Black & Decker PD1200 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PD1200
www.blackanddecker.eu
Instrukcja obsługi na odwrocie
509212 - 54 PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
22
POLSKI
2
POLSKI
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Odkurzacz rĊczny Dustbuster
®
Black & Decker jest przezna-
czony do sprzątania. Jest to urządzenie do zastosowania
w gospodarstwie domowym.
Przeczytaj uwaĪnie niniejszą instrukcjĊ przed roz-
poczĊciem pracy
Przepisy bezpieczeĕstwa
Ostrzeīenie! Przeczytaj
wszystkie zamieszczone tutaj
wskazówki bezpieczeĕstwa.
Nieprzestrzeganie ich moĪe do-
prowadziü do poraĪenia prądem
elektrycznym, poĪaru, a nawet
ciĊĪkiego urazu ciaáa.
Ostrzeīenie: Przy korzystaniu
z urządzeĔ akumulatorowych
dokáadnie przestrzegaj wska-
wek zawartych w tej instruk-
cji i podstawowych przepisów
bhp, by zminimalizowaü ryzy-
ko poĪaru, wycieku elektrolitu,
czy teĪ doznania urazu ciaáa
i szkód rzeczowych.
Ƈ Przed pierwszym uĪyciem odku-
rzacza dokáadnie przeczytaj niniej-
szą instrukcjĊ.
Ƈ W instrukcji tej opisano zastosowa-
nie odkurzacza zgodne z przezna-
czeniem. UĪywanie akcesoriów lub
przystawek innych, niĪ zalecane
w tej instrukcji, lub obsáugiwanie
odkurzacza w sposób niezgodny
z opisem grozi doznaniem urazu.
Ƈ Przechowuj niniejszą instrukcjĊ,
by w razie potrzeby móc z niej po-
nownie skorzystaü.
Zastosowanie odkurzacza
Ƈ Nie zasysaj odkurzaczem Īadnych
cieczy.
Ƈ Nie zasysaj odkurzaczem Īadnych
áatwopalnych materiaáów.
Ƈ Nie uĪywaj odkurzacza w pobliĪu
wody.
Ƈ Nie zanurzaj odkurzacza w wo-
dzie.
Ƈ Nie ciągnij za kabel áadowarki, by
odáączyü ją od sieci. ChroĔ kabel
przed wysoką temperaturą, olejem
i ostrymi krawĊdziami.
Ƈ Odkurzacz moĪe byü uĪywany
przez dzieci powyĪej 8 roku Īycia
i osoby o ograniczonej sprawno-
Ğci ¿ zycznej, czuciowej i umysáo-
wej lub z brakiem doĞwiadczenia
i wiedzy, jeĞli posiadają nadzór lub
otrzymaáy instrukcje o bezpiecz-
nym posáugiwaniu siĊ urządze-
niem i są Ğwiadome wszystkich
wynikających zagroĪeĔ. Dzieci
nie mogą bawiü siĊ
urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie
33
POLSKI
3
POLSKI
moĪe byü przeprowadzana przez
dzieci bez nadzoru.
Kontrola i naprawy
Ƈ Przed uĪyciem odkurzacza
sprawdĨ, czy nie zawiera uszko-
dzonych elementów, czy jakieĞ
czĊĞci nie są pĊkniĊte, czy wy-
áącznik jest sprawny i czy nie wy-
stąpiáy jakieĞ inne okolicznoĞci,
które mogáyby negatywnie wpáy-
nąü na dziaáanie urządzenia.
Ƈ Nie uĪywaj odkurzacza, gdy jakaĞ
jego czĊĞü jest uszkodzona.
Ƈ W razie uszkodzenia jakiejĞ czĊĞci
zleü jej naprawĊ lub wymianĊ jed-
nemu z naszych autoryzowanych
warsztatów serwisowych.
Ƈ Regularnie sprawdzaj kabel áa-
dowarki, czy jego stan nie budzi
zastrzeĪeĔ. W razie zuĪycia lub
uszkodzenia wymieĔ áadowarkĊ.
Ƈ Nigdy nie próbuj usuwania ani wy-
miany jakichkolwiek czĊĞci nieopi-
sanych w tej instrukcji.
Dodatkowe wskazówki
bezpieczeĕstwa pracy
Po uīyciu
Ƈ Zanim zaczniesz czyĞciü áadowar-
kĊ, wyjmij wtyczkĊ kabla z gniazda
sieciowego.
Ƈ NieuĪywany odkurzacz przecho-
wuj w suchym miejscu.
Ƈ UniemoĪliw dzieciom dostĊp do
przechowywanych urządzeĔ.
Pozostaâe zagroīenia
Przy korzystaniu z elektronarzĊdzia
wystĊpują dodatkowe zagroĪenia byü
moĪe nieuwzglĊdnione w przepisach
bezpieczeĔstwa. Z reguáy zachodzą
one w przypadku niewáaĞciwego lub
zbyt dáugiego uĪywania narzĊdzia.
Nawet przy przestrzeganiu odno-
Ğnych przepisów bezpieczeĔstwa
i stosowaniu przewidzianych urzą-
dzeĔ zabezpieczających nie da siĊ
uniknąü pewnych zagroĪeĔ. Zaliczają
siĊ do nich:
Ƈ ObraĪenia ciaáa wskutek dotkniĊ-
cia obracających siĊ/ruchomych
elementów.
Ƈ Skaleczenia, jakich moĪna doznaü
przy wymianie elementów, noĪy
i akcesoriów.
Ƈ NaraĪenie zdrowia przy dáuĪszym
uĪywaniu elektronarzĊdzia. W ta-
kich sytuacjach rób regularne
przerwy w pracy.
Ƈ Pogorszenie sáuchu.
Ƈ UpoĞledzenie zdrowia wskutek
44
POLSKI
4
POLSKI
wdychania pyáu (np. powstają-
cego podczas obróbki drewna,
a zwáaszcza dĊbu, buku i MDF).
Akumulatory i âadowarki
Akumulatory
Ƈ W Īadnym wypadku nie otwieraj
akumulatora.
Ƈ Nie wystawiaj akumulatora na
dziaáanie wilgoci.
Ƈ ChroĔ akumulator przed wysoką
temperaturą.
Ƈ Nie skáaduj akumulatora w miej-
scu, w którym temperatura moĪe
przekroczyü 40
o
C.
Ƈ Akumulator áaduj tylko w tempe-
raturze otoczenia miĊdzy 10
o
C
i 40
o
C.
Ƈ Akumulator áaduj tylko za pomo-
cą dostarczonej áadowarki. UĪycie
niewáaĞciwej áadowarki grozi pora-
Īeniem prądem elektrycznym lub
przegrzaniem akumulatora.
Ƈ Przy utylizacji akumulatorów prze-
strzegaj wskazówek zamieszczo-
nych w punkcie „Ochrona Ğrodo-
wiska”.
Ƈ UwaĪaj, by wskutek przekáucia
lub uderzenia nie uszkodziü ani
nie zdeformowaü akumulatora, co
grozi oparzeniem i poĪarem.
Ƈ Nie áaduj uszkodzonych akumula-
torów.
Ƈ W ekstremalnych warunkach za-
stosowania z akumulatora moĪe
wyciekaü elektrolit. W razie za-
uwaĪenia cieczy na obudowie
akumulatora ostroĪnie zetrzyj ją
szmatą. UwaĪaj, by ciecz nie za-
nieczyĞciáa skóry.
Ƈ Gdyby jednak elektrolit prysnąá na
skórĊ lub w oczy, zastosuj siĊ do
nastĊpującej porady.
Ostrzeīenie! Elektrolit jest Īrący
i grozi oparzeniem lub wyrzą
dzeniem
szkód rzeczowych. W razie zanie-
czyszczenia skóry natychmiast ob¿ -
cie spáucz ją wodą. Przy zaczerwie-
nieniach, bólach lub podraĪnieniach
zgáoĞ siĊ do lekarza. Gdyby roztwór
prysnąá w oczy, natychmiast prze-
páucz je duĪą iloĞcią czystej wody
i skorzystaj z pomocy lekarskiej.
áadowarki
àadowarka jest przystosowana do
zasilania prądem o tylko jednym na-
piĊciu. SprawdĨ, czy lokalne napiĊ-
cie sieciowe zgadza siĊ z wartoĞcią
podaną na tabliczce znamionowej
áadowarki.
55
POLSKI
5
POLSKI
Ostrzeīenie! Nigdy nie przyáączaj
urządzenia bezpoĞrednio do sieci.
Ƈ àadowarki Black & Decker uĪywaj
tylko do áadowania akumulatorów
dostarczonych wraz z urządze-
niem. Inne akumulatory mogą
pĊknąü, co grozi wyrządzeniem
szkód rzeczowych i osobowych.
Ƈ Nigdy nie próbuj áadowaü baterii.
Ƈ W razie uszkodzenia kabla siecio-
wego zleü wymianĊ producentowi
lub autoryzowanemu warsztatowi
serwisowemu Black & Decker. Po-
stĊpowanie wbrew temu nakazowi
naraĪa uĪytkownika na niebezpie-
czeĔstwo.
Ƈ Nie wystawiaj áadowarki na dzia-
áanie wilgoci.
Ƈ Nie otwieraj áadowarki.
Ƈ Nie dokonuj w áadowarce Īadnych
przeróbek.
Ƈ W czasie áadowania urządzenie/
akumulator musi siĊ znajdowaü
w dobrze wentylowanym miejscu.
Bezpieczeĕstwo elektryczne
Symbole na âadowarce
Przed pierwszym uĪyciem áadowarki dokáadnie prze-
czytaj instrukcjĊ obsáugi.
àadowarka jest podwójnie zaizolowana i dlatego Īyáa
uziemiająca nie jest konieczna. Zawsze sprawdzaj,
czy lokalne napiĊcie sieciowe zgadza siĊ z wartoĞcią
podaną na tabliczce znamionowej áadowarki.
Bezpieczny transformator separujący. WyjĞcie trans-
formatora jest galwanicznie oddzielone od sieci.
àadowarka wyáącza siĊ automatycznie jeĞli tempera-
tura otoczenia staáa siĊ za wysoka. W konsekwencji
tego áadowarka nie bĊdzie dziaáaü. Stacja áadowania
musi zostaü odáączona od Ĩródáa zasilania i przeka-
zana do autoryzowanego serwisu w celu naprawy.
Stacja áadowania jest przeznaczona wyáącznie do
uĪytku w zamkniĊtych pomieszczeniach.
Konserwacja
Urządzenia akumulatorowe Black & Decker odznaczają siĊ
duĪą trwaáoĞcią uĪytkową i prawie nie wymagają konserwacji.
Jednak w celu zapewnienia ciągáej, bezawaryjnej pracy nie-
zbĊdne jest ich regularne czyszczenie.
Ostrzeīenie! Przed rozpoczĊciem konserwacji urządzeĔ aku-
mulatorowych wykonaj nastĊpujące czynnoĞci:
Ƈ Rozáaduj akumulator caákowicie, jeĞli jest zintegrowany
i wyáącz urządzenie
Ƈ Zanim zaczniesz czyĞciü áadowarkĊ, wyjmij wtyczkĊ kabla
z gniazda sieciowego. àadowarka nie wymaga konserwacji
z wyjątkiem regularnego czyszczenia.
Ƈ Regularnie czyĞü szczeliny wentylacyjne w urządzeniu/
áadowarce uĪywając miĊkkiej szczotki lub suchej szmatki.
Ƈ Regularnie czyĞü obudowĊ silnika uĪywają
c wilgotnej
szmatki. Nie uĪywaj Īadnych materiaáów ostrych i sub-
stancji czyszczących z rozpuszczalnikiem.
Ochrona ğrodowiska
Selektywna zbiórka odpaw. Wyrobu tego nie wol-
no wyrzucaü do normalnych Ğmieci z gospodarstw
domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz siĊ zmuszony zastąpiü wyrób
Black & Decker nowym sprzĊtem lub nie bĊdziesz go juĪ
potrzebowaü, w trosce o ochronĊ Ğrodowiska nie wyrzucaj
go do Ğmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do
specjalistycznego zakáadu utylizacji odpadów.
DziĊki selektywnej zbiórce zuĪytych wyrow
i opakowaĔ niektóre materiaáy mogą byü odzyskane
i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni siĊ
Ğrodowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce
Stosuj siĊ do lokalnych przepisów, jeĪeli wymagają one odda-
wania zuĪytych elektrycznych urządzeĔ powszechnego uĪytku
do specjalnych punkw zbiorczych lub zobowiązują sprze-
dawców do przyjmowania ich przy zakupie nowego wyrobu.
Black & Decker chĊtnie przyjmuje stare, wyprodukowane
przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązujący-
mi przepisami. By skorzystaü z tej usáugi, oddaj zuĪyty sprzĊt
do autoryzowanego warsztatu naprawczego, kry prowadzi
zbiórkĊ w naszym imieniu.
66
POLSKI
W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlo-
wych Black & Decker, które udzielają informacji o warsztatach
serwisowych. Ich listę znajdziesz także w Internecie pod adre-
sem: www.2helpU.com.
77
POLSKI
Black & Decker
WARUNKI GWARANCJI:
Produkty marki Black & Decker reprezentują bardzo
wysoką jakość, dlatego oferujemy dla nich korzystne
warunki gwarancyjne. Niniejsze warunki gwarancji nie
pomniejszają praw klienta wynikających z polskich
regulacji ustawowych lecz są ich uzupełnieniem. Gwa-
rancja jest ważna na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Black & Decker gwarantuje sprawne działanie produktu
w przypadku postępowania zgodnego z warunkami
techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji
obsługi.
Niniejszą gwarancją nie jest objęte dodatkowe wyposa-
żenie, jeżeli nie została do niego dołączona oddzielna
karta gwarancyjna oraz elementy wyrobu podlegające
naturalnemu zużyciu.
1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu
spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami
materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu
przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyj-
nym reklamowanego produktu oraz łącznie:
a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;
b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką,
jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urzą-
dzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych
części) w okresie 24 miesi
ęcy od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną
Kartą Gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu
(lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem
uszkodzenia, lub
b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z doku-
mentami wymienionymi powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwaran-
cyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty związane
z zapewnieniem bezpiecznego opakowania,
ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient.
W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyj-
nego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania
na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny
w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez
Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być wydłu-
żony o czas niezbędny do importu niezbędnych
części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie,
że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez
dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być
wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest
decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane
niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem pro-
duktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją
obsługi lub przepisami bezpieczeństwa. W szcze-
gólności profesjonalne użytkowanie amatorskich
narzędzi Black & Decker powoduje utratę gwaran-
cji;
b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowa-
ne przeciążaniem narzędzia, kre prowadzi do
uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów
a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany
przez Black & Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane
nimi wady;
d)
wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk
żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, korozji,
normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych
czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plomby
gwarancyjne lub, które były naprawiane poza
Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były
przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia
oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, rmy handlowe,
które sprzedały produkt, nie udzielają upoważ-
nień ani gwarancji innych niż określone w karcie
gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują
prawa klienta do domagania się zwrotu utraconych
zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową.
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Bakaliowa 26, 05-080 Mościska
tel.: (22) 862-08-08, (22) 431-05-05
faks: (22) 862-08-09
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
09/12
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
10
Dane techniczne
PD1200
(H2)
NapiĊcie V 12
Akumulator Typ NiMH
Masa kg 1,8
Elektryczna szczotka
(H1)
NapiĊcie V 2,4
Akumulator Typ NiMH
Obroty szczotki ot./min 2 500
Masa kg 0,3
Nabíjeÿka
VA170020D
BA170020D
NapiĊcie wejĞciowe V 230
NapiĊcie wyjĞciowe V 17
Prąd wyjĞciowy mA 200
PrzybliĪony czas áadowania hod 24
Masa kg 0,2
9
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Odkurzacz rĊczny Dustbuster® marki ȼlack & Decker jest prze-
znaczony do sprzątania. Jest to urządzenie przewidziane tylko
dla gospodarstw domowych.
Ostrzeīenie! Przeczytaj wszystkie instrukcje bez-
pieczeĕstwa, konserwacji i serwisu.
Przeczytaj wszystkie te instrukcje przed rozpoczĊciem
uĪytkowania urządzenia.
Elementy odkurzacza
To urządzenie zawiera niektóre lub wszystkie elementy jak
poniĪej:
1. Wáącznik/wyáącznik
2. Ruchomy uchwyt/waĪ
3. Koáo czyszczące ¿ ltr
4. Diodowy wskaĨnik áadowania
5. Blokada drzwiczek
6. 2 w 1 – dysza combi
7. Magazynek na akcesoria
8. Gniazdko áadowania
9. Elektryczna szczotka
10. Pojemnik na akcesoria
11. Dysza szczelinowa
Wymiana À ltra
Filtry powinny byü wymieniane co 6 do 9 miesiĊcy oraz przy
widocznych Ğladach zuĪycia lub uszkodzenia.
Filtry wymienne są osiągalne u dystrybutora ȼlack & Decker
(nr kat. PD10).
Akumulator
JeĪeli zamierzasz samodzielnie utylizowaü urządzenie,
akumulator musi byü usuniĊty jak opisano poniĪej
i zutylizowany zgodnie z lokalnymi przepisami.
Ƈ Rozáaduj akumulator caákowicie
Ƈ UsuĔ pojemnik na Ğmieci
Ƈ UsuĔ dwa wkrĊty i podnieĞ obudowĊ
Ƈ Rozáącz wszystkie przewody akumulatora
Ƈ Wyjmij akumulator i zapakuj do przystosowanego pojemni-
ka, tak aby bieguny nie ulegáy zwarciu ZanieĞ akumulator
do agenta serwisowego lub miejscowego punktu recyklingu
Raz usuniĊty akumulator nie moĪe byü ponownie zainstalowany.
8
Opis
12
34
34
Czyszczenie À ltra
Dokâadnie wysuszyý
7
6
Opróīnianie
W celu zapewnienia optymalnej mocy ssania naleĪy czyĞciü ¿ ltry regularnie podczas uĪytkowania
Akcesoria
PodâĆcznie do uchwytu
OdâĆczanie uchwytu
PodâĆczanie do wċĩa
5
4
Urządzenie moĪe pozostawaü podáączone do áadwarki i ulegaü nagrzaniu podczas uĪytkowania
Uīytkowanie
WâĆczanie
WâĆczanie
3
WyâĆczanie
Godziny
Pierwsze áadowanie
Kolejne áadowania
Godziny
2
áadowanie
Godziny
WyâĆczanie
Pierwsze áadowanie
Dalsze áadowania
Godziny
Instrukcja obsâugi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker PD1200 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi