Laserliner SmartLine-Laser G360 Instrukcja obsługi

Kategoria
Poziomy lasera
Typ
Instrukcja obsługi
44
i natychmiast usunąć głowę z promienia.
Nigdy nie patrzeć w promień lasera lub jego
odbicia za pomocą instrumentów optycznych
(lupy, mikroskopu, lornetki, ...).
Nie używać lasera na wysokości oczu
(1,40…1,90 m).
Podczas eksploatacji urządzeń laserowych
należy przykryć wszelkie powierzchnie dobrze
odbijające promienie, błyszczące oraz lustrzane.
Należy przeczytać wcałości instrukcję obsługi, dołączoną broszurę „Zasady gwarancyjne
idodatkowe” oraz aktualne informacje iwskazówki dostępne przez łącze internetowe na
końcu niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszy
dokument należy zachować, a w przypadku przekazania urządzenia laserowego załączyć go.
!
Zielony laser liniowy 360° zpoziomym kołem laserowym, linią pionową ifunkcją
nachylenia
Pozioma linia laserowa wytwarza zamkniętą linię laserową 360°, linie pionowe są ustawione
do niej pod kątem prostym. Idealny do niemal wszystkich pomiarów pionu i poziomu.
– Linie laserowe włączane pojedynczo
Out-Off-Level: Sygnały optyczne wskazują, że urządzenie znajduje się poza zakresem niwelacji.
– Dodatkowa funkcja nachylenia do wyrównywania skosów.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w specykacji.
Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci.
Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i prowadzą do wygaśnięcia atestu oraz
specykacji bezpieczeństwa.
Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych, ekstremalnej temperatury,
wilgoci ani silnych wstrząsów.
Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji, lub gdy baterie
są zbyt słabe.
Zasady bezpieczeństwa
Stosowanie laserów klasy 2
Uwaga: Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity
promień lasera.
– Nie kierować promienia lasera na osoby.
W przypadku traenia oka promieniem lasero-
wym klasy 2 należy świadomie zamknąć oczy
Promieniowanie laserowe!
Nie kierować lasera w oczy!
Laser klasy 2 < 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014
PL
SmartLine-Laser G360
45
Technologia zielonego lasera
Moduły laserowe w wersji DLD gwarantują wysoką jakość linii oraz czysty, klarowny
idzięki temu dobrze widoczny obraz linii. W przeciwieństwie do poprzednich wersji
cechują się one większą stabilnością termiczną i wyższą sprawnością energetyczną.
Ludzkie oko ma poza tym wyższą wrażliwość w zakresie fal zielonego lasera, niż na przykład
w przypadku lasera czerwonego. Dzięki temu zielona dioda laserowa wydaje się być dużo bardziej
jasna w porównaniu do czerwonej.
Zielone lasery - szczególnie w wersji DLD - mają więc przewagę w zakresie widoczności linii laserowej
w niekorzystnych warunkach.
Ok. 6 razy jaśniejszy niż typowy czerwony laser o długości 630–660 nm
Liczba i rozmieszczenie laserów
H = pozioma linia laserowa
V = pionowa linia laserowa
S = funkcja nachylenia
W obszarach publicznych bieg promieni ograniczyć w miarę możliwości za pomocą blokad
i parawanów oraz oznaczyć obszar działania lasera za pomocą znaków ostrzegawczych.
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym
Przyrząd pomiarowy odpowiada przepisom i wartościom granicznym kompatybilności
elektromagnetycznej zgodnie z dyrektywą EMC 2014/30/UE.
Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np. w szpitalach, w samolotach,
na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca. Występuje możliwość niebezpiecznego
oddziaływania lub zakłóceń w urządzeniach elektronicznych i przez urządzenia elektroniczne.
Cechy szczególne produktu
Automatyczne ustawianie za pomocą magnetycznie tłumionego systemu wahadła.
Urządzenie ustawiane jest w pozycji podstawowej, a następnie reguluje się samoczynnie.
Blokada transportowa: Blokada wahadła chroni urządzenie podczas transportu.
Technologia GRX-READY ułatwia korzystanie z niwelatorów liniowych w niesprzyjających
warunkach. Urządzenia te emitują pulsującą wiązkę światła o wysokiej częstotliwości,
rozpoznawaną przez odbiorniki lasera na dużych odległościach.
PL
1H 1V S
46
LASER LASER LASER LASER
+
+
75
6
2
4
1
3
a
b
Do transportu należy zawsze wyłączać wszystkie lasery, zaryglować układ wahliwy iustawić
włącznik suwakowy wpozycji „OFF”!
!
Okienko promieni lasera
Komora baterii (tył)
Włącznik suwakowy
a WŁ.
b WYŁ. /
Zabezpieczenie
transportowe
/
Tryb pochylenia
Gwint statywu 5/8” (od dołu)
Dioda niwelacji
Czerwona: Niwelacja wyłączona
Zielona: Niwelacja włączona
Selektor linii laserowych; Tryb
odbiornika ręcznego wł./ wył.
Dioda trybu odbiornika
ręcznego
1
2
3
4
5
6
7
2
Niwelowanie poziome ipionowe
Zwolnić zabezpieczenie transportowe,
ustawić włącznik suwakowy (3)
wpozycji „ON”. Pojawia się krzyż
laserowy. Przyciskiem wyboru można
włączać linie laserowe.
1
Zakładanie baterii
Otworzyć komorę baterii i włożyć
baterie (4 x typ AA) zgodnie z symbolami
instalacyjnymi. Zwrócić przy tym uwagę
na prawidłową biegunowość.
PL
SmartLine-Laser G360
47
3 Sek.
LASER LASER LASER LASER LASER
3
Tryb odbiornika ręcznego
Opcjonalnie: Praca z odbiornikiem lasera GRX
Do niwelowania na dużą odległość lub w przypadku niewidocznych
już linii laserowych należy użyć odbiornik lasera GRX (opcja). W celu
pracy z odbiornikiem laserowym należy włączyć laser liniowy w tryb
odbiornika ręcznego poprzez długie przyciśnięcie przycisku 6 (tryb
odbiornika ręcznego wł./ wył.). Teraz linie laserowe pulsują z dużą
częstotliwością, a linie laserowe stają się ciemniejsze. Dzięki temu
pulsowaniu odbiornik lasera rozpoznaje linie laserowe.
Należy przestrzegać instrukcji obsługi odbiornika lasera do
laserów liniowych.
!
4
Tryb nachylenia
Nie zwalniać zabezpieczenia transportowego, ustawić przełącznik suwakowy (3) w pozycji „OFF”.
Przyciskiem wyboru włączyć iwybrać lasery. Można teraz wygenerować skośne płaszczyzny. Wtym
trybie niemożliwe jest niwelowanie poziome lub pionowe, gdyż linie lasera nie są już ustawiane
automatycznie. Dioda LED świeci na czerwono.
Z uwagi na specjalny układ optyczny generujący ciągłą linię laserową 360° dochodzić może
do różnic w jasności w różnych obszarach linii, co jest uwarunkowane technicznie. Może to
prowadzić do różnych zasięgów w trybie odbiornika ręcznego.
!
Do niwelacji poziomej ipionowej zabezpieczenie transportowe musi być zwolnione. Dioda LED
świeci stałym zielonym światłem. Gdy urządzenie znajduje się poza automatycznym zakresem
niwelacji wynoszącym 5°, linie laserowe migają, a dioda LED świeci na czerwono. Ustawić
urządzenie tak, aby znalazło się w zakresie niwelacji. Dioda LED ponownie świeci na zielono,
a linie laserowe świecą stale.
!
PL
48
B
C
2,5 m
< 2 mm = OK
Sprawdzanie linii poziomej
Instrument ustawić ok. 5 m od jednej ze ścian i włączyć. Zaznaczyć na
ścianie punkt B. Odsunąć laser o ok. 2,5 m w prawo i zaznaczyć punkt C.
Sprawdzić, czy punkty B i C leżą w poziomie (tolerancja ± 2 mm).
Pomiar powtórzyć przesuwając laser w lewo.
Sprawdzanie linii pionowej
Instrument ustawić ok. 5 m od jednej ze ścian. Na ścianie zawiesić pion o długości sznurka 2,5 m.
Pion powinien być luźno zawieszony. Włączyć instrument i naprowadzić pionowy laser na sznurek
pionu. Instrument spełnia wymagania tolerancji, jeżeli odchylenie linii lasera od sznurka jest mniejsze
niż ± 2 mm.
Należy regularnie sprawdzać kalibrację przed użyciem, po zakończeniu transportu ipo dłuższym
przechowywaniu.
!
A1
A2
2.
1.
A3
A2
A2
A1
4.
3.
A3
A2
<
0,4 mm / m = OK
Kontrola Kalibracji - przygotowanie
Można w każdej chwili sprawdzić kalibrację. Stawiamy niwelator w środku pomiędzy dwiema łatami
(ścianami), które są oddalone o co najmniej 5 m. Włączyć urządzenie, zwalniając w tym celu zabezpieczenie
do transportu (krzyż laserowy włączony). Dla najlepszego skontrolowania używamy statywu.
1. Zaznaczamy punkt A1 na ścianie.
2. Obracamy niwelator o 180° i zaznaczamy punkt
A2. Pomędzy A1 i A2 mają Państwo teraz
poziomą linię odniesienia.
Kontrola Kalibracji
Jeżeli A2 i A3 są oddalone od siebie o więcej niż 0,4 mm na m, niezbędne jest justowanie.
Skontaktuj się z lokalnym handlowcem lub serwisem UMAREX-LASERLINER.
!
3. Ustaw najbliżej jak to możliwe ściany na
wysokości punktu zaznaczonego A1.
4. Obróć niwelator o 180° i zaznacz punkt A3.
Różnica pomiędzy A2 i A3 jest tolerancją.
PL
SmartLine-Laser G360
49
Przepisy UE i usuwanie
Przyrząd spnia wszystkie normy wymagane do wolnego
obrotu towarów w UE.
Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym i zgodnie
z europejską dyrektywą dotyczącą złomu elektrycznego
i elektronicznego należy je zbierać i usuwać oddzielnie.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje
dodatkowe patrz: http://laserliner.com/info?an=AIS
Zmiany zastrzeżone. Rev19W24
Dane techniczne
Automatyczne poziomowanie (zakres)
± 5°
Dokładność
± 0,4 mm / m
Niwelacja
automatyczne
Zakres Pracy
(zależny od warunków oświetlenia) 20 m
Obszar roboczy z odbiornikiem ręcznym
(zależne od technicznie uwarunkowanych różnic jasności) 30 m
Długość fali lasera
515 nm
Klasa lasera
2 / < 1 mW (EN60825-1:2014)
Pobór mocy
4 x 1,5V LR6 (AA)
Czas pracy baterie
ok. 7 godzin
Warunki pracy
0°C … 40°C, wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności
względnej, bez skraplania, wysokość robocza maks. 4000 m
nad punktem zerowym normalnym
Warunki przechowywania
-10°C … 70°C, wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności
względnej
Wymiary (szer. x wys. x gł.)
105 x 126 x 76 mm
Masa
525 g
(z baterie)
Wskazówki dotyczące konserwacji ipielęgnacji
Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką; unikać stosowania środków czyszczących,
środków do szorowania irozpuszczalników. Przed dłuższym składowaniem wyjąć baterie.
Przechowywać urządzenie wczystym, suchym miejscu.
Kalibracja
Przyrząd pomiarowy napięcia musi być regularnie kalibrowany itestowany wcelu zapewnienia
dokładności wyników pomiarów. Zalecamy przeprowadzać kalibrację raz na rok.
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Laserliner SmartLine-Laser G360 Instrukcja obsługi

Kategoria
Poziomy lasera
Typ
Instrukcja obsługi