Denver BFG-551 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zegarki
Typ
Instrukcja obsługi
PULSOMETR BFG-551
Instrukcja użytkownika
www.denver-electronics.com
www.facebook.com/denverelectronics
POLSKI
POL-1
1. Skrócona instrukcja obsługi
Przegląd
EN
PL
Adjustment Hole
Otwór regulacyjny
Display
Wyświetlacz
Function key
Przycisk funkcyjny
Strap
Pasek
Ładowanie
Wyciągnij część paska zegarka z wtyczką USB do ładowania,
a następnie naładuj akumulator zegarka odpowiednią ładowarką.
Podczas ładowania zegarek włącza się automatycznie.
Metoda zakładania
POL-2
EN
PL
Sensor
Czujnik
Malleolus ulnaris
Kostka nadgarstka
Left Hand
Lewa ręka
1. Zaleca się założenie zegarka za kostką nadgarstka.
2. Zegarek załóż tak, aby czujnik był blisko skóry.
Włączanie/wyłączanie
1. W trybie czuwania naciśnij długo przycisk funkcyjny
i przytrzymaj go przez trzy sekundy. Zostaną uruchomione
wibracje i zegarek się włączy.
2. Aby wyłączyć zegarek, przejdź do menu „More” w celu
wyświetlenia opcji wyłączenia.
Podstawowa obsługa
1. Naciskaj przycisk funkcyjny, aby przełączać strony menu
głównego.
2. Przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby potwierdzić wybór lub
przejść do ekranów podrzędnych.
3. Ekran wyłącza się automatycznie po kilku sekundach braku
aktywności. Czas automatycznego wyłączenia ekranu można
skonfigurować za pomocą aplikacji.
4. Przełącz się na ekran tętna, aby włączyć automatyczny pomiar
tętna. Aby zatrzymać pomiar tętna, po prostu zamknij ekran
tętna.
Instalowanie aplikacji
1. Aby synchronizować dane między zegarkiem i smartfonem,
zainstaluj aplikację „Denver Smart Life” w celu połączenia
POL-3
zegarka ze smartfonem.
2. Zeskanuj następujące kody QR, aby zainstalować aplikację
„Denver Smart Life”. Aplikację „Denver Smart Life” można
wyszukać i pobrać ze sklepu App Store lub Google Play na
smartfonie.
System Ios
Łączenie zegarka ze smartfonem
1. Włącz Bluetooth w smartfonie.
2. Na smartfonie uruchom aplikację „Denver Smart Life” i na
ekranie Ustawienia wybierz swój profil.
3. Na ekranie Ustawienia dotknij pozycji „Connect device”.
4. Wybierz nazwę tego zegarka, aby się połączyć.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby
zakończyć nawiązywanie połączenia z zegarkiem.
Odłączanie zegarka od smartfonu
1. Na smartfonie uruchom aplikację „Denver Smart Life”.
2. Na ekranie Ustawienia dotknij pozycji „Disconnect device”.
3. Odłącz zegarek za pośrednictwem ustawień Bluetooth na
smartfonie.
Podstawy obsługi
Ekran można włączyć, unosząc rękę lub naciskając przycisk
funkcyjny.
Naciskaj przycisk funkcyjny, aby przełączać strony menu
POL-4
głównego.
Przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby potwierdzić wybór.
2. Funkcje
Tarcza zegarka
Przejdź do menu „More”, a następnie do strony „Dial”, aby wybr
ulubioną tarczę zegarka.
Krokomierz
Zegarek umożliwia automatyczne rejestrowanie dziennych
aktywności.
Naciskaj przycisk funkcyjny, aby przełączać między ekranem
kroków, kalorii i dystansu.
Dane pomiaru można zsynchronizować z aplikacją.
Tętno
Naciśnij przycisk funkcyjny, aby przełączyć na ekran tętna
i rozpocząć jego pomiar. Dane pomiaru można zsynchronizować
z aplikacją.
POL-5
Wiadomość
Naciśnij przycisk funkcyjny, aby przełączyć na ekran wiadomości.
Dostępne są powiadomienia dotyczące połączeń przychodzących,
nowych wiadomości SMS, QQ, WeChat i Whatsapp.
Sport
Na ekranie Sport przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby włączyć
POL-6
konkretny tryb sportu.
Zegarem ma sześć ustawień sportów: spacer, bieg, jazda na
rowerze, chód, koszykówka i piłka nożna.
Aby wyłączyć tryb sportu, naciśnij długo przycisk funkcyjny. Dane
zostaną zapisane.
Uwaga: Jeżeli czas uprawiania sportu jest krótszy niż minuta, dane
nie zostaną zarejestrowane.
Inne funkcje
Przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby wyświetlić ekran podrzędny
„More”.
Dostępne są następujące funkcje/ekrany: aparat, tarcza zegara,
przełącznik GPS, resetowanie zegarka, wyłączanie i zamykanie
interfejsu.
Informacje
Przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby wyświetlić adres MAC
Bluetooth, nazwę urządzenia i wersję oprogramowania
układowego zegarka.
POL-7
Wyłączenie zasilania
Naciśnij długo przycisk funkcyjny, aby wyłączyć zegarek.
Znajdowanie telefonu
Jeżeli zegarek jest połączony z aplikacją, można korzyst
z dodatkowych opcji na ekranie „Find Phone”. Przytrzymaj
przycisk funkcyjny, aby aktywować dzwonek telefonu z systemem
Android. W przypadku telefonu iPhone należy na telefonie
uruchomić aplikację „Denver Smart Life”.
POL-8
Przypomnienie o pozycji siedzącej
Możliwe jest ustawienie szczegółowych wymagań na potrzeby
ostrzegania przed ciągłym zajmowaniem pozycji siedzącej, np.
godzina początkowa/końcowa, interwał i ustawienia powtarzania.
Po upływie ustawionego czasu zajmowania pozycji siedzącej
zegarek będzie wibrować.
Ostrzeżenie o piciu wody
Istnieje możliwość ustawienia szczegółowych wymagań na
potrzeby przypominania o piciu wody, np. godzina
początkowa/końcowa, interwał i ustawienia powtarzania. Po
upływie ustawionego czasu picia wody zegarek będzie wibrować.
Budzik
W aplikacji można ustawić pięć alarmów. Po osiągnięciu godziny
alarmu zegarek będzie wibrować a na ekranie będzie wyświetlana
animacja ikony alarmu.
POL-9
Przełączanie GPS
Naciśnij długo przycisk funkcyjny, aby włączyć lub wyłączyć moduł
GPS zegarka.
Reset
Naciśnij długo przycisk funkcyjny, aby zresetować zegarek.
Sterowanie gestami
W aplikacji można ustawić gest używany do włączania ekranu
zegarka.
Podnoszenie ręki: ekran będzie włączany przez podniesienie
ręki.
Obrócenie nadgarstka: ekran będzie włączany przez obrócenie
nadgarstka ku sobie.
POL-10
Zastrzegamy sobie prawo do zamian technicznych, błędów i
braków w instrukcji obsługi.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, COPYRIGHT DENVER
ELECTRONICS A/S
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają
materiały, komponenty i substancje, które mogą być
niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi
materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i
elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone
przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten
symbol oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz
baterie nie powinny być wyrzucane razem z innymi odpadami
domowymi, lecz powinny być wyrzucane oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte
baterie w odpowiednich i przeznaczonych do tego miejscach. W
ten sposób zapewniasz, że baterie podlegają procesowi recyklingu
zgodnie z rozporządzeniami władz i nie będą szkodzić środowisku.
POL-11
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można
oddać bezpłatnie urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz
baterie do stanowisk recyklingu bądź innych miejsc zbiorki, albo
urządzenia i baterie mogą być odebrane z domu. Dodatkowe
informacje znajdują się w wydziale technicznym urzędu miasta.
Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego
BFG-551 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pny tekst
deklaracji zgodności EU jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: Wejdź na: www.denver-electronics.com, a
następnie kliknij IKONĘ wyszukiwania na górze strony. Wpisz
number modelu: BFG-551
Teraz wejdź na stronę produktu. Czerwona dyrektywa znajduje się
w „do pobrania/inne do pobrania”.
Zakres częstotliwości pracy: 2.402 GHz-2.480 GHz
Maks. moc wyjściowa: 4.0dBm
Ostrzenie: Bateria litowa w środku
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dania
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Denver BFG-551 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zegarki
Typ
Instrukcja obsługi