Sony MHC-GT5D Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki soundbar
Typ
Instrukcja obsługi
MHC-GT5D
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
Home Audio System
Instrukcja obsługi
Kroki wstępne
Odtwarzanie z płyty/USB
Przesyłanie USB
Tuner
BLUETOOTH
Regulacja dźwięku
Inne funkcje
Informacje dodatkowe
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
2
PL
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć zagrożenie pożarem,
nie należy zakrywać otworu
wentylacyjnego urządzenia gazetami,
serwetkami, zasłonami, itp.
Nie narażaj urządzenia na kontakt
ze źródłem otwartego ognia (np.
zapalone świece).
Aby zmniejszyć zagrożenie pożaru lub
porażenia prądem, należy uważać, aby
nie kapała i nie pryskała na nie woda,
nie należy też umieszczać na nim
przedmiotów napełnionych wodą, np.
wazoników.
Ponieważ główna wtyczka służy do
odłączenia urządzenia od źródła
prądu, podłącz urządzenie do łatwo
dostępnego gniazda zasilania.
Jeżeli zauważysz jakiekolwiek
nieprawidłowości w pracy urządzenia,
natychmiast odłącz główną wtyczkę
od gniazda zasilania.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej
przestrzeni, takiej jak biblioteczka lub
wbudowana szafka.
Nie wystawiać baterii ani urządzenia
z założonymi bateriami na bardzo
wysokie temperatury, np. na skutek
działania promieni słonecznych lub
płomienia.
Urządzenie nie jest odłączone od
źródła prądu dopóki jest podłączone
do gniazdka ściennego, nawet jeżeli
samo urządzenie jest wyłączone.
Używać wyłącznie wewnątrz
pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE
Używanie instrumentów optycznych
do tego urządzenia jest niebezpieczne
dla oczu.
Dotyczy klientów wEuropie
Niniejsze urządzenie zaklasyfikowane
jest jako PRODUKT LASEROWY KLASY1.
Niniejsze oznaczenie znajduje się z tyłu
obudowy.
Pozbywanie się zużytych
baterii i zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony
na produkcie, baterii lub
na jej opakowaniu
oznacza, że ten ani
produkt ani bateria nie
mogą być ona traktowane
jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których
ze względu na bezpieczeństwo,
poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
3
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy
o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na
temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt lub bateria.
Uwaga przeznaczona dla
klientów: poniższe informacje
dotyczą tylko sprzętu
znajdującego się w sprzedaży
w krajach stosujących
dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany
przez lub na zlecenie Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-
0075 Japonia. Przedsiębior
wprowadzającym produkt do obrotu
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
jest Sony Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. W kwestiach
dotyczących usług serwisowych
lub gwarancji należy korzystać z
adresów kontaktowych podanych
w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza,
że ten rodzaj sprzętu jest zgodny
z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/
EC.
Ze szczegółowymi informacjami
można zapoznać się pod poniższym
URL:
http://www.compliance.sony.de/
Znak CE obowiązuje tylko w tych
krajach, w których został on prawnie
wprowadzony, a mianowicie w
krajach EOG (Europejskiego Obszaru
Gospodarczego).
Przeprowadzone testy opisywanego
sprzętu potwierdzają jego zgodność
zograniczeniami narzuconymi
wdyrektywie EMC, gdy używany kabel
połączeniowy nie przekracza 3metrów.
System jest przystosowany do
wykorzystania w następujących
celach:
Odtwarzanie muzyki/wideo/
zdjęć zapisanych na dyskach lub
urządzeniach USB
Przesyłanie muzyki na
urządzenia USB
Słuchanie stacji radiowych
Słuchanie dźwięku ztelewizora
Odtwarzanie źródeł muzyki w
urządzeniach BLUETOOTH
Udział w spotkaniach
towarzyskich dzięki funkcji „Party
Chain”
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
4
PL
Uwaga dotycząca licencji i
znaku handlowego
jest znakiem towarowym DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Nazwy „DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” oraz
logo „CD” są znakami towarowymi.
Nazwa WALKMAN® oraz logo
WALKMAN® są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Sony
Corporation.
Technologię kodowania dźwięku i
patenty stosowane w MPEG Layer-3
pozyskano od Fraunhofer IIS i
Thomson.
Windows Media jest zastrzeżonym
znakiem towarowym lub
znakiem towarowym firmy
Microsoft Corporation wStanach
Zjednoczonych i/lub w innych
krajach.
Ten produkt jest chroniony
przez pewne prawa własności
intelektualnej firmy Microsoft
Corporation. Używanie lub
dystrybucja tego rodzaju technologii
poza tym produktem jest
zabroniona bez uzyskania licencji od
firmy Microsoft lub upoważnionego
przedstawiciela firmy Microsoft.
Opisywane urządzenie jest zgodne z
Dolby* Digital.
* Wyprodukowano na licencji firmy
Dolby Laboratories.
Dolby oraz symbol podwójnego D
są znakami handlowymi firmy Dolby
Laboratories.
Słowo i logotypy BLUETOOTH®
są zastrzeżonymi znakami
towarowymi, których właścicielem
jest firma Bluetooth SIG, Inc. Firma
Sony Corporation korzysta ze
wspomnianych znaków w ramach
posiadanej licencji. Pozostałe znaki
towarowe i nazwy handlowe należą
do odpowiednich właścicieli.
Znak N jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym
firmy NFC Forum, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Android™ jest znakiem towarowym
firmy Google Inc.
Google Play™ jest znakiem
towarowym firmy Google Inc.
Apple, logo Apple, iPhone i iPod
touch są znakami towarowymi firmy
Apple Inc. zastrzeżonymi w USA
i w innych krajach. App Store jest
znakiem usługowym firmy Apple
Inc.
Certyfikaty „Made for iPod” i
„Made for iPhone” potwierdzają,
że dane urządzenie elektroniczne
zostało zaprojektowane ściśle pod
kątem współpracy odpowiednio z
odtwarzaczem iPod lub telefonem
iPhone oraz że jego producent
oficjalnie zadeklarował zgodność
ze standardami firmy Apple. Firma
Apple nie ponosi odpowiedzialności
za działanie tego urządzenia ani
jego zgodność z normami z zakresu
bezpieczeństwa i obowiązującymi
przepisami. Należy pamiętać,
że używanie tego urządzenia z
urządzeniami iPod lub iPhone może
wpływać na wydajność łączności
bezprzewodowej.
5
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
NA NINIEJSZY PRODUKT UDZIELONO
LICENCJI NA WYKORZYSTANIE
OSOBISTE I NIEKOMERCYJNE W
RAMACH PORTFELA LICENCJI MPEG-
4 VISUAL PATENT, POZWALAJĄCEJ
NA:
(i) KODOWANIE SYGNAŁU WIDEO
ZGODNIE ZE STANDARDEM
MPEG-4 („MPEG-4 VIDEO”)
I/LUB
(ii) DEKODOWANIE SYGNAŁU
WIDEO MPEG-4, KTÓRY
ZOSTAŁ ZAKODOWANY PRZEZ
UŻYTKOWNIKA W RAMACH
DZIAŁALNOŚCI OSOBISTEJ I
NIEKOMERCYJNEJ I/LUB ZOST
UZYSKANY OD DOSTAWCY
MATERIAŁÓW WIDEO,
POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ NA
UDOSTĘPNIANIE MATERIAŁU
WIDEO MPEG-4.
NIE UDZIELA ANI NIE DOMNIEMYWA
SIĘ LICENCJI NA ŻADNE INNE
ZASTOSOWANIA. INFORMACJE
DODATKOWE, OBEJMUJĄCE
INFORMACJE ODNOSZĄCE SIĘ DO
ZASTOSOWAŃ PROMOCYJNYCH,
WEWNĘTRZNYCH I KOMERCYJNYCH
ORAZ INFORMACJE O LICENCJACH,
MOŻNA UZYSKAĆ OD MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Wszystkie pozostałe znaki towarowe
należą do ich właścicieli.
W niniejszej instrukcji nie używa się
znaków ™ i ®.
Informacja o niniejszej
instrukcji obsługi
W niniejszej instrukcji obsługi
opisano głównie obsługę
za pomocą pilota zdalnego
sterowania, ale te same czynności
można wykonać za pomocą
przycisków na subwooferze, które
są opisane taką samą lub zbliżoną
nazwą.
Ikony, takie jak , które
znajdują się na górze każdego
objaśnienia, informują o typie
nośnika, który można zastosować
w opisywanej funkcji.
Niektóre ilustracje są rysunkami
poglądowymi i mogą różnić
się od rzeczywistego wyglądu
produktów.
Pozycje wyświetlane na ekranie
TV mogą różnić się zależnie od
rejonu.
Ustawienie domyślne jest
podkreślone.
Tekst w nawiasach kwadratowych
([--]) pojawia się na ekranie TV, a
tekst w podwójnym cudzysłowie
(„--”) pojawia się na wyświetlaczu.
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
6
PL
Spis treści
Informacja o niniejszej
instrukcji obsługi ....................5
Płyty/pliki na płytach/
urządzeniach USB, które
można odtwarzać ..................8
Witryny internetowe z
informacjami o zgodnych
urządzeniach ........................ 11
Opis części i elementów
sterowania ............................12
Kroki wstępne
Rozpakowanie ......................18
Montaż zestawu ...................18
Bezpieczne podłączanie
urządzenia ...........................24
Wyłączenie prezentacji ........ 26
Wkładanie baterii .................26
Przygotowanie do odbioru
dźwięku ztelewizora ........... 27
Przenoszenie systemu ......... 29
Zmiana systemu kolorów ....30
Szybka konfiguracja
systemu ...............................30
Ustawianie zegara ................31
Zmiana trybu
wyświetlania .........................31
Odtwarzanie z płyty/USB
Przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia
USB ....................................... 32
Odtwarzanie
podstawowe ........................ 32
Pozostałe czynności
związane z odtwarzaniem ...34
Korzystanie z trybu
odtwarzania ......................... 37
Ograniczanie odtwarzania
płyty .....................................40
Wyświetlanie informacji o
płycie i urządzeniu USB .........41
Korzystanie z menu
ustawień ..............................42
Przesyłanie USB
Przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia
USB .......................................46
Przesyłanie muzyki ..............46
Tuner
Słuchanie radia .....................51
7
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
BLUETOOTH
Informacje dotyczące
technologii
bezprzewodowej
BLUETOOTH ......................... 52
Parowanie opisywanego
zestawu zurządzeniem
BLUETOOTH ......................... 53
Słuchanie muzyki zpoziomu
urządzenia BLUETOOTH .......54
Połączenie BLUETOOTH
„One Touch” za pomocą
NFC ....................................... 55
Ustawianie kodeków audio
BLUETOOTH .........................56
Ustawianie trybu gotowości
BLUETOOTH ......................... 57
Włączanie lub wyłączanie
sygnału BLUETOOTH ............ 57
Korzystanie z„SongPal” za
pośrednictwem funkcji
BLUETOOTH ......................... 57
Regulacja dźwięku
Regulowanie dźwięku .........58
Regulacja głośności
subwoofera .......................... 58
Wybór trybu Virtual
Football ................................ 58
Tworzenie własnego efektu
dźwiękowego ......................59
Tworzenie imprezowej
atmosfery (DJ EFFECT) .......... 59
Inne funkcje
Korzystanie z funkcji Party
Chain .....................................61
Śpiewanie: Karaoke .............64
Słuchanie muzyki z
Oświetleniem imprezowym
i Podświetleniem głośnika ...65
Używanie programatorów ...65
Korzystanie zopcjonalnego
sprzętu ................................. 67
Blokowanie przycisków na
subwooferze (blokada
rodzicielska) ......................... 67
Ustawianie funkcji
automatycznego
przełączania wtryb
gotowości ............................68
Aktualizacja
oprogramowania ................. 68
Informacje dodatkowe
W razie trudności .................69
Środki ostrożności................ 79
Dane techniczne ...................81
Lista kodów językowych ...... 85
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
8
PL
Płyty/pliki na płytach/
urządzeniach USB,
które można odtwarzać
Płyty, które można odtwarzać
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW w formacie DVD
VIDEO lub w trybie wideo
DVD+R/DVD+RW w formacie DVD
VIDEO
VIDEO CD (płyty zapisane w
wersjach 1.0, 1.1 i 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM w
formacie VIDEO CD lub w formacie
Super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW w formacie AUDIO CD
Pliki na płytach/urządzeniach
USB, które można odtwarzać
Muzyka: Pliki MP3
1)2)
(.mp3), pliki
WMA
2)3)
(.wma), pliki AAC
2)3)
(.m4a/.mp4/.3gp)
Zdjęcia: Pliki JPEG
4)
(.jpg/.jpeg/.jpe)
Wideo: Pliki MPEG4
5)
(.mp4/.m4v),
pliki Xvid (.avi)
Uwagi
Płyty muszą być zapisane w
następujących formatach:
CD-ROM/-R/-RW w formacie
DATA CD, zawierający pliki MP3
1)2)
,
JPEG
4)
, MPEG4
5)
i Xvid oraz zgodny z
normą ISO 9660
6)
Level 1/Level 2 lub
systemem Joliet (format rozszerzony).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW w
formacie DATA DVD, zawierający pliki
MP3
1)2)
, JPEG
4)
, MPEG4
5)
oraz Xvid i
zgodny z formatem UDF (Universal
Disk Format).
System podejmie próbę odtworzenia
każdego pliku z rozszerzeniem podanym
powyżej, nawet jeżeli nie jest to plik
w formacie MP3/WMA/AAC/JPEG/
MPEG4/Xvid. Odtwarzanie takich danych
może generować głośny hałas, który
może uszkodzić zestawy głośnikowe.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3)
jest formatem standardowym
skompresowanych danych audio,
zdefiniowanym przez ISO/MPEG. Pliki
MP3 muszą być zapisane w formacie
MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Pliki z ochroną praw autorskich (Digital
Rights Management) nie mogą być
odtwarzane w systemie.
3)
Tylko urządzenie USB.
4)
Pliki JPEG muszą być zgodne z
formatem plików obrazu DCF. (DCF
„Design rule for Camera File System”:
Standard zapisu obrazów w aparatach
cyfrowych opracowany przez
stowarzyszenie Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association (JEITA).)
5)
Pliki MPEG4 muszą być zapisane w
formacie MP4. Obsługiwane kodeki
wideo i audio są następujące:
Kodek wideo: MPEG4 Simple Profile
(AVC nie jest obsługiwany.)
Kodek audio: AAC-LC (HE-AAC nie
jest obsługiwany.)
6)
Logiczny format plików i folderów
na CD-ROM, zdefiniowany przez
ISO (International Organization for
Standardization).
Płyty/pliki, których nie można
odtwarzać
Nie można odtwarzać
następujących płyt
BD (pyty Blu-ray)
Dyski CD-ROM zapisane w
formacie PHOTO CD
Dane zapisane na płytach CD-
Extra lub Mixed Mode CD*
Płyty CD Graphics
Płyty Super Audio CD
Płyty DVD
Płyty DATA CD/DATA DVD
zapisane w formacie
pakietowym
Płyty DVD-RAM
Płyty DATA CD/DATA DVD,
które nie zostały prawidłowo
zamknięte
9
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
Płyty DVD-R/-RW zgodne z
systemem CPRM (Content
Protection for Recordable
Media), zapisane w programach
jednokrotnego kopiowania
Płyty o niestandardowym kształcie
(np. serca, kwadratowe, gwiazda)
Płyty z naklejoną taśmą
samoprzylepną, papierem lub
etykietą
Nie można odtwarzać
następujących plików
Pliki JPEG o rozmiarach
przekraczających 3072
(szerokość) × 2048 (wysokość)
pikseli w trybie normalnym lub
3300000 pikseli w formacie
JPEG progresywnym, który jest
używany głównie w witrynach
internetowych.
Pliki wideo o rozmiarach
przekraczających 720 (szerokość)
× 576 (wysokość) pikseli.
Pliki obrazów i wideo, które
mają dużą wartość proporcji
szerokości do długości.
Pliki WMA w formacie WMA
DRM, WMA Lossless lub WMA
PRO.
Pliki AAC w formacie AAC DRM
lub bezstratnym formacie AAC.
Pliki AAC zakodowane z
częstotliwością próbkowania
96 kHz.
Pliki zakodowane lub
zabezpieczone hasłem.
Pliki z ochroną praw
autorskich DRM (Digital Rights
Management).
Plik audio MP3 PRO może być
odtwarzany jako plik MP3.
System nie może odtwarzać
pliku Xvid, jeżeli powstał on
z połączenia dwóch lub kilku
innych plików Xvid.
System nie może odtwarzać
niektórych plików Xvid, których
długość przekracza 2 godziny.
* Mixed Mode CD: W tym formacie dane
są zapisywane na pierwszej ścieżce, a
sygnał audio (dane AUDIO CD) na drugiej
ścieżce i następnych ścieżkach sesji.
Uwagi dotyczące CD-R/-RW i
DVD-R/-RW/+R/+RW
W niektórych przypadkach
płyt CD-R/-RW oraz
DVD-R/-RW/+R/+RW nie
można odtworzyć na tym
systemie z powodu jakości
nagrania, stanu fizycznego
płyty albo charakterystyki
urządzenia nagrywającego lub
oprogramowania do tworzenia.
Więcej informacji znajduje się w
instrukcjach obsługi urządzenia
nagrywającego.
Niektóre funkcje odtwarzania
mogą nie działać z niektórymi
płytami DVD+R/+RW, nawet jeżeli
są one prawidłowo zakończone. W
takim przypadku należy obejrzeć
płytę za pomocą normalnego
odtwarzania.
Uwagi dotyczące płyt
Niniejszy produkt jest
przeznaczony do odtwarzania
płyt, które są zgodne ze
standardem CD (Compact Disc).
Płyty dwuwarstwowe oraz
niektóre płyty muzyczne zapisane
z ochroną praw autorskich nie są
zgodne ze standardem CD. Z tego
powodu takie płyty mogą nie być
zgodne z tym produktem.
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
10
PL
Uwaga dotycząca płyt
wielosesyjnych
To urządzenie może odtwarzać
kolejne sesje na płycie, jeżeli są
zapisane w takim samym formacie,
jak sesja pierwsza. Jednakże nie
gwarantuje się odtwarzania.
Uwaga dotycząca odtwarzania
DVD VIDEO i VIDEO CD
Niektóre czynności związane z
odtwarzaniem DVD VIDEO lub VIDEO
CD mogą być celowo ograniczone
przez producenta oprogramowania.
Z tego powodu niektóre funkcje
odtwarzania mogą być niedostępne.
Należy przeczytać instrukcję obsługi
DVD VIDEO lub VIDEO CD.
Uwagi dotyczące plików, które
można odtwarzać
Rozpoczęcie odtwarzania może
zająć więcej czasu, gdy:
urządzenie DATA CD/DATA
DVD/USB ma zapisaną
skomplikowaną strukturę
drzewa katalogów;
pliki audio, zdjęcia lub pliki
wideo w innym folderze były
przed chwilą odtwarzane.
System może odtwarzać
płyty DATA CD/DATA DVD lub
urządzenia USB, spełniające
następujące warunki:
zagnieżdżenie maks. 8 folderów;
maks. 300 folderów;
maks. 999 plików na płycie;
maks. 2000 plików na
urządzeniu USB;
maks. 650 plików w folderze.
Podane wartości mogą zmieniać
się zależnie od konfiguracji plików
lub folderów.
Foldery, w których nie ma plików
audio, zdjęć lub plików wideo,
pomijane.
Pliki przesłane przez urządzenie,
takie jak komputer, mogą nie być
odtwarzane w kolejności, w jakiej
zostały przesłane.
Kolejność odtwarzania może nie
mieć zastosowania w zależności
od oprogramowania użytego
do utworzenia pliku audio, pliku
zdjęcia lub pliku wideo.
Nie można zagwarantow
zgodności ze wszystkimi
programami kodującymi/
zapisującymi w formacie MP3/
WMA/AAC/MPEG4/Xvid,
urządzeniami zapisującymi i
nośnikami użytymi do zapisu.
Zależnie od pliku Xvid obraz może
być niewyraźny lub dźwięk może
być nieciągły.
Uwagi dotyczące urządzeń USB
Nie można zagwarantować,
że system będzie pracował ze
wszystkimi urządzeniami USB.
Mimo że dla urządzeń USB
przewidziano wiele złożonych
funkcji, treści, które można
odtwarzać z urządzeń USB
podłączonych do systemu,
ograniczone tylko do muzyki, zdjęć
i wideo. Informacje szczegółowe
znajdują się w instrukcji obsługi
urządzenia USB.
Po podłączeniu urządzenia USB
do systemu, system odczyta
wszystkie pliki zapisane na
urządzeniu USB. Jeżeli na
urządzeniu USB znajduje się wiele
folderów lub plików, zakończenie
odczytywania urządzenia USB
może zająć dużo czasu.
Nie łączyć systemu i urządzenia
USB przez koncentrator USB.
11
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
Z niektórymi podłączonymi
urządzeniami USB mogą wystąpić
opóźnienia, zanim system
podejmie pracę.
Kolejność odtwarzania przez
system może różnić się od
kolejności odtwarzania przez
podłączone urządzenie USB.
Przed korzystaniem z urządzenia
USB należy upewnić się, że na
urządzeniu USB nie są zapisane
pliki z wirusami.
Kod regionu
System jest wyposażony w kod
regionu i będzie odtwarzać tylko
płyty DVD VIDEO opatrzone takim
samym kodem regionu lub etykietą
.
Witryny internetowe z
informacjami o
zgodnych urządzeniach
Sprawdź witryny internetowe
opisane poniżej, aby uzyskać
najnowsze informacje o zgodnych
urządzeniach BLUETOOTH i USB.
Klienci w Ameryce Łacińskiej:
<http://esupport.sony.com/LA>
Klienci w Europie i Rosji:
<http://www.sony.eu/support>
Klienci w pozostałych krajach/
regionach:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Informacje na temat łączności
BLUETOOTH wprzypadku
urządzeń iPhone iiPod touch
Przeznaczone dla modeli iPhone/
iPod touch
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5. generacja)
iPod touch (4. generacja)
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
12
PL
Opis części i elementów sterowania
Za wyjątkiem przycisku  (wł./tryb oczekiwania), można zablokować
wszystkie inne przyciski na subwooferze, aby zapobiec ich przypadkowemu
uruchomieniu (strona 67).
Aktywny subwoofer
Oświetlenie
imprezowe*
(strona 65)
Podświetlenie
głośnika*
(strona 65)
* Nie patrz bezpośrednio w stronę świecących części, gdy jest włączone Podświetlenie
głośnika i Oświetlenie imprezowe.
13
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
Zestaw głośnikowy
•Przycisk (wł./tryb
oczekiwania)
Naciśnij, aby włączyć zestaw lub
przełączyć go do trybu gotowości.
Przycisk PARTY LIGHT (strona
65)
•Przycisk (odtwarzanie)
1)
Naciśnij, aby rozpocząć
odtwarzanie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
na subwooferze przez
co najmniej 2 sekundy, aby
odtworzyć wbudowaną
prezentację dźwiękową
możliwości urządzenia. Naciśnij
przycisk , aby zatrzymać
prezentację.
Przycisk (zatrzymanie)
Naciśnij, aby zatrzymać
odtwarzanie. Dwukrotne
naciśnięcie pozwala anulować
wznowienie odtwarzania.
Naciśnij, aby zatrzymać
przesyłanie podczas
przesyłania muzyki.
Naciśnij, aby zatrzymać
wbudowaną prezentację
dźwiękową.
Przycisk BLUETOOTH-PAIRING
Naciśnij, aby wybrać funkcję
BLUETOOTH.
Przytrzymaj wciśnięty,
aby uruchomić parowanie
BLUETOOTH wprzypadku
funkcji BLUETOOTH.
Wskaźnik BLUETOOTH (strona
52)
Przycisk MEGA BASS (strona
58)
Wskaźnik MEGA BASS (strona
58)
•Przycisk FUNCTION
2)
Przycisk SOUND FIELD
2)
Przycisk LIGHT MODE (strona
65)
Przycisk ENTER
Naciśnij, aby wprowadzić/
potwierdzić ustawienia.
Pokrętło MULTI CONTROL
Obróć, aby wybrać funkcję, pole
dźwiękowe lub tryb oświetlenia.
•Przycisk FLANGER, ISOLATOR,
SAMPLER, DJ OFF (strona
59)
Przycisk REC TO USB
Naciśnij, aby przesłać muzykę do
urządzenia USB podłączonego
do gniazda
(USB) 2.
Przycisk PARTY CHAIN (strona
63)
Gniazdo
(USB) 1 (PLAY)
Do podłączenia urządzenia
USB. To gniazdo USB może być
używane tylko do odtwarzania.
Gniazdo (USB) 2 (REC/PLAY)
Do podłączenia urządzenia
USB. To gniazdo USB może
być używane do odtwarzania i
przesyłania muzyki.
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
14
PL
(znak N) (strona 56)
Wyświetlacz
•Gniazdo MIC 1/2
Służy do podłączania mikrofonu.
Przycisk VOCAL FADER (strona
64)
Przycisk MIC ECHO (strona
64)
Pokrętło MIC LEVEL
(MIN/MAX) (strona 64)
•Przycisk
+/– (wybór
folderu)
Naciśnij, aby wybrać folder
na płycie z danymi lub na
urządzeniu USB.
Przyciski S1, S2 (strona 59)
Przycisk / (przewiń
do tyłu/do przodu)
Naciśnij, aby wybrać ścieżkę lub
plik.
Przycisk TUNING+/– (strona
51)
Przyciski S3, S4 (strona 59)
•Przycisk FOOTBALL (strona
58)
Naciśnij kilka razy, aby wybrać
efekt stadionu podczas
oglądania transmisji meczów
piłkarskich.
Przycisk (otwórz/zamknij)
Naciśnij, aby otworzyć lub
zamknąć szufladę na płyty.
•Pokrętło
VOLUME/DJ CONTROL
Przekręć, aby ustawić
głośność. Nie można używać
tego pokrętła do regulacji
głośności, kiedy jest wybrana
opcja DJ EFFECT lub SAMPLER.
Przekręć, aby zmienić
ustawienie efektów
dźwiękowych FLANGER i
ISOLATOR lub aby uzyskać na
wyjściu stały efekt SAMPLER
(strona 59).
Czujnik zdalnego sterowania
Szuflada na płyty
1)
Przycisk na subwooferze ma
wyczuwalny punkt. Podczas obsługi
urządzenia punkty te pomagają w
orientacji.
2)
Po naciśnięciu przycisku FUNCTION
lub SOUND FIELD obróć pokrętłem
MULTI CONTROL, aby wybrać funkcję lub
żądane pole dźwiękowe, a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
15
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
Pilot zdalnego sterowania
•Przycisk DISPLAY
Naciśnij, aby zmienić informacje
na wyświetlaczu.
Przycisk DISPLAY
1)
Naciśnij, aby wyświetlić lub
ukryć wyświetlacz ekranowy.
Przycisk SLEEP (strona 65)
Przycisk TIMER MENU
1)
(strona 31, 66)
Przycisk (wł./tryb
oczekiwania)
Naciśnij, aby włączyć zestaw
lub przełączyć go do trybu
gotowości.
•Przycisk PARTY LIGHT (strona
65)
Przycisk LIGHT MODE (strona
65)
Przycisk PLAY MODE (strona
37)
Przycisk REPEAT/FM MODE
(strona 39, 51)
•Przyciski SOUND FIELD
(MUSIC, VIDEO, FOOTBALL)
(strona 58)
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
16
PL
Przyciski numeryczne
1) 2)
Naciśnij, aby wybrać ścieżkę,
rozdział lub plik o danym
numerze.
Naciśnij, aby wprowadzić
cyfry lub liczby.
Przycisk SUBTITLE (strona
36)
Przycisk AUDIO
2)
(strona
36, 42)
Przycisk ANGLE (strona 35)
Przycisk SETUP (strona 42)
Przycisk MEDIA MODE
Naciśnij, aby wybrać odtwarzany
typ mediów na dysku lub
urządzeniu USB.
Przycisk CLEAR (strona 34,
39)
Przycisk VOCAL FADER (strona
64)
Przycisk MIC ECHO (strona
64)
Przycisk SCORE (strona 65)
Przycisk
+/– (wybór
folderu)
Naciśnij, aby wybrać folder
na płycie z danymi lub na
urządzeniu USB.
Przycisk KEY CONTROL /
(strona 64)
•Przycisk DVD TOP MENU
Naciśnij, aby wyświetlić tytuł
DVD na ekranie TV.
Przycisk DVD/TUNER MENU
(strona 34, 35, 52)
Przycisk RETURN (strona
34)
Przycisk OPTIONS
Naciśnij, aby otworzyć lub
zamknąć menu opcji.
Przycisk / / /
Naciśnij, aby wybrać opcje
menu.
Przycisk
Naciśnij, aby wprowadzić/
potwierdzić ustawienia.
•Przycisk MEGA BASS (strona
58)
Przycisk FUNCTION +/–
Naciśnij, aby wybrać funkcję.
Przycisk SEARCH (strona
34, 35)
Przycisk SHIFT
1)
Naciśnij i przytrzymaj, aby
aktywować przyciski z różowym
nadrukiem.
Przycisk •+/–
2)
Naciśnij, aby ustawić głośność.
17
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
•Przycisk / (przewijanie
do tyłu/do przodu) (strona
34)
Naciśnij, aby znaleźć miejsce
na ścieżce lub w pliku podczas
odtwarzania.
Przycisk / (powoli do
tyłu/powoli do przodu)
(strona 34)
Naciśnij, aby oglądać obraz w
zwolnionym tempie.
Przycisk TUNING+/– (strona
51)
Przycisk (odtwarzanie)
2)
Naciśnij, aby rozpocząć
odtwarzanie.
Przycisk / (przewiń
do tyłu/przewiń do przodu)
Naciśnij, aby wybrać ścieżkę lub
plik.
Przycisk PRESET+/– (strona
52)
Przycisk (pauza)
Naciśnij, aby wstrzymać
odtwarzanie. Aby wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Przycisk (zatrzymanie)
Naciśnij, aby zatrzymać
odtwarzanie. Dwukrotne
naciśnięcie pozwala anulować
wznowienie odtwarzania.
Naciśnij, aby zatrzymać
przesyłanie podczas
przesyłania muzyki.
Naciśnij, aby zatrzymać
wbudowaną prezentację
dźwiękową.
1)
Ten przycisk na pilocie zdalnego
sterowania ma różowy nadruk. Aby
użyć tego przycisku, wcześniej naciśnij i
przytrzymaj przycisk SHIFT ().
2)
Przycisk numeryczny 2/AUDIO, przyciski
+ i na pilocie zdanego sterowania
mają wyczuwalny punkt. Podczas
obsługi urządzenia punkty te pomagają
w orientacji.
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
18
PL
Kroki wstępne
Rozpakowanie
Pilot zdalnego sterowania (1)
Baterie R03 (rozmiar AAA) (2)
Podstawy głośników (2)
Kabel głośnikowy (1)
Podkładki pod głośniki (8)
Antena przewodowa FM/pętlowa
AM (1)
Przewód zasilania (1)
Optyczny kabel cyfrowy (1)
Przewód wideo (1)
Adapter do wtyku zasilania* (1)
(dostarczany tylko w niektórych
regionach)
* Ten adapter nie jest przeznaczony
do używania w Chile, Paragwaju
i Urugwaju. Z adaptera należy
korzystać w tych krajach, w których
jest to konieczne.
System składa się z:
Aktywny subwoofer: SA-WGT5D (1)
Zestaw głośnikowy: SS-GT5DB (2)
Uwaga
Podczas rozpakowywania kartonu należy
zapewnić sobie pomoc drugiej osoby do
przenoszenia subwoofera. Upuszczenie
subwoofera grozi urazem ciała i/lub
uszkodzeniem mienia.
Montaż zestawu
Na poniższych ilustracjach
przedstawiono przykładowe
sposoby montażu zestawu.
Wykorzystanie dostarczonych
podstaw (strona19) i instalacja
głośników pionowo z obu stron TV
na szafce
Połączenie głośników (w stylu
Soundbar) i instalacja całości w
szafce pod telewizor (strona20)
Instalacja połączonych głośników
(w stylu Soundbar) na ścianie
(strona21)
19
PL
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
Kroki wstępne
Instalacja głośników na statywie
subwoofera (w stylu Line array)
(strona22)
Uwagi
Nie pozwalaj przebywać dzieciom lub
niemowlętom w pobliżu systemu.
Nie instaluj systemu na pochyłej
powierzchni.
Podczas montażu zestawu
głośnikowego isubwoofera należy
zachować poniższe środki ostrożności.
Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych na tylnej ściance
subwoofera.
Nie ustawiać zestawu głośnikowego
isubwoofera wmetalowej szafce.
Na drodze między zestawem
głośnikowym asubwooferem
nie wolno stawiać żadnych
przedmiotów, na przykład akwarium.
Subwoofer należy ustawić w pobliżu
zestawu głośnikowego wtym
samym pomieszczeniu.
Wprzypadku ustawiania zestawu
głośnikowego przed telewizorem,
należy zwrócić uwagę, aby nie zasłaniać
ekranu odbiornika telewizyjnego
ani czujnika zdalnego sterowania
wtelewizorze. Wprzypadku zasłonięcia
czujnika zdalnego sterowania przez
zestaw głośnikowy, mogą występować
problemy ze sterowaniem odbiornikiem
telewizyjnym zpoziomu pilota.
Ustaw subwoofer w odległości co
najmniej 8 cm od ściany, aby uniknąć
uszkodzenia wystającego przewodu
zasilania.
8 cm
Mocowanie podstaw głośników
Zamocować podstawy głośników w
sposób pokazany poniżej. Upewnij
się, aby do lewego i prawego głośnika
użyć odpowiedniej podstawy.
Głośnik lewy
Wsuń wysuniętą część podstawy
głośnika do zagłębienia w obudowie
głośnika i przesuń podstawę w
kierunku pokazanym strzałką ,
zatrzaśnie się na swoim miejscu.
Znak
Podczas przesuwania podstawy
haczyki w podstawie i w obudowie
głośnika zaczepią się o siebie.
MHC-GT5D.PL.4-570-734-71(1)
20
PL
Głośnik prawy
Wsuń wysuniętą część obudowy
głośnika do zagłębienia w
podstawie głośnika i przesuń
podstawę w kierunku pokazanym
strzałką , aż zatrzaśnie się na
swoim miejscu.
Znak
Podczas przesuwania podstawy
haczyki w podstawie i w obudowie
głośnika zaczepią się o siebie.
Zdejmowanie podstaw
głośników
Przesuń podstawy w kierunku
przeciwnym do kierunku
pokazanego strzałką .
Łączenie głośników (w stylu
Soundbar)
1 Umocuj dostarczone podkładki
pod głośniki do głośników, aby
uniemożliwić ślizganie się.
Lewy zestaw głośnikowy
Prawy zestaw głośnikowy
2 Wsuń wysuniętą część prawego
głośnika do zagłębienia w
lewym głośniku.
Lewy zestaw
głośnikowy
Prawy zestaw
głośnikowy
3 Przesuń lewy głośnik w
kierunku pokazanym strzałką,
aż zatrzaśnie się na swoim
miejscu.
Podczas przesuwania lewego
głośnika haczyki na uchwytach
zaczepiają się i oba głośniki są
dobrze zablokowane.
Rozdzielenie głośników
Naciśnij przycisku zwalniającego w
kierunku pokazanym strzałką i
jednocześnie przesuń lewy głośnik
w kierunku pokazanym strzałką .
Przycisku zwalniającego
1 / 1

Sony MHC-GT5D Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki soundbar
Typ
Instrukcja obsługi