Chief ICMPFM2T03, ICMPTM2T03 Instrukcja instalacji

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Chief ICMPFM2T03 Instrukcja instalacji. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
iCMPFM2 / iCMPTM2 Installation Instructions
6
VAROITUS: Jos rakenne, johon komponentti kiinnitetään,
ei ole tarpeeksi vahva, seurauksena voi olla vakava vamma
tai laitteen vaurioituminen. On asentajan vastuulla varmistaa,
että rakenne, johon komponentti kiinnitetään, pystyy
kannattamaan koko laitteiston painoon nähden
viisinkertaisen painon. Vahvista rakennetta tarvittaessa
ennen komponentin asentamista. Seinässä, johon teline
asennetaan, kipsilevyn paksuus saa olla enintään 1,6 cm.
VAROITUS: Painokapasiteetin ylittäminen voi johtaa
vakavaan vammaan tai laitteen vaurioitumiseen. On
asentajan vastuulla varmistaa, että kaikkien iCMPFM2/
iCMPTM2:een kiinnitettyjen komponenttien yhteispaino on
enintään 56.7 kg.
WANE OSTRZEENIA
I PRZESTROGI!
OSTRZEENIE: OSTRZEENIE — wskazuje moliwo
odniesienia powanych obra ciaa lub mierci, jeli
instrukcje nie b przestrzegane.
PRZESTROGA
:
PRZESTROGA — wskazuje moliwo
uszkodzenia lub zniszczenia urzdze, jeli stosowne
instrukcje nie b przestrzegane.
OSTRZEENIE: W przypadku niezapoznania si ze
wszystkimi instrukcjami i braku ich zrozumienia, a take
nieprzestrzegania wszystkich instrukcji moe doj do
powanych obra ciaa, uszkodzenia urzdze lub
anulowania gwarancji fabrycznej! Odpowiedzialno za
prawidowy monta zgodnie z dostarczonymi instrukcjami,
ponosi monter.
OSTRZEENIE: Niezapewnienie dla tego elementu
konstrukcji o wciwej wytrzymaci moe doprowadzi
do powanych obra ciaa lub uszkodzenia sprztu!
Odpowiedzialno za upewnienie si, czy konstrukcja, do
której mocowany bdzie element, jest w stanie wytrzyma
obcienie piciokrotnie wikszym adunkiem ni ciar
urzdzenia, ponosi monter. O ile jest to wymagane, przed
zamontowaniem elementu naley wzmocni konstrukcj.
Grubo tynku na cianie, do której mocowany jest uchwyt,
moe wynosi maksymalnie 1,6 cm (5/8").
OSTRZEENIE: Przekroczenie wytrzymaci na obcienie
moe doprowadzi do powanych obra
ciaa lub uszkodzenia urzdzenia! Odpowiedzialno
za sprawdzenie, czy ciar wszystkich elementów
zamocowanych do iCMPFM2/iCMPTM2 nie przekracza
56.7 kg (125 funtów), ponosi monter.

!
: 

.
: 

.
: , 

, 
! 


.
: 

! 



. 
. 
 5/8"
(1,6cm).
: 

! 

 iCMPFM2/iCMPTM2
 125 lbs (56.7 kg).
iCMPFM2 / iCMPTM2 Installation Instructions
8
LEGEND
Tighten Fastener
Apretar elemento de fijación Stram fastspændingsbeslag
Befestigungsteil festziehen Skruva åt fäste
Apertar fixador Kiristä kiinnike
Serrare il fissaggio Dokrci element mocujcy
Bevestiging vastdraaien 
Serrez les fixations Balant Sn
 Rögzít meghúzása
Loosen Fastener
Aflojar elemento de fijación Løsgør fastspændingsbeslag
Befestigungsteil lösen Lossa fäste
Desapertar fixador Irrota kiinnike
Allentare il fissaggio
Poluzowa element mocujcy
Bevestiging losdraaien 
Desserrez les fixations Balant Gevetin
 Rögzít kilazítása
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips Stjerneskuetrækker
Kreuzschlitzschraubendreher Krysskruvmejsel
Chave de fendas Phillips Ristipääruuviavain
Cacciavite a stella rubokrt krzyakowy
Kruiskopschroevendraaier  Phillips
Tournevis à pointe cruciforme Phillips Tornavida
 Csillagfej csavarhúzó
Open-Ended Wrench
Llave de boca Åben skruenøgle
Gabelschlüssel Fast nyckel
Chave de bocas Kiintoavain
Chiave a punte aperte Klucz paski
Steeksleutel 
Clé à fourche k Uçlu Anahtar
 Villáskulcs
By Hand
A mano Med hånden
Von Hand För hand
Com a mão Käsin
A mano cznie
Met de hand 
À la main El le
 Kézzel
Hammer
Martillo Hammer
Hammer Hammare
Martelo Vasara
Martello otek
Hamer 
Marteau Çek
 Kalapács
Pencil Mark
Marcar con lápiz Blyantmærke
Stiftmarkierung Pennmarkering
Marcar com lápis Piirretty merkki
Segno a matita Oznaczenie oówkiem
Potloodmerkteken 
Marquage au crayon Kalem areti
 Ceruzajelölés
Drill Hole
Perforar Borehul
Bohrloch Borra hål
Fazer furo Porausreikä
Praticare un foro Otwór wiercony
Gat boren 
Percez un trou Matkap Delii
 Lyukfúrás
Adjust
Ajustar Juster
Einstellen Justera
Ajustar Säätää
Regolare Wyregulowa
Afstellen 
Ajuster Ayar
 Beállítás
Hex-Head Wrench
Llave de cabeza hexagonal Sekskantet skruenøgle
Sechskantschlüssel Insexnyckel
Chave de cabeça sextavada Kuusiokoloavain
Chiave esagonale Klucz z bem szecioktnym
Zeskantsleutel 
Clé à tête hexagonale Altgen Kafal (Allen) Anahtar
 Hatszögfej kulcs
Socket Wrench
Llave de cubo Hylseskruenøgle
Steckschlüssel Hylsnyckel
Chave de caixa Hylsyavain
Chiave a brugola Klucz nasadowy
Dopsleutel 
Clé à douilles Lokma Anahtar
 Cskulcs
Measure
Medir Mål
Messen Mät
Medir Mitta
Misurare Przymiar
Meten 
Mesurer Ölçüm
 rték
Installation Instructions iCMPFM2 / iCMPTM2
77
2a
3
INSTALACJA
Modele iCMPFM2 oraz iCMPTM2 zostay zaprojektowane do
montau bezporednio na drewnianym supie lub betonowej
cianie. Model iCMPFM2 jest wyposaony w nieruchome
wsporniki, utrzymujce odbiornik telewizyjny w pozycji
pionowej. Model iCMPTM2 jest wyposaony we wsporniki
pozwalajce na przechylenie odbiornika telewizyjnego.
OSTRZEENIE: WSKUTEK NIEWCIWEGO
MONTAU UCHWYT MOE SPA, POWODUJC
POWANE OBRAENIA CIAA I USZKODZENIE
SPRZTU! Osoba instalujca urzdzenie jest
odpowiedzialna za sprawdzenie, czy konstrukcja, do której
uchwyt ma zosta przymocowany, moe wytrzyma
obcienie piciokrotnie wiksze od masy iCMPFM2 lub
iCMPTM2, a take czy czny ciar montowanego sprztu
nie przekracza 125 funtów (56,7 kg).
Monta uchwytu ciennego
1. Po oba profile cienne (F) na pododze.
2. Wsun rurki (A) w profile cienne.
3. Na koniec kadej rurki na nasadki (G).
UWAGA: Przej do czci Monta na drewnianych
upach (2a) lub Monta na betonowej
cianie (2b) .
Monta na drewnianych supach
1. Wyznaczyrodek ekranu odbiornika telewizyjnego oraz
jego docelowe poenie na cianie.
2. Znale sup znajdujcy si najbliej prawej i lewej strony
wybranego punktu.
UWAGA: Jeli ekran wychodzi poza sup, naley wykorzysta
ten sup oraz sup znajdujcy si z jego lewej lub
prawej strony.
3. Znajdujce si na uchwycie romby ustawi w jednej linii z
oznaczeniem rodka ekranu tak, aby wyznaczy poenie
rodkowe w pionie.
4. Od rodkowego punktu odmierzy w gór odcinek o
ugoci 15,2 cm (6") w celu oznaczenia poenia górnych
szczelin montaowych.
1
Poenie
uchwytu
rodek ekranu
6"
(A)
(G)
(F)
rodkowe
w pionie
iCMPFM2 / iCMPTM2 Installation Instructions
78
2a
1. Korzystajc z poziomicy, przez górne otwory oznaczy
miejsca na kadym supie, w których ma zosta
przymocowany uchwyt.
OSTRZEENIE: NIEBEZPIECZESTWO PORAENIA
PRDEM! PRZECICIE LUB PRZEWIERCENIE
PRZEWODÓW LUB KABLI ELEKTRYCZNYCH MOE
SPOWODOWAMIER LUB POWANE OBRAENIA
CIAA! Przed rozpoczciem wiercenia i instalacji elementów
mocujcych naley ZAWSZE upewni si, e pod
powierzchni montaow nie ma przewodów ani kabli
elektrycznych.
OSTRZEENIE: NIEBEZPIECZESTWO WYBUCHU I
POARU! PRZECICIE LUB PRZEWIERCENIE
INSTALACJI GAZOWYCH MOE SPOWODOWA
MIER LUB POWANE OBRAENIA CIAA! Przed
rozpoczciem cicia, wiercenia lub montau elementów
mocujcych, naley ZAWSZE upewni si, e pod
powierzchni montaow nie ma instalacji gazowych,
wodnych, kanalizacyjnych ani jakichkolwiek innych.
2. W kadym supie wywierci jeden otwór prowadzcy o
rednicy 5,5 mm (7/32").
3. Za pomoc dwóch wkrtów do drewna (J3) o wymiarach
8 x 63,5 mm (5/16" x 2-1/2") oraz dwóch paskich
podkadek 8 mm (5/16") (J2) przykrcirn cz
uchwytu do ciany.
4. Oznaczy punkty mocowania dolnych szczelin
montaowych, upewniajc si, e znajduj si na supach.
5. Wywierci otwory prowadzce o rednicy 5,5 mm (7/32") w
punktach mocowania dolnych otworów montaowych.
6. Za pomoc dwóch wkrtów do drewna (J3) o wymiarach
8 x 63,5 mm (5/16 x 2-1/2") oraz dwóch paskich podkadek
8 mm (5/16") (J2) przymocowa uchwyt do ciany przez
dolne otwory montaowe.
7. Przesun rurki do orientacyjnego oznaczenia rodka
ekranu.
4 5
1
2
(J2) x 4
6
(J3) x 4
3
Installation Instructions iCMPFM2 / iCMPTM2
79
2b
Monta na cianie betonowej
1. Wyznaczyrodek ekranu odbiornika telewizyjnego oraz
jego docelowe poenie na cianie.
2. Znajdujce si na uchwycie romby ustawi w jednej linii z
oznaczeniem rodka ekranu tak, aby wyznaczy
poenie rodkowe w pionie.
3. Od rodkowego punktu odmierzy w gór odcinek o
ugoci 15,2 cm (6") w celu oznaczenia poenia
górnych szczelin montaowych.
PRZESTROGA: MINIMALNA ODLEG W
POZIOMIE MIDZY WSPORNIKAMI CIENNYMI
WYNOSI 30,5 CM (12"). Odleg midzy wspornikami
montaowymi nie moe by mniejsza ni 30,5 cm (12").
OSTRZEENIE: NIEBEZPIECZESTWO PORAENIA
PRDEM! PRZECICIE LUB PRZEWIERCENIE
PRZEWODÓW LUB KABLI ELEKTRYCZNYCH MOE
SPOWODOWAMIER LUB POWANE OBRAENIA
CIAA! Przed rozpoczciem wiercenia i instalacji
elementów mocujcych naley ZAWSZE upewni si, e
pod powierzchni montaow nie ma przewodów ani kabli
elektrycznych.
OSTRZEENIE: NIEBEZPIECZESTWO WYBUCHU I
POARU! PRZECICIE LUB PRZEWIERCENIE
INSTALACJI GAZOWYCH MOE SPOWODOWA
MIER LUB POWANE OBRAENIA CIAA! Przed
rozpoczciem cicia, wiercenia lub montau elementów
mocujcych, naley ZAWSZE upewni si, e pod
powierzchni montaow nie ma instalacji gazowych,
wodnych, kanalizacyjnych ani jakichkolwiek innych.
Poenie
uchwytu
rodek ekranu
6"
rodkowe wponie
iCMPFM2 / iCMPTM2 Installation Instructions
80
2b
1. Korzystajc z poziomicy, przez górne szczeliny montaowe
oznaczy punkty mocowania uchwytu na cianie.
2. W kadym punkcie wywierci otwór prowadzcy o rednicy
10 mm (25/64").
3. Do kadego otworu wbi za pomoc motka kotw (J1).
4. Za pomoc dwóch wkrw do drewna (J3) o wymiarach
8 x 63,5 mm (5/16" x 2-1/2") oraz dwóch paskich podkadek
8 mm (5/16") (J2) przymocowa górn cz uchwytu do
kotew znajdujcych si w cianie.
5. Oznaczy punkty mocowania dolnych szczelin montaowych.
6. W kadym punkcie mocowania dolnych otworów
montaowych wywierci otwór prowadzcy o rednicy 10 mm
(25/64").
7. Do kadego otworu wbi za pomoc motka kotw (J1).
8. Za pomoc dwóch wkrw do drewna (J3) o wymiarach
8 x 63,5 mm (5/16 x 2-1/2") oraz dwóch paskich podkadek
8 mm (5/16") (J2) przymocowa uchwyt do ciany przez dolne
otwory montaowe.
9. Przesun rurki do orientacyjnego oznaczenia rodka ekranu.
Mocowanie wsporników do odbiornika telewizyjnego
1. Ustawirodek wspornika w jednej linii ze rodkiem ekranu.
UWAGA: Otwór w ksztacie romba znajdujcy si na wsporniku
odpowiada rodkowi uchwytu.
OSTRZEENIE: NIEWCIWY MONTA MOE
SPOWODOWA UPADEK WYWIETLACZA, CO MOE
STA SI PRZYCZYN POWANYCH OBRA CIAA
LUB USZKODZENIA URZDZENIA! Uycie wkrtów o
niewciwym rozmiarze moe spowodowa uszkodzenie
wywietlacza. Jeli rozmiar wkrtów jest wciwy, podczas ich
wkrcania do otworów montaowych nie wystpuje opór.
Wkrty powinny cakowicie schowa si w otworach. W
przypadku koniecznoci uycia podkadek dystansowych
naley skorzysta z dszych wkrw o tej samej rednicy.
2. W torebce z elementami montaowymi (H) wybra
odpowiednie wkrty i (w razie koniecznoci) podkadki
dystansowe oraz podkadki uniwersalne, a nastpnie
przymocowa wsporniki do tylnej czci ekranu.
5
2
3
1
6
x4
(J1) x 4
7
4 8
(J3) x 4
(J2) x 4
3
rodek wspornika
Wysuwana pytka
Installation Instructions iCMPFM2 / iCMPTM2
81
4
Zamiana wsporników (opcja)
W przypadku koniecznoci zmiany poenia wsporników istnieje
moliwo skorzystania z kilku rozwiza.
1. Wsporniki cienne mona wyrówna wzgldem siebie w
punkcie mocowania.
2. Lewy i prawy wspornik mona zamieni miejscami,
upewniajc si, e zamocowane na nich pokra s
skierowane do wewntrz uchwytu.
3. W razie koniecznoci, pokra przechylania wsporników
mona zamieni miejscami, aby umoliwi zamian
wsporników.
a. Zdj wywietlacz z uchwytu.
b. Zdemontowa wsporniki z wywietlacza.
c. Prawy uchwyt zapa mocno i przytrzyma poziomo tak,
aby nie poruszy podkadek dystansowych.
d. Zdj pokro, podkadk i rub.
e. Zamieni pokro, podkadk i rub w odwrotnej
kolejnoci montau z pokrem znajdujcym si po
wewntrznej stronie wspornika.
f. Przesun prawy wspornik w kierunku lewej strony
uchwytu ciennego.
g. Powtórzy czynnoci 3c do 3f dla lewego wspornika.
Przechylanie uchwytów (tylko model iCMPTM2)
Uchwyty mona przechyli, poluzowujc znajdujce si na nich
pokra, przechylajc je do wybranego poenia, a nastpnie
dokrcajc pokra.
1
2
Pokra
3e
Pokra na zewntrz
wsporników
3d
iCMPFM2 / iCMPTM2 Installation Instructions
82
5
Mocowanie ekranu do uchwytu ciennego
1. Dopasowa (w razie koniecznoci) wysuwan pytk
Velcro® tak, aby nie wystawaa poza doln cz ekranu.
UWAGA: Upewni si, i obydwa wsporniki NIE s poone
po tej samej stronie wspornika ciennego.
UWAGA: NIE WOLNO umieszcza obu uchwytów po jednej
stronie linii rodkowej uchwytu ciennego!
2. Powiesirny haczyk wsporników na górnej rurce
uchwytu.
UWAGA: Ekran pocztkowo zainstaluje si w „trybie
kickstand”, uatwiajc dostp do kabli.
3. Ustawi ekran i rurki w wybranej pozycji ogldania.
4. Poprowadzi kable pomidzy cian a rurkami.
PRZESTROGA: PUNKTY ZACISKANIA! Trzyma palce,
ce i kable z dala od punktów zaciskania.
5. Pocign w dó wysuwane pytki i przesun je w kierunku
ciany, zatrzaskujc wsporniki na dolnej rurce i blokujc
doln cz ekranu w uchwycie.
NIE WOLNO umieszcza obydwu wsporników
po jednej stronie wsporników ciennych!
Wysuwana pytka
NIE WOLNO umieszcza obydwu wsporników po
jednej stronie rodkowej linii (CL) uchwytu
Linia rodkowa (CL)
(na rysunku celowo nie przedstawiono wywietlacza)
2
5
Górny
haczyk
Wysuwana pytka
ciennego!
1/104