Hyundai WS 2077 R WIND Instrukcja obsługi

Kategoria
Stacje pogodowe
Typ
Instrukcja obsługi
- 1
WS 2077 r WIND






CZ - 2
Děkujeme vám za zakoupení nové generace meteorologické stanice. Tento přístroj navržený
a zkonstruovaný pomocí nejmodernější technologie a s nejmodernějšími komponenty
poskytuje přesné a spolehlivé měření rychlosti a směru větru, efektivní teploty, denních,
týdenních, měsíčních a celkových srážek, barometrického tlaku, údajů pro předpověď počasí,
pokojové a venkovní vlhkosti, teploty, pocitové teploty a rosného bodu a obsahuje rovněž
rádiem řízené hodiny s budíkem. Přečtěte si pozorně tento návod, abyste mohli plně využívat
vlastnosti a funkce tohoto nového produktu.

- Jeden monitor (přijímač)
- Jeden větroměr (vysílač – přenáší údaje o větru a údaje o venkovní teplotě a vlhkosti
na kanále 1)
- Jeden srážkoměr (vysílač – přenáší údaje o srážkách)
- Montážní součásti pro srážkoměr (2 sady šroubů a plastových hmoždinek)
- Montážní součásti pro větroměr (2 sady plechových dílů ve tvaru U a 4 sady šestihranných
šroubů a matek)
- Jeden uživatelský manuál
- Jeden adaptér na 6.0 V

- Malý křížový šroubovák
- Šestihranný klíč
- Elektrická vrtačka
- Tužka
- Vodováha
- Stožár o průměru tyče cca 2,5 až 3,2 cm (k namontování větroměru)

Meteorologická stanice pracuje na frekvenci 433 MHz a nevyžaduje instalaci vodiče mezi
svými součástmi. Aby byla zajištěna úspěšná instalace a nejlepší výkon, doporučujeme řídit
se instalačními pokyny, a to v pořadí, ve kterém se objevují v tomto návodu.

 zapojte zástrčku adaptéru do zadní strany přístroje, čímž zajistíte
základní provoz a trvalé osvětlení displeje.
 otevřete kryt prostoru pro baterie a vložte 3 kusy baterií AAA podle
vyznačené polarity. Zavřete kryt prostoru pro baterie.

Po instalaci baterii nebo adaptéru se monitor přímo přepne do režimu nastavení tlaku u hladiny
moře a hodnota údaje o tlaku bude blikat. Tlačítky ▲ a ▼ nastavte hodnotu tlačítku u hladiny
moře. Stisknutím tlačítka „PRESSURE“ (Tlak) nastavení potvrdíte a ukončíte.
Tak umožníte přístroji poskytovat přesnější předpověď počasí a hodnoty tlaku.
Tlak u hladiny moře můžete také nastavit kdykoliv po dokončení instalace.
Více informací viz část „PŘEDPOVĚĎ POČASÍ A BAROMETRICKÝ TLAK“.



Pro instalaci větroměru zvolte takové místo, které je:
- venku, a není blokováno shora ani ze stran, takže vítr se může volně dostat k větroměru;
- ve vzdálenosti do 50 metrů otevřeného prostoru od monitoru. Pokud jsou mezi větroměrem
a monitorem překážky, vzdálenost zkraťte.
CZ
CZ - 3
Nejlepším místem pro větroměr je obvykle instalace na stožáru v otevřeném prostoru, kde není
vítr blokován shora ani ze stran, nebo nad úrovní střechy na budově, ve které se nachází
monitor.

Před montáží větroměru změřte vzdálenost mezi monitorem a větroměrem a ujistěte se, že je
v rámci účinného dosahu přenosu. Doporučujeme před montáží provést jednoduchou zkoušku
přenosu rádiové frekvence.
1) Umístěte monitor na vybrané místo v interiéru a připojte adaptér či vložte baterie
(viz část „Vložení baterie a připojení adaptéru pro monitor“ výše).
2) Umístěte větroměr horizontálně na vybraném místě venku. Malým křížovým šroubovákem
povolte šrouby na krytu prostoru pro baterie a otevřete jej. Vložte 2 kusy baterií AA podle
vyznačené polarity. Zavřete kryt prostoru pro baterie a utáhněte šrouby.
3) Podržte tlačítko „CHANNEL/SEARCH“ (Kanál/Vyhledávání) na monitoru po dobu 3 vteřin.
Na displeji začnou blikat údaje o směru větru, teplotě a vlhkosti. Monitor začne vyhledávat
všechny dálkové senzory.
4) V případě, že se na monitoru do 10 minut zobrazí platné údaje o směru větru,
rychlosti větru a teplotě a vlhkosti z kanálu 1, je rádiový přenos úspěšný a větroměr
a monitor jsou v dosahu účinného přenosu.
Pokud se uvedené údaje nezobrazí ani po 10 minutách vyhledávání, příjem přenosu se
nezdařil. Zkraťte vzdálenost mezi větroměrem a monitorem. Resetujte větroměr vyjmutím
všech baterií z větroměru a vyčkejte 10 vteřin, než baterie vložíte zpět.
Opakujte kroky 3 a 4, dokud se příjem přenosu nezdaří.
5) Před montáží a kalibrací vyjměte z větroměru všechny baterie.
Vždy, když na displeji bliká ikona řízení rádiem
, znamená to,
že meteorologická stanice přijímá signál hodin řízených rádiem, přičemž se rádiový příjem
ze vzdálených senzorů asi na 8 minut dočasně zastaví. Před vyhledáváním vzdálených senzorů
vyčkejte, dokud ikona nepřestane blikat (nebo nezmizí).

 Před montáží se ujistěte, že monitor a větroměr jsou v účinném dosahu přenosu.
K montáži větroměru potřebujete stožár (není součástí balení) o průměru
asi 2,5 až 3,2 cm a součásti potřebné k jeho upevnění v místě montáže. Pokud jste již podobný
stožár instalovali dříve (například pro anténu), můžete na něj přimontovat i větroměr.
1) Pokud je třeba, instalujte a uzemněte
stožár podle pokynů v jeho návodu.
2) Kolem stožáru upevněte plechoví
díly ve tvaru U. Skrze otvory
v plechových dílech ve tvaru U
a otvory v montážní objímce
větroměru prostrčte šestihranné
šrouby. (Větrná korouhev je nad
větrnými miskami a kovová tyč
větroměru je v horizontální úrovni).
3) Utáhněte přiloženou šestihrannou
matku na obou stranách každého
šroubu.
CZ - 4

Po montáži větroměru proveďte pomocí těchto kroků kalibraci směru větru tak, aby větroměr
správně měřil směr větru a přenášel údaje o něm do monitoru. Ujistěte se, že jste před kalibrací
vyňali z větroměru baterii.
 Stejná kalibrace (kroky 1 až 5) je nutná pro první nastavení a po každé výměně
baterií.
1) Po montáži větroměru povolte malým šroubovákem šrouby na krytu prostoru pro baterie
a kryt otevřete.
2) Podle kompasu na větroměru natočte větrnou korouhev tak, aby směřovala na sever.
3) Podržte větrnou korouhev tak, aby ukazovala na sever a zajistěte, aby se neotáčela.
Vložte 2 kusy baterií AA dle vyznačené polarity. Ihned po vložení baterií několikrát
zabliká červená LED kontrolka nad krytem baterií větroměru. Ujistěte se, že v okamžiku,
kdy kontrolka bliká, korouhev směřuje k severu. Kalibrace je hotová. Nasaďte znovu kryt
baterií a utáhněte šrouby.
4) Pokud korouhev při blikání kontrolky neukazuje přesně na sever, vyjměte baterie a opakujte
kroky 2 a 3.
5) Podržte tlačítko „CHANNEL/SEARCH“ na monitoru. Začne se vyhledávat vzdálený vysílač.
Je-li příjem rádiového přenosu úspěšný, do 10 minut se zobrazí údaje o směru větru,
efektivní teplotě a teplotě a vlhkosti z kanálu 1.

Pro instalaci srážkoměru zvolte místo:
- které je ploché, s rovným povrchem. Najděte místo, kde lze srážkoměr umístit nejméně
1 metr nad úrovní terénu.
- které je do 30 metrů otevřeného prostoru od monitoru.
Pokud jsou mezi srážkoměrem a monitorem překážky, vzdálenost zkraťte.
- které je v oblasti, kde není blokováno shora ani ze stran, takže déšť se může volně dostat
ke srážkoměru (například nesmí být pod převislou částí nebo příliš blízko budovy nebo plotu).

- Aby nedocházelo k „falešnému dešti“ způsobenému stříkanci vody, nevybírejte místo,
které není rovné nebo které je příliš blízko okolnímu povrchu nebo bazénu, kropičům trávníku
či kdekoliv, kde může dojít ke hromadění nebo přítoku vody.
- Sítko na válci srážkoměru ltruje většinu nečistot (například listů), které mohou spadnout
do srážkoměru. Chcete-li zabránit hromadění nečistot na válci, neinstalujte srážkoměr příliš
blízko stromů nebo rostlin.
CZ
CZ - 5

1) Stiskněte jazýčky směrem dozadu dle obrázku níže, čímž uvolníte kryt srážkoměru.
Stisknutím jazýčků uvolníte kryt srážkoměru
2) Zvedněte kryt srážkoměru z jeho základny.
Poté opatrně odstraňte těsnící pásek z nádobové sestavy.
3) Otevřete kryt baterií a vložte 2 kusy baterií AA dle vyznačené polarity.
Zavřete kryt baterií.
4) Nasaďte zpět kryt srážkoměru na základnu a zaklapněte jej.
5) Podržte tlačítko „CHANNEL/SEARCH“ na monitoru po dobu 3 vteřin. Na displeji začne
blikat údaj o celkových srážkách „- - - -“. Monitor začne vyhledávat všechny dálkové
senzory. Údaj o celkových srážkách (v tomto případě „0“ mm) se objeví do 2 minut
za předpokladu, že rádiový přenos je úspěšný. Monitor a srážkoměr jsou nyní v rámci
účinného dosahu přenosu.
6) Pokud údaj o celkových srážkách „- - - -“ přestane blikat a zůstane na displeji
i po 2 minutách vyhledávání, příjem přenosu se nezdařil. Zkraťte vzdálenost mezi
monitorem a srážkoměrem. Resetujte srážkoměr vyjmutím všech baterií ze srážkoměru
a vyčkejte 10 vteřin, než baterie vložíte zpět. Opakujte kroky 5 a 6, dokud se příjem přenosu
nezdaří.
Vždy, když na displeji bliká ikona řízení rádiem
, znamená to,
že meteorologická stanice přijímá signál hodin řízených rádiem, přičemž se rádiový příjem
ze vzdálených senzorů asi na 8 minut dočasně zastaví. Před vyhledáváním vzdálených senzorů
vyčkejte, dokud ikona nepřestane blikat (nebo nezmizí).

Než začnete s instalací srážkoměru, ujistěte se, že srážkoměr a monitor jsou v dosahu
účinného přenosu a že jsou vloženy baterie
1) Položte základnu srážkoměru na povrch, kde má být instalována a poté se pomocí
vodováhy ujistěte, že srážkoměr (položený na místě instalace) je vodorovně vyvážen.
2) Skrze otvory v základně srážkoměru si tužkou označte místa pro šrouby.
3) Ve středu každého označeného místa provrtejte díry a vložte do nich přibalené plastické
hmoždinky.
4) Přidržte srážkoměr na místě, kde má být instalován tak, aby otvory v základně směřovaly
proti hmoždinkám, a poté do každého otvoru zašroubujte přibalené šrouby s podložkovými
hlavičkami a utáhněte je pomocí šroubováku.
CZ - 6

Další vzdálené senzory teploměru a vlhkoměru lze zakoupit zvlášť (nejsou součást balení)
1) Vyberte místo pro vzdálený senzor teploměru/vlhkoměru, které je v rámci účinného dosahu
přenosu, tj. 100 metrů. Je-li mezi monitorem a vzdáleným senzorem překážka, vzdálenost
zkraťte.
2) Malým šroubovákem povolte šrouby na krytu prostoru pro baterie vzdáleného senzoru.
Vložte 2 kusy baterií AAA podle vyznačené polarity.
3) Přepínačem uvnitř prostoru pro baterie přiřaďte pro vzdálený senzor kanál 2 nebo 3.
(Kanál 1 je používán větroměrem, proto jej nepřiřazuje pro teploměr/vlhkoměr).
4) Stisknutím tlačítka „Tx“ uvnitř prostoru pro baterie dálkového senzoru přenesete údaje
o teplotě a vlhkosti do monitoru. Poté zavřete víko prostoru pro baterie a utáhněte šroubky.
5) Všechny vzdálené senzory se vyhledají podržením tlačítka „CHANNEL/SEARCH“
na monitoru. Je-li rádiový přenos úspěšný, zobrazí se na monitoru údaje o teplotě a vlhkosti
vybraného čísla kanálu.


  
RAIN/CLEAR (Déšť/Vymazat)
Údaj denního, týdenního, měsíčního
a celkového množství srážek
Vymazání záznamu o množství srážek
RAIN HISTORY (Záznamy o srážkách) Aktuální hodnota a údaje o srážkách za posledních 6 dnů, týdnů nebo měsíců
WIND (Vítr) Údaj průměrné a nárazové rychlosti větru
WIND ALARM (Větrný alarm)
Údaj alarmu pro maximální nárazovou
rychlost větru a minimální efektivní teplotu
Zadání hodnoty, kdy se aktivuje alarm
pro maximální nárazovou rychlost větru
a minimální efektivní teplotu
PRESSURE (Tlak)
Přepínání jednotek tlaku mezi hPa, InHg
a mb
Nastavení hodnot tlaku u hladiny moře
CHANNEL/ SEARCH (Kanál/Vyhledávání)
Volba pokojové hodnoty, hodnoty z kanálů 1,
2 a 3 nebo automatické procházení
Vyhledání všech vzdálených senzorů
MEMORY (Paměť) Údaj maximálního a minimálního záznamu Vymazání hodnot z paměti
HEAT INDEX/DEW POINT
(Pocitová teplota/ Rosný bod)
Údaj pocitové teploty a rosného bodu
CLOCK (Hodiny)
Informace o čase, kalendářní údaje a den
v týdnu
Nastavení hodin a kalendáře
ALARM (Budík)
Údaj o čase budíku; aktivace a deaktivace
budíku
Nastavení času budíku
▲ UP (Nahoru) 1 krok v nastavení vpřed Rychlý posun vpřed
▼ Down (Dolů) 1 krok v nastavení vzad Rychlý posun vzad
SNOOZE/LIGHT (Přispání/Světlo) Zapnutí budíku pro přispání a delší osvětlení
WIND ALARM (Větrný alarm) Aktivace/deaktivace alarmu maximální nárazové rychlosti větru a alarmu min. efektivní teploty
WIND UNIT Přepínání jednotek větru mezi Beaufortovou stupnicí, míle/hod., m/s, km/h a uzly.
Vyhledávání času řízeného rádiem
ZONE (Zóna)
Přepínání mezi časem řízeným rádiem
a pásmovým časem
Nastavení pásmového času

Meteorologická stanice využívá pro odesílání a příjem meteorologických dat mezi monitorem
a vzdálenými senzory radiový signál na frekvenci 433 MHz.
Po instalaci baterií nebo připojení adaptéru začne monitor automaticky vyhledávat vzdálené
senzory. Režim vyhledávání můžete také sami spustit podržením tlačítka „CHANNEL/SEARCH“
na monitoru. Chcete-li nastavit senzory a bezdrátové propojení, řiďte se pokyny v části
„INSTALACE“. Pokud nelze spojení uskutečnit, resetujte vzdálený senzor vyjmutím jeho baterií.
Vyčkejte 10 vteřin a baterie znovu vložte. Poté spusťte vyhledávání senzorů podržením tlačítka
„CHANNEL/SEARCH“ na monitoru. Pokud budete znovu neúspěšní, zkraťte vzdálenost mezi
senzorem a monitorem a v případě nutnosti senzory znovu nainstalujte (podrobnosti viz část
„INSTALACE“).
CZ
CZ - 7
Vždy, když na displeji bliká ikona řízení rádiem , znamená to,
že meteorologická stanice přijímá signál hodin řízených rádiem, přičemž se rádiový příjem ze
vzdálených senzorů asi na 8 minut dočasně zastaví. Před vyhledáváním vzdálených senzorů
vyčkejte, dokud ikona nepřestane blikat (nebo nezmizí).

Po každém resetování větroměru (nebo po výměně baterií) je nutná kalibrace směru
větru.

Informace o směru větru, teplotě & vlhkosti budou blikat.

Objeví se platné údaje o rychlosti a směru větru a teplotě a vlhkosti z kanálu 1.
(Příjem všech údajů o rychlosti a směru větru a teplotě a vlhkosti z kanálu 1 může trvat
až 10 minut během režimu vyhledávání).

Jako rychlost větru se objeví „- - - -“ a neobjeví se údaj o směru větru.
Nelze zobrazit údaj o teplotě a vlhkosti z kanálu 1.


Údaj o celkovém množství srážek bude blikat.

Objeví se platný údaj o celkovém množství srážek.

- - - -“ přestane blikat a na displej zůstane údaj o celkovém množství srážek (předchozí údaje
o denním, týdenním, měsíčním a celkovém množství srážek zůstanou v paměti).

Přídavné vzdálené senzory teploměru a vlhkoměru lze zakoupit zvlášť (nejsou součástí balení)
Pro přídavný senzor teploměru a vlhkoměru zvolte kanál 2 nebo 3, protože kanál
č. 1 byl již přiřazen větroměru.

Informace o teplotě a vlhkosti budou blikat.

Objeví se platné údaje o teplotě a vlhkosti z vybraného kanálu.

Nezobrazí se údaje o teplotě a vlhkosti vybraného kanálu.
CZ - 8

Přístroj předpovídá počasí na příštích 12 – 24 hodin na základě změny atmosférického tlaku.
Předpověď platí pro oblast asi 30 – 50 km. Předpověď počasí vychází ze změny atmosférického
tlaku a má přesnost asi 70 – 75%. Jelikož počasí nelze předpovídat s přesností na 100%,
neneseme odpovědnost za ztráty způsobené nepřesnou předpovědí.
Pro získání přesné předpovědi počasí a hodnoty atmosférického tlaku je třeba zadat aktuální
místní tlak u hladiny moře. Po instalaci baterie nebo připojení adaptéru se přístroj přímo přepne
na nastavení tlaku, a údaj o tlaku bude blikat. Tlačítky „▲“ a „▼“ nastavíte hodnotu a stiskem
tlačítka „PRESSURE“ nastavení potvrdíte a ukončíte.
Podržením tlačítka „PRESSURE“ můžete přepnout na nastavení tlaku u hladiny moře v režimu
normálního zobrazení.
Tlačítky „▲“ a „▼“ nastavíte hodnotu a stiskem tlačítka „PRESSURE“ nastavení potvrdíte
a ukončíte.
Tlačítkem PRESSURE“ můžete vybrat jednotky tlaku, a to mezi hPa, inHg a mb.
Údaj o momentálním tlaku u hladiny moře můžete získat z internetových stránek
o počasí ve vaší oblasti

Údaje o teplotě a vlhkosti se zobrazují v pravém horním rohu displeje.
Opakovanými stisky tlačítka „CHANNEL/SEARCH“ vyberte režim zobrazení údajů,
a to z interiéru, z kanálů 1, 2 či 3, nebo můžete zvolit automatické procházení údajů
.
 Venkovní senzor teploty a vlhkosti je zabudován ve větroměru a má přidělen kanál
1. Přídavný vzdálený senzor nebo senzory mohou být zakoupeny zvlášť a je třeba je přiřadit ke
kanálům 2 nebo 3.

Jestliže venkovní teplota kanálu 1 klesne na 4°C nebo pod tuto hodnotu, na displeji se objeví
indikátor nebezpečí náledí
vedle údaje o efektivní teplotě. Poskytuje tak včasné upozornění
pro řidiče na možné vytváření náledí na silnici.

Pocitová teplota je kombinací vlivu teploty a vlhkosti. Jde o zdánlivou teplotu, tj. jak vnímáme
okolní teplotu na základě kombinace vlivu teploty a vlhkosti.
Jedním stiskem tlačítka „Heat Index/Dew Point“ se zobrazí příslušná pocitová teplota v interiéru
a venku. Objeví se ikona „HEAT INDEX“.
Rozsah zobrazení pocitové teploty je 14 až 60°C.
(Jestliže je pocitová teplota nižší než 14°C, zobrazí se LLL; je-li vyšší než 60°C,
zobrazí se HHH).
CZ
CZ - 9

Rosný bod je stupeň nasycení vzduchu, neboli teplota, na kterou se vzduch musí ochladit,
aby došlo ke kondenzaci.
Dvakrát stiskněte tlačítko „HEAT INDEX/DEW POINT“ a zobrazí se příslušný údaj vnitřního
nebo venkovního rosného bodu. Objeví se ikona „DEW POINT“.
Rozsah zobrazení teploty rosného bodu je 0 až 60°C.
(Jestliže je teplota rosného bodu nižší než 0°C, zobrazí se LLL; je-li vyšší než 60°C,
zobrazí se HHH).

Bezdrátový srážkoměr poskytuje měření denního, týdenního, měsíčního a celkového množství
srážek. Opakovaným stiskem tlačítka „RAIN/CLEAR“ můžete přepínat mezi různými režimy
a na displeji se budou zobrazovat příslušné ikony pro „DAILY“ (Denní), „WEEKLY“ (Týdenní),
„MONTHLY“ (Měsíční) nebo „TOTAL“ (Celkové) množství srážek. Jestliže při zobrazení
denního, týdenního a měsíčního množství srážek podržíte tlačítko „RAIN/CLEAR“,
údaj o denním, týdenním a měsíčním množství srážek se vymaže. Jestliže tlačítko „RAIN/
CLEAR“ stisknete při zobrazení celkového množství srážek, vymaže se hodnota celkového
množství srážek.

Přístroj má velkou kapacitu paměti, do které lze uložit a poté zobrazit:
- Denní množství srážek (zpětně za posledních 6 dní až do aktuálního dne)
- Týdenní množství srážek (zpětně za posledních 6 týdnů až do aktuálního týdne)
- Měsíční množství srážek (zpětně za posledních 6 měsíců až do aktuálního měsíce)
Stisknutím tlačítka „RAIN“ vyberete denní, týdenní nebo měsíční režim zobrazení množství
srážek. Opakovanými stisky tlačítka „RAIN HISTORY“ si můžete prohlédnout aktuální údaje
o množství srážek a údaje za posledních 6 dní/týdnů/měsíců odpovídající vybranému režimu.
Na sloupcovém grafu představuje „0“ aktuální období. Údaj -1, -2 atd. znamená předchozí
období. Na displeji se zobrazí přesný údaj o množství srážek za zvolené období.

V dubnu: opakovaně tiskněte tlačítko „RAIN HISTORY“ v režimu měsíčního množství srážek,
dokud se nezobrazí sloupcový graf „-3“. Tento sloupcový graf a jeho údaje ukazují záznamy
o měsíčním množství srážek v lednu (od 1. ledna do 31. ledna).

Ve středu: opakovaně tiskněte tlačítko „RAIN HISTORY“ v režimu týdenního množství srážek,
dokud se nezobrazí sloupcový graf „-1“. Tento sloupcový graf a jeho údaje ukazují záznamy
o týdenním množství srážek za poslední týden (od minulé neděle do minulé soboty).

Ve středu: opakovaně tiskněte tlačítko „RAIN HISTORY“ v režimu denního množství srážek,
dokud se nezobrazí sloupcový graf „-2“. Tento sloupcový graf a jeho údaje ukazují záznamy
o denním množství srážek za tuto středu.

Meteorologická stanice využívá pro zjištění rychlosti a směru větru větroměr. Monitor můžete
nastavit tak, že bude zobrazovat rychlost větru v mílích za hodinu (mph), v kilometrech
za hodinu (km/h), metrech za vteřinu (m/s), uzlech nebo v Beaufortově stupnici. Tiskněte
opakovaně tlačítko „WIND UNIT“ na zadní straně přístroje, dokud se neobjeví požadovaná
jednotka.
CZ - 10
Monitor zobrazuje 16 možných směrů větru (N znamená severní, S znamená jižní, SW
znamená jihozápadní atd.).
Tlačítkem „WIND“ můžete zvolit zobrazení nárazové a průměrné rychlosti větru.
Směr větru: Průměrný směr větru za dobu 2 minut
Průměrná rychlost větru: Průměrná rychlost větru za dobu 2 minut
Rychlost nárazového větru: Maximální rychlost větru za dobu 10 minut


    
0 Pod 1 - - bezvětří Moře je zrcadlově hladké
1 1 – 3 0.07 0.25 vánek
Malé šupinovitě zčeřené vlny bez
pěnových vrcholků
2 4 – 6 0.15 – 0.3 0.5 – 1 slabý vítr
Malé vlnky, se sklovitými hřebeny,
které se nelámou
3 7 – 10 0.6 – 0.9 2 – 3 mírný vítr
Velké vlnky, hřebeny vln se začínají
lámat, pěna převážně skelná.
Ojedinělý výskyt malých pěnových
vrcholků.
4 11 – 16 1 – 1.5 3.5 – 5 dosti čerstvý vítr
Malé vlny, ale prodlužují se. Hojný
výskyt pěnových vrcholků.
5 17 – 21 1.8 – 2.4 6 – 8 čerstvý vítr
Střední vlny, prodlužují se; mnoho
bílých pěnových vrcholů, ojedinělý
výskyt vodní tříště.
6 22 – 27 2.9 – 4 9.5 – 13 silný vítr
Tvoří se větší vlny, všude jsou vidět
bílé pěnové vrcholy; více vodní tříště
7 28 – 33 4.1 – 5.8 13.5 – 19 prudký vítr
Moře se bouří. Bílá pěna vzniklá
lámáním hřebenů vytváří pruhy po
větru.
8 34 – 40 5.5 – 7.6 18 – 25 bouřlivý vítr
Středně vysoké vlny větší délky; od
jejich okrajů se začíná odtrhávat vodní
tříšť; pásy pěny po větru
9 41 – 47 7 – 9.7 23 – 32 vichřice
Vysoké vlny; moře se začíná valit;
husté pásy pěny; vodní tříšť snižuje
dohlednost.
10 48 – 55 8.8 – 12.5 29 – 41 silná vichřice
Velmi vysoké vlny s překlápějícími se
hřebeny, moře bílé od pěny, která je
odtrhávána ve velmi hustých pásech;
těžké valení moře a omezená
viditelnost.
11 56 – 63 11.2 – 15.8 37 – 52 mohutná vichřice
Mimořádně vysoké vlny; moře pokryté
pěnovými skvrnami, viditelnost je dále
omezená.
12 64 a více 13.7 a více 45 a více orkán
Vzduch plný pěny; moře je zcela bílé
s vodní tříští; dohlednost velmi
omezena.
(Referenční tabulka vychází z pozorování účinků větru)

Efektivní teplota je zdánlivá teplota, kterou člověk cítí na nezakryté pokožce působením kom-
binace teploty vzduchu a rychlosti větru. Údaj o efektivní teplotě na monitoru se vypočítává na
základě teploty změřené větroměrem (kanál 1) a průměrné rychlosti větru.


Můžete nastavit monitor tak, že pokud nárazový vítr dosáhne nebo překročí nastavený limit,
spustí se na dobu asi 1 minuty alarm. Zvuk alarmu vypnete stisknutím tlačítka „WIND ALARM“.
Příslušná ikona maximální hodnoty pro alarm bude dále blikat, dokud nepřestanou být
splňovány podmínky pro spuštění alarmu.
CZ
CZ - 11

- Stisknutím tlačítka „WIND ALARM“ zobrazíte alarm maximální nárazové rychlosti.
V části zobrazení nárazového větru se objeví ikona „ALARM“.
- Podržením tlačítka „WIND ALARM“ vstoupíte do režimu nastavení a číslice údaje
o nárazovém větru budou blikat
- Tlačítky „▲“ a „▼“nastavte hodnotu
- Stisknutím tlačítka „WIND ALARM“ nastavení potvrdíte a ukončíte
Stisky tlačítka „WIND AL ” můžete alarm nárazového větru zapnout nebo vypnout.
Pokud je alarm aktivován, objeví se ikona „

“.

Monitor lze také nastavit tak, že pokud efektivní teplota dosáhne nastavený limit nebo klesne
pod tento limit, spustí se na dobu asi 1 minuty alarm. Zvuk alarmu vypnete stisknutím tlačítka
„WIND ALARM“. Příslušná ikona minimální hodnoty pro alarm bude dále blikat, dokud
nepřestanou být splňovány podmínky pro spuštění alarmu.

- Tiskněte opakovaně tlačítko „WIND ALARM“, dokud se neobjeví ikona „ALARM“ v oblasti
zobrazení efektivní teploty
- Podržením tlačítka „WIND ALARM“ přepněte do režimu nastavení.
Číslice údaje o efektivní teplotě budou blikat
- Tlačítky „▲“ a „▼“nastavte hodnotu
- Stisknutím tlačítka „WIND ALARM“ nastavení potvrdíte a ukončíte
Opakovanými stisky tlačítka „WIND AL ” můžete alarm efektivní teploty zapnout
nebo vypnout. Pokud je alarm aktivován, objeví se ikona „

”.

Opakovanými stisky tlačítka „MEMORY“ si můžete prohlížet maximální a minimální hodnoty
teploty, vlhkosti, pocitové teploty, rosného bodu, rychlosti větru a efektivní teploty.
Zobrazí se vždy odpovídající ikona „MAX“ nebo „MIN“. Chcete-li záznam z paměti vymazat,
podržte v režimu maxim a zobrazení minim tlačítko „MEMORY“.

Přístroj spustí synchronizací rádiem řízených hodin po vložení baterií nebo po připojení
adaptéru. Během synchronizace bude blikat ikona antény. Pokud bude příjem rádiově
řízeného času úspěšný, zobrazí se ikona antény
s plnou intenzitou signálu. Rádiem řízené
hodiny se synchronizují denně ve 2:03 hod. a 3:03 hod. Každý cyklus příjmu trvá přibližně 2
1/2
až 10 minut.
Ikona antény zmizela
Vyhledávání signálu rádiově
řízených hodin
Příjem byl
úspěšný
Příjem se
nezdařil
Příjem je vypnutý
Ikona antény bez plné intenzity signálu znamená, že poslední příjem nebyl úspěšný.
(Přičemž denní synchronizace je stále zapnutá). Chcete-li okamžité aktivovat vyhledávání
signálu radiově řízených hodin, tiskněte opakovaně „
“, dokud ikona antény nezačne blikat.
Pokud se příjem signálu nadále nedaří, zkuste to později na jiném místě. Umístěte přístroj mimo
dosah zdrojů rušení, jako jsou např. mobilní telefony, elektrické spotřebiče, televizory, atd.
Chcete-li příjem rádiově řízeného času deaktivovat a vypnout denní synchronizaci, tiskněte dále
“, dokud ikona antény nezmizí.
CZ - 12

Přepínat mezi časem, kalendářem a dny v týdnu můžete tlačítkem „CLOCK“.

Pokud meteorologická stanice nemůže přijmout signál radiově řízeného času
ve vaší oblasti, je třeba nastavit hodiny a kalendář manuálně.
- Podržte tlačítko „CLOCK“, čímž přepnete do režimu nastavení hodin.
- Tlačítky „▲“ a „▼“ nastavte hodiny a nastavení potvrďte tlačítkem „CONFIRM“.
Postupně lze nastavit následující hodnoty: formát 12 nebo 24 hodin > hodiny > minuty > rok >
formát den/měsíc nebo měsíc/den > měsíc > datum > ukončit nastavení.

Přidržením tlačítka „ZONE“ vstoupíte do funkce nastavení světového (pásmového) času.
Tlačítky „▲“ a „▼“ zadejte požadovanou hodnotu časového posunu, a to od -12 do +12 hodin.
Nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka „ZONE“.
Tlačítkem „ZONE“ můžete vybírat mezi místním (rádiem řízeným) časem a světovým (pásmo-
vým) časem. Jestliže vyberete světový (pásmový) čas, zobrazí se ikona „ZONE“.
Pokud pásmový čas nepoužíváte, nastavte jej na „0“.

Stiskem tlačítka „ALARM“ zobrazíte čas budíku a zobrazí se ikona „ALARM“. Dalším stiskem
budík aktivujete nebo deaktivujete. Když je budík aktivován, objeví se ikona „
“.
Podržením tlačítka „ALARM“ vstoupíte do režimu nastavení času buzení. Stiskem tlačítek „▲“
nebo „▼“ nastavte požadované hodnoty hodin a minut a potvrďte je tlačítkem „ALARM“.

Když budík zvoní, stiskem tlačítka SNOOZE/LIGHT aktivujte funkci opakovaného buzení,
přičemž se objeví ikona „“. Chcete-li budík vypnout až do následujícího dne, stiskněte tlačítko
„ALARM“. Pokud je k monitoru připojen adaptér, je osvětlení displeje trvalé.
Není-li adaptér připojen, můžete osvětlení zapnout stisknutím tlačítka SNOOZE/LIGHT.

Indikátor slabých baterií je k dispozici pro hlavní monitor i pro všechny vzdálené senzory.
Jsou-li baterie vybité, vyměňte je dle postupu popsaném v tomto návodu.
 Po každé výměně baterií je nutná kalibrace směru větru u větroměru.
(Podrobnosti viz část „Kalibrace větroměru a instalace baterií“).

Baterie vyměňujte za stejný nebo podobný typ doporučený výrobcem.
Staré a vadné baterie likvidujte s ohledem na životní prostředí v souladu s příslušnou právní
úpravou.

Upozornění! Meteorologická stanice a venkovní senzory obsahují citlivé elektronické
komponenty. Rádiové vlny přenášené např. z mobilních telefonů, vysílaček, rádií, WiFi,
dálkových ovladačů nebo mikrovlnných trub mohou mít vliv na dosah přenosu meteorologické
stanice a venkovních senzorů a mohou způsobit jeho zkrácení. Proto je důležité zachovávat
co největší vzdálenost mezi meteorologickou stanicí a venkovními senzory a zařízeními,
které vysílají rádiové vlny. Nemůžeme garantovat uvedený maximální dosah přenosu mezi
meteorologickou stanicí a venkovními senzory právě z důvodů rušení rádiové frekvence
v okolním prostředí.
CZ
CZ - 13

Teplota v interiéru: 0°C až +50 °C (+32°F až 122°F)
Venkovní teplota: -20°C až +60°C (-4°F až +140°F)
Pocitová teplota: 14°C až 60°C
(je-li pocitová teplota nižší než 14°C, zobrazí se LLL,
je-li vyšší než 60°C, zobrazí se HHH)
Rosný bod: 0°C až 60°C
(je-li teplota rosného bodu nižší než 0°C, zobrazí se LLL,
je-li vyšší než 60°C, zobrazí se HHH)
Rozlišení teploty 0,1 stupně C
Vnitřní a venkovní vlhkost: 20% - 99% relativní vlhkosti
Rozlišení vlhkosti: 1% relativní vlhkosti
Kanály pro teplotu a vlhkost: maximálně 3
Index horka: 16°C až 60°C (60,8°F až 140°F)
Rozsah měření rychlosti větru: 0 – 30m/s
0 – 108 km/h
0 – 67 mph
0 – 58.3 uzlů
0 – 11 bodů Beaufortovy stupnice
Údaj o množství srážek: 0 – 9999mm
Přenos (větroměr): do 50 m v otevřeném prostoru
Přenos (srážkoměr): do 30m v otevřeném prostoru
(1 m nad úrovní okolního povrchu)
Hodiny: DCF77 rádiem řízené, záložní křemíkové hodiny
Napájení: 3 kusy baterií AAA a 1 kus adaptéru 6,0 V pro monitor
2 kusy AA pro větroměr
2 kusy AA pro srážkoměr
Hmotnost hl.jednotky (NETTO): 245g

CZ - 14
 NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .

Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení
na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.

Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem.
Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je
přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace
tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích
existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte
správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům
pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé
elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu . Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce,
na obecním úřadě a na webu .
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s.r.o. (pro recyklaci
elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
CZ
CZ - 15

Výrobce (zplnomocněný zástupce):
HP TRONIC Zlín, spol. s r.o., Prštné Kútiky 637, 760 01 Zlín, IČ: 499 73 053,
prohlašuje, že výrobek dále popsaný:
Meteorologická stanice s větroměrem a srážkoměrem s bezdrátovým přenosem
typ: ,
účel použití je přenos signálu z vysílacího zařízení do přijímacího zařízení v ČR a zemích EU,
použitá frekvence: 433,93 MHz, výrobek lze provozovat na základě všeobecného oprávnění
č. VO-R/10/09.2010-11, vydaného ČTÚ,
je ve shodě s ustanoveními NV č. 426/2000 Sb., které je v souladu se směrnicí
R&TTE 1999/5/EC, týkající se rádiových a telekomunikačních zařízení.
Pro posouzení shody byly použity následující technické předpisy:
harmonizované normy:
ETSI EN 300 220-1 V2.1.1
ETSI EN 300 220-2 V2.1.2
ETSI EN 301 489-3 V1.4.1
ETSI EN 301 489-1 V1.8.1
ETSI EN 300 330-1 V1.3.1
ETSI EN 300 330-2 V1.3.1
EN 50371
EN 60950-1
Výsledky zkoušek jsou uvedeny ve zkušebních protokolech č. 60/760.10.101.01
a 60.100.10.170.01 Rev.00, které byly vydány zkušební laboratoří TŰV SŰD Hong Kong Ltd.
a ve zkušebních protokolech č. 14014802 002, č. 14019088 001, č. 14014736 002
a č. 14014746 002, které byly vydány zkušební laboratoří TŰV Rheinland Hong Kong Ltd.
Shoda byla posouzena postupem dle přílohy č. 3 NV č. 426/2000 Sb.
Prohlašujeme, že výrobek splňuje základní požadavky výše uvedeného NV, tj. bezpečnost a
ochranu zdraví uživatele, elektromagnetickou kompatibilitu a efektivní využití spektra.
Datum a místo vydání prohlášení: 19.8.2011, Zlín
Razítko oprávněné osoby:
SK - 16
Ďakujeme vám za zakúpenie novej generácie meteorologickej stanice. Tento prístroj navrhnutý
a skonštruovaný pomocou najmodernejšej technológie s najmodernejšími komponentmi
poskytuje presné a spoľahlivé meranie rýchlosti a smeru vetra, efektívne teploty, denných,
týždenných, mesačných a celkových zrážok, barometrického tlaku, údajov pre predpoveď
počasia, izbovej a vonkajšej vlhkosti, teploty, pocitovej teploty a rosného bodu a obsahuje aj
rádiom riadené hodiny s budíkom. Prečítajte si pozorne tento návod, aby ste mohli plne
využívať vlastnosti a funkcie tohto nového produktu.

- Jeden monitor (prijímač)
- Jeden vetromer (vysielač - prenáša údaje o vetre a údaje o vonkajšej teplote
a vlhkosti na kanále 1)
- Jeden zrážkomer (vysielač - prenáša údaje o zrážkach)
- Montážne súčasti pre zrážkomer (2 sady skrutiek a plastových hmoždiniek)
- Montážne súčasti pre vetromer (2 sady plechových dielov v tvare U a 4 sady šesťhranných
skrutiek a matiek)
- Jeden užívateľský manuál
- Jeden adaptér na 6.0 V

- Malý krížový skrutkovač
- Šesťhranný kľuč
- Elektrická vŕtačka
- Ceruzka
- Vodováha
- Stožiar s priemerom tyče cca 2,5 až 3,2 cm (k namontovaniu vetromeru)

Meteorologická stanica pracuje na frekvencii 433 MHz a nevyžaduje inštaláciu vodiča medzi
svojimi súčasťami. Aby bola zaistená úspešná inštalácia a najlepší výkon, odporúčame riadiť
sa inštalačnými pokynmi, a to v poradí, v ktorom sa objavujú v tomto návode.

 zapojte zástrčku adaptéra do zadnej strany prístroja,
čím zaistíte základnú prevádzku a trvalé osvetlenie displeja.
  otvorte kryt priestoru pre batérie a vložte 3 kusy batérií AAA podľa
vyznačenej polarity. Zatvorte kryt priestoru pre batérie.

Po inštalácii batérie alebo adaptéra sa monitor priamo prepne do režimu nastavenia tlaku pri
hladine mora a hodnota údaju o tlaku bude blikať. Tlačidlami ▲” a ▼ nastavte hodnotu tlačidla
u hladiny mora. Stlačením tlačidla „PRESSURE“ (Tlak) nastavenie potvrdíte a ukončíte.
Tak umožníte prístroju poskytovať presnejšiu predpoveď počasia a hodnoty tlaku.
Tlak pri hladine mora môžete nastaviť kedykoľvek po dokončení inštalácie.
Viac informácií viď časť „PREDPOVEĎ POČASIA a barometrický tlak“.



Pre inštaláciu vetromeru zvoľte také miesto, ktoré je:
- Vonku, ak nie je blokované zhora ani zo strán, takže vietor sa môže voľne dostať k vetromeru;
- Vo vzdialenosti do 50 metrov otvoreného priestoru od monitora.
Ak sú medzi vetromerom a monitorom prekážky, vzdialenosť skráťte.
SK
SK - 17
Najlepším miestom pre vetromer je obvykle inštalácia na stožiari v otvorenom priestore,
kde nie je vietor blokovaný zhora ani zo strán, alebo nad úrovňou strechy na budove,
v ktorej sa nachádza monitor.

Pred montážou vetromeru zmerajte vzdialenosť medzi monitorom a vetromerom a uistite sa,
že je v rámci efektívneho dosahu prenosu. Odporúčame pred montážou vykonať jednoduchú
skúšku prenosu rádiovej frekvencie.
1) Umiestnite monitor na vybrané miesto v interiéri a pripojte adaptér alebo vložte batérie
(pozri časť „Vloženie batérie a pripojenie adaptéra pre monitor“ vyššie).
2) Umiestnite vetromer horizontálne na vybranom mieste vonku. Malým krížovým
skrutkovačom povoľte skrutky na kryte priestoru pre batérie a otvorte ho. Vložte 2 kusy
batérií AA podľa vyznačenej polarity. Zatvorte kryt priestoru pre batérie a utiahnite skrutky.
3) Podržte tlačidlo „CHANNEL / SEARCH“ (Kanál / Vyhľadávanie) na monitore po dobu
3 sekúnd. Na displeji začnú blikať údaje o smere vetra, teplote a vlhkosti. Monitor začne
vyhľadávať všetky diaľkové senzory.
4) V prípade, že sa na monitore do 10 minút zobrazia platné údaje o smere vetra, rýchlosti
vetra a teplote a vlhkosti z kanálu 1, je rádiový prenos úspešný a vetromer a monitor sú
v dosahu efektívneho prenosu.
Ak sa uvedené údaje nezobrazia ani po 10 minútach vyhľadávania, príjem prenosu
sa nepodaril. Skráťte vzdialenosť medzi vetromerom a monitorom. Resetujte vetromer
vybratím všetkých batérií z vetromeru a počkajte 10 sekúnd, než batérie vložíte späť.
Opakujte kroky 3 a 4, kým sa príjem prenosu nepodarí.
5) Pred montážou a kalibráciou vyberte z vetromeru všetky batérie.
Vždy, keď na displeji bliká ikona
riadenia rádiom, znamená to,
že meteorologická stanica prijíma signál hodín riadených rádiom, pričom sa rádiový príjem
zo vzdialených senzorov asi na 8 minút dočasne zastaví. Pred vyhľadávaním vzdialených
senzorov počkajte, kým ikona neprestane blikať (alebo nezmizne).

 Pred montážou sa uistite, že monitor a vetromer sú v účinnom dosahu prenosu.
Poznámka: K montáži vetromeru potrebujete stožiar (nie je súčasťou balenia) o priemere
asi 2,5 až 3,2 cm a súčasti potrebné na jeho upevnenie v mieste montáže. Ak ste už podobný
stožiar inštalovali skôr (napríklad pre anténu), môžete na neho primontovať aj vetromer.
1) Ak je potrebné, inštalujte a uzemnite
stožiar podľa pokynov v jeho návode.
2) Okolo stožiaru upevnite plechové
diely v tvare U. Cez otvory
v plechových dieloch v tvare
U a otvory v montážnej objímke
vetromeru prestrčte šesťhranné
skrutky. (Veterná prápor je nad
veternými miskami a kovová tyč
vetromeru je v horizontálnej úrovni).
3) Utiahnite priloženú šesťhrannú
matku na oboch stranách každého
skrutky.
SK - 18

Po montáži vetromeru vykonajte pomocou týchto krokov kalibráciu smeru vetra tak,
aby vetromer správne meral smer vetra a prenášal údaje o ňom do monitora.
Uistite sa, že ste pred kalibráciou vyňali z vetromeru batériu.
Rovnaká kalibrácia (kroky 1 až 5) je nutná pre prvé nastavenie a po každej výmene
batérií.
1) Po montáži vetromeru povoľte malým skrutkovačom skrutky na kryte priestoru pre batérie
a kryt otvorte.
2) Podľa kompasu na vetromeru natočte veternú prápor tak, aby smerovala na sever.
3) Podržte veternú vlajočku tak, aby ukazovala na sever a zaistite, aby sa neotáčala. Vložte
2 kusy batérií AA podľa vyznačenej polarity. Ihneď po vložení batérií niekoľkokrát zabliká
červená LED kontrolka nad krytom batérií vetromeru. Uistite sa, že v okamihu, keď kontrolka
bliká, prápor smeruje k severu. Kalibrácia je hotová. Nasaďte opäť kryt batérií a utiahnite
skrutky.
4) Ak vlajočka pri blikaní kontrolky neukazuje presne na sever, vyberte batérie a opakujte
kroky 2 a 3.
5) Podržte tlačidlo „CHANNEL / SEARCH“ na monitore. Začne sa vyhľadávať vzdialený
vysielač. Ak je príjem rádiového prenosu úspešný, do 10 minút sa zobrazia údaje o smere
vetra, efektívnej teplote a teplote a vlhkosti z kanála 1.

Pre inštaláciu zrážkomera zvoľte miesto:
- Ktoré je ploché, s rovným povrchom. Nájdite miesto, kde možno zrážkomer umiestniť
najmenej 1 meter nad úrovňou terénu.
- Ktoré je do 30 metrov otvoreného priestoru od monitora.
Ak sú medzi zrážkomerom a monitorom prekážky, vzdialenosť skráťte.
- Ktoré je v oblasti, kde nie je blokované zhora ani zo strán, takže dážď sa môže voľne dostať
ku zrážkomeru (napríklad nesmie byť pod previsnutou časťou alebo príliš blízko budovy alebo
plotu).

- Aby nedochádzalo k „falošnému dažďu“ spôsobenému postriekaním vody, nevyberajte
miesto, ktoré nie je rovné alebo ktoré je príliš blízko okolitému povrchu alebo bazénu,
postrekovač trávnika či kdekoľvek, kde môže dôjsť k hromadeniu alebo prítoku vody.
- Sitko na valci zrážkomera ltruje väčšinu nečistôt (napríklad listov), ktoré môžu spadnúť
do zrážkomera. Ak chcete zabrániť hromadeniu nečistôt na valci, neinštalujte zrážkomer príliš
blízko stromov alebo rastlín.
SK
SK - 19

1) Stlačte jazýčky smerom dozadu podľa obrázku nižšie, čím uvoľníte kryt zrážkomera.
2) Zdvihnite kryt zrážkomera z jeho základne. Potom opatrne odstráňte tesniaci pásik z črepní-
kovej zostavy.
3) Otvorte kryt batérií a vložte 2 kusy batérií AA podľa vyznačenej polarity. Zatvorte kryt batérií.
4) Nasaďte späť kryt zrážkomera na základňu a zaklapnite ho.
5) Podržte tlačidlo „CHANNEL / SEARCH“ na monitore po dobu 3 sekúnd. Na displeji začne
blikať údaj o celkových zrážkach „- - - -“. Monitor začne vyhľadávať všetky diaľkové senzory.
Údaj o celkových zrážkach (v tomto prípade „0“ mm) sa objaví do 2 minút za predpokladu,
že rádiový prenos je úspešný. Monitor a zrážkomer sú teraz v rámci efektívneho dosahu
prenosu.
6) Ak údaj o celkových zrážkach „- - - -“ prestane blikať a zostane na displeji aj po 2 minútach
vyhľadávania, príjem prenosu sa nepodaril. Skráťte vzdialenosť medzi monitorom
a zrážkomer. Resetujte zrážkomer vybratím všetkých batérií zo zrážkomer a počkajte
10 sekúnd, než batérie vložíte späť. Opakujte kroky 5 a 6, kým sa príjem prenosu zlyhá.
Vždy, keď na displeji bliká ikona
riadenia rádiom , znamená to,
že meteorologická stanica prijíma signál hodín riadený rádiom, pričom sa rádiový príjem
zo vzdialených senzorov asi na 8 minút dočasne zastaví. Pred vyhľadávaním vzdialených
senzorov počkajte, kým ikona neprestane blikať (alebo nezmizne).

Než začnete s inštaláciou zrážkomeru, uistite sa, že zrážkomer a monitor sú v dosahu
efektívneho prenosu a že sú vložené batérie.
1) Položte základňu zrážkomera na povrch, kde má byť inštalovaná a potom sa pomocou
vodováhy uistite, že zrážkomer (položený na mieste inštalácie) je vodorovne vyvážený.
2) Cez otvory v základni zrážkomera si ceruzkou označte miesta pre skrutky.
3) V strede každého označeného miesta prevŕtajte diery a vložte do nich pribalené plastické
hmoždinky.
4) Pridržte zrážkomer na mieste, kde má byť inštalovaný tak, aby otvory v základni
smerovali proti hmoždinkám, a potom do každého otvoru zaskrutkujte pribalené skrutky
s podložkovými hlavičkami a utiahnite ich pomocou skrutkovača.
SK - 20

Ďalšie vzdialené senzory teplomeru a vlhkomeru možno zakúpiť zvlášť
(nie sú súčasťou balenia)
1) Vyberte miesto pre vzdialený senzor teplomera / vlhkomera, ktoré je v rámci efektívneho
dosahu prenosu, t. j. 100 metrov. Ak je medzi monitorom a vzdialeným senzorom prekážka,
vzdialenosť skráťte.
2) Malým skrutkovačom povoľte skrutky na kryte priestoru pre batérie vzdialeného senzora.
Vložte 2 kusy batérií AAA podľa vyznačenej polarity.
3) Prepínačom vo vnútri priestoru pre batérie priraďte pre vzdialený senzor kanál 2 alebo
3. (Kanál 1 je používaný vetromerom, preto ho nepriraďuje pre teplomer / vlhkomer).
4) Stlačením tlačidla „Tx“ vo vnútri priestoru pre batérie diaľkového senzora prenesiete údaje o
teplote a vlhkosti do monitora. Potom zatvorte veko priestoru pre batérie a utiahnite skrutky.
5) Všetky vzdialené senzory sa vyhľadajú podržaním tlačidla „CHANNEL / SEARCH“
na monitore. Ak je rádiový prenos úspešný, zobrazí sa na monitore údaje o teplote a vlhkosti
vybraného čísla kanálu.


  
RAIN/CLEAR (Dážď/Vymazať)
Údaj denného, týždenného, mesačného
a celkového množstva zrážok
Vymazanie záznamu o množstve zrážok
RAIN HISTORY (Záznamy o zrážkach) Aktuálna hodnota a údaje o zrážkach za posledných 6 dní, týždňov alebo mesiacov
WIND (Vietor) Údaj priemernej a nárazovej rýchlosti vetru
WIND ALARM (Veterný alarm)
Údaj alarmu pre maximálnu nárazovú
rýchlosť vetru a minimálnu efektívnu teplotu
Zadanie hodnoty, kedy sa aktivuje alarm
pre maximálnu nárazovú rýchlosť vetra
a minimálnu efektívnu teplotu
PRESSURE (Tlak)
Prepínanie jednotiek tlaku medzi hPa, InHg
a mb
Nastavenie hodnôt tlaku u hladiny mora
CHANNEL/ SEARCH
(Kanál/Vyhľadávanie)
Voľba izbovej hodnoty, hodnoty z kanálov 1,
2 a 3 alebo automatické prechádzanie
Vyhľadávanie všetkých vzdialených senzorov
MEMORY (Pamäť) Údaj maximálneho a minimálneho záznamu Vymazanie hodnôt z pamäte
HEAT INDEX/DEW POINT (Pocitová teplota/ Rosný bod) Údaj pocitovej teploty a rosného bodu
CLOCK (Hodiny)
Informácie o čase, kalendárne údaje a deň
v týždni
Nastavenie hodín a kalendára
ALARM (Budík)
Údaj o čase budíka; aktivácia a deaktivácia
budíku
Nastavenie času budíka
▲ UP (Hore) 1 krok v nastavení vpred Rýchly posun vpred
▼ Down (Dole) 1 krok v nastavení vzad Rýchly posun vzad
SNOOZE/LIGHT (Prispanie/Svetlo) Zapnutie budíka pre prispanie a ďalšie osvetlenie
WIND ALARM (Veterný alarm) Aktivácia/deaktivácia alarmu maximálnej nárazovej rýchlosti vetra a alarmu min. efektívnej teploty
WIND UNIT (Jednotka vetru) Prepínanie jednotiek vetra medzi Beaufortovou stupnicou, míle/hod., m/s, km/h a uzly.
Vyhľadávanie času riadeného rádiom
ZONE (Zóna)
Prepínanie medzi časom riadeným rádiom
a pásmovým časom
Nastavenie pásmového času

Meteorologická stanica využíva pre odosielanie a príjem meteorologických dát medzi monitorom
a vzdialenými senzormi rádiový signál na frekvenciou 433MHz.
Po inštalácii batérií alebo pripojenie adaptéra začne monitor automaticky vyhľadávať
vzdialené senzory. Režim vyhľadávania môžete tiež sami spustiť podržaním tlačidla „CHANNEL
/ SEARCH“ na monitore. Ak chcete nastaviť senzory a bezdrôtové prepojenie, riaďte sa
pokynmi v časti „INŠTALÁCIA“. Ak nemožno spojenie uskutočniť, resetujte vzdialený senzor
vybratím jeho batérií. Počkajte 10 sekúnd a batérie znovu vložte. Potom spustite vyhľadávanie
senzorov podržaním tlačidla „CHANNEL / SEARCH“ na monitore. Ak budete znovu neúspešní,
skráťte vzdialenosť medzi senzorom a monitorom a v prípade potreby senzory znovu
nainštalujte (podrobnosti pozri časť „INŠTALÁCIA“).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Hyundai WS 2077 R WIND Instrukcja obsługi

Kategoria
Stacje pogodowe
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach