Tristar FO-1105 Instrukcja obsługi

Kategoria
Fondue, smakosze
Typ
Instrukcja obsługi
2
NL Gebruikershandleiding 5
UK User manual 9
FR Manuel d'utilisation 13
DE Bedienungsanleitung 17
ES Manual de usuario 21
IT Manuale utente 25
PT Manual de utilizador 29
SE Användarhandbok 33
HR Korisnički priručnik 37
NO Brukermanual 41
BG Потребителски наръчник 45
HU Kézikönyv 49
DK Brugervejledning 53
CZ Uživatelská příručka 57
PL Instrukcja obsługi 61
RO Manual de utilizare 65
EL Εγχειρίδιο χρήστη 69
TR Kullanım kılavuzu 73
61
Obsługa i konserwacja PL
UWAGA: NIGDY NIE KORZYSTAĆ Z NACZYNIA DO FONDUE NA ŹRÓDLE
OGRZEWANIA INNYM NIŻ DOSTARCZONA PODSTAWA GRZEWCZA.
Usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania.
Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w domu użytkownika.
Napięcie znamionowe : AC220-240V 50Hz.
Urządzenie umieścić na stosownej płaskiej powierzchni i zapewnić minimum 10 cm wolnej
przestrzeni wokół urządzenia. Urządzenie to nie jest przystosowane do zamontowania w
jakiejkolwiek szafce czy do użytkowania na wolnym powietrzu.
Pierwsze użytkowanie.
Oczyścić widelce (nr 1) oraz naczynie do fondue (nr 2) w ciepłej wodzie z dodatkiem mydła i
osuszyć je.
Wyczyścić podstawę grzewczą (nr 3) wilgotną szmatką i usunąć naklejki.
Nigdy nie zanurzać podstawy grzewczej w wodzie ani innych płynach! Przy pierwszym użyciu
urządzenie wydaje zapach i dym, jest to normalne. Zawsze należy ustawiać urządzenie w
dobrze wentylowanych miejscach i na podkładce, aby nie uszkodzić stołu.
Użycie
Napełnić naczynie do fondue (nr 2) wymaganymi składnikami (w tym podręczniku znajdziemy
świetne przepisy). Pojemność naczynia do fondue wynosi 2 litry. Jednak zalecamy nie używać
więcej niż 3 / 4 całkowitej zawartości.
Podłączyć do uziemionego gniazdka w ścianie.
Ustawić termostat (nr 4) zgodnie z ruchem wskazówek zegara w najwyższej pozycji. Czerwony
wskaźnik świetlny (nr 5) zapala się, a jeśli temperatura zostanie osiągnięta, wskaźnik zgaśnie.
Ustawić naczynie do fondue, napełnione składnikami, na podstawie grzejnej i pozostawić do
roztopienia. Często mieszać składniki. Ustawić termostat z powrotem w trybie "ocieplania".
Termostat reguluje stałą temperaturę. Podczas użytkowania, wskaźnik kontrolny (nr 5) zapala
się i gaśnie, jest to normalne, temperatura regulowana jest stale.
Prosimy uwzględnić, że zawartość naczynia do fondue jest bardzo gorąca, nie należy jej
dotykać.
Przykład klasycznego serowego fondue:
Umieścić kawałek chleba lub warzywa na widelcu fondue (nr 1) i zanurz go w gorącym sosie
serowym. Uwaga: Zawsze wkładać widelec do fondue do pojemnika i nigdy bezpośrednio do
ust, może to spowodować bardzo poważne oparzenia!
Porada
To fondue jest najlepsze wraz z przygotowanym zestawem do fondue serowego. Ale również
można przygotow własny przepis.
62
Przepis na fondue serowe
Składniki
1 ząbek czosnku
4 filiżanki białego wina wytrawnego
1/2 łyżki soku z cytryny
3 torebki startego sera Gruyère (100 g)
3 torebki startego sera Emmental (100 g)
2-3 łyżki mąki kukurydzianej
4 łyżki trunku kirsch (niewiele)
gałka muszkatołowa
(świeżo mielony) biały pieprz
Przygotowanie i porady
Przekroić czosnek na pół i natrzeć nim wnętrze naczynia do fondue. Do naczynia tego wlać
wina oraz soku cytrynowego. Podłączyć do uziemionego gniazdka w ścianie. Obrócić
termostat (nr 4) w prawo do jego najwyższej pozycji. Czerwona lampka kontrolna (nr 5) zapala
się, a kiedy temperatura zostaje już osiągnięta lampka kontrolna gaśnie. Ustawić naczynie do
fondue wraz ze składnikami na podstawie grzewczej. Wymieszać drewnianą łyżka starty ser w
gorącym winie, aż do stopienia sera. Dokładnie wymieszać mąkę kukurydzianą i kirsch, aż
powstanie gładka masa. Zmieszać masę z mąki kukurydzianej z mieszanką sera fondue aż do
połączenia. Przyprawić gałką muszkatołową oraz pieprzem. Czasami można przygotowywać
fondue z wszystkimi typami sera, o ile się topi. Można również dodać niewielką ilość soku z
cytryny, przeciwdziała to powstawaniu grudek.
Wskazówki do wykonania fondue serowego jako dip:
• Wszystkie rodzaje chleba
Kawałki papryki
Grzyby (kapelusze)
• Kawałki ogórka
Chipsy Nacho
• Kawałki ananasa
• Brokuły, sparzone gorąca wodą
• Srebrna cebula
• Korniszony
• Winogrona
• Plasterki Salami
• Niewielkie kawałki kiełbasy Saveloy
• Połówki małych pomidorów
* Wskazówki: Więcej przepisów znaleźć można w Internecie.
Czyszczenie urządzenia
Najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka i poczekać na wystygnięcie części przed ich
wyczyszczeniem.
Wyczyścić podstawę grzejną (nr 3) wilgotną szmatką. W razie konieczności- detergentem.
Nigdy nie używać szorstkich ani żrących środków do czyszczenia, stalowej wełny ani
czyścików do szorowania, jako, że mogą uszkodzić urządzenie. Nie wkładać urządzenia do
wody ani innej cieczy. Przetrzym naczynie do fondue (nr 2) w ciepłej wodzie i usunąć
pozostałości szczoteczką do mycia naczyń. Widelce należy umyć w ciepłej wodzie z
dodatkiem mydła lub w zmywarce do naczyń. Naczynia do fondue (nr 2) nie wolno myć w
zmywarce.
63
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do użytkowania przeczytać całą instrukcję.
Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i rączek.
Zabezpieczać się przed porażeniem elektrycznym.
Wyjąć kabel z gniazdka wyjściowego, gdy urządzenie już nie jest użytkowane oraz
przed czyszczeniem. Gorące urządzenie pozostawić do ostygnięcia przed
założeniem czy wyjęciem z niego części. W żadnym wypadku nie użytkować
urządzenia z uszkodzonym kablem czy wtyczką lub jeśli urządzenie jest niesprawne
czy uszkodzone w inny sposób.
Stosowanie dodatkowych akcesoriów niezalecanych przez producenta urządzenia
może spowodować uszkodzenia ciała i unieważnić uprawnienia gwarancyjne
użytkownika.
Urządzenia nie użytkować na wolnym powietrzu, ani w pobliżu bezpośrednich źródeł
ciepła.
Nie pozwalać, aby kabel zasilający zwisał nad ostrą krawędzią stołu czy blatu, czy
dotykał gorących powierzchni, czy stykał się z rozgrzanymi częściami, lub aby kabel
leżał pod skrzydłami drzwi czy okien itp.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i do tego celu zostało ono
wyprodukowane.
Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
Urządzenie to jest urządzeniem obsługiwanym i jako takiego można pozostawiać go
włączonym (ON) czy rozgrzanym bez nadzoru osoby dorosłej.
Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (łącznie z dziećmi)
o zmniejszonym czuciu fizycznym czy z niesprawnością umysłową, lub z brakiem
doświadczenia i wiedzy, chyba że są one pod nadzorem i są instruowane w zakresie
użytkowania przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy nadzorować celem upewnienia się, aby nie bawiły się tym
urządzeniem.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania wraz z zewnętrznym
regulatorem czasowym czy do współpracy z pilotem.
Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego resetowania
zabezpieczenia termicznego, nie należy go włączać do sieci poprzez zewnętrzne
urządzenie przełączające, takie jak regulator czasowy, czy podłączać do obwodu,
który jest regularnie przełączany przez urządzenie podległe.
Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel musi być wymieniony przez
uprawnionego do tego technika. Uszkodzonego urządzenia nie naprawiać samemu.
Nie wolno stosować żadnych przedłużaczy.
NINIEJSZĄ ISNTRUKCJĘ ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE
64
Gwarancja
Urządzenie dostarczone przez naszą Firmę jest objęte 24-miesięczną gwarancją,
rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru).
W okresie gwarancyjnym każda usterka urządzenia lub jego wyposażenia w
zakresie materiału czy wykonania będzie usunięta bezpłatnie poprzez, według
naszego uznania, naprawę lub wymianę. Serwis gwarancyjny nie pociąga za sobą
przedłużenia okresu gwarancyjnego, ani nie uprawnia do przyznania nowej
gwarancji!
Uprawnienie do gwarancji zapewnia dowód zakupu. Bez dowodu zakupu nie ma
możliwości bezpłatnej wymiany czy naprawy.
W przypadku roszczenia gwarancyjnego prosimy o zwrot całości urządzenia wraz z
jego oryginalnym opakowaniem i dowodem zakupu do swojego lokalnego
dystrybutora naszych produktów.
Uszkodzenie wyposażenia dodatkowego nie oznacza automatycznej bezpłatnej
wymiany całego urządzenia. W takich przypadkach prosimy kontaktować się z
naszą gorącą linią (hotline). Zbite szkło czy uszkodzenie części plastikowych
zawsze podlega opłacie.
Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, konserwacja czy
wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd podlega opłacie.
Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy
nieumiejętnego użytkowania.
Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez właściwy punkt
sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za poniesione koszty.
Wytyczne w zakresie ochrony środowiska
Tego urządzenia z chwilą jego zużycia nie należy traktować jako zwykłego
odpadu komunalnego, lecz należy go dostarczyć do punktu składowania
materiałów do recyklingu elektrycznych i elektronicznych urządzeń
gospodarstwa domowego. To oznaczenia na urządzeniu, instrukcja obsługi
oraz opakowanie zwraca uwagę użytkownika na tę istotną kwestię. Materiały
zastosowane w tym urządzeniu mogą być poddane odzyskowi. Poprzez
odzysk zastosowany w urządzeniach gospodarstwa domowego użytkownik
wnosi istotny wkład w ochronę naszego środowiska. Informacji dotyczących
punktów zbiórki zużytych urządzeń należy szukać u swoich lokalnych władz samorządowych.
Opakowanie
Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu wykorzystaniu, należy go
zwrócić po wyodrębnieniu.
Produkt
To urządzenie posiada znak zgodności z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Dzięki zapewnieniu, iż
wyrób jest w prawidłowy sposób przetwarzany jako odpad, pomaga użytkownikowi w
zwalczaniu niekorzystnych następstw dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Deklaracja zgodności EC
To urządzenie zaprojektowano, wykonano i wprowadzono na rynek zgodnie z założeniami
dotyczącymi bezpieczeństwa Dyrektywy Niskonapięciowej (LVD) Nr 2006/95/EC,
wymaganiami zabezpieczenia Dyrektywy EMC 2004/108/EC "Kompatybilność
Elektromagnetyczna" oraz wymaganiem Dyrektywy 93/68/EEC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Tristar FO-1105 Instrukcja obsługi

Kategoria
Fondue, smakosze
Typ
Instrukcja obsługi