Graphite 58G874 Instrukcja obsługi

Kategoria
Młoty obrotowe
Typ
Instrukcja obsługi
5
INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)
OT UDAROWY
58G874
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYT
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE PRACY MŁOTEM ELEKTRYCZNYM
Uwaga: Przed przystąpieniem do czynności związanych z regulacją, obsługą lub naprawą należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego.
W czasie posługiwania się młotem należy stosować okulary lub gogle ochronne, środki ochrony słuchu i
hełm ochronny, (jeśli istnieje niebezpieczeństwo, że może spaść cokolwiek z góry). Zaleca się stosowanie
półmaski ochronnej i obuwia przeciwpoślizgowego. Jeśli wymaga tego charakter wykonywanej pracy
należy stosować systemy odpylające.
Przed przystąpieniem do pracy należy upewnić się czy uchwyt wiertarski młota jest właściwie
zamocowany na swoim miejscu.
W czasie pracy, wskutek wibracji może dojść do poluzowania zamocowania narzędzia, dlatego należy
szczególnie uważnie skontrolować mocowania narzędzia przed rozpoczęciem pracy. Niepożądane
poluzowanie narzędzia może być przyczyną uszkodzenia narzędzia lub wypadku przy pracy.
Jeśli młot ma być użytkowany w niskiej temperaturze lub po dłuższym okresie przechowywania,
należy zezwolić, aby młot kilka minut pracował bez obciążenia, aby jego elementy wewnętrzne zostały
odpowiednio nasmarowane.
W czasie posługiwania się młotem trzymanym w górze należy pewnie rozstawić stopy i upewnić się czy
na dole nie ma osób postronnych.
Zawsze należy trzymać młot obiema rękami, wykorzystując rękojeść dodatkową.
Nie wolno dotykać rękami do wirujących części młota. Nie wolno także rękami zatrzymywać
obracającego się wrzeciono młota. Postępowanie przeciwne grozi uszkodzeniem ręki.
Nie wolno kierować pracującego młota ku innym osobom ani ku sobie.
W czasie pracy młotem należy trzymać go za elementy izolowane, aby uniknąć porażenia elektrycznego
w czasie ewentualnego natraenia na przewód elektryczny znajdujący się pod napięciem.
Nie wolno dopuścić do przedostania się jakiegokolwiek płynu do wnętrza młota. Do czyszczenia
powierzchni młota używać mydło mineralne i wilgotną tkaninę. Nie wolno stosować do czyszczenia
benzyny lub innych środków czyszczących, które mogą być szkodliwe dla elementów plastykowych.
Jeśli zachodzi konieczność stosowania przedłużacza, to zawsze należy pamiętać o właściwym doborze
przedłużacza (do 15 m, przekrój przewodów 1,5 mm
2
, powyżej 15 m, lecz mniej niż 40 m – przekrój
przewodów 2,5 mm
2
). Przedłużacz zawsze powinien być w pełni rozwinięty.
Nie wolno posługiwać się trójszczękowym uchwytem wiertarskim, gdy młot jest ustawiony na prace w
trybie wiercenia z udarem lub dłutowania. Ten uchwyt jest przeznaczony wyłącznie do wiercenia bez
udaru w drewnie lub stali.
UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń.
Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania środków
zabezpieczających i dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania
urazów podczas pracy.
BUDOWA I ZASTOSOWANIE
Młot elektryczny jest ręcznym elektronarzędziem z izolacją II klasy. Urządzenie jest napędzane
jednofazowym silnikiem komutatorowym. Młot może być używany do wiercenia otworów w trybie pracy
z udarem, drążenia kanałów lub obróbki powierzchni w takich materiałach jak beton, kamień, cegła itp.
Obszary ich użytkowania to wykonawstwo prac remontowo - budowlanych, oraz wszelkich prac z zakresu
samodzielnej działalności amatorskiej (majsterkowanie).
6
Nie wolno używać elektronarzędzia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
OPIS STRON GRAFICZNYCH
Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia przedstawionych na stronach gracznych
niniejszej instrukcji.
Uchwyt SDS-MAX1.
Tuleja mocująca2.
Przełącznik trybu pracy3.
Pokrywa punktu smarowania4.
Włącznik5.
Lampka sygnalizująca podłączenie napięcia6.
Osłona dolna silnika7.
Rękojeść dodatkowa8.
* Mogą występować różnice między rysunkiem a wyrobem
OPIS UŻYTYCH ZNAKÓW GRAFICZNYCH
UWAGA
OSTRZEŻENIE
MONTAŻ/USTAWIENIA
INFORMACJA
WYPOSAŻENIE I AKCESORIA
Wiertła - 1 szt1.
Dłuta - 1 szt2.
Ogranicznik głębokości - 1 szt3.
Osłona przeciwpyłowa - 1 szt 4.
Zasobnik ze smarem - 1 szt 5.
Klucz specjalny - 1 szt6.
Walizka transportowa - 1 szt7.
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
MONTAŻ I WYMIANA NARZĘDZI ROBOCZYCH
Młot jest przystosowany do pracy z narzędziami roboczymi posiadającymi chwyty typu SDS-MAX.
Przed rozpoczęciem oczyścić młot i narzędzia robocze. Wykorzystując smar, nałożyć cienką warstwę smaru
na trzpień narzędzia roboczego. Czynność ta zwiększy trwałość urządzenia.
Odłączyć elektronarzędzie od zasilania.
Oprzeć młot na stole warsztatowym.
Uchwycić tuleję mocującą ( 2) uchwytu SDS (1) i odciągnąć ją do tyłu, pokonując opór sprężyny.
Włożyć trzpień narzędzia roboczego do uchwytu, wsuwając go do oporu (może zajść potrzeba
obrócenia narzędzia roboczego, aż zajmie ono właściwe położenie). (rys. A).
Zwolnić tuleję mocującą ( 2), co spowoduje ostateczne zamocowanie narzędzia.
Narzędzie robocze jest właściwie osadzone, jeśli nie daje się wyjąć bez odciągnięcia tulei mocującej
uchwytu.
Jeśli tuleja nie wraca w pełni do położenia pierwotnego, należy wyjąć narzędzie robocze i całą operację
powtórzyć.
Wysoką sprawność pracy młota uzyskuje się tylko wtedy, jeśli stosowane są ostre i nieuszkodzone
narzędzia robocze.
DEMONTAŻ NARZĘDZIA ROBOCZEGO
Tuż po zakończeniu pracy narzędzia robocze mogą być gorące. Należy unikać bezpośredniego
kontaktu z nimi i stosować odpowiednie rękawice ochronne. Narzędzia robocze po wyjęciu należy
oczyścić.
7
Odłączyć elektronarzędzie od zasilania.
Odciągnąć do tyłu i przytrzymać tuleję mocującą ( 2).
Drugą ręką wyciągnąć narzędzie robocze do przodu.
SPRZĘGŁO PRZECIĄŻENIOWE
Młot wyposażony jest w wewnętrznie ustawione sprzęgło przeciążeniowe. Wrzeciono młota zatrzymuje
się, gdy tylko narzędzie robocze zakleszczy się, co mogłoby spowodować przeciążenie elektronarzędzia.
PRACA / USTAWIENIA
WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE
Napięcie sieci musi odpowiadać wielkości napięcia podanego na tabliczce znamionowej młota.
Włączenie - wcisnąć przycisk włącznika (5) i przytrzymać w tej pozycji (rys B).
Wyłączenie - zwolnić nacisk na przycisk włącznika (5).
PRZEŁĄCZNIK TRYBU PRACY
Młot jest wyposażony w 2 funkcyjny przełącznik trybu pracy (3). W zależności od ustawienia można
wykonywać wiercenie z udarem lub dłutowanie. Wiercenie z udarem jak i dłutowanie wymaga niewielkiego
docisku młota. Nadmierny docisk niepotrzebnie spowodowałby działanie zbyt dużego obciążenia na silnik.
Regularnie trzeba kontrolować stan techniczny narzędzi roboczych. W razie potrzeby narzędzia robocze
trzeba naostrzyć lub wymienić.
Wiercenie z udarem – ustawić przełącznik (3) w pozycji przed symbolem (wiertło i młotek) (rys. C).
Dłutowanie – ustawić przełącznik (3) przed symbolem (młotek).
Nie wolno podejmować próby zmiany położenia przełącznika trybu pracy w czasie, gdy pracuje
silnik młota. Takie postępowanie mogłoby doprowadzić do poważnego uszkodzenia młota.
LAMPKA SYGNALIZUJĄCA PODŁĄCZENIE NAPIĘCIA
W momencie podłączenia młota udarowego do gniazda zasilającego lampka sygnalizująca podłączenie
napięcia (6) zostaje podświetlona.
WIERCENIE Z UDAREM
Wybrać odpowiedni tryb pracy, w tym wypadku wiercenie z udarem.
Włożyć do uchwytu ( 1) odpowiednie wiertło z trzonkiem typu SDS-MAX.
Aby uzyskać najlepszy rezultat należy stosować wysokiej jakości wiertła z nakładkami z węglików
spiekanych (widia).
Docisnąć wiertło do obrabianego materiału.
Włączyć młot, mechanizm młota powinien pracować płynnie, a narzędzie robocze nie powinno odbijać
się od powierzchni materiału obrabianego.
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z instalowaniem, regulacją, napra
lub obsługą należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego.
Młot należy utrzymywać zawsze w stanie czystym.
Do czyszczenia plastikowych elementów młota nigdy nie wolno stosować jakichkolwiek środków
żrących.
Po zakończeniu pracy, w celu usunięcia nalotu pyłu, należy młot przedmuchać za pomocą strumienia
sprężonego powietrza, szczególnie w celu udrożnienia szczelin wentylacyjnych w obudowie silnika.
Regularnie trzeba kontrolować stan szczotek węglowych silnika (zabrudzone lub zużyte nadmiernie
szczotki mogą powodować nadmierne iskrzenie i spadek prędkości obrotowej wrzeciona młota).
SMAROWANIE PRZEKŁADNI
Zaleca się sprawdzenie smaru w przekładni, co każde 50 godzin użytkowania młota i ewentualne
uzupełnienie środka smarującego.
8
Poluzować i odkręcić pokrywę ( 4) punktu smarowania (pokręcając w lewo) (rys. D).
Uzupełnić smar.
Zamontować pokrywę ( 4) i dokręcić ją, pokręcając w prawo (nie wolno dokręcać zbyt mocno, aby nie
zniszczyć gwintu).
Nie wolno wkładać zbyt dużej ilości smaru.
WYMIANA SZCZOTEK WĘGLOWYCH
Zużyte (krótsze niż 5 mm), spalone lub pęknięte szczotki węglowe silnika należy natychmiast
wymienić. Zawsze dokonuje się jednocześnie wymiany obu szczotek.
Czynność wymiany szczotek węglowych należy powierzyć wyłącznie osobie wykwalikowanej
wykorzystując części oryginalne.
DODATKOWE WSKAZÓWKI POSŁUGIWANIA SIĘ MŁOTEM
Aby uzyskać najlepszą wydajność pracy w betonie należy wywierać na młot pewien stały, umiarkowany
nacisk (nie nadmierny), gdyż to spowodowałoby spadek efektywności pracy. Młot napełniany stałym
czynnikiem smarującym wymaga pewnego czasu na rozgrzanie, w zależności od temperatury otoczenia.
Nowy młot wymaga okresu „dotarcia przed uzyskaniem pełnej sprawności działania. Jak to już wspomniano
wcześniej wysoką wydajność pracy zapewnia stosowanie naostrzonych narzędzi, oraz troska o czystość
otworów wentylacyjnych.
Wszelkiego rodzaju usterki powinny być usuwane przez autoryzowany serwis producenta.
PARAMETRY TECHNICZNE
DANE ZNAMIONOWE
Młot udarowy
Parametr Wartość
Napięcie zasilania 230 V AC
Częstotliwość zasilania 50 Hz
Moc znamionowa 1250 W
Prędkość obrotowa bez obciążenia 450 min
-1
Uchwyt SDS-MAX
Maksymalna średnica
wiercenia
beton 40 mm
Energia udaru 10 J
Częstotliwość udaru 2800 min
-1
Klasa ochronności II
Masa 7,3 kg
Rok produkcji 2014
DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ
Poziom ciśnienia akustycznego: Lp
A
= 95,1dB(A) K= 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej: Lw
A
= 106,1dB(A) K= 3 dB(A)
Ważona wartość przyśpieszeń drgań (wiercenie z udarem): a
h
= 19,402 m/s
2
K= 1,5 m/s
2
Ważona wartość przyśpieszeń drgań (sam udar): a
h
= 18,685 m/s
2
K= 1,5 m/s
2
OCHRONA ŚRODOWISKA / CE
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji
w odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie
poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.
* Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa
Topex”) informuje, iż wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotograi,
schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego
1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie,
modykowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyrażonej na piśmie, jest
surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności cywilnej i karnej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Graphite 58G874 Instrukcja obsługi

Kategoria
Młoty obrotowe
Typ
Instrukcja obsługi