STIHL RLE 240 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Przekład oryginalnej instrukcji
użytkowania
Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru.
Farby drukarskie zawierają oleje roślinne, papier ulega
recyrkulacji.
© STIHL Tirol GmbH 2020
0478-670-9910-A. J20.
0000009056_003_PL
0478-670-9910-A
polski
281
Wszystki prawa dotyczące niniejszej Instrukcji użytkowania korzystają z ochrony prawnej. Wszystkie prawa dotyczące niniejszej
Instrukcji użytkowania pozostają zastrzeżone, a szczególnie prawo do powielania, tłumaczenia oraz do elektronicznego prze-
trwarzania danych.
Spis treści
1 Przedmowa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
282
2 Informacje o instrukcji użytkowania
. . . . . . . . . . . . . . . .
282
2.1 Obowiązujące dokumenty
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
282
2.2 Ostrzeżenia w treści instrukcji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
282
2.3 Symbole w tekście
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
3 Przegląd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
3.1 Wertykulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
3.2 Symbole
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
284
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
. . . . . .
284
4.1 Symbole ostrzegawcze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
284
4.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
. . . . . . . . . . .
285
4.3 Wymagania dotyczące użytkownika
. . . . . . . . . . . . . . .
285
4.4 Odzież robocza i sprzęt ochronny
. . . . . . . . . . . . . . . . .
285
4.5 Obszar roboczy i środowisko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286
4.6 Bezpieczny stan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286
4.7 Podłączanie do zasilania elektrycznego
. . . . . . . . . . .
287
4.8 Praca
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
289
4.9 Transport
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
290
4.10 Przechowywanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
290
4.11 Czyszczenie, konserwacja i naprawa
. . . . . . . . . . . . . .
290
5 Przygotowanie wertykulatora do pracy
. . . . . . . . . . . . .
291
5.1 Przygotowanie wertykulatora do pracy
. . . . . . . . . . . . .
291
6 Składanie wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
291
6.1 Zamontowanie uchwytu kierującego
. . . . . . . . . . . . . . .
291
6.2 Wyjmowanie wałka do aeracji z komory
transportowej przed pierwszym uruchomieniem
. . . .
292
6.3 Składanie, zakładanie i zdejmowanie kosza na
trawę
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
292
7 Dostosowywanie wertykulatora do użytkownika
. . . .
293
7.1 Rozkładanie i ustawianie uchwytu kierującego
. . . . .
293
7.2 Składanie uchwytu kierującego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
294
8 Podłączanie wertykulatora do zasilania
elektrycznego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
294
8.1 Podłączanie wertykulatora do zasilania
elektrycznego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
294
9 Włączanie i wyłączanie wertykulatora
. . . . . . . . . . . . .
294
9.1 Włączanie wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
294
9.2 Wyłączanie wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
10 Sprawdzanie wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
10.1 Sprawdzanie elementów obsługi
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
10.2 Sprawdzanie wałków
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
11 Praca przy użyciu wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
11.1 Trzymanie i prowadzenie wertykulatora
. . . . . . . . . . .
296
11.2 Ustawianie głębokości roboczej i położenia
transportowego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
11.3 Przygotowanie trawnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
11.4 Wertykulacja i aeracja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
11.5 Opróżnianie kosza na trawę
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
297
12 Po zakończeniu pracy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
297
12.1 Po zakończeniu pracy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
297
13 Transport
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
298
13.1 Transport wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
298
14 Przechowywanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
14.1 Przechowywanie wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
15 Czyszczenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
15.1 Ustawianie wertykulatora w pozycji pionowej
. . . . . .
299
15.2 Czyszczenie wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
16 Konserwacja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
16.1 Okresy międzyobsługowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
16.2 Wymontowanie i zamontowanie wałka
. . . . . . . . . . . .
300
17 Naprawa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
17.1 Naprawa wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
18 Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
18.1 Usuwanie usterek wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
19 Dane techniczne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
19.1 Wertykulator STIHL RLE 240.0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
0478-670-9910-A
282
polski
1 Przedmowa
Drodzy Klienci!
Dziękujemy za zakup urządzenia marki STIHL. Nasze
produkty projektujemy i produkujemy z zachowaniem
wysokiej jakości i z uwzględnieniem potrzeb naszych
klientów. W ten sposób powstają produkty o wyjątkowej
niezawodności także w ekstremalnych warunkach.
STIHL wyróżnia się też wysoką jakością pod względem
obsługi serwisowej. Sieć naszych autoryzowanych dealerów
gwarantuje kompetentne doradztwo i szkolenia oraz
kompleksową obsługę techniczną.
Dziękujemy za okazane zaufanie i życzymy zadowolenia
z nabytego produktu STIHL.
Dr Nikolas Stihl
WAŻNE! ZAPOZNAĆ SIĘ PRZED UŻYCIEM I ZACHOWAĆ
2.1 Obowiązujące dokumenty
Obowiązują lokalne przepisy bezpieczeństwa.
2.2 Ostrzeżenia w treści instrukcji
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ten piktogram oznacza bezpośrednie zagrożenie
poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub
śmiertelnemu wypadkowi.
19.2 Wałki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
19.3 Przedłużacze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
19.4 Poziomy hałasu i poziomy wibracji
. . . . . . . . . . . . . . . .
302
19.5 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
20 Części zamienne i akcesoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
20.1 Części zamienne i akcesoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
21 Utylizacja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
21.1 Utylizacja wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
22 Deklaracja zgodności UE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
22.1 Wertykulator STIHL RLE 240.0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
23 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące
wertykulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304
23.1 Wstęp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304
23.2 Szkolenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304
23.3 Przygotowanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304
23.4 Eksploatacja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
23.5 Konserwacja i przechowywanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
23.6 Zalecenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
306
1Przedmowa
2 Informacje o instrukcji użytkowania
0478-670-9910-A
283
polski
3 Przegląd
OSTRZEŻENIE
Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub
wręcz śmiertelnym wypadkiem.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub
śmiertelnemu wypadkowi.
WSKAZÓWKA
Ten piktogram oznacza potencjalne zagrożenie szkodami w
mieniu.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec szkodom w mieniu.
2.3 Symbole w tekście
3.1 Wertykulator
1 Uchwyt kierujący
Uchwyt kierujący służy do przytrzymywania,
prowadzenia i transportu wertykulatora.
2 Dźwignia przełączająca
Dźwignia przełączająca – wraz przyciskiem blokady –
służy do włączania i wyłączania zamontowanego wałka.
3 Osłona wyrzutu
Osłona wyrzutu zamyka kanał wyrzutowy.
Ten symbol odsyła do rozdziału niniejszej instrukcji
obsługi.
3Przegląd
10
11
9
1
2
4
7
5
#
3
6
8
4
0000-GXX-B364-A0
0478-670-9910-A
284
polski
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
4Zatrzask
Zatrzaski służą do ustawiania i składania uchwytu
kierującego.
5 Górny uchwyt transportowy
Górny uchwyt transportowy służy do przenoszenia
wertykulatora.
6Pokrętło
Pokrętło służy do ustawiania maksymalnej głębokości
roboczej.
7 Dolny uchwyt transportowy
Dolny uchwyt transportowy służy do przenoszenia i
ustawiania wertykulatora.
8 Wałek do wertykulacji
Służy on do wertykulacji trawnika.
9 Wałek do aeracji
Służy on do aeracji trawnika.
10 Kosz na trawę
W koszu na trawę zbierany jest materiał usunięty z
trawnika.
11 Przycisk blokady
Przycisk blokady – wraz dźwignią przełączającą – służy
do włączania i wyłączania wertykulatora.
# Tabliczka znamionowa z numerem maszyny
3.2 Symbole
Symbole mogą zostać umieszczone na wertykulatorze i
mają następujące znaczenie:
4.1 Symbole ostrzegawcze
Znaczenie symboli ostrzegawczych na wertykulatorze:
Nie wolno utylizować maszyny z odpadami
komunalnymi.
Włączyć wertykulator.
4 Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa pracy
Zwrócić uwagę na wskazówki i środki dotyczące
bezpieczeństwa.
Zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi i ją
przechowywać.
Zwrócić uwagę na wskazówki bezpieczeństwa
dotyczące przedmiotów wyrzucanych do góry i
środki bezpieczeństwa.
Zachowywać bezpieczny odstęp.
Nie dotykać obracającego się wałka.
W razie uszkodzenia przewodu
przyłączeniowego lub przedłużacza wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
dotyczących czyszczenia, konserwacji i
naprawy.
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
dotyczących podłączenia elektrycznego i
środków podłączania.
0478-670-9910-A
285
polski
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
4.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Wertykulator STIHL RLE 240 ma następujące
zastosowania:
z wałkiem do wertykulacji – wertykulacja trawnika
z wałkiem do aeracji – aeracja trawnika
Podczas deszczu nie wolno korzystać z wertykulatora.
OSTRZEŻENIE
Eksploatacja wertykulatora niezgodnie z przeznaczeniem
może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć
osób oraz szkody materialne.
Stosować wertykulator z przedłużaczem.
Użytkować wertykulator w sposób opisany w niniejszej
instrukcji obsługi.
4.3 Wymagania dotyczące użytkownika
OSTRZEŻENIE
Użytkownicy, którzy nie zostali poinstruowani, nie są w
stanie rozpoznać ani oszacować zagrożeń
spowodowanych przez wertykulator. Możliwość
poważnego zranienia lub śmierci użytkownika albo innych
osób.
Jeżeli wertykulator będzie przekazywany innej osobie,
wraz z urządzeniem należy przekazać instrukcję
obsługi.
Użytkownik musi spełnić następujące wymagania:
Użytkownik powinien być wypoczęty.
Użytkownik powinien być zdolny pod względem
fizycznym, sensorycznym oraz psychicznym do
obsługi wertykulatora i wykonywania pracy. Jeżeli
użytkownik jest do tego zdolny w ograniczonym
zakresie pod względem fizycznym, sensorycznym lub
psychicznym, to może wykonywać pracę za pomocą
maszyny tylko pod nadzorem odpowiedzialnej osoby
lub po instruktażu przeprowadzonym przez tę osobę.
Użytkownik powinien rozpoznać i oszacować
zagrożenia spowodowane przez wertykulator.
Użytkownik powinien być świadomy swojej
odpowiedzialności za wypadki i szkody.
Użytkownik powinien być pełnoletni lub odbywać
naukę zawodu pod nadzorem zgodnie z krajowymi
przepisami.
Użytkownik powinien zostać poinstruowany przez
Autoryzowanego Dealera STIHL lub odpowiedniego
specjalistę przed pierwszym użyciem wertykulatora.
Użytkownik nie może być pod wpływem alkoholu,
leków lub narkotyków.
W razie wątpliwości odwiedzić Autoryzowanego
Dealera STIHL.
4.4 Odzież robocza i sprzęt ochronny
OSTRZEŻENIE
Podczas pracy przedmioty mogą zostać odrzucone do
góry z dużą prędkością.Użytkownik może zostać
zraniony.
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
dotyczących podłączenia elektrycznego i
środków podłączania.
Chronić wertykulator przed deszczem i wilgocią.
Założyć okulary ochronne.
Zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi
i ją przechowywać.
0478-670-9910-A
286
polski
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
Należy nosić długie spodnie z odpornego materiału.
Podczas pracy może wzbić się pył.Wdychanie pyłu może
spowodować pogorszenie zdrowia i reakcje alergiczne.
Jeżeli wzbija się pył:Zakładać maskę przeciwpyłową.
Nieodpowiednia odzież robocza może zaczepić się o
drewno, zarośla lub wertykulator.Użytkownicy bez
odpowiedniej odzieży roboczej mogą odnieść poważne
obrażenia ciała.
Zakładać dobrze przylegającą odzież roboczą.
Zdjąć szaliki i ozdoby.
Podczas czyszczenia, konserwacji i transportu
użytkownik może dotknąć wałka.Użytkownik może zostać
zraniony.
Należy nosić rękawice ochronne z odpornego
materiału.
Użytkownik noszący nieodpowiednie obuwie może się
poślizgnąć.Użytkownik może zostać zraniony.
Zakładać mocne, zamknięte i nieślizgające się obuwie.
4.5 Obszar roboczy i środowisko
OSTRZEŻENIE
Osoby postronne, dzieci i zwierzęta mogą nie potrafić
rozpoznać i ocenić zagrożeń spowodowanych przez
wertykulator i przedmioty odrzucane do góry. Możliwość
odniesienia poważnych obrażeń ciała przez osoby
postronne, dzieci i zwierzęta oraz wystąpienia szkód
materialnych.
Zachować odległość od przedmiotów.
Nie pozostawiać wertykulatora bez nadzoru.
Należy wyeliminować możliwość zabawiania się
wertykulatorem przez dzieci.
Wertykulator nie jest zabezpieczony przed wodą. W
przypadku pracy podczas deszczu lub w wilgotnym
środowisku może dojść do porażenia prądem
elektrycznym. Użytkownik może odnieść poważne
obrażenia ciała lub ponieść śmierć, a wertykulator może
zostać uszkodzony.
Elektryczne elementy wertykulatora mogą iskrzyć. W
łatwopalnym lub wybuchowym środowisku iskry mogą być
przyczyną pożarów lub eksplozji. Możliwość odniesienia
poważnych ran przez osoby lub śmierci oraz wystąpienia
szkód materialnych.
Nie wykonywać pracy w środowisku łatwopalnym i
wybuchowym.
Możliwość potknięcia się osób o przedłużacz. Możliwość
zranienia się osób i uszkodzenia wertykulatora.
Ułożyć przedłużacz płasko na glebie w sposób
zapewniający jego widoczność.
4.6 Bezpieczny stan
4.6.1 Wertykulator
Wertykulator zapewnia bezpieczną pracę, gdy spełnione
następujące warunki:
Wertykulator nie jest uszkodzony
Przedłużacz i jego wtyczka nie są uszkodzone.
Wertykulator jest czysty i suchy.
Elementy obsługi działają i nie zostały zmodyfikowane.
Jeżeli materiał z trawnika ma być zbierany do kosza na
trawę, kosz na trawę jest prawidłowo zamocowany.
Zakładać dobrze przylegające okulary
ochronne.Odpowiednie okulary ochronne
są testowane zgodnie z normą EN 166 lub
przepisami krajowymi i z odpowiednim
oznaczeniem są dostępne w handlu.
Osoby postronne, dzieci i zwierzęta
powinny przebywać w bezpiecznej
odległości od obszaru roboczego.
Nie wykonywać pracy podczas deszczu ani
w wilgotnym środowisku.
0478-670-9910-A
287
polski
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
Jeżeli materiał zebrany z trawnika ma być wyrzucany do
tyłu, kosz na trawę jest odczepiony i osłona wyrzutu jest
zamknięta.
Wałek jest prawidłowo zamocowany.
Używać tylko oryginalnych akcesoriów STIHL do tego
wertykulatora.
Akcesoria zostały prawidłowo zamontowane.
OSTRZEŻENIE
Elementy, które nie zapewniają bezpieczeństwa, mogą
nie działać prawidłowo, a urządzenia zabezpieczające
mogą zostać wyłączone. Osoby mogą zostać poważnie
zranione lub ponieść śmierć.
Wykonywać pracę przy pomocy nieuszkodzonego
wertykulatora.
Pracę wolno wykonywać tylko wtedy, gdy przedłużacz i
wtyczka elektryczna nie są uszkodzone.
Jeżeli wertykulator jest zabrudzony, wyczyścić
wertykulator.
Jeżeli wertykulator jest wilgotny, osuszyć wertykulator.
Nie modyfikować wertykulatora.
Jeżeli nie działają elementy obsługi, nie wykonywać
pracy przy użyciu wertykulatora.
Jeżeli materiał z trawnika ma być zbierany do kosza na
trawę, zamocować kosz na trawę w sposób opisany w
niniejszej instrukcji obsługi.
Montować tylko oryginalne akcesoria STIHL do tego
wertykulatora.
Zamontować wałek w sposób opisany w niniejszej
instrukcji obsługi.
Zamontować akcesoria w sposób opisany w niniejszej
instrukcji obsługi lub instrukcji obsługi akcesoriów.
Nie umieszczać przedmiotów w otworach
wertykulatora.
Wymieniać zużyte lub uszkodzone tabliczki
informacyjne.
W razie wątpliwości odwiedzić Autoryzowanego
Dealera STIHL.
4.6.2 Wałki
Wałek do wertykulacji i wałek do aeracji zapewniają
bezpieczną pracę, gdy spełnione są następujące warunki:
Wałek, noże, zęby sprężynowe i elementy dołączone
nieuszkodzone.
Wałek, noże i zęby sprężynowe nie są odkształcone.
Wałek jest prawidłowo zamocowany.
Noże i zęby sprężynowe są pozbawione zadziorów.
Długość noży nie jest mniejsza od minimalnej, @ 19.2.
OSTRZEŻENIE
Części noży i zębów sprężynowych, które nie zapewniają
bezpiecznej pracy, mogą poluzować się i zostać
odrzucone.Osoby mogą ulec poważnym zranieniom
Praca jest dozwolona, gdy noże, zęby sprężynowe i
elementy dołączone nie są uszkodzone.
Jeżeli długość noży jest mniejsza od
minimalnej,wymienić wałek do wertykulacji.
W razie wątpliwościodwiedzić Autoryzowanego Dealera
STIHL.
4.7 Podłączanie do zasilania elektrycznego
Następujące przyczyny mogą doprowadzić do zetknięcia się
z elementami przewodzącymi prąd elektryczny:
uszkodzenie przedłużacza,
uszkodzenie wtyczki przedłużacza,
nieprawidłowe zainstalowanie gniazdka elektrycznego.
0478-670-9910-A
288
polski
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Dotknięcie elementów przewodzących prąd elektryczny
może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Użytkownik może odnieść poważne rany lub ponieść
śmierć.
Zapewnić, aby przedłużacz i jego wtyczka nie były
uszkodzone.
Przedłużacz i jego wtyczkę należy chwytać suchymi
rękami.
Podłączyć wtyczkę przedłużacza do prawidłowo
zainstalowanego i zabezpieczonego gniazdka
elektrycznego ze stykiem ochronnym.
Podłączyć wertykulator przy użyciu wyłącznika
różnicowoprądowego (30 mA, 30 ms).
Uszkodzony lub nieodpowiedni przedłużacz może być
przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Osoby mogą
zostać poważnie zranione lub ponieść śmierć.
Stosować przedłużacz z przewodem o odpowiednim
przekroju, @ 19.3.
Stosować przedłużacz zabezpieczony przed wodą
rozpryskową i przeznaczony do użytku zewnętrznego.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe napięcie zasilające lub nieprawidłowa
częstotliwość napięcia zasilającego podczas pracy może
doprowadzić do przepięcia w wertykulatorze.
Wertykulator może ulec uszkodzeniu.
Zapewnić, aby napięcie zasilające i częstotliwość
napięcia zasilającego były zgodne z danymi
znajdującymi się na tabliczce znamionowej
wertykulatora.
Jeżeli do wielokrotnego gniazdka elektrycznego
podłączono kilka urządzeń elektrycznych, to podczas
pracy elementy elektryczne mogą ulec przeciążeniu.
Elementy elektryczne mogą nagrzać się i spowodować
pożar. Możliwość odniesienia poważnych ran przez osoby
lub śmierci oraz wystąpienia szkód materialnych.
Podłączać wertykulator pojedynczo do gniazdka
elektrycznego.
Nie podłączać wertykulatora do wielokrotnych gniazdek
elektrycznych.
Nieprawidłowe ułożenie przedłużacza może być
przyczyną jego uszkodzenia i potykania się osób.
Możliwość zranienia się osób i uszkodzenia przedłużacza.
Przedłużacz należy ułożyć w taki sposób, aby nie
zetknął się z wertykulatorem.
Przedłużacz ułożyć i oznakować w taki sposób, aby
zapobiec potykaniu się osób.
Ułożyć przedłużacz w taki sposób, aby nie był
naprężony lub splątany.
Ułożyć przedłużacz tak, aby nie uległ uszkodzeniu,
zgięciu, ściśnięciu lub przetarciu.
Chronić przedłużacz przed wysoką temperaturą, olejem
i chemikaliami.
Układać przedłużacz na suchym podłożu.
Przedłużacz nagrzewa się podczas pracy. Brak
możliwości odprowadzania ciepła może być przyczyną
pożaru.
W razie stosowania bębna kablowego całkowicie
odwinąć przewód.
W razie uszkodzenia przedłużacza:
Nie dotykać uszkodzonego miejsca.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka
elektrycznego.
0478-670-9910-A
289
polski
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
4.8 Praca
OSTRZEŻENIE
W określonych sytuacjach użytkownik nie może
skoncentrować się podczas pracy. Użytkownik może
potknąć się, upaść i poważnie zranić.
Pracę wykonywać spokojnie i w sposób przemyślany.
Przy słabym oświetleniu i złej widoczności nie
wykonywać pracy przy użyciu wertykulatora.
Samodzielnie obsługiwać wertykulator.
Uważać na przeszkody.
Nie przechylać wertykulatora.
Wykonywać pracę w pozycji stojącej i utrzymywać
równowagę.
W przypadku wystąpienia objawów zmęczenia
skorzystać z przerwy w pracy.
Wertykulację lub aerację należy wykonywać w poprzek
zbocza.
Nie przeprowadzać wertykulacji lub aeracji na stromych
zboczach.
Obracający się wałek może skaleczyć użytkownika.
Użytkownik może zostać poważnie zraniony.
W razie zablokowania wałka przez przedmiot wyłączyć
wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora. Dopiero wówczas
usunąć przedmiot.
Jeżeli podczas pracy wertykulator zachowuje się w
sposób zmieniony lub nienormalny, to może nie
zapewniać bezpiecznej pracy. Możliwość poważnego
zranienia osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
Zakończyć pracę, wyłączyć wertykulator, odłączyć
gniazdko elektryczne przedłużacza od wtyczki
wertykulatora i odwiedzić Autoryzowanego Dealera
STIHL.
Podczas pracy wertykulator może generować wibracje.
Pracować w rękawicach.
Robić przerwy w pracy.
W przypadku wystąpienia objawów zakłócenia
ukrwienia odwiedzić lekarza.
Jeżeli podczas pracy wałek natrafi na niepotrzebny
przedmiot, to może nastąpić wyrzucenie tego przedmiotu
(lub jego części) do góry z dużą prędkością. Możliwość
zranienia osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
Usuwać niepotrzebne przedmioty z obszaru roboczego.
Oznakować i objeżdżać przeszkody (np. korzenie,
pniaki).
Po puszczeniu dźwigni przełączającej wałek nadal obraca
się jeszcze przez krótki czas. Osoby mogą ulec
poważnym zranieniom.
Odczekać, aż wałek przestanie się obracać.
Jeżeli obracający się wałek trafi na twardy przedmiot, to
mogą powstać iskry. W łatwopalnym środowisku iskry
mogą spowodować pożary. Możliwość odniesienia
poważnych ran przez osoby lub śmierci oraz wystąpienia
szkód materialnych.
Nie pracować w łatwopalnym środowisku.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas pracy w pobliżu przewodów znajdujących się
pod napięciem wałek może się z nimi zetknąć i je
uszkodzić. Użytkownik może odnieść poważne rany lub
ponieść śmierć.
Nie dotykać obracającego się wałka.
0478-670-9910-A
290
polski
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
W trakcie pracy podczas burzy użytkownik może zostać
porażony piorunem. Użytkownik może odnieść poważne
rany lub ponieść śmierć.
Podczas burzy nie wykonywać pracy.
4.9 Transport
OSTRZEŻENIE
Podczas transportu wertykulator może się przewrócić lub
przemieścić. Możliwość zranienia osób oraz wystąpienia
szkód materialnych.
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko
elektryczne przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Odczekać, aż wałek przestanie się obracać.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Ustawić urządzenie w położeniu transportowym.
Przenosić wertykulator przez przeszkody (np. stopnie
schodów, krawężniki).
Zabezpieczyć wertykulator za pomocą pasów, pasków
lub siatki w taki sposób, aby nie mógł się przewrócić lub
poruszyć.
4.10 Przechowywanie
OSTRZEŻENIE
Dzieci mogą nie uświadamiać sobie zagrożeń
spowodowanych przez wertykulator i ich oceniać. Dzieci
mogą ulec poważnym zranieniom.
Wyciągnąć wtyczkę przedłużacza z gniazdka
elektrycznego.
Wyciągnąć gniazdko elektryczne przedłużacza z
wtyczki wertykulatora.
Przechowywać wertykulator w miejscach
niedostępnych dla dzieci.
Elektryczne styki wertykulatora i elementy metalowe
mogą korodować pod wpływem wilgoci. Wertykulator
może ulec uszkodzeniu.
Wyciągnąć wtyczkę przedłużacza z gniazdka
elektrycznego.
Wyciągnąć gniazdko elektryczne przedłużacza z
wtyczki wertykulatora.
Przechowywać wertykulator w czystym i suchym
miejscu.
4.11 Czyszczenie, konserwacja i naprawa
OSTRZEŻENIE
Jeżeli podczas czyszczenia, konserwacji lub naprawy
wtyczka jest włożona do gniazdka elektrycznego, to
wertykulator może nieoczekiwanie zostać włączony.
Możliwość poważnego zranienia osób oraz wystąpienia
szkód materialnych.
Wyciągnąć gniazdko elektryczne przedłużacza z
wtyczki wertykulatora.
Odczekać, aż wałek przestanie się obracać.
Nie pracować w pobliżu przewodów
znajdujących się pod napięciem.
Układać przedłużacz w taki sposób, aby był
widoczny i zawsze znajdował się za
wertykulatorem.
Wyciągnąć wtyczkę przedłużacza z
gniazdka elektrycznego.
0478-670-9910-A
291
polski
5 Przygotowanie wertykulatora do pracy
Agresywne środki czyszczące, czyszczenie strumieniem
wody lub ostre przedmioty mogą uszkodzić wertykulator
lub wałki. Nieprawidłowe czyszczenie wertykulatora lub
wałków może spowodować niewłaściwe działanie
elementów i wyłączenie urządzeń zabezpieczających.
Osoby mogą ulec poważnym zranieniom.
Czyścić wertykulator i wałki w sposób opisany w
niniejszej instrukcji obsługi.
Nieprawidłowa konserwacja lub naprawa wertykulatora
lub wałków może spowodować niewłaściwe działanie
elementów i wyłączenie urządzeń zabezpieczających.
Osoby mogą zostać poważnie zranione lub ponieść
śmierć.
Nie należy samodzielnie konserwować lub naprawiać
wertykulatora.
W przypadku konieczności wykonania konserwacji lub
naprawy wertykulatora odwiedzić Autoryzowanego
Dealera STIHL.
Obsługę wałków należy wykonywać w sposób opisany
w niniejszej instrukcji obsługi.
Podczas czyszczenia, obsługi lub naprawy wałków mogą
poruszać się noże i zęby sprężynowe. Ostre krawędzie
tnące mogą przeciąć skórę użytkownika i spowodować
skaleczenie.
Należy nosić rękawice ochronne z odpornego
materiału.
5.1 Przygotowanie wertykulatora do pracy
Przed każdym rozpoczęciem pracy należy wykonać
następujące czynności:
Sprawdzić, czy następujące elementy zapewniają
bezpieczną pracę:
Wertykulator, @ 4.6.1.
–Wałki, @ 4.6.2.
Zmontować uchwyt kierujący.
Wyczyścić wertykulator, @ 15.1.
Sprawdzić wałki, @ 10.2.
Zapewnić, aby w komorze transportowej nie było żadnego
wałka, @ 6.2.
Odchylić i ustawić uchwyt kierujący, @ 7.1.
Połączyć wtyczkę wertykulatora z przedłużaczem i
podłączyć wtyczkę przedłużacza do łatwo dostępnego
gniazdka elektrycznego.
Jeżeli materiał z trawnika ma być zbierany do kosza na
trawę, założyć kosz na trawę, @ 6.3.2.
Jeżeli materiał zebrany z trawnika ma być wyrzucany do
tyłu, zdjąć kosz na trawę, @ 6.3.3.
Ustawić głębokość roboczą, @ 11.2.
Sprawdzić elementy obsługi, @ 10.1.
Jeżeli nie można wykonać tych czynności, nie używać
wertykulatora i odwiedzić Autoryzowanego Dealera
STIHL.
6.1 Zamontowanie uchwytu kierującego
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Nasunąć uchwyt (8) na śruby (7).
5 Przygotowanie wertykulatora do pracy
6 Składanie wertykulatora
8 9
1
2
3
10
4
5
6
7
8
0000-GXX-B365-A00000-GXX-B365-A00000-GXX-B365-A0
0478-670-9910-A
292
polski
6 Składanie wertykulatora
Górną część uchwytu kierującego (1) i środkową część
uchwytu kierującego (2) ustawić tak, aby otwory zostały
ustawione w jednej linii.
Włożyć śrubę (7) i ustawić tak, aby po obu stronach łeb
śruby płasko przylegał do środkowej części uchwytu
kierującego (2).
Położyć podkładkę (4) na śrubie (7).
Wkręcić nakrętkę motylkową (3).
Dolną część uchwytu kierującego (10) i środkową część
uchwytu kierującego (2) ustawić tak, aby otwory zostały
ustawione w jednej linii.
Włożyć śrubę (7) i ustawić tak, aby po obu stronach łeb
śruby płasko przylegał do środkowej części uchwytu
kierującego (2).
Położyć podkładkę (4) na śrubie (7).
Wkręcić nakrętkę motylkową (3).
Wcisnąć przewód (9) w uchwyt (8).
Nie trzeba ponownie demontować uchwytu kierującego.
6.2 Wyjmowanie wałka do aeracji z komory
transportowej przed pierwszym uruchomieniem
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Otworzyć zatrzask (1) i położyć uchwyt kierujący do tyłu.
Przytrzymać wertykulator za dolny uchwyt transportowy i
ustawić pionowo, przechylając do tyłu.
Usunąć opaski zaciskowe.
Wyciągnąć z komory transportowej wałek do aeracji i
bezpiecznie go przechowywać.
6.3 Składanie, zakładanie i zdejmowanie kosza na
trawę
6.3.1 Składanie kosza na trawę
Naciągnąć tkaninę (1) na ramę (2) w taki sposób, aby
podstawa na dole i uchwyt (3) znajdowały się po
zewnętrznej stronie tkaniny.
Nacisnąć profile z tworzywa sztucznego (4) na ramę.
Słychać odgłos blokujących się profili z tworzywa
sztucznego.
2
1
0000-GXX-B366-A0
1
2
0000-GXX-B384-A0
1
2
3
4
0000-GXX-B367-A0
0478-670-9910-A
293
polski
7 Dostosowywanie wertykulatora do użytkownika
6.3.2 Zakładanie kosza na trawę
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Otworzyć i przytrzymać osłonę wyrzutu (1).
Chwycić kosz na trawę (3) za uchwyt (2) i zamocować
oś (5) w uchwycie (4).
Położyć osłonę wyrzutu (1) na koszu na trawę (3).
6.3.3 Zdejmowanie kosza na trawę
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Otworzyć i przytrzymać osłonę wyrzutu.
Zdjąć kosz na trawę do góry, trzymając za uchwyt.
Zamknąć osłonę wyrzutu.
7.1 Rozkładanie i ustawianie uchwytu kierującego
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Rozłożyć górną część uchwytu kierującego (1).
Dokręcić nakrętki motylkowe (2).
Rozłożyć środkową część uchwytu kierującego (3).
Dokręcić nakrętki motylkowe (4).
Otworzyć zatrzask (6).
Całkowicie rozłożyć uchwyt kierujący (5).
7 Dostosowywanie wertykulatora do
użytkownika
3
2
1
5
4
0000-GXX-B368-A0
1
2
0000-GXX-B369-A0
4
0000-GXX-B370-A0
3
6
5
0000-GXX-B371-A0
0478-670-9910-A
294
polski
8 Podłączanie wertykulatora do zasilania elektrycznego
Ustawić uchwyt kierujący (5) w wybranej pozycji i
unieruchomić zatrzaskiem (6).
7.2 Składanie uchwytu kierującego
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Otworzyć zatrzask.
Uchwyt kierujący złożyć do przodu.
8.1 Podłączanie wertykulatora do zasilania
elektrycznego
Podłączyć gniazdko elektryczne przedłużacza (1) do
wtyczki wertykulatora.
Przeciągnąć pętlę przewodu przez otwór (2).
Zamocować pętlę przewodu do zaczepu (3).
Złącze przewodu jest zabezpieczone przed
pociągnięciem.
Podłączyć wtyczkę przedłużacza do prawidłowo
zainstalowanego gniazdka elektrycznego.
9.1 Włączanie wertykulatora
Upewnić się, czy ułożony przedłużacz jest widoczny i
zawsze znajduje się za wertykulatorem.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Nacisnąć prawą ręką przycisk blokady (1) i przytrzymać.
Przyciągnąć dźwignię przełączającą (2) lewą ręką
całkowicie w kierunku uchwytu kierującego i przytrzymać
tak, aby kciuk objął uchwyt kierujący.
Wałek się obraca.
Zwolnić przycisk blokady (1).
Przytrzymywać mocno uchwyt kierujący i dźwignię
przełączającą (2) prawą ręką w taki sposób, aby kciuk
obejmował uchwyt kierujący.
8 Podłączanie wertykulatora do
zasilania elektrycznego
6
5
0000-GXX-B372-A0
1
3
2
0000-GXX-B373-A0
9 Włączanie i wyłączanie wertykulatora
1
2
0000-GXX-B374-A0
0478-670-9910-A
295
polski
10 Sprawdzanie wertykulatora
9.2 Wyłączanie wertykulatora
Zwolnić dźwignię przełączającą.
Odczekać, aż wałek przestanie się obracać.
Jeżeli wałek nadal się obraca, odłączyć gniazdko
elektryczne przedłużacza od wtyczki wertykulatora i
odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
Wertykulator jest wadliwy.
10.1 Sprawdzanie elementów obsługi
Przycisk blokady i dźwignia przełączająca
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Nacisnąć i zwolnić przycisk blokady.
Przyciągnąć dźwignię przełączającą całkowicie w
kierunku uchwytu kierującego i zwolnić.
Jeżeli przycisk blokady lub dźwignia przełączająca
porusza się z trudem lub nie odskakuje do pozycji
wyjściowej, nie używać wertykulatora i odwiedzić
Autoryzowanego Dealera STIHL.
Usterka przycisku blokady lub dźwigni przełączającej.
Włączanie wertykulatora
Podłączyć wertykulator do gniazdka elektrycznego przy
pomocy przedłużacza.
Nacisnąć prawą ręką przycisk blokady i przytrzymać.
Przyciągnąć dźwignię przełączającą lewą ręką całkowicie
w kierunku uchwytu kierującego i przytrzymać tak, aby
kciuk objął uchwyt kierujący.
Wałek się obraca.
Jeżeli wałek się nie obraca, wyłączyć wertykulator,
odłączyć gniazdko elektryczne przedłużacza od wtyczki
wertykulatora i odwiedzić Autoryzowanego Dealera
STIHL.
Wertykulator jest wadliwy.
Zwolnić przycisk blokady i dźwignię przełączającą.
Po krótkim czasie wałek już się nie obraca.
Jeżeli wałek nadal się obraca, odłączyć gniazdko
elektryczne przedłużacza od wtyczki wertykulatora i
odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
Wertykulator jest wadliwy.
10.2 Sprawdzanie wałków
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Ustawić wertykulator w pozycji pionowej, @ 15.1.
Zmierzyć długość noży.
Minimalna długość noży została zaznaczona.
Jeżeli długość jest mniejsza od minimalnej, wymienić
wałek, @ 19.2.
Jeżeli noże zgięte, odwiedzić Autoryzowanego Dealera
STIHL.
W razie wątpliwości odwiedzić Autoryzowanego Dealera
STIHL.
10 Sprawdzanie wertykulatora
0478-670-9910-A
296
polski
11 Praca przy użyciu wertykulatora
11.1 Trzymanie i prowadzenie wertykulatora
Przytrzymywać mocno uchwyt kierujący obiema rękami
tak, aby kciuki obejmowały uchwyt kierujący.
11.2 Ustawianie głębokości roboczej i położenia
transportowego
Głębokość roboczą można ustawiać bezstopniowo.
Ustawianie głębokości roboczej
Ustawić pokrętło (1) w odpowiednim położeniu.
Wałek podnosi się i opuszcza.
Ustawianie maszyny w położeniu transportowym
Obracać pokrętło (1) w lewo do najwyższej pozycji.
Wałek podnosi się i nie dotyka już gleby.
11.3 Przygotowanie trawnika
Im mniejsza jest wysokość trawy, tym lepiej przeprowadza
się zabieg za pomocą wertykulatora.Idealna wysokość trawy
wynosi 2–3 cm.
Usuwać przedmioty z obszaru roboczego.
Oznakować nieusuwalne przeszkody (np. korzenie i pnie).
Jeżeli wysokość trawy przekracza 3 cm,skosić trawnik.
11.4 Wertykulacja i aeracja
11 Praca przy użyciu wertykulatora
0000-GXX-B376-A0
1
0000-GXX-B377-A0
1
0000-GXX-B378-A0
0000-GXX-B379-A0
0478-670-9910-A
297
polski
12 Po zakończeniu pracy
Wertykulacja przy użyciu wałka do wertykulacji
Podczas wertykulacji darń jest nacinana, przy czym usuwa
się chwasty, mech, a także starą skoszoną lub sfilcowaną
trawę.
Ustawić głębokość roboczą.
Przed rozpoczęciem pracy ustawić wałek w najwyższej
pozycji.
Powoli opuszczać wałek, aby tylko naciąć glebę.
Idealna głębokość nacinania wynosi 2–3 mm.
Korzenie trawy nie ulegają uszkodzeniu.
Upewnić się, czy ułożony przedłużacz jest widoczny i
zawsze znajduje się za wertykulatorem.
Przepychać wertykulator powoli do przodu w sposób
kontrolowany.
Unikać dłuższego zatrzymywania się w jednym miejscu.
Aeracja przy użyciu wałka do aeracji
Podczas aeracji następuje staranne „wyczesanie“ z
trawnika sfilcowanej trawy i nadmiaru mchu, który wcześniej
został poluzowany podczas wertykulacji.
Ponadto przeciwdziała ona zagęszczeniu gleby i
związanemu z tym brakiem tlenu w glebie.
Ustawić głębokość roboczą.
Przed rozpoczęciem pracy ustawić wałek w najwyższej
pozycji.
Powoli opuszczać wałek, aż zęby sprężynowe będą
dotykały gleby.
Upewnić się, czy ułożony przedłużacz jest widoczny i
zawsze znajduje się za wertykulatorem.
Przepychać wertykulator powoli do przodu w sposób
kontrolowany.
Unikać dłuższego zatrzymywania się w jednym miejscu.
11.5 Opróżnianie kosza na trawę
Zdjąć kosz na trawę (1) do góry, trzymając za uchwyt.
Opróżnić kosz na trawę (1).
12.1 Po zakończeniu pracy
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Jeżeli wertykulator jest wilgotny, pozostawić wertykulator
do wyschnięcia.
Wyczyścić wertykulator.
Pielęgnacja trawnika po wertykulacji
Oczyścić trawnik z materiału usuniętego podczas
wertykulacji.
Nawieźć trawnik i ewentualnie ponownie posiać trawę w
miejscach, w których trawa nie wzeszła.
Dokładnie podlać trawnik.
Pielęgnacja trawnika po aeracji
Oczyścić trawnik z odpadów roślinnych.
Dokładnie podlać trawnik.
12 Po zakończeniu pracy
1
0000-GXX-B380-A0
0478-670-9910-A
298
polski
13 Transport
13.1 Transport wertykulatora
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Zdjąć kosz na trawę.
Ustawić urządzenie w położeniu transportowym.
Przepychać wertykulator powoli do przodu w sposób
kontrolowany.
Przenoszenie wertykulatora z rozłożonym uchwytem
kierującym przez dwie osoby
Jedna osoba powinna mocno trzymać wertykulator
obiema rękami za dolny uchwyt transportowy (1), a druga
– obiema rękami za uchwyt kierujący (2).
Wertykulator powinny podnosić i przenosić dwie osoby.
Należy nosić rękawice ochronne z odpornego materiału.
Przenoszenie wertykulatora ze złożonym uchwytem
kierującym przez dwie osoby
Złożyć uchwyt kierujący.
Jedna osoba powinna mocno trzymać wertykulator
obiema rękami za dolny uchwyt transportowy (1) z
przodu, a druga – obiema rękami za mocowania dolnej
części uchwytu kierującego (2).
Wertykulator powinny podnosić i przenosić dwie osoby.
Należy nosić rękawice ochronne z odpornego materiału.
Samodzielne przenoszenie wertykulatora
Złożyć uchwyt kierujący.
Przytrzymać mocno wertykulator za górny uchwyt
transportowy (1).
Podnieść i przenieść wertykulator.
13 Transport
2
1
0000-GXX-B682-A0
2
1
0000-GXX-B683-A0
1
0000-GXX-B684-A0
0478-670-9910-A
299
polski
14 Przechowywanie
Transport wertykulatora w pojeździe
Zabezpieczyć wertykulator tak, aby nie mógł się
przewrócić ani przemieścić.
14.1 Przechowywanie wertykulatora
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Ustawić urządzenie w położeniu transportowym.
Przechowywać wertykulator w taki sposób, aby spełnić
następujące warunki:
Wertykulator jest niedostępny dla dzieci.
Wertykulator jest czysty i suchy.
15.1 Ustawianie wertykulatora w pozycji pionowej
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Ustawić urządzenie w położeniu transportowym.
Zdjąć kosz na trawę.
Ustawić uchwyt kierujący w najniższym położeniu,
@ 7.1.
Nacisnąć lewą ręką uchwyt kierujący w dół i przytrzymać.
Prawą ręką chwycić wertykulator za dolny uchwyt
transportowy i ustawić go w pozycji pionowej,
przechylając do tyłu.
15.2 Czyszczenie wertykulatora
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator na płaskiej powierzchni.
Czyścić wertykulator wilgotną szmatką.
Wyczyścić kanał wyrzutowy miękką szczotką lub wilgotną
szmatką.
Wyczyścić styki elektryczne wertykulatora za pomocą
pędzla lub miękkiej szczotki.
Wyczyścić szczeliny wentylacyjne za pomocą pędzla.
Ustawić wertykulator w pozycji pionowej.
Wyczyścić obszar wokół wałka i wałek miękką szczotką
lub wilgotną szmatką.
16.1 Okresy międzyobsługowe
Okresy międzyobsługowe zależą od warunków
środowiskowych i warunków pracy.Firma STIHL zaleca
następujące okresy międzyobsługowe:
Po co piątej wymianie wałków.
Zlecić Autoryzowanemu Dealerowi STIHL wymianę śrub
mocujących wałek.
Raz do roku
Zlecić Autoryzowanemu Dealerowi STIHL
przeprowadzenie obsługi technicznej wertykulatora.
14 Przechowywanie
15 Czyszczenie
2
1
3
0000-GXX-B382-A0
16 Konserwacja
0478-670-9910-A
300
polski
17 Naprawa
16.2 Wymontowanie i zamontowanie wałka
16.2.1 Wymontowanie wałka
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator w pozycji pionowej.
Wykręcić śruby (1).
Wyjąć zamontowany wałek (3) wraz z uchwytem (2).
16.2.2 Zamontowanie wałka
Wyłączyć wertykulator i wyciągnąć gniazdko elektryczne
przedłużacza z wtyczki wertykulatora.
Ustawić wertykulator w pozycji pionowej.
Włożyć wałek do wertykulacji (2) lub wałek do aeracji (4)
wraz z uchwytem (3) do mocowania.
Wkręcić śruby (1) i dokręcić.
17.1 Naprawa wertykulatora
Użytkownik nie może samodzielnie naprawiać wertykulatora
i wałków.
W przypadku uszkodzenia wertykulatora lub wałków nie
używać wertykulatora lub wałków i odwiedzić
Autoryzowanego Dealera STIHL.
Jeżeli tabliczki informacyjne są nieczytelne lub
uszkodzone, zlecić Autoryzowanemu Dealerowi STIHL
wymianę tabliczek informacyjnych.
2
3
1
1
0000-GXX-B383-A0
3
2
4
1
1
0000-GXX-B681-A0
17 Naprawa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312

STIHL RLE 240 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla