Vivanco TV 20 Instrukcja obsługi

Kategoria
Anteny telewizyjne
Typ
Instrukcja obsługi
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de 6
2. To TV, do
Waszego telewizora, radia, recordera lub
odbiornika cyfrowego itd.. Uwaga: Dla
- Dla
dwukierunkowy adapter antenowy i 2 krótkie
specjalistycznych.
3.
gniazdka EXT.
4. Kabel sieciowy anteny
– 240 V.
Zasilanie w pojazdach: np. w przyczepie
sieciowego dla gniazdek zapalniczek w
pojazdach, np. Vivanco CPA 800R, w gniazdko
DC In
1.
Gain Control & ON/OFF
w kierunku wskazówek zegara. Patrz rys. 1.
2.
teleskopowych VHF Antenna
najlepszego odbioru.
3.
UHF Antenna lepszy odbiór.
Gain
Control . Gdyby
regulator wzmocnienia Gain Control,
.
4. Odbiór cyfrowych programów naziemnych (DVB-
W razie potrzeby zalecane jest ustawienie anteny
antenowego 75
wzmocnienia Gain Control na minimum, w
cyfrowych.
5.
Gain Control. na > min. aby
kablowej.
6. Gain Control Control &
ON/OFF w lewo na OFF
wzmacniacz anteny.
(P) Instruções de operação
Com esta antena de interior pode captar emissoras de
rádio e de televisão analógicas e digitais.
Instruções de segurança
Esta antena só deve ser usada em interiores.
Nunca utilize a antena em espaços abertos ou em
recintos húmidos.
Retire sempre a ficha da tomada eléctrica antes
de limpar a antena.
Em caso de uma eventual ocorrência de
intreferências, mande reparar o aparelho por um
técnico especializado.
Instalação e ligação
1. Instale a antena sobre o seu televisor, aparelho
de rádio e/ou aparelho de DVB-T ou próximo dos
aparelhos.
2. Ligue o cabo da antena à tomada de entrada da
antena „antenna input“ do seu televisor, rádio,
gravador ou receptor digital (fig. 1 To TV cable).
Nota: se pretende ligar a antena a um aparelho
de rádio, pode eventualmente ser necessário usar
o adaptador IEC fornecido. Para ligar a antena
a um aparelho de rádio e a um televisor ou Set
Top Box, terá que usar um adaptador de antena
duplo e 2 cabos de antena (fig. 2), que poderão
ser obtidos no comércio da especialidade.
3. Para ligar uma fonte de sinal adicional, por ex.,
uma tomada de TV por cabo, use a tomada
EXT....
4. Ligação à rede eléctrica: ligue o cabo eléctrico da
antena a uma tomada eléctrica de parede de 230
– 240 V.
Alimentação em veículo automóvel: por ex., numa
caravana ou barco; ligue a ficha de um adaptador
universal de acendedor de cigarros do veículo
automóvel, por ex. Vivanco CPA 800R, na
tomada Power Input Jack. Tenha a atenção para
que o adaptador esteja regulado para 12 V e que
a polaridade interna do conector seja +.
Operação
A melhor qualidade de imagem e som é conseguida da
seguinte forma:
1. Ligue o amplificador da antena rodando o botão
Gain Control & ON/OFF no sentido dos
ponteiros do relógio (fig. 1).
2. Recepção VHF/FM analógica: sintonize um canal
VHF no televisor ou um canal FM no aparelho de
rádio, e e altere o comprimento e a inclinação das
antenas telescópicas VHF Antenna até conseguir
a melhor recepção do sinal.
3. Recepção UHF analógica: sintonize um canal
UHF no televisor ou um canal DAB no aparelho
de rádio e altere a inclinação da antena UHF
UHF Antenna até conseguir a melhor captação
do sinal.
A qualidade da imagem e do som pode ser
optimizada rodando o botão do amplificador Gain
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Vivanco TV 20 Instrukcja obsługi

Kategoria
Anteny telewizyjne
Typ
Instrukcja obsługi