Sencor SMF 1010BK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
- 1 -
01/2021
Copyright © 2021, Fast ČR, a.s.
PL Spieniacz do mleka
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
SMF 1010BK
- 2 -
01/2021
Copyright © 2021, Fast ČR, a.s.
PL
Spieniacz do mleka
Ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
PRZECZYTAJ UWAŻNIE IZACHOWAJ WCELU SKORZYSTANIA
WPRZYSZŁOŚCI.
Ostrzeżenia ogólne
Produkt jest przeznaczony do zastosowania w gospodarstwach
domowych.
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku
od 8 lat oraz osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych,
percepcyjnych i umysłowych lub niewielkim doświadczeniu
iwiedzy, oile jest nad nimi sprawowany nadzór lub zostały one
pouczone o korzystaniu z urządzenia w bezpieczny sposób
izdają sobie sprawę zewentualnego niebezpieczeństwa.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem
Czyszczenia i konserwacji nie mogą dokonywać dzieci, nad
którymi nie jest sprawowany nadzór.
Zabrania się rozkładania urządzenia (z wyjątkiem osłony
pojemnika na baterie) Ryzyko zranienia, jeżeli urządzenie nie
jest poprawnie złożone.
Nie wkładaj do urządzenia żadnych przedmiotów.
Nie zanurzaj jednostki silnikowej wwodzie lub winnej cieczy.
Stwarza to ryzyko poważnego uszkodzenia urządzenia.
Wystrzegaj się kontaktu urządzenia zgorącymi powierzchniami.
Urządzenie należy używać zgodnie ze wskazówkami podanymi
w niniejszej instrukcji obsługi. Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do spieniania mleka. Nie używaj urządzenia do
innych celów, niż do których jest przeznaczone. Nigdy nie
ywaj urządzenia do obróbki twardych, zmrożonych lub
innych artykułów spożywczych.
- 3 -
01/2021
Copyright © 2021, Fast ČR, a.s.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące baterii:
Nie wkładaj baterii do ognia. Nie doładowuj baterii, które nie
są przeznaczona do ponownego doładowywania. Pojawia się
ryzyko wybuchu izranienia osób.
Nigdy nie otwieraj, nie lutuj i nie spawaj baterii. Pojawia się
ryzyko wybuchu izranienia osób.
Regularnie kontroluj stan baterii. Wyciek elektrolitu może być
przyczyną uszkodzenia urządzenia.
Wyjmij baterie, jeżeli nie będziesz korzystał zproduktu przez
dłuższy okres czasu. Załóż w pierwszej kolejności rękawice
ochronne, jeżeli nastąpił wyciek elektrolitu. Wyczyść pojemnik
na baterię oraz styki za pomocą suchej ściereczki.
Baterie przechowuj poza zasięgiem dzieci. Występuje ryzyko
połknięcia baterii przez dzieci. Jeżeli bateria zostanie połknięta,
należy natychmiast wyszukać specjalistyczną pomoc lekarską.
Przestrzegaj poprawnej biegunowości przy wymianie baterii.
Nigdy nie używaj starej inowej baterii jednocześnie.
Zawsze używaj wurządzeniu baterii jednakowego typu.
Jeżeli baterie są wyładowane, wyjmij je z urządzenia i oddaj
do utylizacji zgodnie zlokalnymi obowiązującymi przepisami
prawa. Nie wyrzucaj baterii do komunalnego odpadu
zmieszanego.
- 4 -
01/2021
Copyright © 2021, Fast ČR, a.s.
SMF 1010BK
1
2
3
4
5
A
&
- 5 -
01/2021
Copyright © 2021, Fast ČR, a.s.
B
C
- 6 -
01/2021
Copyright © 2021, Fast ČR, a.s.
PL
Spieniacz do mleka
Instrukcja obsługi
Przed zastosowaniem tego urządzenia prosimy zapoznać się z jego instrukcją
obsługi, nawet wwypadku, gdy jest ci znana obsługa podobnego typu urządzeń.
Używaj urządzenie wyłącznie w sposób opisanych wniniejszej Instrukcji obsługi.
Niniejszą instrukcję obsługi zachowaj do zastosowania wprzyszłości.
Minimalnie przez okres obowiązywania ustawowej rękojmi za wady, ewentualnie
przez okres obowiązywania gwarancji jakości, zaleca się zachować oryginalny
karton, materiał opakowaniowy, dowód zakupu oraz potwierdzenie o zakresie
odpowiedzialności sprzedawcy lub kartę gwarancyjną. Wrazie transportu zalecamy
zapakować urządzenie ponownie do oryginalnego pudełka od producenta.
OPIS URZĄDZENIA
A1 Przycisk włączenia /wyłączenia
A2 Osłona pojemnika na baterie
A3 Jednostka silnikowa zpojemnikiem
na baterie
A4 Trzepaczka do spieniania ze stali
nierdzewnej
A5 Podstawka
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed pierwszym użyciem wyjmij urządzenie ijego akcesoria z opakowania oraz
usuń wszystkie etykietki propagacyjne lub informacyjne. Skontroluj czy urządzenie
ani żadna jego część nie jest uszkodzona. Wytrzyj do sucha przy pomocy czystej
ściereczki.
Włożenie baterii
Przed pierwszym użyciem lub w przypadku pojawienia się obniżonej mocy
urządzenia, należy wymienić baterie.
Przekręć osłonę A2 wkierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, po czym
wyciągnij wgórę.
Do pojemnika na baterie/akumulatorki włożyć baterie/akumulatorki typu AA/LR6
(2× 1,5V). Podczas wkładania baterii zachowaj poprawną biegunowość.
Załóż osłonę A2 na jednostkę silnikową A3. Upewnij się, czy zatrzaski na
wewnętrznej stronie osłony A2 zapadły do wpustów wjednostce silnikowej A3.
Następnie przekręć osłonę A2 wkierunku zgodnym zruchem wskazówek zegara,
po momentu pojawienia się oporu.
Notatka:
Przy wymianie baterii, należy wpierwszej kolejności wyjąć zużyte baterie.
Złożenie
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia, należy w pierwszej kolejności
włożyć trzepaczkę do spieniania A4 do otworu wjednostce silnikowej A3 – patrz
rys. B.
Zastosowanie
Przed przystąpieniem do eksploatacji przekonaj się, czy baterie są poprawnie
włożone oraz czy spieniacz do mleka został popranie zestawiony.
1. Mleko, które chcesz spienić, wlej do 1/3 pojemności szklanki lub innego naczynia.
2. Włóż spieniacz do mleka do szklanki / naczynia tak, aby trzepaczka do spieniania A4
była zanurzona tuż pod powierzchnią cieczy.
3. Aby uruchomić urządzenie, naciśnij przycisk włączania / wyłączania.
4. Ostrożnie rób okręgi ze spieniaczem tuż pod powierzchnią cieczy.
5. Jeżeli pojawią się pęcherzyki, pomału poruszaj spieniaczem w górę tak,
aby trzepaczka A4 została ciągle zanurzona zarówno w mleku, jak również
wwformowanej ubijanej warstwie.
6. Jeżeli mleko zostanie ubite wwystarczającym stopniu, naciśnij przycisk włączania /
wyłączania iodczekaj wcałkowitego zatrzymania się trzepaczki A4. Dopiero teraz
można wyjąć trzepaczkę znaczynia.
Rada:
Do osiągnięcia bogatej ikremowej pianki, zaleca się użyć schłodzone mleko owyższej
zawartości tłuszczu.
Notatka:
Zawsze poczekaj do całkowitego zatrzymania ruchu trzepaczki A4 , przed
wyjęciem z pianki mlecznej. Wcześniejsze wyjęcie może spowodować
rozpryśnięcie się pianki lub mleka.
Rada:
Jeśli chcesz spienić gorące mleko, użyj mleka o maksymalnej temperaturze 60 °C.
Spienianie mleka o wyższej temperaturze, nie musi gwarantować zadowalającego
efektu spienienia.
Podstawa
Spieniacz do mleka jest dostarczany zpraktyczną podstawką A5, wktórej możesz
złatwością podstawić spieniacz do mleka i mieć przygotowany do zastosowania
wwygodnym miejscu, np. obok ekspresu do kawy.
Ostrożnie postaw spieniacz na podstawkę A5 – patrz rys. C.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Spieniacz do mleka nalepy wyczyścić po każdym użyciu. Zaschnięte resztki mleka
są ciężko usuwalne.
Do czyszczenia jakichkolwiek części urządzenia nie używaj ściernych środków
czyszczących, rozcieńczalników itp., które mogłyby uszkodzić powierzchnię
urządzenia. Żadnej części urządzenia nie można myć wzmywarce do mycia naczyń.
Ostrzeżenie:
Nie zanurzaj jednostki silnikowej w wodzie lub w innej cieczy.
Stwarza to ryzyko poważnego uszkodzenia urządzenia.
Czyszczenie trzepaczki
Trzepaczkę A4 należy wyczyścić po każdym użyciu.
1. Aby należycie wyczyścić trzepaczkę A4 , należy naczynie napełnić do 1/2 wodą
zdodatkiem płynu do mycia naczyń iwłożyć spieniacz do wody tak, aby trzepaczka
A4 była całkowicie zanurzona wwodzie.
2. Naciśnij przycisk włączania / wyłączania ipozostaw spieniacz do mleka włączony,
do momentu całkowitego usunięcia resztek mleka ztrzepaczki A4. Aby wyłącz
urządzenie naciśnij przycisk włączania / wyłączania.
3. Ostrożnie wyjmij trzepaczkę A4 z jednostki silnikowej A3 i opłukaj pod czystą
bieżącą zimną wodą. Osusz czystą ściereczką, ewentualnie pozostaw wonie do
wyschnięcia. Czystą trzepaczkę A4 włóż do jednostki silnikowej A3 i postaw na
podstawce A5.
Notatka:
Jeżeli na trzepaczce A4 są wdalszym ciągu resztki zaschniętego mleka,
możesz je usunąć używając szczoteczkę zdelikatnym włosiem.
Czyszczenie jednostki silnikowej
Do czyszczenie jednostki silnikowej A3 możesz użyć delikatnej ściereczki lekko
zwilżonej w letniej wodzie. Wystrzegaj się, aby do jednostki silnikowej A3
przedostała się woda.
Przechowywanie
Jeśli nie będziesz korzystał ze spieniacza do mleka przez dłuższy okres czasu, wyjmij
zurządzenia baterie, zgodnie ze wskazówkami zawartymi wrozdziale Czyszczenie
ikonserwacja“.
Spieniacz do mleka postaw na podstawkę. Urządzenie postaw wsuchym idobrze
wentylowany miejscu.
PRZEPISY
Kawa po wiedeńsku
Wlej do szklanki / filiżanki 125 ml mocnej czarnej kawy.
Spień około 100 ml mleka, szklankę wypełń mleczną pianką po brzegi. Osłodź do
smaku.
Marocchino
Roztop około jedną łyżeczkę czekolady mlecznej i wylej na ściany wewnętrzne
szklanki.
Do szklanki wlej następnie jedną filiżankę espresso. Ubij piankę mleczną idodaj do
szklanki 3 - 4 łyżeczek pianki mlecznej.
Piankę mleczną posyp kakaem.
Gorąca czekolada
Ubij piankę z gorącego mleka i dodaj kakao lub mieszankę do przygotowania
gorącej czekolady. Należycie wymieszaj.
Do smaku dodaj likieru, np. Amaretto.
Czekolada lodowa
Do zimnego mleka dodaj trochę mieszanki do przygotowania gorącej czekolady lub
syropu czekoladowego.
Ubij piankę zmleka zdodatkiem mieszanki czekoladowej
Dodaj gałkę lodów waniliowych idodaj trochę polewy / syropu czekoladowego.
Milk shake
Do zimnego mleka dodaj trochę delikatnego dżemu lub syropu owocowego. Ubij
delikatną piankę zmleka.
DANE TECHNICZNE
Napięcie ............................................................................................................................. 2 × 1,5V
Typ baterii ................................................................................................................ 1,5 V; typ AA (LR6)
Zmiana tekstu iparametrów technicznych zastrzeżona.
- 7 -
01/2021
Copyright © 2021, Fast ČR, a.s.
WSKAZÓWKI IINFORMACJE OMANIPULACJI ZE ZUŻYTYM
OPAKOWANIEM
Zużyty materiał opakowaniowy odłóż wmiejscu wyznaczonym przez władze lokalne
do zbiórki odpadów.
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH BATERII
Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego
i z tego powodu nie powinny być wyrzucane razem ze zwykłym
odpadem domowym. Zużyte baterie należy przekazać do utylizacji do
wyznaczonych punktów zbioru surowców wtórnych.
Niniejszy produkt spełnia wszelkie właściwe podstawowe wymagania
dyrektyw UE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Sencor SMF 1010BK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi