Vivanco UNIVERSAL 8 IN 1 REMOTE CONTROL Instrukcja obsługi

Kategoria
Zdalne sterowanie
Typ
Instrukcja obsługi
UR Universal Controller
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e-Mail: hotline@vivanco.de 9
gestopt, zoek dan verder met het Handmatig
zoeken van codes, zie boven.
5. Tot slot test u de ingestelde
bedieningscode. Werkt deze niet goed, probeer
dan het zoeken van codes opnieuw. Het
zoeken van codes start dan met de code die
hierop volgt. - Vergeet niet uw toestel weer in te
schakelen, als u verder wilt zoeken, .
Code-identificatie
U kunt de ingestelde driecijferige code te allen
tijde uitlezen:
1. Druk op de toets van het toestel waarvan
u de code wilt uitlezen, bijv. op TV.
2. Druk op SET (instellen) en daarbij ook op
1, 2, of 3, afhankelijk van welk deel van de code
u wilt uitlezen. Bijv. indien u SET+1 indrukt en
de voorbeeldcode 153 is ingesteld, dan knippert
het lampje, na het loslaten van SET+1, 1 keer
om het honderdtal weer te geven. U hoeft dus
alleen maar te tellen. Met SET+2 wordt na het
loslaten het tiental weergegeven, bijv. knippert
het lampje 5 keer voor de 5 van 153. En met
SET+3 worden na het loslaten de eenheden
weergegeven, bijv knippert het lampje 3 keer
voor de 3 van 153.
Volume en mute exclusief aan één toestel
toewijzen
Druk op de toets van het apparaat dat u altijd
voor de regeling van het geluid wilt gebruiken,
bijv. TV. Voor het vergrendelen drukt u dan op
SET en dan ook op 5. Voor het ontgrendelen
drukt u op SET en dan ook op 6.
Bediening
U bedient uw apparaat praktisch net zo als u
van uw originele afstandsbediening gewend
bent. Omdat de symbolen van de UR anders
kunnen zijn dan die van uw originele
afstandsbediening, moet u mogelijk alle toetsen
uitproberen om de functies te vinden.
Technische gegevens
Batterijen: 2x AAA-batterijen, R03, OM
Bereik: max. 7 m
Niet voor 400 kHz apparaten
2 jaar fabrieksgarantie
Indien uw UR binnen 2 jaar na de aankoop niet
meer werkt, dan krijgt u van Vivanco gratis een
vervangend toestel. Uitzonderingen:
ontbrekende codes, opzettelijke vernieling en
normale slijtage van behuizing en toetsen.
(PL) Instrukcja obsługi
Włożenie baterii
Proszę otworzyć klapkę baterii na tylnej stronie
urządzenia, lekko wcisnąć w dół języczek i
włożyć 2 mikroogniwowe baterie alkaliczne.
Zwrócić uwagę na podane na bateriach i w
przegródce na baterie biegunowości (+=+), i
ponownie ostrożnie zamknąć przegródkę. –
Proszę zwracać uwagę na to, aby zawsze
używać nienagannych baterii.
Dopasowanie do urządzenia, np. telewizora
lub DVB Set Top Box (lub odbiornika
satelitarnego/tunera kablowego) albo innego
urządzenia.
Aby można było sterować Waszymi
urządzeniami, musicie Państwa dostroić pilota
do Waszych urządzeń. W tym celu istnieją dwie
możliwości: bezpośrednie wprowadzenie kodu
sterującego i wyszukiwanie kodu.
Gdy UR Państwa nie rozumie, to miga on
kilkukrotnie i możecie Państwo potem
powtórzyć wprowadzenie informacji. Każde
zrozumiane wprowadzenie kwituje on krótkim
mignięciem jego lampki sygnalizacyjnej
Bezpośrednie wprowadzenie kodu
sterującego za pomocą załączonej listy
Przykład: ustawienie pilota dla telewizora marki
Panasonic:
1. Z załączonej listy wybrać np. kod
Panasonic 153.
2. W celu przygotowania wprowadzenia
kodu wcisnąć krótko klawisze SET (ustawienie)
a potem do tego klawisz np. TV lub SAT (także
do tunerów kablowych i odbiorników DVB-T
Set-Top) do chwili aż lampka (LED) będzie
świecić ciągle.
3. Następnie przyciskać po kolei klawisze z
cyframi (np. 1 5 3).
4. Po wprowadzeniu cyfr lampka gaśnie i
pilot jest gotowy do sterowania Waszym
urządzeniem.
5. Na zakończenie przetestować ustawiony
kod sterujący, w ten sposób, że spróbujecie
Państwo sterować Waszym telewizorem. Jeżeli
to nie funkcjonuje lub nie funkcjonuje właściwie,
to proszę spróbować następny kod z listy lub
wyszukiwanie kodów, patrz niżej.
Wyszukiwanie kodów
Gdy marka jakiegoś urządzenia nie znajduje się
na liście lub żaden podany kod nie pasuje, to
zalecane jest wyszukiwanie kodów.
Manualne wyszukiwanie kodów
1. Proszę włączyć urządzenie, które ma być
sterowane. Program chodzi.
2. W celu przygotowania wyszukiwania
kodów wcisnąć krótko klawisze SET
(ustawienie) a potem do tego klawisz
urządzenia TV lub DVB do chwili aż lampka
(LED) będzie świecić ciągle.
3. Następnie skierować pilota na
urządzenie, kre ma być sterowane.
4. Wcisnąć raz klawisz ON/OFF
(urządzenie włączone/wyłączone). Lampka
(LED) miga.
UR Universal Controller
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e-Mail: hotli[email protected] 10
5. Ponownie wciskać, co ok. sekundę,
klawisz ON/OFF
(urządzenie
włączone/wyłączone) aż urządzenie zareaguje.
- Gdy zauważycie Państwo za późno reakcję
Waszego urządzenia i następny kod został już
wysłany, to nic nie szkodzi: możecie odwrócić
kierunek wyszukiwania, w ten sposób, że
wciśniecie SET a potem znowu ON/OFF.
Gdyby Wasze urządzenie się wyłączyło, to
musicie je Państwo w celu dalszego
wyszukiwania ponownie włączyć np.
przyciskiem na urządzeniu lub za pomocą
oryginalnego pilota. - Gdy Wasze urządzenie
reaguje, to możecie Państwo wypróbować
również inne klawisze bez wychodzenia z
wyszukiwania. Gdy niektóre klawisze nie
funkcjonują właściwie, to po prostu dalej
wyszukiwać za pomocą ON/OFF .
6. Gdy Wasze urz
ądzenie reaguje
prawidłowo, to wcisnąć klawisz urządzenia TV
lub SAT (DVB) itd., i w ten sposób zakończyć
wyszukiwanie. Lampka (LED) gaśnie.
Wyszukiwanie zostaje przerwane po ok. 30
sekundach bezczynności.
Automatyczne wyszukiwanie kodów
W ciągu kilku sekund Wasz pilot znajduje
prawie automatycznie prawidłowe ustawienia
sterowania:
1. Proszę włączyć urządzenie, które ma być
sterowane, tak aby leciał jakiś program
telewizyjny.
2. Aby zacząć wyszukiwanie kodów,
wcisnąć klawisze SET (ustawienie) a potem do
tego klawisz urządzenia np. TV, przez ponad 3
sekundy aż lampka (LED) zacznie migać.
3. Następnie skierować pilota na
urządzenie, które ma być sterowane, podczas
gdy pilot co 2 sekundy wysyła inny sygnał
ON/OFF.
4. Gdy Wasze urządzenie reaguje, to
wcisnąć jakikolwiek klawisz oprócz SET, aby
zakończyć wyszukiwanie kodów. – Gdy
zakończyliście Państwo wyszukiwanie za
źno, to proszę wyszukiwać dalej za pomocą
manualnego wyszukiwania kodów, patrz
powy
żej.
5. Aby zakończyć, proszę przetestować
ustawiony kod sterujący. Gdy nie funkcjonuje
on prawidłowo, to proszę spróbować powtórnie
wyszukiwania kodów. Wyszukiwanie kodów
zaczyna się wtedy z następnym kolejnym
kodem. - Gdy chcecie Państwo dalej
wyszukiwać, to proszę nie zapomnieć ponownie
włączyć Wasze urządzenie przyciskiem na
urządzeniu.
Identyfikacja kodów
Ustawiony 3-cyfrowy kod możecie Państwo w
każdej chwili wyczytać:
6. Wcisnąć klawisz tego urządzenia ,
którego kod chcecie Państwo wyczytać. Np.
TV.
7. Wcisnąć SET (ustawienie) i do tego 1,2,
lub 3, stosownie do tego jaką cyfrę kodu
chcecie Państwo wyczytać. np., gdy po SET
wcisnęliście +1 a ustawiony jest kod nagrania
153, to miga lampka, po puszczeniu SET+1, 1*
aby ukazać miejsce setne z 1. Potrzebujecie
więc Państwo tylko liczyć. Za pomocą SET+2
zostaje po puszczeniu podane miejsce
dziesiątkowe, np. gdy miga 5* dla 5 ze 153. A
za pomocą SET+3 po puszczeniu podane
zostaje miejsce jedynkowe, np. gdy miga 3* dla
3 ze 153.
Wyłączne przyporządkowanie głośności i
wyciszenia jednemu urządzeniu
Przycisnąć klawisz tego urządzenia, które
chcecie zawsze używać do sterowania
dźwięku, np. TV. W celu zablokowania wcisnąć
następnie SET a następnie do tego 5. W celu
odblokowania wcisnąć SET a następnie do tego
6.
Obsługa
Wasze urządzenia obsługujecie Państwo
praktycznie tak samo, jak znacie to z
oryginalnych pilotów. Ponieważ symbole UR
mogążnić się od tych z Waszego
oryginalnego pilota, to musicie Państwo
ewentualnie wypróbować wszystkie klawisze w
celu znalezienia ich funkcji.
Dane techniczne
Baterie: 2x mikroogniwa, R03, UM4, AAA
Zasięg: maks. 7 m
Nie dla urządzeń o 400 kHz
2 lata gwarancji fabrycznej
Gdyby Wasz UR uległ w ciągu 2 lat po zakupie
awarii, to otrzymacie Państwo od firmy Vivanco
bezpłatnie urządzenie zastępcze. Wyjątki:
brakujące kody, umyślne zniszczenie i
normalne zużycie obudowy i klawiszy.
(P) Instruções de uso
Colocar as pilhas
Abra a tampa do compartimento das pilhas na
face lateral do telecomando, exercendo uma
pressão ligeira para baixo no clip, e coloque
duas pilhas alcalinas do tipo AAA. Observe a
polaridade indicada nas pilhas e no
compartimento ao colocar as pilhas (+=+).
Volte a fechar o compartimento com cuidado –
Use sempre pilhas em boas condições.
Ajuste do telecomando a um aparelho,
como p. ex. um televisor ou uma DVB Set
Top Box (ou receptor de satélite/de cabo) ou
outro aparelho
Para que possa comandar os seus aparelhos, o
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Vivanco UNIVERSAL 8 IN 1 REMOTE CONTROL Instrukcja obsługi

Kategoria
Zdalne sterowanie
Typ
Instrukcja obsługi