Sony CMT-NEZ30 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi
CMT-NEZ30.PL.3-212-641-12(1)
3-212-641-12(1)
Micro HI-FI
Component System
Instrukcja obsługi
PL
© 2007 Sony Corporation
Printed in China
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, chroń ten aparat przed
deszczem i wilgocią.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie zakrywaj otworów
wentylacyjnych aparatu gazetami, serwetkami, zasłonami
itp. Nie stawiaj także zapalonych świec na aparacie.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie
stawiaj na aparacie naczyń wypełnionych płynem, takich
jak wazony.
Podłączyć urządzenie do łatwo dostępnego gniazda
ściennego. W wypadku zauważenia jakiejkolwiek
nieprawidłowości w pracy urządzenia, należy
natychmiast odłączyć główną wtyczkę od gniazda
ściennego.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej
jak biblioteczka lub wbudowana szaa.
Nie narażaj akumulatora na oddziaływanie nadmiernie
wysokiej temperatury, której źródłem jest światło
słoneczne, ogień itp.
CMT-NEZ30
Nie dotyczy klientów w USA i
Kanadzie
Niniejsze urządzenie
zaklasykowane jest
jako PRODUKT
LASEROWY KLASY
1. Niniejsze oznaczenie
znajduje się z tyłu
obudowy.
Dotyczy tylko modelu
europejskiego
Nadmierne ciśnienie fal dźwiękowych w słuchawkach
może być przyczyną pogorszenia słuchu.
Informacja dla Klientów w krajach
stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonia.
Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach
kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) i
bezpieczeństwa produktu jest Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W
sprawach związanych z serwisem lub gwarancją, należy
korzystać z adresów podanych w osobnych dokumentach
dotyczących serwisu lub gwarancji.
Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii Europejskiej
i w pozostałych krajach europejskich
stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować
się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem,
w którym zakupiony został ten produkt.
Stosowane akcesoria: Pilot zdalnego sterowania
Uwaga dotycząca płyt w formacie
DualDisc
Płyta w formacie DualDisc jest płytą dwustronną
zawierającą materiał DVD nagrany na jednej stronie
oraz materiał dźwiękowy nagrany na drugiej stronie.
Ponieważ jednak nagrany materiał dźwiękowy nie jest
zgodny ze standardem Compact Disc (CD), nie można
zagwarantować poprawnego odtwarzania takiej płyty.
Płyty muzyczne z zakodowanymi
systemami ochrony praw
autorskich
Ten produkt jest zaprojektowany do odtwarzania
płyt, które są wyprodukowane zgodnie ze standardem
Compact Disc (CD).
Ostatnio niektóre rmy muzyczne
rozpoczęły sprzedaż różnych płyt muzycznych z
zakodowanymi systemami ochrony praw autorskich.
Prosimy pamiętać, że są wśród nich płyty, które nie są
zgodne ze standardem CD i mogą być nieodtwarzalne
przez ten produkt.
Technologię kodowania dźwięku i patenty stosowane w
MPEG Layer-3 pozyskano od Fraunhofer IIS i omson.
Prawidłowe podłączenia systemu
Anteny
Zlokalizuj miejsce i kierunek, w których jest
dobry odbiór i wtedy ustaw antenę. Odsuń
anteny od kabli głośnikowych i od przewodu
sieciowego, aby uniknąć przechwytywania
szumów.
Antena przewodowa FM
(Rozciągnij ją poziomo.)
Antena pętlowa AM
Zasilanie
Podłącz przewód sieciowy do gniazdka ściennego.
Jeżeli wtyczka nie pasuje do gniazdka ściennego, odłącz
dostarczony adaptor wtyczki (tylko dla modeli wyposażonych
w adaptor).
Prawy głośnik
Gniazdko ścienne
Włóż tylko obnażony odcinek przewodu.
Jednokolorowy (Czarny/)
Jednokolorowy (Czerwony/)
Lewy głośnik
Podstawowe operacje
Przed używaniem systemu
Aby korzystać z pilota
Przesuń i zdejmij pokrywę komory baterii
i włóż dwie
dostarczone baterie R6 (rozmiar AA), stroną najpierw,
zgodnie z układem biegunów pokazanym poniżej.
Uwagi o używaniu pilota
• Przy normalnym używaniu baterie powinny wystarczyć na około
sześć miesięcy.
• Nie używaj starej baterii z nową, ani nie używaj razem baterii
różnych rodzajów.
• Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij baterie,
aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku elektrolitu z baterii i
korozji.
Nastawianie zegara
1 Włącz system.
Naciśnij  (zasilanie)
.
2 Wybierz tryb nastawiania zegara.
Naciśnij CLOCK/TIMER SET
na pilocie. Jeżeli
na wyświetleniu ukaże się aktualny tryb, naciśnij
kilkakrotnie /
na pilocie aby wybrać
CLOCK” po czym naciśnij ENTER
na pilocie.
3 Nastaw czas.
Naciśnij kilkakrotnie /
na pilocie aby
nastawić godzinę, po czym naciśnij ENTER
na
pilocie. Wykonaj tę samą procedurę aby nastawić
minuty.
Nastawienia zegara zostaną stracone gdy odłączysz
przewód sieciowy lub gdy nastąpi awaria sieci
elektrycznej.
Wybieranie źródła muzycznego
Naciśnij następujące przyciski (lub naciśnij kilkakrotnie
FUNCTION
).
Aby wybrać Naciśnij
CD
CD na pilocie.
Tuner
TUNER/BAND .
Magnetofon
TAPE na pilocie.
Komponent (podłączony
przy użyciu kabla audio)
Kilkakrotnie FUNCTION
aż pojawi się „AUDIO IN”.
Regulowanie dźwięku
Aby nastawić głośność
Naciśnij VOLUME +/– na pilocie (lub przekręć regulator
VOLUME na urządzeniu)
.
Aby dodać efekt dźwiękowy
Aby Naciśnij
Generować bardziej
dynamiczny dźwięk
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX na urządzeniu.
Nastawić efekt
dźwiękowy
Kilkakrotnie EQ na
pilocie, aby wybrać „BASS”
lub „TREBLE, po czym
kilkakrotnie naciśnij
/ , aby nastawić
poziom.
Odtwarzanie płyty CD/MP3
1 Wybierz funkcję CD.
Naciśnij CD
na pilocie.
2 Włóż płytę.
Naciśnij PUSH OPEN/CLOSE
na urządzeniu
i włóż płytę do komory płyty, stroną z etykietą
skierowaną do góry.
Aby zamknąć komorę płyty, naciśnij PUSH OPEN/
CLOSE
na urządzeniu.
PUSH OPEN/CLOSE
3 Zacznij odtwarzanie.
Naciśnij (odtwarzanie)
na pilocie (lub CD/
(odtwarzanie/pauza)
na urządzeniu).
Aby Naciśnij
Zrobić pauzę w
odtwarzaniu
(pauza) na pilocie (lub
CD/ (odtwarzanie/pauza)
na urządzeniu). Aby wrócić do
odtwarzania, naciśnij ten przycisk
ponownie.
Zatrzymać
odtwarzanie
(stop) .
Wybrać folder na
płycie MP3
+/– (wybierz folder) .
Wybrać ścieżkę lub
plik
/ (wstecz/do przodu)
.
Znaleźć określone
miejsce na ścieżce
lub pliku
Naciśnij i przytrzymaj /
(szybkie przejście do tyłu/do
przodu)
podczas odtwarzania
i zwolnij przycisk w żądanym
momencie.
Wybrać odtwarzanie
ciągłe
Kilkakrotnie REPEAT na
pilocie, aż pojawi się „REPEAT”
lub „REPEAT 1”.
Zmiana trybu odtwarzania
Naciśnij kilkakrotnie PLAY MODE
gdy odtwarzacz
jest zatrzymany. Można wybrać normalne odtwarzanie
(„ ” dla wszystkich plików MP3 w folderze na płycie),
odtwarzanie losowe („SHUF” lub „ SHUF*”), lub
odtwarzanie programu („PGM”).
* Gdy odtwarzasz płytę CD-DA, odtwarzanie (SHUF) wykonuje
takie same operacje jak normalne odtwarzanie (SHUF).
Uwagi o odtwarzaniu ciągłym
• Wszystkie ścieżki lub pliki na płycie są odtwarzane w sposób ciągły
do pięciu razy.
• „REPEAT 1” wskazuje, że pojedyncza ścieżka lub plik są powtarzane
dopóki nie zatrzymasz.
Uwagi o odtwarzaniu płyt MP3
• Nie zapisuj innych rodzajów plików ani niepotrzebnych folderów na
płycie z plikami MP3.
• Foldery, które nie zawierają plików MP3 są pomijane.
• Pliki MP3 są odtwarzane w kolejności, w której zostały nagrane na
płycie.
• System może odtwarzać tylko pliki MP3, które mają rozszerzenie
„.MP3”.
• Jeżeli na płycie są pliki, które mają rozszerzenie pliku „.MP3”, ale
które nie są plikami MP3, urządzenie może wygenerować szumy lub
może działać wadliwie.
• Maksymalna liczba:
folderów wynosi 150 (włączając folder główny/root).
plików MP3 wynosi 255.
plików MP3 i folderów, które może zawierać pojedyncza płyta
wynosi 256.
poziomów folderów (struktura drzewa plików) wynosi 8.
• Kompatybilność ze wszystkimi programami do kodowania/zapisu
MP3, urządzeniami nagrywającymi oraz nośnikami służącymi
do nagrywania nie może być gwarantowana. Niekompatybilne
płyty MP3 mogą generować szumy lub przerywane audio lub nie
odtwarzać w ogóle.
Uwagi o odtwarzaniu płyt wielosesyjnych
• Jeżeli płyta zaczyna się od sesji CD-DA (lub MP3), zostaje
rozpoznana jako płyta CD-DA (lub MP3) i odtwarzanie jest
kontynuowane aż do innej sesji.
• Płyta o mieszanym formacie CD zostaje rozpoznana jako płyta CD-
DA (audio).
Słuchanie radia
1 Wybierz „FM” lub „AM”.
Naciśnij kilkakrotnie TUNER/BAND
.
2 Wybierz tryb strojenia.
Naciśnij kilkakrotnie TUNING MODE
, aż pojawi
się „AUTO”.
3 Nastaw na żądaną stację.
Naciśnij +/– na pilocie (lub TUNING +/– na
urządzeniu)
. Przeszukiwanie zatrzyma się
automatycznie, gdy stacja zostanie nastrojona,
po czym pojawi się „TUNED” i „STEREO” (dla
programów stereofonicznych).
Aby zatrzymać automatyczne przeszukiwanie
Naciśnij (stop)
.
Strojenie stacji o słabym sygnale
Jeżeli nie pojawi się „TUNED” i przeszukiwanie nie
zatrzyma się, naciśnij kilkakrotnie TUNING MODE
, aż zniknie „AUTO” i „PRESET”, po czym naciśnij
kilkakrotnie +/– na pilocie (lub TUNING +/– na
urządzeniu)
, aby nastroić na żądaną stację.
Redukcja szumów statycznych podczas odbioru
słabej stacji stereofonicznej FM
Naciśnij kilkakrotnie FM MODE
na pilocie, aż
zniknie „STEREO”, aby wyłączyć odbiór stereofoniczny.
Odtwarzanie taśmy
1 Wybierz funkcję taśmy.
Naciśnij TAPE
na pilocie.
2 Włóż taśmę.
Naciśnij PUSH OPEN/CLOSE
na urządzeniu
i włóż taśmę TYPE I (normalną) do kieszeni kasety,
stroną do odtwarzania skierowaną do przodu.
Upewnij się, że taśma nie ma luzów, aby uniknąć
uszkodzenia taśmy lub magnetofonu. Naciśnij
ponownie PUSH OPEN/CLOSE
na urządzeniu,
aby zamknąć kieszeń kasety.
3 Zacznij odtwarzanie.
Naciśnij (odtwarzanie)
na pilocie (lub
TAPE/ (odtwarzanie/pauza)
na urządzeniu).
Aby Naciśnij
Zrobić pauzę w
odtwarzaniu
(pauza) na pilocie (lub
TAPE/ (odtwarzanie/pauza)
na urządzeniu). Aby wrócić do
odtwarzania, naciśnij ten przycisk
ponownie.
Zatrzymać
odtwarzanie
(stop) .
Przewinąć do tyłu
lub do przodu
/ (szybkie przejście do
tyłu/do przodu) .
Zmiana wyświetlenia
Aby zmienić Naciśnij
Informacje na
wyświetlaczu*
Kilkakrotnie DISPLAY na
pilocie, gdy system jest włączony.
Tryb
wyświetlenia
(Zobacz poniżej.)
Kilkakrotnie DISPLAY na
pilocie, gdy system jest wyłączony.
* Na przykład możesz zobaczyć informacje o płycie CD/MP3, takie
jak ścieżka, numer pliku lub nazwa folderu podczas normalnego
odtwarzania, lub całkowity czas odtwarzania gdy odtwarzacz jest
zatrzymany.
System posiada następujące tryby wyświetlenia.
Tryb
wyświetlenia
Gdy system jest wyłączony,
1)
Zegar Zegar jest wyświetlony.
Tryb
oszczędzania
energii
2)
Wyświetlenie zostaje wyłączone, aby
nie zużywać energii. Programator i
zegar nadal działają.
1)
Wskaźnik STANDBY zapala się, gdy system jest wyłączony.
2)
Gdy system jest w trybie oszczędzania energii, następujące funkcje
są niedostępne:
nastawianie zegara
zmiana interwału strojenia AM
zmiana funkcji zarządzania energią dla CD
Brązowa strona dla innych
regionów
Biała strona dla modelu
przeznaczonego dla
Ameryki Północnej
lub
Uwagi o informacjach na wyświetlaczu
• Poniższe informacje nie są wyświetlane;
całkowity czas odtwarzania dla płyty CD-DA, zależnie od trybu
odtwarzania.
całkowity czas odtwarzania dla płyty MP3.
pozostały czas odtwarzania dla pliku MP3.
• Następujące informacje nie są prawidłowo wyświetlane;
wykorzystany czas odtwarzania pliku MP3 zakodowanego przy
użyciu VBR (zmienna prędkość bitów).
nazwy folderów i plików, które nie są zgodne ze standardem
ISO9660 Level 1, Level 2 lub z rozszerzeniem Joliet.
• Następujące informacje są wyświetlane;
Informacje znaczników ID3 dla plików MP3, gdy używane są
znaczniki ID3 wersji 1 i wersji 2.
do 30 znaw informacji znacznika ID3, złożonej z drukowanych
liter (od A do Z), cyfr (od 0 do 9) i symboli (" $ % ’ ( ) * + , – . / < =
> @ [ \ ] _ ` { | }).
Używanie opcjonalnych
komponentów audio
Aby podłączyć opcjonalne słuchawki
Podłącz słuchawki do gniazdka PHONES
na
urządzeniu.
Aby podłączyć opcjonalny komponent
Podłącz dodatkowy komponent audio do gniazda
AUDIO IN
na urządzeniu, używając kabla
analogowego (brak w wyposażeniu). Zmniejsz głośność
na systemie, po czym naciśnij kilkakrotnie FUNCTION
, aby wybrać funkcję AUDIO IN.
Głośniki
CMT-NEZ30.PL.3-212-641-12(1)
Inne operacje
Tworzenie własnego programu CD
(Odtwarzanie Programu)
Aby stworzyć własny program użyj przycisków na pilocie.
1 Naciśnij CD
aby wybrać funkcję CD.
2 Naciśnij kilkakrotnie PLAY MODE
, aż pojawi się
„PGM”, podczas gdy odtwarzacz jest zatrzymany.
3 Naciśnij kilkakrotnie /
aż pojawi się
numer żądanej ścieżki.
Gdy programujesz pliki MP3, naciśnij kilkakrotnie
+/– (wybierz folder)
, aby wybrać żądany folder, a
następnie wybierz żądany plik.
Wybrany numer ścieżki lub pliku
Całkowity czas odtwarzania programu (włączając wybraną
ścieżkę lub plik)
4 Naciśnij ENTER
aby dodać ścieżkę lub plik do
programu.
„– –.– –” pojawi się, gdy całkowity czas przekroczy
100 minut dla CD, lub gdy wybrany zostanie plik
MP3.
5 Powtórz kroki od 3 do 4 aby zaprogramować
dodatkowe ścieżki lub pliki, maksymalnie 25 ścieżek
lub plików.
6 Aby odtworzyć swój program złożony ze ścieżek lub
plików, naciśnij (odtwarzanie)
.
Program pozostaje dostępny dopóki nie otworzysz
komory płyty CD. Aby ponownie odtworzyć ten
sam program, wybierz funkcję CD i naciśnij
(odtwarzanie)
.
Aby anulować odtwarzanie programu
Gdy odtwarzacz jest zatrzymany, kilkakrotnie naciśnij
PLAY MODE
, aż „PGM” i „SHUF” znikną.
Aby skasować ostatnią ścieżkę lub plik w
programie
Gdy odtwarzacz jest zatrzymany, naciśnij CLEAR
.
Aby zobaczyć informacje o programie, takie jak
liczba ścieżek w programie
Naciśnij kilkakrotnie DISPLAY
.
Programowanie stacji radiowych
Możesz zaprogramować swoje ulubione stacje radiowe
i nastawiać je natychmiast, wybierając odpowiedni
przycisk pamięci.
Aby zaprogramować stacje, użyj przycisków na pilocie.
1 Nastaw na żądaną stację (zbacz „Słuchanie radia”).
2 Naciśnij TUNER MEMORY
.
Numer pamięci
3 Naciśnij kilkakrotnie +/–
aby wybrać żądany
numer pamięci.
Jeżeli do wybranego numeru pamięci jest już
przypisana inna stacja, zostanie ona zastąpiona przez
nową stację.
4 Naciśnij ENTER
.
5 Powtórz kroki od 1 do 4 aby zapisać inne stacje.
Możesz zaprogramować do 20 stacji FM i do 10 stacji
AM. Zaprogramowane stacje są utrzymywane w
pamięci przez około pół dnia gdy odłączysz przewód
sieciowy lub gdy nastąpi awaria sieci elektrycznej.
6 Aby przywołać zaprogramowaną stację radiową,
naciśnij kilkakrotnie TUNING MODE
aż pojawi się
„PRESET, po czym naciśnij kilkakrotnie +/–
, aby
wybrać żądany numer pamięci.
Nagrywanie na taśmę
Można nagrywać na taśmie TYPE 1 (normalnej) na dwa
sposoby:
Synchronizowane nagrywanie CD:
Możesz nagrać na taśmę całą zawartość CD.
Ręczne nagrywanie:
Możesz nagrać tylko żądane fragmenty ze źródła
dźwięku, którym mogą być również podłączone
komponenty audio.
Do sterowania nagrywaniem na taśmę użyj przycisków
na urządzeniu.
1 Włóż taśmę przeznaczoną do nagrywania, stroną do
nagrywania zwróconą do przodu.
2 Przygotuj źródło nagrania.
Dla synchronizowanego nagrywania CD:
Naciśnij CD
na pilocie aby wybrać funkcję CD.
Włóż płytę, którą chcesz nagrać.
Gdy nagrywasz folder z płyty MP3, naciśnij
kilkakrotnie PLAY MODE
, aby wybrać „ ” po
czym kilkakrotnie naciśnij +/– (wybierz folder)
, aby wybrać żądany folder.
Aby nagrać tylko ulubione ścieżki CD w żądanej
kolejności, wykonaj kroki od 2 do 5 z „Tworzenie
własnego programu CD.
Dla ręcznego nagrywania:
Wybierz żądane źródło nagrania.
3 Nastaw magnetofon na stan gotowości do
nagrywania.
Dla synchronizowanego nagrywania CD:
Naciśnij CD SYNC
.
Dla ręcznego nagrywania:
Naciśnij PAUSE/START
.
4 Zacznij nagrywanie.
Podczas nagrywania nie możesz słuchać innych
źródeł.
Dla synchronizowanego nagrywania CD:
Naciśnij PAUSE/START
. Gdy nagrywanie
zostanie zakończone, odtwarzacz CD i magnetofon
zatrzymają się automatycznie. Jeżeli podczas
nagrywania na taśmę dojdzie ona do końca przedniej
strony w czasie nagrywania ścieżki lub pliku, pojawi
się „TURN TAPE”. Odwróć taśmę na drugą stronę
i włóż ją z powrotem, a pojawi się „PUSH REC”.
Następnie naciśnij PAUSE/START
.
Dla ręcznego nagrywania:
Naciśnij PAUSE/START
i zacznij odtwarzanie
żądanego źródła nagrania.
Jeżeli podczas nagrywania z tunera wystąpią
szumy, zmień pozycje odpowiedniej anteny, aby je
zredukować.
Aby zatrzymać nagrywanie
Naciśnij (stop)
.
Uwaga
Nagrywanie zatrzyma się, gdy funkcja zostanie przełączona na inną.
Używanie programatorów
System posiada trzy funkcje programatora. Nie można
jednocześnie uruchomić Programatora Odtwarzania
i Programatora Nagrywania. Jeżeli użyjesz jeden z
nich razem z Programatorem Nocnym, będzie on miał
pierwszeństwo.
Programator Nocny:
Możesz zasnąć przy muzyce. Funkcja ta działa nawet gdy
zegar nie jest nastawiony.
Naciśnij kilkakrotnie SLEEP
na pilocie. Jeżeli
wybierzesz „AUTO, system wyłączy się automatycznie
gdy aktualna płyta lub taśma zatrzyma się, lub po upływie
100 minut.
Nie wybieraj „AUTO” podczas synchronizowanego
nagrywania na taśmę.
Programator Odtwarzania:
Możesz obudzić się przy dźwiękach CD, taśmy lub radia,
o nastawionej porze.
Programator Nagrywania:
Można nagrać zaprogramowaną stację radiową o
określonej porze.
Do sterowania Programatorem Odtwarzania i
Programatorem Nagrywania używaj przycisków na
pilocie. Pamiętaj, aby zegar był nastawiony.
1 Przygotuj źródło dźwięku.
Dla Programatora Odtwarzania:
Przygotuj źródło dźwięku, po czym naciśnij VOLUME
+/–
aby wyregulować dźwięk.
Aby zacząć od określonej ścieżki CD lub pliki MP3,
wykonaj własny program CD.
Dla Programatora Nagrywania:
Nastrój zaprogramowaną stację radiową.
2 Naciśnij CLOCK/TIMER SET
.
3 Naciśnij kilkakrotnie /
, aby wybrać
„PLAY SET” lub „REC SET, po czym naciśnij ENTER
.
Pojawi się „ON TIME”, a wskazanie godziny zacznie
migać.
4 Nastaw czas rozpoczęcia odtwarzania lub
nagrywania.
Naciśnij kilkakrotnie
/
aby nastawić
godzinę, po czym naciśnij ENTER
.
Wskazanie minut zacznie migać. Wykonaj powyższą
procedurę aby nastawić minuty.
5 Użyj takiej samej procedury jak w kroku 4, aby
nastawić czas zatrzymania odtwarzania lub
nagrywania.
6 Wybierz źródło dźwięku lub przygotuj taśmę.
Dla Programatora Odtwarzania:
Naciśnij kilkakrotnie /
aż pojawi się
żądane źródło dźwięku, po czym naciśnij ENTER
.
Wyświetlacz pokazuje nastawienia programatora.
Dla Programatora Nagrywania:
Włóż taśmę przeznaczoną do nagrywania.
Wyświetlacz pokazuje nastawienia programatora.
7 Naciśnij  (zasilanie)
aby wyłączyć system.
System włączy się 15 sekund przed zaprogramowanym
czasem. Jeżeli system jest włączony, gdy nadejdzie
zaprogramowany czas, Programator Odtwarzania lub
Programator Nagrywania nie odtworzy lub nie nagra.
Aby ponownie uruchomić lub sprawdzić
programator
Naciśnij CLOCK/TIMER SELECT
, naciśnij
kilkakrotnie /
aż pojawi się „PLAY SEL” lub
„REC SEL, po czym naciśnij ENTER
.
Aby anulować programator
Powtórz tę samą procedurę, co powyżej, aż pojawi się
OFF”, po czym naciśnij ENTER
.
Aby zmienić nastawienie
Zacznij z powrotem od kroku 1.
Wskazówki
• Nastawienie Programatora Odtwarzania pozostaje do czasu, gdy
zostanie ręcznie anulowane.
• Głośność zostaje zredukowana do minimum podczas pracy
Programatora Nagrywania.
• Programator Nagrywania zostaje anulowany automatycznie, gdy
Programator Nagrywania został uruchomiony.
1 Upewnij się, że przewód sieciowy i kable głośników
są podłączone prawidłowo i solidnie.
2 Poszukaj swojego problemu na poniższej liście i
podejmij wskazaną czynność korekcyjną.
Jeżeli problem nie znika, skontaktuj się z najbliższym
dealerem Sony.
Jeżeli miga wskaźnik STANDBY
Natychmiast odłącz przewód sieciowy i sprawdź
następujące pozycje.
Jeżeli system posiada przełącznik napięcia, czy jest
on nastawiony na prawidłowe napięcie?
Czy nastąpiło krótkie spięcie kabli + i – głośników?
Czy używasz tylko dostarczonych w zestawie
głośników?
Czy coś zasłania otwory wentylacyjne z tyłu
systemu?
Gdy wskaźnik STANDBY przestanie migać,
podłącz z powrotem przewód sieciowy i włącz system.
Jeżeli problem nie znika, skontaktuj się z najbliższym
dealerem Sony.
Ogólne
Dźwięk dobiega z jednego głośnika
lub głośność prawego i lewego nie są
zbalansowane.
Umieść głośniki tak symetrycznie, jak to możliwe.
Podłącz tylko dostarczone w zestawie głośniki.
Duży przydźwięk lub szumy.
Odsuń system od źródeł zakłóceń.
Podłącz system do innego gniazdka ściennego.
Załóż ltr zakłóceń (dostępny osobno) na przewód
sieciowy.
Pilot nie działa.
Usuń wszystkie przeszkody między pilotem a
czujnikiem pilota
na urządzeniu, a także odsuń
urządzenie od światła jarzeniowego.
Skieruj pilota w stronę czujnika systemu.
Umieść pilota bliżej systemu.
Odtwarzacz CD/MP3
Dźwięk przeskakuje lub płyta nie jest
odtwarzana.
Wytrzyj płytę, aby była czysta i włóż ponownie.
Umieść system w miejscu znajdującym się z dala od
wibracji (na przykład na stabilnej podstawce).
Odsuń głośniki od systemu lub umieść je na
oddzielnych podstawkach. Przy dużej głośności drgania
głośników mogą powodować przeskakiwanie dźwięku.
Odtwarzanie nie zaczyna się od pierwszej
ścieżki.
Powróć do trybu normalnego odtwarzania, naciskając
kilkakrotnie PLAY MODE
, aż zniknie zarówno
„PGM”, jak i „SHUF”.
Zaczynanie odtwarzania zabiera więcej czasu
niż zwykle.
Następujące płyty potrzebują więcej czasu, aby zacząć
odtwarzanie.
płyta nagrana ze skomplikowaną strukturą drzewa.
płyta nagrana w trybie wielosesyjnym.
płyta, która nie została snalizowana (płyta, do której
zostały dodane dane).
płyta z wieloma folderami.
Tuner
Duży przydźwięk lub szumy, lub nie można
odbierać stacji.
Podłącz prawidłowo antenę.
Znajdź miejsce i kierunek zapewniające dobry odbiór,
po czym ponownie ustaw antenę.
Odsuń anteny od kabli głośnikowych i od przewodu
sieciowego, aby uniknąć przechwytywania szumów.
Podłącz dostępną w handlu antenę zewnętrzną.
Wyłącz urządzenia elektryczne znajdujące się w
pobliżu.
Magnetofon
Dźwięk przejawia nadmierne kołysanie,
drżenie lub opadanie.
Wyczyść wałki przesuwu i rolki dociskowe. Wyczyść
także i odmagnesuj głowice taśmy. Szczegółowe
informacje, zobacz „Zalecenia eksploatacyjne.
Aby zresetować system do nastawień
fabrycznych
Jeżeli system nadal nie działa prawidłowo, przywróć
system do nastawień fabrycznych. Nie jest możliwe
zresetowanie systemu do nastawień fabrycznych w trybie
oszczędzania energii.
Użyj przycisków na urządzeniu do zresetowania systemu
do domyśnych, fabrycznych nastawień.
1 Odłącz i podłącz z powrotem przewód sieciowy, po
czym włącz system.
2 Naciśnij (stop)
i  (zasilanie)
oraz
jednocześnie przekręć w lewo regulator VOLUME
.
Wszystkie nastawienia skongurowane przez
użytkownika, takie jak zaprogramowane stacje
radiowe, programator i czas zostaną usunięte.
Usuwanie problemów Komunikaty
COMPLETE : Zaprogramowana operacja zakończyła się
normalnie.
FULL : Próbowano zaprogramować więcej niż 26 ścieżek
lub plików (kroków).
NO DISC : W odtwarzaczu nie ma płyty lub włożona
płyta nie może być odtwarzana.
NO STEP : Wszystkie zaprogramowane ścieżki zostały
skasowane.
NO TAB : Nie można nagrywać ponieważ z kasety
usunięta została klapka zabezpieczenia przed
nagraniem.
NO TAPE : Brak taśmy w magnetofonie.
NOT USED : Naciśnięty został nieprawidłowy przycisk.
OVER : Płyta doszła do końca w trakcie naciskania
(do przodu)
podczas odtwarzania lub pauzy.
PUSH SELECT : Podczas pracy programatora próbowano
nastawić zegar lub programator.
PUSH STOP : Naciśnięte zostało PLAY MODE
podczas odtwarzania.
SET CLOCK : Próbowano wybrać programator przy
braku nastawienia zegara.
SET TIMER : Próbowano wybrać programator przy
braku nastawienia Programatora Odtwarzania lub
Programatora Nagrywania.
TIME NG : Czas rozpoczęcia i zakończenia są takie
same w nastawieniach Programatora Odtwarzania lub
Programatora Nagrywania.
Przykłady wyświetlenia
Wyświetlenie oznacza
2 (dwa)
5 (pięć)
6 (sześć)
8 (osiem)
0 (zero)
A
B
D
G
H
K
M
O
Q
R
S
Z
|
$
%
,
.
@
Zalecenia eksploatacyjne
Płyty, które ten system MOŻE odtwarzać
Audio CD
CD-R/CD-RW (pliki danych audio/MP3)
Płyty, których ten system NIE MOŻE odtwarzać
CD-ROM
CD-R/CD-RW inne niż nagrane w formacie muzycznej
CD lub w formacie MP3 zgodnym z ISO9660 Level
1/Level 2, Joliet lub wielosesyjnym
CD-R/CD-RW nagrane w formacie wielosesyjnym,
który nie został zakończony „zamknięciem sesji
CD-R/CD-RW o niskiej jakości nagrania, CD-R/
CD-RW, które są porysowane lub zabrudzone, albo
CD-R/CD-RW nagrane przy użyciu niekompatybilnej
nagrywarki
• CD-R/CD-RW, które zostały nieprawidłowo
snalizowane
Płyty zawierające pliki inne niż pliki MPEG 1 Audio
Layer-3 (pliki MP3)
Płyty o niestandardowych kształtach (na przykład
serce, kwadrat, gwiazda)
Niektóre płyty z przyklejoną taśmą klejącą, inną taśmą,
papierem lub nalepką
Niektóre płyty z wypożyczalni lub używane, z
przyklejoną nalepką, wokół której są pozostałości kleju
Niektóre płyty o etykietach wydrukowanych tuszem
klejącym w dotyku
Uwagi o płytach
Przed odtwarzaniem wytrzyj płytę ściereczką, w
kierunku od środka ku brzegom.
Nie czyść płyt rozpuszczalnikami, takimi jak
rozcieńczalnik benzynowy, ani dostępnymi w
handlu środkami czyszczącymi lub aerozolami
antystatycznymi, przeznaczonymi dla winylowych płyt
długogrających.
Nie kładź płyt w miejscach nasłonecznionych, w
pobliżu źródeł ciepła takich jak przewody grzejne, a
także nie zostawiaj w samochodzie zaparkowanym na
słońcu.
O bezpieczeństwie
Urządzenie nie jest odłączone od źródła prądu (od
sieci) dopóki jest podłączone do gniazdka ściennego,
nawet jeżeli samo urządzenie zostało wyłączone.
Jeżeli system nie będzie używany przez dłuższy
czas, odłącz zupełnie przewód sieciowy od gniazdka
ściennego (od sieci). Gdy odłączasz urządzenie od sieci,
zawsze chwytaj za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij za sam
przewód.
Jeżeli jakiś przedmiot lub płyn dostaną się do środka
systemu, odłącz system od sieci i przed ponownym
użyciem zwróć się o sprawdzenie systemu do
autoryzowanego personelu.
Przewód sieciowy może być wymieniony tylko w
autoryzowanym serwisie.
O wyborze miejsca
Nie stawiaj systemu w pozycji przechylonej, ani w
miejscach bardzo gorących, zimnych, zakurzonych,
brudnych, wilgotnych, nieposiadających dostatecznej
wentylacji, poddawanych wibracjom, nasłonecznionych
lub silnie naświetlonych.
Uważaj gdy stawiasz urządzenie lub głośniki na
powierzchniach pokrytych specjalnymi środkami (na
przykład woskiem, olejem, pastą), ponieważ może dojść
do wystąpienia plam lub odbarwienia.
Jeżeli system zostaje przeniesiony bezpośrednio
z zimnego miejsca w ciepłe, lub jeżeli zostaje
umieszczony w bardzo wilgotnym pokoju, wilgoć może
się skroplić na soczewce wewnątrz odtwarzacza CD,
powodując nieprawidłowe działanie systemu. W tej
sytuacji wyjmij płytę i zostaw system włączony na kilka
godzin, dopóki wilgoć nie wyparuje.
O nagrzewaniu się
Nagrzewanie się urządzenia podczas pracy jest
normalne i nie jest powodem do niepokoju.
Jeżeli system jest używany w sposób ciągły z dużą
głośnością, nie dotykaj obudowy, ponieważ może być
gorąca.
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.
O głośnikach
Ten zespół głośników nie jest magnetycznie ekranowany,
więc obraz na pobliskich odbiornikach TV może zostać
magnetycznie zniekształcony. W takiej sytuacji wyłącz
TV, poczekaj od 15 do 30 minut i włącz z powrotem.
Jeżeli nie przyniesie to poprawy, przesuń głośniki z dala
od TV.
Czyszczenie obudowy
Czyść system miękką ściereczką lekko zwilżoną
łagodnym roztworem detergentu. Nie używaj ostrych
myjek, proszku do szorowania ani rozpuszczalników
takich jak rozcieńczalnik, benzyna lub alkohol.
Aby zapobiec przypadkowemu nagraniu na
taśmę
Oderwij na kasecie klapkę zabezpieczenia przed
nagraniem, ze strony A lub B jak pokazano na ilustracji.
Oderwij klapkę
na kasecie
Aby później użyć taśmy do nagrywania, zakryj otwór po
klapce taśmą samoprzylepną.
O kasetach dłuższych niż 90 minut
Używanie taśmy o czasie odtwarzania ponad 90 minut
nie jest zalecane, z wyjątkiem gdy służy do długiego,
nieprzerwanego nagrywania lub odtwarzania.
Czyszczenie głowic taśmy
Użyj kasety czyszczącej na sucho lub na mokro (dostępna
osobno) po każdych 10 godzinach używania, przed
ważnym nagraniem lub po odtworzeniu starej taśmy.
Brak czyszczenia głowic taśmy może spowodować
degradację jakości dźwięku lub uniemożliwić nagrywanie
lub odtwarzanie taśm przez urządzenie. Szczegółowe
informacje znajdziesz w instrukcji dołączonej do kasety
czyszczącej.
Odmagnesowanie głowic taśmy
Użyj kasety demagnetyzującej (dostępna osobno)
po każdych 20 do 30 godzinach używania. Brak
odmagnesowania głowic taśmy może spowodować
wzrost szumów, utratę dźwięku wysokich częstotliwości
oraz niemożność całkowitego wykasowania taśmy.
Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji
dołączonej do kasety demagnetyzującej.
Dane techniczne
Urządzenie główne
Sekcja wzmacniacza
Moc wyjściowa DIN (znamionowa): 11 + 11 W (6 omów przy 1 kHz, DIN)
Ciągła moc wyjściowa śr. kw (odniesienia): 17 + 17 W (6 omów przy 1 kHz,
10% całk. znieksz. harm.)
Wyjściowa moc muzyczna (odniesienia): 28 + 28 W
Wejścia
AUDIO IN: Czułość 250 mV, impedancja 47 kiloomów
Wyjścia
PHONES: Akceptuje słuchawki o impedancji 8 omów lub wyższej
SPEAKER: Akceptuje impedancję od 6 do 16 omów
Sekcja odtwarzacza CD
System: System płyty kompaktowej i cyfrowego audio
Właściwości diody laserowej
Trwanie emisji: Ciągła
Wyjście lasera*: Ponizej 44,6 µW
* Jest to wartość mierzona z odległości 200 mm od powierzchni soczewki
obiektywu na bloku optycznym o przesłonie 7 mm.
Sekcja magnetofonu
System nagrywania: 4-ścieżkowy, 2-kanałowy, stereofoniczny
Sekcja tunera
Stereo FM, tuner superheterodynowy FM/AM
Sekcja tunera FM:
Zakres strojenia: 87,5 – 108,0 MHz (odstęp 50 kHz)
Antena: Antena przewodowa FM
Złącza anteny: 75 omów nierównoważnych
Częstotliwość pośrednia: 10,7 MHz
Sekcja tunera AM:
Zakres strojenia: 531 – 1 602 kHz (interwał strojenia 9 kHz)
Antena: Antena pętlowa AM, złącze anteny zewnętrznej
Częstotliwość pośrednia: 450 kHz
Głośnik
System głośników: Pełnozakresowy system głośników
Głośniki: 10 cm średnicy, typ stożkowy
Nominalna impedancja: 6 omów
Wymiary (szer./wys./głęb.): Około 145 × 235 × 155 mm
Masa: Około 1,5 kg netto na głośnik
Ogólne
Zasilanie: 230 V prądu zmiennego, 50/60 Hz
Pobór mocy: 45 W
0,5 W (w trybie oszczędzania energii)
Wymiary (szer./wys./głęb.) (bez głośników): Około 164 × 235 × 265 mm
Masa (bez głośników): Około 3,3 kg
Dostarczone akcesoria: Pilot zdalnego sterowania (1)/Baterie R6 (rozmiar AA)
(2)/Antena pętlowa AM (1)/Antena przewodowa FM (1)
Konstrukcja i dane techniczne mogą się zmienić bez uprzedzenia.
• Pobór mocy w trybie czuwania: 0,5 W
• W niektórych płytkach obwodów drukowanych
używane są bezhalogenowe środki zmniejszające
palność.
• W obudowach używane są bezhalogenowe środki
zmniejszające palność.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CMT-NEZ30 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi