Vivanco ULTRA FLAT 3 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL Instrukcja obsługi

Kategoria
Zdalne sterowanie
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
1
(GB) Instructions 2
(D) Bedienungsanleitung 3
(F) Notice d’emploi 5
(E) Instrucciones para el uso 7
(I) Istruzioni per l’uso 9
(NL) Gebruiksaanwijzing 11
(PL) Instrukcja obsługi 12
(CZ) Návod k obsluze 14
(P) Manual de instruções 16
(DK) Betjeningsvejledning 18
(S) Bruksanvisning 20
(RUS)  
 
21
(GR)   23
(SK) Návod na obsluhu 25
Vivanco Addresses
27
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
3
5. When your appliance reacts, press
SET within 1-2 seconds, to end the search. If
you ended the search too late, continue to
search using the Manual Code Search (see
above).
6. Finally, test the control code setting
by trying to control, for example, your DVD
appliance. If it does not work correctly, please
try the code search again. The code search
then begins with the next code in the
sequence. - Remember to switch your
appliance, e.g. DVD, back on again if you wish
to continue searching.
Code identification
You can read off the 3-digit codes you have set
at any time:
1. Press the appliance button of the
appliance which code you want to read off, e.g.
TV.
2. Press the SET button and 1,2,3,
depending on the part of the code you want to
read off. For example, if you press SET+1 after
TV and the code 176 (in this example) has
been set, the lamp blinks once after SET+1 is
released to show that the hundred figure is 1.
All you have to do is count. The ten figure is
indicated after SET+2 is released, e.g. it blinks
7 times for the 7 in 176. The one figure is
indicated after SET+3 is released, e.g. it blinks
6 times for the 6 in 176.
1
Operation
You operate your appliances basically in
exactly the same way as if you were using the
original remote controls, except that you must
first press an appliance button (TV, DVB, etc.)
to control the required appliance. As the
symbols on the UR 03 UF could differ from
those on the original remote controls you may
have to try out all the buttons in order to find
the functions.
Scan:
When you press this button a channel-up
signal CH+ is emitted every 2,5 seconds and
the following channels are shown one after the
other without your having to press a button
repeatedly. This function stops when you press
any button.
Punch through
If certain control codes e.g. for controlling
satelite receivers, set top boxes etc, don´t
contain volume and mute key functions, then
the controller controls TV volume and mute
automatically.
Specifications
Battery: 1* button cell type CR 2032
Range: max. 7 m
Not for 400 kHz equipment
2-year works guarantee
Should your UR 03 UF cease to work within 2
years of purchasing you will receive a free
replacement from VIVANCO. Exceptions:
missing codes, deliberate destruction and
normal wear and tear of the housing and
buttons.
(D) Bedienungsanleitung
Fernbedienung Vivanco UR 03 UF für fast
alle Fernseh-, Audio-, Video und anderen
infrarotsteuerbaren Geräte
Batterien einlegen
Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite
der UR 03 UF, s. Fig. und setzen Sie eine
neue CR 2032 Lithium-Batterie ein. Bitte
überprüfen Sie die richtige Polarität: die „+“ und
„-„ Markierungen der Batterien und des Faches
müssen übereinstimmen. Drücken Sie zur
Überprüfung der korrekten Funktion die PWR-
Taste. Wenn alles korrekt ist, flackert die rote
Lampe beim Drücken.
Lithiumbatterie:
VORSICHT: Explosionsgefahr bei
unsachgemäßem Auswechseln der Batterie!
Batterie nur mit einem vom Hersteller
empfohlenen gleichwertigen Typ ersetzen.
Entsorgung muß nach Anweisungen des
Herstellers erfolgen.
Geräteanpassung
Um Ihre Geräte steuern zu können, müssen
Sie die Fernbedienung für Ihre Geräte
einstellen. Dazu gibt es zwei Möglichkeiten: die
direkte Steuerkodeeingabe und die
Kodesuche.
Die direkte Steuerkodeeingabe mithilfe der
beigefügten Liste
Beispiel: Einstellung der Fernbedienung für ein
Panasonic-Fernsehgerät:
1. Aus der beigefügten Liste
entnehmen Sie z.B. den Panasonic-Code 176.
Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie die
korrekte Liste r Fernseher (TV) gewählt
haben.
2. Zur Vorbereitung der Kodeeingabe
drücken Sie kurz die Tasten SET (Einstellung)
und dann dazu die gewünschte Gerätetaste,
z.B. TV, bis das Lämpchen (LED) dauernd
leuchtet.
3. Dann drücken Sie nacheinander die
Zifferntasten (z.B. 1 7 6).
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
13
Bateria litowa:
OSTRONIE: Niebezpieczestwo wybuchu
przy nieumiejtnej wymianie baterii! Przy
wymianie stosowa tylko zalecane przez
producenta baterie tego samego typu i o tej
samej jakoci. Baterie naley usuwa do
odpadów zgodnie ze wskazówkami
producenta.
Dopasowanie do urzdzenia
Aby mona było sterowa Waszymi
urzdzeniami, musicie Pa!stwo dostroi pilota
do Waszych urzdze!. W tym celu istniej
dwie moliwo ci: bezpo rednie wprowadzenie
kodu sterujcego i wyszukiwanie kodu.
Bezporednie wprowadzenie kodu
sterujcego za pomoc załczonej listy
Przykład: ustawienie pilota dla telewizora marki
Panasonic:
1 Z załczonej listy wybra np. kod
Panasonic 176.
2 Prosz upewni si, czy została wybrana
prawidłowa lista dla telewizora (TV).
W celu przygotowania wprowadzenia kodu
wcisn krótko przyciski SET (ustawienie) a
potem dodatkowo przycisk np. TV do chwili a
lampka (LED) bdzie wieci cigle.
3 Nastpnie przyciska po kolei przyciski z
cyframi (np. 1 7 6).
4 Po wprowadzeniu cyfr lampka ga nie i
pilot jest gotowy do sterowania Waszym
urzdzeniem.
5 Na zako!czenie przetestowa ustawiony
kod sterujcy, próbujc sterowa Waszym
telewizorem. Jeeli to nie funkcjonuje lub nie
funkcjonuje wła ciwie, to prosz spróbowa
nastpny kod z listy lub wyszukiwanie kodów,
patrz niej.
Ustawienia pilota w celu sterowania dalszymi
urzdzeniami naley przeprowadzi w ten sam
sposób. Zamiast na przycisk TV, naley
przycisn np. na DVB, AUX.
Wyszukiwanie kodów. Gdy marka jakiego
urzdzenia nie znajduje si na li cie lub aden
podany kod nie pasuje, to zalecane jest
wyszukiwanie kodów.
Opisy przycisków do obsługi urzdze TV,
DVB, AUX słu jedynie dla celów
orientacyjnych, gdy do kadego z nich mona
przyporzdkowa dowolne urzdzenie.
Jeeli nie mona znale odpowiedniego kodu
dla posiadanego urzdzenia, mona
skorzysta z funkcji wyszukiwania.
Wczytywanie kodu naley zakoczy przez
nacinicie dowolnego przycisku urzdzenia.
Poszukiwanie kodu sterujcego
Je li nie znale"li Pa!stwo swej marki lub listy
kodów lub odpowiedniego kodu, wtedy prosimy
skorzysta z funkcji poszukiwania kodu.
Manualne wyszukiwanie kodów
1. Prosz czy urzdzenie, które ma by
sterowane. Program działa.
2. W celu przygotowania wyszukiwania
kodów wcisn krótko przyciski SET
(ustawienie) po prawej stronie na dole, a
potem dodatkowo przycisk urzdzenia np. TV
do chwili a lampka (LED) bdzie cigle
wieci.
3. Nastpnie skierowa pilota na
urzdzenie, które ma by sterowane.
4. Wcisn raz przycisk SET. Lampka
(LED) miga.
5. Powtarza co ok. 1 sekund
WŁ#CZANIE / W#CZANIE (włczenie i
wyłczanie urzdzenia) a na urzdzenie
zareaguje na przykład Pa!stwa telewizor.
Podczas poszukiwania kodu mog Pastwo
równie naciska na krótko np. przycisk
>(Play) za kadym naciniciem przycisku
(włczenie i wyłczanie urzdzenia), celem
zastosowania funkcji Play/ odtwarzania
podczas poszukiwa!. Naley zapewni, aby w
magnetofonach, odtwarzaczach i
nagrywarkach znajdowały si ta my, czy te
płyty DVD lub CD. Gdyby Wasze urzdzenie
si wyłczyło, to naley je ponownie czy w
celu dalszego wyszukiwania np. przyciskiem
na urzdzeniu lub za pomoc oryginalnego
pilota. - Gdy urzdzenie reaguje, naley
wypróbowa równie inne przyciski bez
wychodzenia z wyszukiwania. Jeli niektóre
przyciski nie funkcjonuj właciwie naley dalej
wyszukiwa za pomoc ON/OFF lub Play .
Je li urzdzenie reaguje prawidłowo, naley
wcisn przycisk urzdzenia TV, i w ten
sposób zako!czy wyszukiwanie. Lampka
(LED) ga nie.
- UR 03 UF rozpoczyna w tym miejscu
poszukiwanie, w którym zostało przerwane.
Jeli osignito koniec listy kodów,
poszukiwanie zakoczone jest automatycznie.
Jednoczenie miga wiatełko w pilocie
kilkakrotnie i szybko. Ostatnio podany kod
zostanie zakodowany. Poszukiwanie zostanie
po około 30 sekundach przerwy przerwane.
Automatyczne wyszukiwanie kodów
W cigu kilku sekund Wasz pilot znajduje
prawie automatycznie prawidłowe ustawienia
sterowania:
1. Prosz czy urzdzenie, które ma by
sterowane, tak aby czony b jakikolwiek
program telewizyjny.
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
14
2. W celu rozpoczcia procedury
poszukiwania kodu naley krótko nacisn
przycisk danego urzdzenia, np. TV.
3. Nastpnie, przez ponad 5 sekund
przytrzyma przyci nity przycisk SET, a
zacznie miga dioda kontrolki.
4. Nastpnie skierowa pilota na
urzdzenie, które ma by sterowane, podczas
gdy pilot co sekundy wysyła inny sygnał
ON/OFF.
5. Je li urzdzenie reaguje, naley wcisn
i przytrzyma przez 1-2 sekund jakikolwiek
przycisk oprócz SET, aby zako!czy
wyszukiwanie kodów. Jeli poszukiwanie
zostało zakoczone za no, prosz
wyszukiwa dalej za pomoc manualnego
wyszukiwania kodów, patrz powyej.
6. Na zako!czenie, prosz przetestowa
ustawiony kod sterujcy, przez sterowanie np.
urzdzeniem DVD. Je li nie funkcjonuje on
prawidłowo, prosz spróbowa ponownie
wyszukiwania kodów. Wyszukiwanie kodów
zaczyna si wtedy z nastpnym kolejnym
kodem. Jeli zamierzacie Pastwo dalej
wyszukiwa, naley pamita o ponownym
czeniu urzdzenie przyciskiem na
urzdzeniu.
Identyfikacja kodów
Ustawiony 3-cyfrowy kod moecie Pa!stwo w
kadej chwili wyczyta:
1. Wcisn klawisz tego urzdzenia,
którego kod chcecie Pa!stwo wyczyta. Np.
TV.
2. Wcisn SET (ustawienie) i do tego 1,2,
lub 3, stosownie do tego jak cyfr kodu
chcecie Pa!stwo wyczyta. np., gdy po SET
wcisnli cie +1 a ustawiony jest kod nagrania
176, to miga lampka, po puszczeniu SET+1, 1*
aby ukaza miejsce setne z 1. naley tylko
liczy. Za pomoc SET+2 zostaje po
puszczeniu podane miejsce dziesitkowe, np.
gdy miga 7* dla 7 ze 176. A za pomoc SET+3
po puszczeniu podane zostaje miejsce
jedynkowe, np. gdy miga 6* dla 6 ze 176.
Obsługa
Wasze urzdzenia obsługujecie Pa!stwo
praktycznie tak samo, jak znacie to z
oryginalnych pilotów, nica polega jedynie na
tym, e w tym przypadku naley przycisn
przycisk TV lub DVB aby móc sterowa
wybranym urzdzeniem. Poniewa symbole
UR 03 UF mog ni si od tych z Waszego
oryginalnego pilota, to musicie Pa!stwo
ewentualnie wypróbowa wszystkie klawisze w
celu znalezienia ich funkcji.
Opisy przycisków TV, DVB, AUX u tylko do
orientacji. Pod kadym przyciskiem s
Pastwo w stanie ustawi kady rodzaj
urzdzenia.
Funkcja głonoci Punch-Through
Je li okre lony kod sterujcy, np. odbiornika
satelitarnego, skrzynek DVB-T Settop nie
zawieraj funkcji regulacji gło no ci oraz
wyciszania, wtedy UR 03 UF przejmuje
automatycznie odpowiednie funkcje odbiornika
telewizyjnego.
Skanowanie
Po naci niciu tego przycisku pilot emituje co
2,5 sekundy sygnał przełczania kanału na
nastpny program (CH+) a na ekranie
wy wietlane s kolejne programy - bez
konieczno ci cigłego naciskania jakiego
przycisku. Po naci niciu dowolnego przycisku
przełczanie kanałów zostaje zatrzymane.
Dane techniczne
Baterie: 1 * bateria guzikowa typu CR 2032
Zasig: maks. 7 m
Nie dla urzdze! o 400 kHz
2 lata gwarancji fabrycznej
Gdyby Wasz UR 03 UF uległ w cigu 2 lat po
zakupie awarii, to otrzymacie Pa!stwo od firmy
Vivanco bezpłatnie urzdzenie zastpcze.
Wyjtki: brakujce kody, umy lne zniszczenie i
normalne zuycie obudowy i przycisków.
(CZ) Návod k obsluze
Dálkové ovládání Vivanco UR 03 UF pro
tém všechny televizní, audio, video a
ostatní pístroje, ovládané infraerveným
svtlem.
Vložení baterií
Otev$ete p$ihrádku pro baterie na spodní
stran% univerzálního ovlada&e, viz obrázek a
vložte 1 novou lithiovou baterii CR 2032.
P$ezkoušejte prosím správnou polaritu:
ozna&ení baterie „+“ a „-„ musí souhlasit s
ozna&ením v p$ihrádce pro baterie. Pro
kontrolu správné funkce stiskn%te tla&ítko
PWR. Pokud je všechno správn%, rozsvítí se
p$i stisknutí &ervené sv%tlo.
Lithiová baterie:
POZOR: Nebezpeí výbuchu pi neodborné
výmn baterie! Baterii nahrazujte pouze
stejným typem baterie, který doporuuje
výrobce. Likvidace musí být provedena
v souladu s pokyny výrobce.
Nastavení DO s pístrojem
Abyste mohli ovládat p$ístroje, musí se
nejd$íve DO nastavit na Váš p$ístroj. Jsou dv%
možnosti nastavení, p$ímé zadání pomocí
kódu nebo jeho vyhledáním.
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
22
1 9 3+5 4.+ ./37:
++4.+-* ..4 .5?+9 4
  4.
(#"  )*
  *) ! 
03+: @* 49
.+ ++./ A3- 0.
1. / 7+9 ++8 .-,++,
., 0-4 176. 07*,
,+4+, 8 .- .-, .-*
++./- (TV).
2. 1 49. ..4 4 73+
   SET (*), /+3
4+   TV,  38
(LED) + 8B .+ ++-.-3
.+3.
3. 0+ 9 73*+ +4.+
A.-+  (., 1 7 6).
4. 0+ ..4 A 9+ 38
*. 49 .+
9. .+5 <=3 ,3.
5. < /58+ .++ +-*
.5?* 4, ., +3, 8 <-
,++ . <=3 ++./3.
: , + A+ 
A+ +.,  ,*+
/. 49* 4 / ++8 
/.+4+  4 (3 7+).
@*  4 49
.+ 493 *.3
>4 3 7+ ,/3. <3+
.= 4 * ++./ TV <-
/++ 49+ , 3+, DVB,
AUX.
@/.  . *. TV, DVB,
AUX 7 = 4 .=+* +,
.- 37++ /4 5,+ *. 
5,5 .
: 4 9-, *. .- +
39 * 4>4?+9 4, ?+
+9 3+43  4.
<- /8+ ..4 4 7+3 5,*
 .-, ,.
+  
: <- + *4B+ <= 3 . ++8+
4.  + *4B+ 4>4?* 4, 
/*+  4.
+  )
1. <58+, 7*, .+3-*
,. 0933 /+.
2. 1 49.  4 73+
  SET (*), ./
., /+3 +,+35  ,,
3+, TV,  38 (LED) +
8+ .+ ++-..
3. C+3 .+ *.
49 .+ 
.+3-* ,.
4. )4 /  73+ SET. D38
(LED) 39+. 58+ 4 
4 TV .- 37++  7+  7
Play, /  A5 4 3? .
+ 73 ON/OFF
4
.+ +45?+9 4. 2,+4+, 8
. 39A, ++ +4+
.+ +, DVD  CD.
5. 0., 73*+ 74-+ 1.5 +4-
 ON/OFF 4 .+
+45?+9 4 4 +> ,  , +
8+ +9..
: , .-58, 4 4+*=+9
 <3 +,>43 . .58 +9,
/ 9-* 012  
++4.+  ,+. : <=
, +9., <- 37++ .+
, 49> , + +? .
: +-+  + A5
.,   +4+ 
47 3?5 ON/OFF 
Play.
1 +?+  73+ 5,5
 .-, , (. TV).
D38 (LED) 9+.
- UR 03 UF 47+  3, 94+ <-
+. +9. E94 49 + 
+ .+ .+> 4. / .
0+4* ..+4+-* 4 >+.
0,/+ 8++/ 30 +. ,+/4+*.
 +-.+.
, "  
C + +4 <=+ 4+
.++ .38+ *4B
.-+ .5?+ *:
1. <58+, 7*, .+3-*
,. @3+,  4+ <=+9
.9 +3 .+ 3+
933-.
2. 1 /  4 
73+ 7++35  .-, ,,
3+ TV.
3. C+3 4+7.*+  SET 
5 +4,  38 (LED) + 8+
39.
4. C+3 .+ *.
49 .+ 
.+3-* ,. 012 -+
ON/OFF 9- /-> 4. 745
+4.
5. : <= , +9+, 
4+7.*+ . +8++ 1-2 +4 SET,
8,- /8  4. : <-
=3 /4 /8 , 
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
23
47*+  4 .85 (3.
.-=+).
6. < /58+ .++ +-*
.5?* 4, ,.. .,
3+, <=3 DVD-,3. : 
A+ +.,  ,*+
 4 .. 0 4 . 3 8+
8+  +45?+9 4 / .
@+ /,4+, 7*, .
.58 <= ,, 3+ DVD.
$ 
<- 37++ . 5,+ .+3 8
.+-* B>/8-* 4 .-,
,:
1. @7  .-, ,, 4
9 <- >+ , ., TV.
2. SET () 4+ 1,2 
3, . /.3  9, * /4 4
<- 7+++ .-,. @., + <-
7 + SET+1 .+ 4 176
/ 3+,  38 ,4+ 39 +
9,  <- + SET+1 1*, 8,-
4. 3?5 1 /4 +.
F3 ,/3, <3 B 
8. 6 3?5 SET+2 +
 /-.+ / 4+.,
., + 39+ 7* 4 7 / 176.
3?5 SET+3 + 
/-.+ / +48-> 8+,
., + 39+ 6* 4 6 / 176.
%
<- .++ <=3 ,3  7+,
 . 3 3?5
9-> 012. G/ /58+
= . 3, 8 <3 +,>43 4
.-, .+39 ,, 8
7  .-, ,, . TV,
DVB ..4. F  3.- *. UR
03 UF 39 8  3.. <=>
9-> *. 49
.+, ./37, 8 4 >74+
A <3 +,+ ,. .+
.=.
@4  TV, DVB, AUX 7
 4 +. <- 37++
. 5,* .4 , 4 5,*
*.
Scan
: <- 73B+  CH+,  74-+ 2,5
+4- ,4+ .-4. 9 4
++58+  +45?* 
.38+ -. 4 /
49* 933-, ,+/ +,>43
 73 . 1 .
73+ 5,5 .
- -Punch-Through-$
< 8+ + +4+B-+ 4-
.+, 3+, 4 .->
B3., + 4+7 A*
93  .-58+ /..9
9,  UR 03 UF .38+
/+ .+.5?+ A
++./.
. #
H+: 4 ,+  CR 2032
G4 4+*.: 3. 7 3
@+ /+ 4 ,. 400 I.
/  2 
:, . +8++ 2 + + , <=
, UR 03 UF .-*4+ / , .
3 8+ <- 8+  A3-
Vivanco ,+5 /3+. 58+:
.+ 4., 3-=++ /=++
++.+-* /  .
(GR) 0123456 789:26
;2<575=8=:>98=? Vivanco UR 03 UF 3=@
:A:B5AC6 >2<5D8@:2, 97?A B@= E4F>5? G5
75=8=:GD GC:H AI58JK8HF D<HF :751DF
>HF B@>@:B5A@:>LF.
;?I?KC>2:2 GI@>@8=LF
JKLMN N OP NQK RSTNTUVK NK PWNQ
SXYW NLY UR 03 UF, ZX. . PTU UWN RT
K[T RSTNTT XUOLY CR 2032. \TTPTXL]R
X[MN NK SLXUP^NNT: LU KMU „+“ PTU „-„
NQK RSTNTUVK S[SU KT TKNUNLUL]K R
TYN[ N OP. \L [XL N LO
XUNLYT SU[N NL SXPNL PWR. _WK ^XT
KTU QNW, SU[`LKNT P^PPUK XYKT
TKTZLZKU.
 :
 !: +,-./-01 2+34541 67 873,89:64
;4 7-.7.7<=;2-41 >-9<+>9?69>641 941
;8>9>3,>1! @-9<+>9>69A697 94- ;8>9>3,>
>80+B7<69<+? ;7 ,.<0 9C80 ;8>9>3,>1 ;7 >/921
80/ 6/-<69? 0 +>9>6+7/>69A1. D >8E33<F4
9:- ;8>9>3<G- 83287< -> 83>=;>9080<7,9><
H?67< 9:- /80.7,57:- 90/ +>9>6+7/>69A.
MAF>?F=:GD6 :A:B5ALF
aUT NLK UUR^ NQK YPYVK T KTU
TKTPTL L YKNLKUR^ NLY NXUUNLY
R NU YPY[. aUT TYN^ YSWLYK ]L
YKTN^NN: TS' YOT UTQ NQK
PQUPVK PTU TKT`N NQK PQUPVK.
N @I' 5AK54@6 5=:@3H39 5FD6 BH1=B?J
5<C37?A GC:H >?A :AF2GGCF?A B@>@<D3?A
\TWURT: b]ORU NLY NXUUNLY UT
RT NX^T Panasonic:
1. JS^ NLK YKRR[KL PTNWXLL
ZN S.. NLK PQUP^ 176 N Panasonic.
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
24
I>3>+>B0C;7 6<=0/37/97,97 E9< 78<B25>97 94-
6:69A B,69> =<> 94B7E3>64.
2. aUT NK SLNLURTT N
UTQ NLY PQUPL] SU[N UT XL NL
SXPNL SET (]ORU) PTU RNW NL SUOYRN^
SXPNL S.. TV [Q ^NLY XYKT (LED)
STTRKU TKTRR[K.
3. cNW SU[N R NK QN UW NT
TUORNUPW SXPNT (S.. 1 7 6).
4. cNW NK UTQ NQK TUORVK
XYKT ZKU PTU NL NXUUNUL KTU
[NLURL UT KT X[U NK YPY T.
5. dNL N[XL N UTUPTT X[MN
NLK SUXR[KL PQUP^ X[LY LPURW`LKNT
NU SUOYRN[ XUNLY TS^ NK NX^T
T. _WK K XUNLYL]K K XUNLYL]K
QNW, N^N SLSTON R PWSLULK WXXL
PQUP^ TS^ NLK PTNWXLL R NK XUNLYT
TKT`N ZX. PWNQOU.
e ]ORU NLY NXUUNLY UT NLK [XL
SNTQ YPYVK KNTU PTNW NLK UL
N^SL. dNK O[ NLY SXPNLY N
NX^T TV SU[N PWSLUL WXXL SXPNL*)
S.. DVB, AUX.
J< 78<=3>K21 9:- 8BA+93:- TV, DVB, AUX
L346<;7C0/- ;E-0 8301 .<7/+EB/-64 941
>->MA94641. N8037,97 -> +>9>L:3A6797
080<0.A8097 9C80 6/6+7/A1 67 080<0.A8097
8BA+930.
O73;>9,M797 94- 7<6>=:=A 9:- +:.<+G-
8<2M0-9>1 080<0.A8097 8BA+930 6/6+7/A1.
N @F@O9>2:2 BH1=B?J
_WK RWPT RT YPY K TKTf[NTU
NLK PTNWXLL K NTUUW`U PTK[KT TS^
NLY TKTTf^RKLY PQUPL], N^N
YKNTNTU XUNLYT TKT`N PQUPL].
PF@O9>2:2 BH1=B?J 5<C37?A
_WK K ZN NK RWPT N YPY T
NLK PTNWXXXL PQUP^ NK XNT PQUPVK,
STTPTXL]R URLSLUN NK XUNLYT
TKT`N PQUPL].
Q5=8?B4F2>2 @F@O9>2:2 BH1=B?J
1 g[N  XUNLYT NK YPY
SLY O[XN KT X[N. hL S^TRRT N[U.
2 aUT NK SLNLURTT N
TKT`N PQUPL] SU[N UT XL NL
SXPNL SET (]ORU) PTU RNW [KT SXPNL
YPY S.. TV [Q ^NLY XYKT (LED)
STTRKU TKTRR[K.
3 cNW SLTKTNLXN NL
NXUUNUL SL NK YPY SLY O[XN
KT X[N R TYN^.
4 \U[N UT XL NL SXPNL SET. e
XYKT (LED) TKTZLZKU.
5 \U[N STKUXRR[KT, S. TKW
YN^XSNL, NL SXPNL ON/OFF
(YPY K/TKK) [Q ^NLY
YPY, S.. NX^T T, TKNUWU.
P>9? 94- >->MA9464 9:- +:.<+G- ;8037,97
78,641 -> 8<26797 6C-90;> 8.L. 90 8BA+930 >
(Play) >K0C 8304=0/;2-:1 2L797 8<267< 90
8BA+930 (YPY K/TKK),
830+7<;2-0/ -> L346<;080<A6797 94-
B7<90/3=,> Play/@->8>3>=:=A1 =<> 94-
>->MA9464. Q7H><:R7,97 8:1 69<1 6/6+7/21
>->8>3>=:=A1 +>< 7==3>KA1 ;26:- 2L7<
9080R794R7, 2-> ;260 8.L. DVD A CD. S?- 4
6/6+7/A 6>1 2L7< 97R7, 7+9E1 B7<90/3=,>1 9E97
=<> 94- 6/-2L<64 941 >->MA94641 83287< -> 94-
7-73=080<A6797 ;7 90 8BA+930 78, 941
6/6+7/A1 A ;7 90 >/R7-9<+E 94B7L7<3<69A3<0.
T9>- 4 6/6+7/A 6>1 >-9<.3?67<, ;8037,97 ->
.0+<;?6797 +>< ?BB> 8BA+93> L:3,1 ->
7=+>9>B7,F797 94 .<>.<+>6,> 941 >->MA94641.
S?- 03<6;2-> 8BA+93> .7- B7<90/3=0C- 6:69?,
>8BG1 6/-7L,697 94- >->MA94641 ;7 90
8BA+930 ON/OFF.
iNTK YPY T TKNUW QNW, SU[N NL
SXPNL YPY S.. TV*, NRTN`LKNT
[NU NK TKT`N. e XYKT (LED) ZKU.
- O0 UR 03 UF 6/-7L,M7< 94- >->MA9464 >8E 90
64;7,0 80/ .<>+E84+7. T9>- 78<97/LR7, 90
92B01 941 B,69>1 +:.<+G-, 4 >->MA9464
69>;>9?7< >/9E;>9>. O0 94B7L7<3<69A3<0
>->H06HA-7< =3A=03> +>< 78>-4BB7<;2->. J
97B7/9>,> 7<6>=;2-01 +:.<+E1 8>3>;2-7<
>80R4+7;2-01. D B7<90/3=,> >->MA94641
.<>+E8979>< ;79? >8E 873,80/ 30
.7/973EB789> >83>5,>1.
PA>DG@>2 @F@O9>2:2 BH1=B?J
d XT YN^XSNT NL NXUUNUL T
OT KNLSU ^K TYN^RTNT NU QN[
YORU:
1. g[N NK YPY SLY SUOYRN
KT X[N  XUNLYT, [NU VN S.. KT
RfTK`NTU [KUM K^ TUORL]
SLWRRTNL NK LO^K NLY LYfLUPL]
T [PN
2. aUT NK PPK N XUNLYT
TKT`N PQUPL] SU[N ]KNLRT NL
SUOYRN^ SXPNL YPY, S.. TV.
3. dNK YK[UT SU[N NL SXPNL
SET UT SU^NT TS^ 5 YN^XSNT [Q
^NLY XYKT (LED) TKTZLZKU.
4. cNW SLTKTNLXN NL
NXUUNUL SL NK YPY SLY
SUOYRN KT X[N R TYN^, PTO' ^LK NL
NXUUNUL PS[RSU [KT UTfLNUP^
RT ON/OFF TKW YN^XSNL.
5. _WK YPY T TKNUWU,
SU[N NL SXPNL SET KN^ 1-2
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
27
SET+3, sa zobra1 &íslo, t.j. bliká 6* pre 6 z
&ísla 176.
Ovládanie
Svoje prístroje môžete ovládam prakticky tak,
ako by ste mali originálny DO, len najskôr
stla&te príslušnú klávesu zvoleného prístroja,
napr. TV, DVB at(. Nakonko sa ale symboly na
DO UR 03 UF môžu oproti originálnemu DO
líšim, musíte okrem iného najskôr všetky
funkcie vyskúšam.
Popis tlaidiel TV, DVB, AUX slúži len pre
orientáciu. Pod každé tlaidlo môžete
nastaviV akýkoWvek prístroj.
Funkcia hlasitosti punch-through
Pokian ur&ité riadiace kódy, napr. pre satelitné
prijíma&e, DVB-T settopboxy, neobsahujú
žiadne funkcie hlasitosti a vypnutia zvuku,
využíva UR 03 UF automaticky príslušné
funkcie televízneho prijíma&a.
Technické údaje
Batérie: 1 * miniatúrna batéria typ CR 2032
Dosah: max. 7 m
Nevhodné pre prístroje s frekvenciou 400 kHz.
Záruka výrobcu – 2 roky
Pokian prestane Vaše DO typu UR 03 UF
behom 2 rokov po zakúpení fungovam, obdržíte
od f. Vivanco náhradné zadarmo. Neplatí na:
chýbajúce kódy, zámerpoškodenie a bežné
opotrebovanie obalu &i kláves.
Vivanco Addresses
Austria
Vivanco Austria GmbH
Triesterstrasse 10/ 4
AT - 2351 Wr. Neudorf
Tel.: (+43) 2236 893 7400
Fax: (+43) 2236 893 7408
E.S.P.O. Electronic
Handels GmbH & Co KG
Pembaurstr. 19
AT - 6022 Innsbruck
Tel.: (+43) 512 33 412
Fax: (+43) 512 33 424
BeNeLux
Vivanco (Benelux) B.V.
Galvanibaan 8
NL – 3439 MG Nieuwegein
Tel.: (+31) 306 007 050
Fax: (+31) 306 007 055
www.vivanco.nl
Denmark
FoviTech ApS
Haldshavevej 3
DK - 8355 Solbjerg
Tel.: (+45) 4434 0811
Fax: (+45) 4434 0829
www.vivanco.dk
France
Vivanco France S.A.S.
ZI Les Gambades
FR - 03340 Neuilly-le-Réal
Tel.: (+33) 4 704 315 12
Fax: (+33) 4 704 315 29
www.vivanco.fr
Germany
Vivanco GmbH
Ewige Weide 15
D-22926 Ahrensburg
Tel. 0180/5 40 49 10
www.vivanco.de
Greece
DIGITECH S.A.
200, Iroon Polytechniou str.
GR - 41221 Larissa
Tel. (+30) 2410 284800
Fax (+30) 2410 579092
Hungary
2 V-S Kft
Pf 285
HU - 2802 Tatabanya
Tel.: (+36) 34 316 348
Fax: (+36) 34 309 477
Italy
Vivanco Italia srl
Via Albert Einstein 16
IT - 20019 Settimo Milanese
Tel.: (+39) 02 33 51 43 23
Fax: (+39) 02 33 51 21 88
www.vivanco.it
Poland
Vivanco Poland Sp.z.o.o.
Ul. Sosnkowskiego 1
PL – 02-495 Warszawa
Tel.: (+48) 22 723 0745
Fax: (+48) 22 723 0750
www.vivanco.pl
Portugal
Esotérico, Consultores de Som,
Lda.
Praceta Alves Redol, No. 2
Franqueiro-Loures
PT - 2670 Loures
Tel.: (+351) 219 838 944
Fax: (+351) 219 823 164
www.esoterico.pt
Romania
Telezimex
Calea Turzii Nr. 231-233
RO - 400495 Cluj-Napoca, jud. Cluj
Tel.: (+40)-264-439103
Fax:: (+40)-264-439106
Web: http://telezimex.ro
http://tzx.aswo.com
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
28
Slovakia & Czech Republic
Czech Republic:
DSI Czech s.r.o. Pernerova
35A,Praha8
Phone: +420 225 386 130
FAX: +420 225 386 101
Slovakia:
DSI Slovakia s.r.o.
Juzna trieda 117
SK - 040 01 Kosice
Tel.: (+421) 55 611 8 136
Fax: (+421) 55 611 8 111
Spain
Vivanco Accesorios S.A.
P. I. Antiguo Gütterman
Crta. Nova de Sta. Mª de
Palautordera a S. Celoni s/n
ES - 08460 - Sta. Mª de
Palautordera (Barcelona)
Tel.: (+34) - 93 848 35 20
Fax: (+34) - 93 848 16 67
www.vivanco.es
Sweden
Sound & Vision Support AB
Tryffelslingan 16
SE - 18157 Lidingö
Tel.: (+46) 8 446 0590
Fax: (+46) 8 446 0595
Switzerland
KÜPFER ELECTRONIC AG
VIVANCO Suisse
Alte Landstrasse 15
CH 8804 Au ZH
Tel.: (+41) 44 782 6800
www.kuepfer-electronic.ch
www.vivanco.ch
Turkey
Promarket Dio. Ticaret Ltd. pti.
Profilo Building
Cemal Sahir Sok. No. 26/28
TR - 34394 Mecidiyeköy – Istanbul
Tel.: (+90) 212 274 02 72 0
Fax: (+90) 212 274 02 47
www.promarket-ltd.com
United Kingdom
Vivanco (UK) Ltd.
Maxted Court
Maxted Road
GB - Hemel Hempstead/Herts HP2
7DE
Tel.: (+44) 1442 403 020
Fax: (+44) 1442 403 041
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Vivanco ULTRA FLAT 3 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL Instrukcja obsługi

Kategoria
Zdalne sterowanie
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla