LG HM123M.U32 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.lg.com
Proszę przeczytać tę instrukcję montażu w całości przed rozpoczęciem czynności
montażowych.
Prace montażowe muszą być wykonywane zgodnie z krajowymi normami
dotyczącymi okablowania, wyłącznie przez upoważniony personel.
Po uważnym przeczytaniu proszę zachować niniejszą instrukcję montażu do użytku
w przyszłości.
Pompa ciepła powietrze-woda
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
INSTRUKCJA INSTALACJI
KLIMATYZATOR
Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
POLSKI
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 1
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
2 Pompa ciepła powietrze-woda
1. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Należy przestrzegać poniższych wskazówek, aby uniknąć zranienia użytkownika i osób trzecich oraz
szkód materialnych.
n
Należy je przeczytać przed instalowaniem urządzenia.
n
Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji.
n
Nieprawidłowe postępowanie z powodu nieprzestrzegania wskazówek może spowodować szkody lub
straty. Ich waga wskazywana jest przez poniższe symbole ostrzegawcze.
n Znaczenie symboli używanych w tym podręczniku jest następujące:
OSTRZEŻENIE
OSTROŻNIE
Ten symbol oznacza możliwość śmierci lub poważnego zranienia.
Ten symbol oznacza możliwość zranienia lub szkody materialnej.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie należy tego robić.
Zawsze należy postępować zgodnie z instrukcją
Instalacja
• Nie należy używać uszkodzonych bezpieczników ani bezpieczników
o niewłaściwym natężeniu znamionowym. Urządzenie należy
zawsze podłączać do wydzielonego obwodu.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• W celu przeprowadzenia prac elektrycznych należy skontaktować
się z dystrybutorem, sprzedawcą, wykwalifikowanym elektrykiem lub
autoryzowanym centrum serwisowym.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Urządzenie musi być zawsze uziemione.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Należy dokładnie zamocować panel i pokrywę skrzynki sterującej.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Korzystaj zawsze z dedykowanych obwodów i bezpieczników.
- Nieprawidłowe okablowanie lub instalacja mogą spowodować
pożar lub porażenie elektryczne.
• Należy stosować bezpieczniki o zalecanych parametrach.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Nie należy przerabiać ani wydłużać przewodu zasilającego.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 2
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja montażu 3
POLSKI
• Nie instalować, nie usuwać ani nie dokonywać ponownej instalacji
jednostki na własną rękę (jako klient).
- Występuje ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego, wybuchu lub
zranienia.
• Aby nabyć substancję zapobiegającą zamarzaniu, skontaktuj się z
dystrybutorem lub autoryzowanym centrum serwisowym.
- Prawie wszystkie tego typu substancje to produkty toksyczne.
• W celu instalacji zawsze kontaktuj się z dystrybutorem lub
autoryzowanym centrum serwisowym.
- Występuje ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego, wybuchu lub
zranienia.
• Nie należy instalować urządzenia na uszkodzonej podstawie.
- W innym przypadku może dojść do obrażeń lub uszkodzenia
urządzenia.
• Miejsce instalacji nie powinno tracić swoich właściwości fizycznych z
upływem czasu.
- W przypadku zawalenia się podstawy urządzenie może spaść
razem z nią, powodując uszkodzenia mienia, zniszczenie produktu
i obrażenia ciała.
• Nie instalować instalacji rury wodnej typu otwartej pętli.
- Może to spowodować awarię urządzenia.
• Do testu szczelności lub odpowietrzania należy użyć pompy
próżniowej lub gazu obojętnego (azot). Nie wolno kompresować
powietrza lub tlenu oraz nie wolno używać gazów palnych.
- Występuje ryzyko śmierci, zranienia, pożaru lub wybuchu.
• Po konserwacji sprawdzić stan złącza produktu.
- W innym wypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia.
• Nie wolno dotykać wyciekającego czynnika chłodniczego.
- Występuje ryzyko odmrożenia.
Praca
• Należy zwrócić uwagę, aby przewód zasilający nie został wyrwany
ani uszkodzony podczas pracy urządzenia.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Nie należy umieszczać niczego na przewodzie zasilającym.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Nie wyjmować ani nie wtykać wtyczki zasilającej podczas pracy
urządzenia.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 3
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
4 Pompa ciepła powietrze-woda
• Nie dotykać (obsługiwać) urządzenia mokrymi rękami.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Nie należy umieszczać grzejników ani urządzeń grzewczych w
pobliżu przewodu zasilającego.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Nie należy dopuszczać do zalania elementów elektrycznych wodą.
- Występuje ryzyko pożaru, uszkodzenia produktu lub porażenia
elektrycznego.
• Nie należy przechowywać ani używać gazów palnych ani paliw w
pobliżu urządzenia.
- Występuje ryzyko pożaru lub awarii urządzenia.
• Nie należy używać urządzenia w szczelnie zamkniętych
pomieszczeniach przez długi czas.
- Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
• W razie wycieku gazu palnego, przed włączeniem urządzenia należy
odciąć dopływ gaz i otworzyć okno w celu wentylacji pomieszczenia.
- Występuje ryzyko wybuchu lub pożaru.
• Jeśli z urządzenia zaczną wydobywać się dziwne dźwięki, zapachy
lub dym, należy natychmiast rozłączyć wyłącznik główny lub
odłączyć przewód zasilający.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Zatrzymać pracę i zamknąć okno w przypadku burzy lub huraganu.
Jeżeli jest to możliwe, usunąć produkt z okna zanim nadciągnie
huragan.
- Występuje ryzyko pożaru, uszkodzenia produktu lub porażenia
elektrycznego.
• Nie należy otwierać pokrywy frontowej urządzenia podczas pracy.
(Nie należy dotykać filtra elektrostatycznego, jeśli urządzenie jest w
niego wyposażone.)
- Występuje ryzyko zranienia, porażenia elektrycznego lub
uszkodzenia produktu.
• Nie dotykać żadnej części elektrycznej mokrymi rękami. Przed
dotknięciem części elektrycznej należy odciąć zasilanie.
- Występuje ryzyko porażenia elektrycznego lub pożaru.
• Nie wolno dotykać rury z czynnikiem chłodzącym, rury z wodą oraz
żadnej części wewnętrznej podczas gdy urządzenie pracuje lub
zaraz po jego wyłączeniu.
- Występuje ryzyko oparzenia odmrożenia lub zranienia.
• Jeżeli musisz dotknąć rurę lub elementy wewnętrzne, należy uprać
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 4
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja montażu 5
POLSKI
ubranie ochronne lub odczekać, aż osiągną odpowiednią
temperaturę.
- W przeciwnym razie może dojść do oparzenia odmrożenia lub
zranienia.
• Włącz zasilanie przynajmniej na 6 godzin przez zaplanowanym
uruchomieniem.
- W innym wypadku może dojść do uszkodzenia kompresora.
• Nie wolno dotykać części elektrycznych do 10 minut po wyłączeniu
głównego zasilania.
- Występuje ryzyko porażenia elektrycznego.
• Wewnętrzna grzałka produktu, może działać w trybie zatrzymania.
Przeznaczona jest do ochrony produktu.
• Należy uważać, ponieważ niektóre części skrzynki sterowniczej są
gorące.
- Występuje ryzyko oparzenia.
• Gdy urządzenie ulegnie zamoczeniu (w wyniku zalania lub
zanurzenia) należy skontaktować się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Woda nie może być nalewana bezpośrednio do urządzenia.
- Występuje ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego, lub
uszkodzenia produktu.
• Urządzenie należy przewietrzyć od czasu do czasu, gdy pracuje z
piecem grzewczym itp.
- Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
• Odłączyć główne źródło zasilania w przypadku czyszczenia lub
naprawiania urządzenia.
- Występuje ryzyko porażenia elektrycznego.
• Należy zwrócić uwagę, aby nikt nie mógł wejść lub spaść na
jednostkę zewnętrzną.
- Może to spowodować zranienie i uszkodzenie urządzenia.
• W celu instalacji zawsze kontaktuj się z dystrybutorem lub
autoryzowanym centrum serwisowym.
- Występuje ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego, wybuchu lub
zranienia.
• Gdy urządzenie nie pracuje przez długi okres czasu, stanowczo
zalecamy nie wyłączać jego zasilania.
- Występuje ryzyko zamarznięcia wody.
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 5
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
6 Pompa ciepła powietrze-woda
Instalacja
• Po instalacji lub naprawie urządzenia należy zawsze sprawdzić, czy
nie nastąpił wyciek gazu (czynnika chłodzącego).
- Niski poziom czynnika chłodzącego może spowodować awarię
urządzenia.
• Przy instalacji produktu należy zachować wypoziomowanie.
- Aby uniknąć drgań lub upływu wody.
• Co najmniej dwie osoby potrzebne są, aby podnieść i przenieść
urządzenie.
- Należy unikać zranienia.
Praca
• Nie należy używać urządzenia do celów specjalnych, takich jak
przechowywanie żywności, dzieł sztuki itp.
- Występuje ryzyko uszkodzenia lub utraty mienia.
• Do czyszczenia należy używać miękkiej szmatki. Nie należy używać
agresywnych detergentów, rozpuszczalników, itp.
- Występuje ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub
uszkodzenia plastikowych części urządzenia.
• Nie należy wchodzić na urządzenie ani nic na nim kłaść.
- Występuje ryzyko zranienia oraz awarii produktu.
• Użyć stabilnego taboretu lub drabiny podczas czyszczenia lub
prowadzenia konserwacji produktu.
- Należy zachować ostrożność i unikać zranienia.
• Nie wolno włączać bezpiecznika lub zasilania jeżeli panel przedni,
szafka, pokrywa górna lub pokrywa skrzynki sterowania są usunięte
lub otwarte.
- W przeciwnym razie może dojść do pożaru, porażenia
elektrycznego, wybuchu lub nawet śmierci.
OSTROŻNIE
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 6
Informacje ogólne
Instrukcja montażu 7
POLSKI
Zgodnie z IEC 660335-1
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (również dzieci) o ograniczonych zdolnościach psychicz-
nych, umysłowych lub oceny oraz przez osoby niedoświadczone. Chyba, że są pod nadzorem lub otrzymały instruk-
cje dotyczące użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny pozostawać
pod nadzorem, aby zapewnić, że nie bawią się urządzeniem.
Zgodnie z EN 660335-1
• Urządzenie przeznaczone jest do użytku przez dzieci w wieku od 8 lat, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub psychicznej oraz przez osoby niedoświadczone, jeżeli są one pod nadzorem lub otrzymały instruk-
cje dotyczące użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Należy zabronić dzieciom
zabawy z urządzeniem. Czyszczenie oraz konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Informacja o modelu
Nomenklatura numeru modelu
Globalna nazwa modelu:
Funkcja
A: Pompa ciepła ogrzewania ogólnego
H : Tylko odgrzewanie domowe
T: Pompa ciepła ogrzewania wysokiej temperatury
Moc urządzenia elektrycznego
6 : 220-240V, 1Ø, 50Hz
8 : 380-415V, 3Ø, 50Hz
Numer seryjny
Moc grzewcza (kW)
Przykład) 16: klasa 16kW
Typ modelowy
W: Rewersyjna pompa ciepła DC
H: Pompa ciepła
Klasyfikacja
N : Jednostka wewnętrzna
U : Jednostka zewnętrzna
B : Monoblok
Pompa ciepła powietrze-woda dla R410A
AH B W 16 6 A 0
2. Informacje ogólne
Dzięki zaawansowanej technologii rewersyjnej, może być stosowana do ogrzewania
podłogowego, chłodzenia podłogowego i wytwarzania ciepłej wody. Łącząc różne wyposażenia
dodatkowe, użytkownik może dostosować zakres zastosowania do swoich potrzeb.
W tym rozdziale znajdują się informacje ogólne potrzebne do identyfikacji procedury instalacji
. Przed rozpoczęciem instalacji należy dokładnie przeczytać ten rozdział.
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 7
Informacje ogólne
8 Pompa ciepła powietrze-woda
Europejska nazwa modelu
M: AWHP jeden blok
H : Pompa ciepła powietrze-woda
1 : 220-240V, 1Ø, 50Hz
3 : 380-415V, 3Ø, 50Hz
HM161M
Woda na wylocie
Brak: Niska temperatura wody na wylocie
H : Wysoka temperatura wody na wylocie
M: Średnia temperatura wody na wylocie
Nominalna moc grzewcza
Konwersja na kW
Przykład) “09” : 10 kW
“12” : 12 kW
“14” : 14 kW
Całkowita ilość czynnika chłodniczego w syste-
mie (kg)
Objętość najmniejszego pomieszczenia, w któ-
rym zainstalowano jednostkę wewnętrzną (m
3
)
Stężenie czyn-
nika chłodni-
czego (kg/m
3
)
=
Dopuszczalne stężenie: 0,44 kg/m
3
(R410A)
- Dodatkowe Informacje: Numer seryjny patrz kod kreskowy na produkcie.
- Maks. dozwolone ciśnienie strona wysoka: 4,2 Mpa / strona niska : 2,4 Mpa
- Czynnik chłodniczy: R410A
Poziom emitowanego hałasu
Średnia dźwięku emitowanego przez to urządzenia wynosi poniżej 70 dB.
Poziom dźwięku może być różny i zleży od otoczenia.
Podane liczby to poziomy emisji i nie koniecznie są bezpiecznymi poziomami roboczymi.
Chociaż istnieje związek pomiędzy poziomami emisji oraz ekspozycji, nie można tego stosować, aby
w wiarygodny sposób określić, czy konieczne są dalsze środki ostrożności.
Czynnikami, które wpływają na rzeczywisty poziom narażenia pracowników, to charakterystyka
pomieszczenia pracy oraz inne źródła hałasu tzn. liczba urządzeń/innych procesów i długość czasu,
w którym operator narażony jest na hałas. Ponadto, dopuszczalny poziom ekspozycji może się róż-
nić w zależności do kraju.
Informacja ta pozwoli użytkownikowi tego urządzenia do lepszej oceny zagrożenia.
Dopuszczalne stężenie
Dopuszczalne stężenie to graniczna wartość stężenia freonu, w której sytuacji można podjąć natych-
miastowe działanie bez uszczerbku na zdrowiu osób, w przypadku gdy czynnik chłodniczy przedo-
stanie się do powietrza. Dopuszczalne stężenie powinno być określane w kg/m
3
(masa freonu na
jednostkę objętości powietrza) w celu ułatwienia obliczeń.
n Oblicz stężenie czynnika chłodniczego
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 8
Informacje ogólne
Instrukcja montażu 9
POLSKI
Należy zachować szczególną ostrożność podczas przenoszenia produktu.
- Nie dopuścić, aby tylko jedna osoba przenosiła produkt o wadze powyżej 20 kg (44,1 lbs).
- Do opakowania niektórych produktów wykorzystywana jest taśma z PP. Nie należy jej wykorzysty-
wać do przenoszenia, ponieważ jest to niebezpieczne.
- Plastikową torbę opakowaniową wyrzuć, by nie bawiły się nią dzieci. Plastikowe torby mogą być
powodem śmierci przez uduszenie.
- Przy przenoszeniu jednostki zewnętrznej podeprzyj ją w czterech punktach. Przenoszenie i podno-
szenie jednostki podpartej jedynie w 3 miejscach może powodować jej niestabilność, co grozi upad-
kiem.
OSTROŻNIE
Zalecenia ogólne
• W przypadku budowy zadaszenia nad jednost-
ką w celu ochrony jej przed bezpośrednim
światłem słonecznym lub deszczem, należy
upewnić się, że nie ogranicza ona procesu
oddawania ciepła przez wymiennik ciepła.
Przestrzenie oznaczone strzałkami z przodu, z tyłu i
boku urządzenia muszą być pozostawione puste
.
• Nie umieszczać zwierząt ani roślin na trasie
przepływu ciepłego powietrza.
Należy uwzględnić ciężar jednostki i umieścić ją w
miejscu, gdzie hałas i wibracje będą minimalne
.
Należy wybrać miejsce, w którym hałas i ciepłe
powietrze nie będą przeszkadzać sąsiadom
.
Podłoże w miejscu instalacji musi mieć wystarczają-
cą nośność, aby przenieść ciężar urządzenia
.
Warunki instalacji
Ponad
300mm
Ogrodzenie lub
przeszkody
Ponad 700mm
Ponad 600mm
Dach słoneczny
*Minimum
300mm
* : Należy przewidzieć miejsce instalacji zaworu
odcinającego oraz filtra siatkowego.
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 9
Informacje ogólne
10 Pompa ciepła powietrze-woda
Instalacja nad morzem
Wybór lokalizacji
1) Jeśli urządzenie jest zainstalowane w pobliżu morza, należy unikać wystawienia go na działania
wiatru. Jednostkę zewnętrzną należy zainstalować na zawietrznej stronie wiatru od morza.
- Powinien być wystarczająco mocny, by
powstrzymać wiatr od morza.
- Wysokość i szerokość powinny wynosić ponad
150% jednostki.
- Powinno się zachować ponad 700 mm miejsca
między urządzeniem a wiatrochronem dla łatwe-
go przepływu powietrza.
2) Jeśli urządzenie jest zainstalowane w pobliżu morza, można zainstalować wiatrochron w celu jego
zabezpieczenia.
3) Wybierz miejsce z dobrym odpływem.
1. Klimatyzatorów nie należy instalować w miejscach, gdzie wydzielają się gazy kwasowe lub
zasadowe, powodujące korozję.
2. Nie instaluj urządzenia tam, gdzie mogłoby być wystawione na działanie wiatrów morskich (sło-
nych) Może to spowodować korozję urządzenia. Korozja, zwłaszcza na skraplaczu lub żeber-
kach parownika, może spowodować wadliwe działanie lub pogorszenie wydajności urządzenia.
3. Jeśli jednostka zewnętrzna jest zainstalowana w pobliżu morza, należy unikać wystawienia go
na działania wiatru. W przeciwnym wypadku należy zabezpieczyć wymiennik ciepła przed koro-
zją.
OSTROŻNIE
Wiatr morski Wiatr morski
1. Jeśli nie jesteś w stanie spełnić powyższych warunków dotyczących instalacji w rejonach
nadmorskich, skontaktuj się ze swoim dostawcą w celu uzyskanie porad nt. zabezpieczenia
antykorozyjnego.
2. Należy wykonywać okresowe czyszczenie (więcej niż raz na rok) wymiennika ciepła z kurzu
oraz cząsteczek soli.
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 10
Informacje ogólne
Instrukcja montażu 11
POLSKI
Sezonowe wiatry i zagrożenia w zimie
• W obszarach z dużymi opadami śniegu lub mroźnymi temperaturami w zimie konieczne są odpowiednie działa-
nia, by urządzenie działało poprawnie.
• Przygotuj się na sezonowe wiatry i opady śniegu w zimie również w innych miejscach.
• Zainstaluj kanał ssący i wylotowy, by uniemożliwić przenikanie śniegu lub deszczu.
Zainstaluj urządzenie zewnętrzne tak, by nie miało bezpośredniego kontaktu ze śniegiem. Jeśli na otworze wlotowym nagromadzi s
zamarznięty śnieg, system może nie działać prawidłowo. Przy instalacji w obszarach zaśnieżonych zamontuj w systemie okap
.
• Zainstaluj urządzenie zewnętrzne na konsoli położonej wyżej o 500 mm niż przeciętne opady śniegu (średnio-
roczne), jeśli instalujesz je w miejscu z obfitymi opadami śniegu.l.
Gdy śnieg nagromadzony na górnej części urządzenia zewnętrznego osiągnie grubość 100mm, usuń go, by zapewnić optymalne warunki pracy
.
1.
Wysokość podstawy musi być 2 x większa niż grubość opadów śniegu, a szerokość nie może przekraczać szeroko-
ści urządzenia. (Jeśli szerokość ramy będzie większa niż szerokość urządzenia, wokół może gromadzić się śnieg)
.
2. Nie instaluj otworu zasysającego ani wylotowego w kierunku pod wiatr.
Zalecenia ogólne
Następujące zagadnienia powinny być wzięte pod uwagę przed rozpoczęciem podłączania urządzenia
.
Wyposażenie elektryczne takie jak włączniki zasilania, bezpieczniki, kable, listwy zaciskowe, itp. powinny
zostać odpowiednio dobrane w zgodności z narodowymi regulacjami odnośnie instalacji elektrycznych
.
• Należy upewnić się że dostarczana ilość energii jest wystarczająca aby zasilić urządzenie,
nagrzewnicę, grzałkę zbiornika wodnego, itd. Bezpiecznik instalacji musi również być dopasowany
do ilości pobieranego prądu.
• Główne źródło prądu powinno posiadać dedykowaną linię. Źródło zasilania dzielone z innymi urzą-
dzeniami takimi jak pralka lub np. odkurzacz nie jest dozwolone.
• Przed rozpoczęciem łączenia okablowania należy odłączyć główne zasilanie elektryczne i nie włą-
czać go aż do zakończenia pracy.
• Podczas ustawiania lub wymiany okablowania główne źródło zasilania musi zostać odłączone,
oraz musi zostać pewnie podłączony przewód uziemienia.
• Miejsce instalacji musi być zabezpieczone przed dzikimi zwierzętami. Na przykład przegryzienie
kabla przez mysz, lub wejście żaby do urządzenia może spowodować poważny wypadek.
• Wszystkie połączenia zasilania powinny być zabezpieczone izolacją termiczną przed kondensacją
pary.
• Całe okablowanie elektryczne powinno spełniać wymagania zawarte w narodowych regulacjach
dotyczących instalacji elektrycznej.
• Należy właściwie podłączyć uziemienie. Nie podłączać uziemienia do miedzianych rur, stalowego
płotu, stalowych rur kanalizacyjnych lub innych przewodzących materiałów.
• Zamocuj wszystkie kable przy użyciu odpowiednich mocowań (można użyć opasek samozacisko-
wych)
OSTROŻNIE
Podłączanie przewodów
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 11
12 Pompa ciepła powietrze-woda
Informacje ogólne
• Urządzenie musi być uziemione.
• Brak odpowiedniego uziemienia może być przyczyną porażenia prądem. Uziemienie musi być
wykonane przez wykwalifikowanego elektryka.
• Kładąc przewody należy uwzględnić warunki otoczenia (temperaturę, bezpośrednie działanie
promieniowania słonecznego, deszcz itd.).
• Grubość przewodu to minimalna grubość metalowej żyły przewodzącej. Stosować grubszy
kabel uwzględniający spadki napięcia.
OSTRZEŻENIE
Typy przewodów
Bezpiecznik
Zalecane bezpieczniki
AHBW036H0 AHBW056A0/
076A0/096A0
AHBW126A0/
146A0/166A0
AHBW128A0/
148A0/168A0
A 15 20 40 20
Przewód zasilania
(razem z uziemieniem)
Jednostka (spec.)
AHBW036H0
AHBW056A0/
076A0/096A0
AHBW126A0/
146A0/166A0
AHBW128A0/
148A0/168A0
Jednostka No *mm
2
(H07RN-F) 3 * 1.0 3 * 1.5 3 * 2.5 5 * 1.0
Grzałka No *mm
2
(H07RN-F) - 3 * 2.5 3 * 4.0 5 * 1.5
3. Konserwacja i serwis
Czynności konserwacyjne
Aby zapewnić optymalną gotowość do działania urządzenia, należy wykonać określone czynności
kontrolne na urządzeniu i okablowaniu w określonych odstępach czasowych, najlepiej raz w roku.
Te czynności konserwacyjne powinny być wykonywane przez lokalnego autoryzowanego technika.
Gdy urządzenie nie pracuje....
• Gdy urządzenie nie pracuje przez długi okres czasu,
stanowczo zalecamy NIE WYŁĄCZAĆ JEGO ZASILANIA.
• W przypadku braku zasilania niektóre funkcje zabezpieczające
(takie jak zabezpieczenie przed zablokowaniem pompy wody)
nie będą wykonywane.
OSTROŻNIE
9,MFL68026605,폴폴폴 2017. 8. 1. 폴폴 1:11 Page 12
1,MFL68026605,영영 2017. 8. 1. 영영 11:48 Page 500
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

LG HM123M.U32 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi