odtwarzacz DVD/magnetowid,
naciskając przycisk 1 .
2
Naciśnij przycisk SETUP.
Na ekranie odbiornika TV pojawi się menu główne.
REC - Ustawienia nagrywania programowanego.
PR SET - Ręczne dostrajanie programów.
ACMS - ACMS (system automatycznego wyszukiwania
programów).
SET - Ustawienia daty i godziny.
SYSTEM - Wybieranie systemu kodowania kolorów.
RF AUDIO - Wybierz rodzaj wyjściowego sygnału
dźwiękowego odpowiedni dla posiadanego
odbiornika TV (“I/I” dla PAL I/I TV, “B/G” dla
PAL B/G TV,“D/K” dla PAL D/K TV).
Dr. - Uaktywnienie funkcji diagnostycznej.
AUDIO - W celu wybrania kanału wyjścia dźwieku.
F.OSD ON/OFF - Wyświetlanie informacji ekranowych
dotyczących magnetowidu.
16:9/4:3 - Wybieranie formatu obrazu.
DECODER - Ustawienia dotyczące dekodera płatnej
telewizji podłączonego do magnetowidu.
OPR - Ustawienia systemu poprawiania jakości
odtwarzanego obrazu.
NIC - Włączanie obsługi cyfrowego dźwięku w formacie
NICAM.
Wskazówka:
Język menu można zmienić w menu ustawień DVD. (Patrz
Język menu stronie 19.)
3
Za pomocą przycisku 1 lub 2 wybierz żądane menu.
Naciśnij przycisk OK i wybierz odpowiednią opcję przy
użyciu przycisku 3 lub 4.
4
Naciśnij przycisk SETUP , aby zamknąć menu.
Automatyczne wyszukiwanie stacji
Jeśli odbierany sygnał jest zbyt słaby, magnetowid może nie
wykryć wszystkich stacji telewizyjnych lub nie zapamiętać ich
w poprawny sposób.W takim przypadku należy użyć funkcji
RĘCZNEGO WYSZUKIWANIA STACJI, opisanej na stronie
15.
1
Naciśnij przycisk 1 , aby włączyć urządzenie.
2
Naciśnij przycisk SETUP.
Na ekranie odbiornika TV pojawi się menu główne.
Za pomocą przycisku 1 lub 2 wybierz pozycję ACMS.
Naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć automatyczne
wyszukiwanie stacji.
4
Po zakończeniu wyszukiwania zostanie wyświetlona
LISTA STACJI.
Naciśnij przycisk SETUP , aby zapisać ustawienia w
pamięci urządzenia.
02 C03 00
03 C04 00
04 C05 00
05 C06 00
06 C07 00
07 C08 00
08 C09 00
01 C02 00
OK
i
,KASOWANIE :
ZMIANA :
P
SET
R
01 C02 00
02 C03 00
03 C04 00
ES
i
Pr-12
ACMS
OK
i
Pr-12
ACMS
ACMS
REC
SYS
OSD
ON
OFF
OSD
f
P
SET
R
12
SET
ACMS
Pr-12
ACMS
Pr-12
OK
i
NIC
DECO-
DER
+
-
AUD
REC
REC
OK
i
SYS
P
SET
R
Pr-12
ACMS
OSD
ON
OFF
OSD
f
12
SET
NIC
DECO-
DER
+
-
AUD
Polski
15
Czynności wstępne - magnetowid
Ręczne wyszukiwanie stacji
W niektórych regionach odbierany sygnał telewizyjny może
być zbyt słaby, aby magnetowid mógł prawidłowo dostroić
wszystkie stacje.
W takim przypadku stacje telewizyjne o słabszym sygnale
należy dostroić ręcznie.
1
Naciśnij przycisk SETUP.
Na ekranie odbiornika TV pojawi się menu główne.
Za pomocą przycisku 1 lub 2 wybierz pozycję PR
SET(Strojenie).
Naciśnij przycisk OK.
2
Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlona lista stacji.
Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz numer programu,
któremu chcesz przypisać żądaną stację (np. PR 09).
3
Naciśnij przycisk OK.
Za pomocą przycisku INPUT wybierz opcję C (Stacje
zwykłe) lub S (Stacje kablowe): C02 - C69, S01 - S41.
Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz numer programu,
któremu chcesz przypisać żądaną stację.
4
Wyszukiwanie zostanie zakończone po znalezieniu żądanej
stacji telewizyjnej.
Za pomocą przycisku 2 wybierz pozycję MFT(Strojenie
precyzyjne).
Użyj przycisku
3
lub
4
do skorygowania jakości obrazu i
dźwięku.
5
Za pomocą przycisku 2 wybierz pozycję STATION
(Stacja), aby nadać stacji żądaną nazwę.
Naciśnij przycisk OK.
6
Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz odpowiednie znaki
alfabetyczne i/lub numeryczne.
Do zmiany edytowanej pozycji użyj przycisku 1 lub 2.
Naciśnij przycisk OK.
7
Naciśnij przycisk SETUP, aby zatwierdzić wprowadzone
ustawienia.
Naciśnij ponownie przycisk SETUP.
Stacja zostanie zapisana w pamięci urządzenia.
W celu ręcznego wyszukania innych stacji telewizyjnych
należy powtórzyć czynności opisane w punktach 1 - 7.
11
12
13
14
15
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
09 C10 00 NELON
16
10
OK
i
,
P
SET
R
KASOWANIE :
ZMIANA :
PR CH MFT
STATION
C09 00
C10
NELON
i
OK
P
SET
R
09 00
P
SET
R
C10
i
OK
PR. MFT
STACJA
09 00
C10
i
P
SET
R
i
PR. MFT STACJA
09 - - - - - -
P
SET
R
C - -
i
PR. MFT STACJA
02 C03 00 PR-02
03 C04 00 PR-03
04 C05 00 PR-04
05 C06 00 PR-05
06 C07 00 PR-06
07 C08 00 PR-07
08 C09 00 PR-08
01 C02 00 PR-01
OK
i
,
P
SET
R
KASOWANIE :
ZMIANA :
PR. MFT STACJA
01 00
C 02
P
SET
R
i
PR-01
REC
OK
i
SYS
Pr-12
ACMS
12
SET
P
SET
R
P
SET
R
OSD
ON
OFF
OSD
f
NIC
DECO-
DER
+
-
AUD
Polski
16
Czynności wstępne - magnetowid
Zmiana kolejności stacji
Po zakończeniu strojenia może wystąpić konieczność zmiany
kolejności stacji. Kolejność stacji można zmieniać bez
potrzeby ponownego strojenia. Sposób wykonania tej
czynności opisano poniżej.
1
Naciśnij przycisk SETUP.
Na ekranie odbiornika TV pojawi się menu główne.
Za pomocą przycisku 1 lub 2 wybierz pozycję PR
SET(Strojenie).
Naciśnij przycisk OK.
2
Naciśnij przycisk SETUP.
Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz numer stacji,
którą chcesz przenieść (np. PR 03).
Naciśnij przycisk 2.
3
Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz numer, pod który
chcesz przenieść stację (np. PR 05).
4
Naciśnij przycisk OK.
Stacja zostanie przeniesiona pod nowy numer.
W celu zmiany numerów innych stacji powtórz czynności
opisane w punktach 1 - 4.
Następnie naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu.
Usuwanie stacji
Po zakończeniu strojenia może wystąpić konieczność
usunięcia części stacji.
Sposób wykonania tej czynności opisano poniżej.
1
Naciśnij przycisk SETUP.
Na ekranie odbiornika TV pojawi się menu główne.
Za pomocą przycisku 1 lub 2 ybierz pozycję PR
SET(Strojenie).
Naciśnij przycisk OK.
2
Naciśnij przycisk SETUP.
Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz numer stacji,
którą chcesz usunąć (np. PR 03).
3
Naciśnij przycisk 1.
Wybrana stacja zostanie usunięta.
4
Naciśnij przycisk SETUP aby zamknąć menu.
W celu usunięcia innych stacji powtórz czynności opisane
w punktach 1 - 3.
Wybieranie zaprogramowanych stacji:
Istnieją dwa sposoby wybierania zapamiętanych przez
urządzenie stacji telewizyjnych.
Żądaną stację można wybrać za pomocą przycisku 3 lub 4.
Do wyboru stacji można także użyć przycisków numerycznych
na pilocie.
C04 00 PR-05
02
C02 00 PR-01
C03 00 PR-02
04
C05 00
PR-03
05
C06
00
PR-04
06 C07 00 PR-06
07 C08 00 PR-07
PR-08
08 C09 00
01
03
OK
i
,
P
SET
R
KASOWANIE :
ZMIANA :
02 C03 00 PR-02
03 C05 00 PR-03
04 C06 00 PR-04
05 C04 00 PR-05
06 C07 00 PR-06
07 C08 00 PR-07
08 C09 00 PR-08
01 C02 00 PR-01
OK
i
,
P
SET
R
KASOWANIE :
ZMIANA :
01 00 PR-01
C 02
i
P
SET
R
PR. MFT STACJA
REC
OK
i
SYS
Pr-12
ACMS
12
SET
P
SET
R
P
SET
R
OSD
ON
OFF
OSD
f
NIC
DECO-
DER
+
-
AUD
C04 00 PR-05
02
C02 00 PR-01
C03 00 PR-02
04
C05 00
PR-03
05
C06
00
PR-04
06 C07 00 PR-06
07 C08 00 PR-07
PR-08
08 C09 00
01
03
OK
i
,
P
SET
R
KASOWANIE :
ZMIANA :
C04 00 PR-03
02
C02 00 PR-01
C03 00 PR-02
04
C05 00
PR-04
05
C06
00 PR-05
06 C07 00 PR-06
07 C08 00 PR-07
PR-08
08 C09 00
01
03
P
SET
R
OK
i
C04 00 PR-03
02
C02 00 PR-01
PR-02
C03 00
04
C05 00
PR-04
05
C06
00
PR-05
06 C07 00 PR-06
07 C08 00 PR-07
08 C09 00 PR-08
01
OK
i
03
P
SET
R
02 C03 00 PR-02
03 C04 00 PR-03
04 C05 00 PR-04
05 C06 00 PR-05
06 C07 00 PR-06
07 C08 00 PR-07
08 C09 00 PR-08
01 C02 00 PR-01
OK
i
,
P
SET
R
KASOWANIE :
ZMIANA :
01 00 PR-01
C 02
i
P
SET
R
PR. MFT STACJA
REC
OK
i
SYS
Pr-12
ACMS
12
SET
P
SET
R
P
SET
R
OSD
ON
OFF
OSD
f
NIC
DECO-
DER
+
-
AUD
Polski
17
Czynności wstępne - odtwarzacz DVD
Uwagi ogólne
Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o
obsłudze odtwarzacza DVD/magnetowidu. Niektóre płyty
DVD wymagają nietypowej obsługi lub pozwalają na
korzystanie wyłącznie z wybranych funkcji związanych z
odtwarzaniem. Informuje o tym symbol wyświetlany na
ekranie odbiornika TV.
Informacje wyświetlane na ekranie
Na ekranie odbiornika TV są wyświetlane ogólne informacje
o trybie pracy odtwarzacza. Dostępne są także ekrany menu
umożliwiające zmianę wielu opcji.
Zasady obsługi menu ekranowego
1
W trakcie odtwarzania naciśnij przycisk
DISPLAY.
2
Za pomocą przycisku v/V wybierz żądaną
pozycję menu.
Wskazana pozycja zostanie wyróżniona.
3
Za pomocą przycisku b/B wybierz żądaną opcję
(ustawienie).
Opcje oznaczone cyframi (np. numery tytułów) można
wybierać także za pomocą przycisków numerycznych.W
przypadku niektórych pozycji zmianę ustawień należy
zatwierdzić przyciskiem OK.
Ikony informujące o wybranych funkcjach
Wielokrotne odtwarzanie tytułu
Wielokrotne odtwarzanie rozdziału
Wielokrotne odtwarzanie ścieżki (dotyczy
tylko płyt Video CD bez funkcji PBC i płyt
Audio CD)
Wielokrotne odtwarzanie płyty (dotyczy
tylko płyt Video CD bez funkcji PBC i płyt
Audio CD)
Wielokrotne odtwarzanie fragmentu A-B
Anulowanie trybu odtwarzania wielokrotnego
Wznawianie odtwarzania w danym punkcie
Funkcja lub czynność niedostępna
Uwagi
Dla niektórych płyt mogą nie być dostępne wszystkie
opisane poniżej funkcje.
Jeśli w ciągu 10 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, menu ekranowe zostanie zamknięte.
Off
A B
All
TRACK
CHAPTER
TITLE
Polski
18
Czynności wstępne - odtwarzacz DVD
Pozycja
Numer tytułu
Numer rozdziału
Wyszukiwanie z
kodem czasowym
Język ścieżki dźwiękowej
i rodzaj sygnału na
wyjściu cyfrowym
Język napisów
dialogowych
Ujęcie sceny
Funkcja (wybór pozycji za pomocą przycisków
v/V
)
Pokazuje numer bieżącego tytułu oraz całkowitą liczbę
tytułów;
umożliwia przejście do tytułu o żądanym numerze.
Pokazuje numer bieżącego rozdziału oraz całkowitą liczbę
rozdziałów;
umożliwia przejście do rozdziału o żądanym numerze.
Pokazuje czas, który upłynął od początku odtwarzania;
umożliwia
rozpoczęcie odtwarzania od wskazanego fragmentu, tj. wartości czasowej
Pokazuje wybrany język ścieżki dźwiękowej, sposób
kodowania dźwięku i liczbę kanałów;
umożliwia zmianę
tych ustawień.
Pokazuje wybrany język napisów dialogowych;
umożliwia zmianę ustawień napisów.
Pokazuje numer wybranego ujęcia oraz całkowitą
liczbę ujęć;
umożliwia wybór ujęcia o żądanym numerze.
.
Sposób wybierania
b/B, lub przyciski
numeryczne, OK
b/B, lub przyciski
numeryczne, OK
Przyciski numeryczne,
OK
b/B, lub AUDIO
b/B, SUBTITLE
b/B, ANGLE
DVD
Pozycja
Numer ścieżki
Wyszukiwanie z
kodem czasowym
Kanały audio
Funkcja (wybór pozycji za pomocą przycisków
v/V
)
Pokazuje numer bieżącej ścieżki i całkowitą liczbę
ścieżek oraz informuje o uaktywnieniu trybu PBC;
umożliwia przejście do ścieżki o żądanym numerze.
Pokazuje czas, który upłynął od początku odtwarzania;
umożliwia
rozpoczęcie odtwarzania od wskazanego fragmentu, tj. wartości czasowej
Pokazuje wybrany kanał(y);
umożliwia zmianę ustawień kanałów audio.
Sposób wybierania
b
/
B, lub przyciski
numeryczne, OK
Przyciski numeryczne,
OK
b
/
B, lub AUDIO
VCD2.0
VCD1.1
Pozycja
Numer ścieżki
Wyszukiwanie z
kodem czasowym
Język ścieżki dźwiękowej
i rodzaj sygnału na
wyjściu cyfrowym
Język napisów
dialogowych
Funkcja (wybór pozycji za pomocą przycisków
v/V
)
Pokazuje numer bieżącej ścieżki i całkowitą liczbę
ścieżek oraz informuje o uaktywnieniu trybu PBC;
umożliwia przejście do ścieżki o żądanym numerze.
Pokazuje czas, który upłynął od początku odtwarzania;
umożliwia
rozpoczęcie odtwarzania od wskazanego fragmentu, tj. wartości czasowej
Pokazuje wybrany język ścieżki dźwiękowej, sposób
kodowania dźwięku i liczbę kanałów;
umożliwia zmianę
tych ustawień.
Pokazuje wybrany język napisów dialogowych;
umożliwia zmianę ustawień napisów.
Sposób wybierania
b/B, lub przyciski
numeryczne, OK
Przyciski numeryczne,
OK
b/B, lub AUDIO
b/B, SUBTITLE
DivX
Polski
19
Czynności wstępne - odtwarzacz DVD (cd.)
Ustawienia początkowe
Wiele ustawień odtwarzacza można dostosować do
indywidualnych upodobań.
Aby wyświetlić i zamknąć menu:
Naciśnij przycisk SETUP, aby wyświetlić menu. Naciśnij
przycisk SETUP ponownie, aby powrócić do początkowego
ekranu.
Aby przejść do następnego poziomu:
Naciśnij przycisk 2 na pilocie.
Aby przejść do poprzedniego poziomu:
Naciśnij przycisk 1 na pilocie.
Sposób wybierania ustawień
1
Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlone menu ustawień.
2
Za pomocą przycisku 3/4 wybierz odpowiednią opcję,
a następnie wciśnij przycisk 2, aby przejść do drugiego
poziomu.Wyświetlone zostaną dostępne ustawienia wraz z
ustawieniem bieżącym.
3
Za pomocą przycisku 3/4 wybierz odpowiednią opcję, a
następnie naciśnij przycisk 2, aby przejść do trzeciego poziomu.
4
Za pomocą przycisku 3/4 wybierz odpowiednie ustawienie,
a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
W niektórych przypadkach wymagane jest wykonanie
dodatkowych czynności.
5
Naciśnij przycisk SETUP, lub PLAY B, aby zamknąć
menu ustawień.
Język
Język menu
Wybór języka menu ustawień urządzenia i napisów
wyświetlanych na ekranie.
Ścieżka dźwiękowa / napisy dialogowe / menu płyty
Wybór języka ścieżki dźwiękowej dla płyty, napisów
dialogowych i menu płyty.
Original : Opcja wyboru oryginalnej wersji językowej.
Other : Opcja wyboru języka, którego nie ma na liście. Język
wybiera się, wprowadzając za pomocą przycisków
numerycznych 4-cyfrowy kod (patrz wykaz kodów języków
na stronie 39).W celu skorygowania błędnie wprowadzonej
cyfry należy nacisnąć przycisk CLEAR.
WYŚWIETL
Format obrazu (Format wyświetlania)
4:3 : Opcję tę należy wybrać w przypadku posiadania
standardowego odbiornika TV o proporcjach ekranu 4:3.
16:9 : Opcję tę należy wybrać w przypadku posiadania
odbiornika TV o proporcjach ekranu 16:9.
Tryb wyświetlania obrazu
Ustawienia trybu wyświetlania obrazu są dostępne tylko gdy
wybrano proporcje obrazu telewizyjnego “4:3”.
Letterbox: Wyświetlanie obrazu panoramicznego z pasami
u góry i u dołu ekranu.
Panscan: Automatyczne wyświetlanie panoramicznego
obrazu na całym ekranie, lecz z przyciętymi bokami.
Wybieranie kolejnoliniowe (Progressive Scan)
Sygnał obrazu z wybieraniem kolejnoliniowym zapewnia
najwyższej jakości obraz ze zmniejszonym migotaniem.W
przypadku użycia gniazd Component Video do podłączenia
odbiornika TV lub monitora obsługującego sygnał obrazu z
wybieraniem kolejnoliniowym dla pozycji Progressive Scan
(Wybieranie kolejnoliniowe) należy wybrać opcję On (Wł.).
Włączanie trybu wybierania kolejnoliniowego:
Połącz wyjście Component urządzenia z odpowiednim
wejściem w monitorze/odbiorniku TV, ustaw odbiornik TV
lub monitor na odbiór z wejścia Component.
1
W menu Display (Obraz) wybierz pozycję Progressive
Scan (Wybieranie kolejnoliniowe), a następnie naciśnij
przycisk 2.
2
Wybierz opcję On (Wł.) za pomocą przycisków 3 / 4.
3
Naciśnij przycisk OK, aby ustawić tryb wybierania
kolejnoliniowego.
Wybór sygnału wyjściowego TV (Wyjscie TV)
Ustaw rodzaj sygnału wyjściowego TV zgodnie z typem
wejścia w odbiorniku TV.
YPbPr: Jeśli odbiornik TV jest podłączony za pomocą
gniazda COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT.
RGB: Jeśli odbiornik TV jest podłączony za pomocą gniazda
SCART (sygnał RGB).
DVD
DVD
DVD
DivX W razie nieodpowiedniego wyświetlania
napisów DivX przeczytaj następujące uwagi.
Znajdź odpowiedni język napisów DivX w poniższej tabeli.
Język napisów na dysku Dostępne napisy DivX
Hungarian Czech, Hungarian, Polish,
Czech Romanian, Croatian, Slovak,
Polish Slovene, Serbian
Other 8482 Zachodnioeuropejskie i turecki
Polski
20
Czynności wstępne - odtwarzacz DVD (cd.)
DŹWIĘK (AUDIO)
Każda płyta DVD posiada ścieżkę dźwiękową zapisaną w
kilku różnych formatach. Dla opisywanej pozycji należy
wybrać ustawienie odpowiednie do rodzaju sygnału
obsługiwanego przez posiadany zestawu audio.
Dolby Digital / MPEG
Bitstream: Dźwięk w formacie ‘Bitstream’ należy wybrać,
jeśli gniazdo DIGITAL AUDIO OUT odtwarzacza
DVD/magnetowidu zostało podłączone do wzmacniacza lub
innego urządzenia wyposażonego w dekoder Dolby Digital
lub MPEG.
PCM: Wybierz tę opcję, jeśli urządzenie podłączone jest do
2-kanałowego cyfrowego wzmacniacza stereo. Dźwięk z płyt
DVD zapisanych w formacie Dolby Digital lub MPEG
zostanie automatycznie poddany konwersji do 2-kanałowego
formatu PCM.
Częstotliwość próbkowania
Przed zmianą częstotliwości próbkowania należy najpierw
wybrać rodzaj dźwięku cyfrowego (patrz powyżej).
Jeśli posiadany wzmacniacz lub amplituner NIE obsługuje
próbkowania 96 kHz, należy wybrać opcję 48 kHz. W takim
przypadku wszystkie sygnały próbkowane z częstotliwością
96 kHz będą konwertowane na sygnały próbkowane z
częstotliwością 48 KHz, aby mogły zostać poprawnie
zdekodowane.
Jeśli posiadany wzmacniacz lub amplituner obsługuje
próbkowanie 96 kHz, należy wybrać opcję 96 kHz. W takim
przypadku sygnał będzie doprowadzany do wyjścia bez
dodatkowego przetwarzania.
Funkcja ograniczenia dynamiki (DRC)
Dzięki możliwościom formatu DVD i techniki cyfrowej,
ścieżka dźwiękowa i efekty są odtwarzane w taki sposób,
aby zapewnić zbliżone do rzeczywistych doznania
odsłuchowe. Czasami jednak konieczne może być
ograniczenie zakresu dynamiki (różnicy pomiędzy
najgłośniejszymi i najcichszymi dźwiękami), na przykład
podczas oglądania filmów w godzinach nocnych.W celu
ograniczenia dynamiki należy wybrać dla pozycji DRC
ustawienie On (Wł.).
Funkcja karaoke (Wokal)
Dla pozycji Vocal (Głos) należy wybrać ustawienie On (Wł.)
wyłącznie w przypadku odtwarzania płyt DVD z funkcją
karaoke i dźwiękiem wielokanałowym. Kanały zostaną
zmiksowane do postaci stereofonicznej.
Inne
Można zmienić ustawienia PBC i DivX(R) VOD.
Funkcja PBC
Funkcję kontroli odtwarzania (PBC) można włączyć (On) lub
wyłączyć (Off).
On: Płyty Video CD z funkcją PBC będą odtwarzane
zgodnie z zaprogramowaną kolejnością ścieżek.
Off: Płyty Video CD z funkcją PBC będą odtwarzane w taki
sam sposób, jak płyty Audio CD.
DivX® VOD - kod rejestracji
Philips udostępnia kod rejestracji usług wideo na żądanie
(Video On Demand) DivX®, który umożliwia wypożyczanie
i kupowanie filmów w serwisie VOD DivX® -
www.divx.com/vod.
1
W menu “OTHERS” wybierz pozycję “DivX® VOD’, a
następnie naciśnij przycisk 2.
2
Naciśnij przycisk OK, Zostanie wyświetlony kod rejestracji.
3
Kodu rejestracji będzie potrzebny do kupowania i
wypożyczania filmów w serwisie VOD DivX® -
www.divx.com/vod. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby
pobrać i zapisać plik wideo z filmem na płytę CD-R/RW w
celu odtwarzania go w tym urządzeniu DVD.
Uwaga
Wszystkie filmy pobrane z serwisu VOD DivX® można
odtwarzać tylko w tym urządzeniu DVD.
VCD 2.0
DVD
DivX
DVD
DVD
DivX
DVD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Philips DVP3350V/02 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi