Samsung AM050FXMDGH Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

2
Treść
Zasady bezpieczeństwa ......................................................................................................... 3
Typ jednostka zewnętrzna ...................................................................................................... 5
Konfiguracja instalacji ........................................................................................................... 5
Wybór miejsca instalacji jednostki zewnętrznej .................................................................................. 6
Miejsce instalacji ................................................................................................................ 8
Instalacja i prace przy fundamencie dla jednostki zewnętrznej ................................................................. 10
Montaż przewodu chłodniczego ............................................................................................... 12
Okablowanie .................................................................................................................. 31
Uziemienie .................................................................................................................... 37
Konfiguracja przełącznika opcji jednostki wewnętrznej i funkcji przełączników ................................................. 38
Kontrola i sprawdzenie działania ............................................................................................... 44
Dodawanie czynnika chłodzącego ............................................................................................. 46
Przepompowywanie ........................................................................................................... 48
Listy kontrolne po przeprowadzeniu montażu .................................................................................. 50
Próba działania ................................................................................................................ 51
Więcej informacji na temat zobowiązań środowiskowych firmy Samsung i szczególnych obowiązków regulacyjnych dotyczących produktów, np.
rozporządzenie REACH, znajduje się na stronie: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
3
POLSKI
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać i stosować się do poniższych zasad bezpieczeństwa, ponieważ mają one kluczowe znaczenie dla
zapewnienia bezpieczeństwa działania urządzenia.
OSTRZEŻENIE
t Przed podjęciem czynności serwisowych lub jakichkolwiek czynności w obrębie
wewnętrznych podzespołów klimatyzatora należy obowiązkowo odłączyć go od zasilania.
t Czynności związane z instalacją i kontrolą działania urządzenia może wykonywać wyłącznie
wykwalifikowany personel.
t Klimatyzator należy instalować w łatwo dostępnym miejscu.
Ogólne informacje
f Przed zainstalowaniem klimatyzatora należy uważnie przeczytać zawartość niniejszej instrukcji, a następnie przechowywać ją w
bezpiecznym miejscu, aby można było skorzystać z niej w przyszłości.
f W celu zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa osoby zajmujące się instalacją urządzenia powinny uważnie przeczytać poniższe
ostrzeżenia.
f Instrukcję montażu i obsługi urządzenia należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, a w przypadku sprzedaży lub przeniesienia
urządzenia należy pamiętać, aby przekazać ją nowemu właścicielowi.
f W niniejszej instrukcji omówiono sposób instalacji jednostki wewnętrznej z układem rozdzielającym i dwoma agregatami firmy
SAMSUNG. Zastosowanie innych typów agregatów z innymi układami sterującymi może spowodować ich uszkodzenie i unieważnienie
gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na skutek zastosowania nieodpowiednich agregatów.
f Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieuprawnionymi zmianami lub nieprawidłowym podłączeniem
zasilania elektrycznego bądź nieprzestrzeganiem wymogów określonych w tabeli „Robocze wartości graniczne”, zawartej w niniejszej instrukcji.
Wprowadzanie tego typu zmian lub zastosowanie nieprawidłowych połączeń może spowodować uszkodzenie jednostek i unieważnienie gwarancji.
f Klimatyzator powinien służyć wyłącznie do celów, do których został przeznaczony: jednostki wewnętrznej nie można instalować w
pomieszczeniach pralniczych.
f Nie należy używać uszkodzonych jednostek. W przypadku wystąpienia problemów należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania.
f Jeśli z urządzenia wydobywa się dym, przewód zasilający jest gorący lub uszkodzony albo urządzenie działa bardzo głośno, w celu
uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub zranienia należy wyłączyć urządzenie za pomocą wyłącznika bezpieczeństwa i
skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy SAMSUNG.
f Należy pamiętać o regularnym sprawdzaniu urządzenia, połączeń elektrycznych, przewodów obiegu czynnika chłodniczego i
zabezpieczeń. Czynności te powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel.
f Urządzenie ma ruchome części, do których nie powinny mieć dostępu dzieci.
f Nie wolno podejmować prób naprawy, przenoszenia, modyfikacji lub ponownej instalacji urządzenia. Wykonywanie tych czynności
przez nieuprawnione osoby może skutkować porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
f Nie wolno stawiać na urządzeniu naczyń z płynami ani żadnych innych przedmiotów.
f Wszystkie materiały użyte do produkcji i opakowania klimatyzatora nadają się do powtórnego przetworzenia.
f Materiały opakowaniowe i zużyte baterie z pilota zdalnego sterowania (wyposażenie opcjonalne) muszą zostać zutylizowane zgodnie
z obowiązującymi przepisami.
f Klimatyzator zawiera czynnik chłodniczy, który musi zostać zutylizowany w sposób odpowiedni dla odpadów specjalnych. Po
zakończeniu cyklu życia produktu klimatyzator musi zostać zutylizowany w autoryzowanym punkcie utylizacji odpadów lub
przekazany sprzedawcy w celu zapewnienia prawidłowej i bezpiecznej utylizacji.
f Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np.
dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby małe dzieci nie bawiły się urządzeniem.
f Do użytku w Europie: To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od lat 8 i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy pod odpowiednim nadzorem lub po ich uprzednim
przeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i po wyjaśnieniu ryzyka związanego z niewłaściwym użyciem urządzenia. Nie
wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą samodzielnie czyścić i naprawiać urządzenia.
f Jeśli zimą produkt pracuje w trybie ogrzewania, uruchomiony zostanie tryb ochronny w przypadku, gdy temperatura na zewnątrz
spadnie poniżej 0°C. Z tego powodu zimą urządzenie należy podłączyć do prądu. Jeśli zasilanie nie będzie podłączone, tryb ochrony
kompresora nie będzie działać, co spowoduje usterkę.
4
Zasady bezpieczeństwa
Instalacja urządzenia
WAŻNE: Podczas instalacji urządzenia należy pamiętać, aby w pierwszej kolejności podłączyć przewody obiegu czynnika
chłodniczego, a dopiero następnie przewody elektryczne. Należy zawsze najpierw odłączać przewody elektryczne, a
dopiero następnie przewody obiegu czynnika chłodniczego.
f Przy odbiorze produktu należy sprawdzić, czy nie uległ on uszkodzeniu podczas transportu. Jeśli produkt wygląda na
uszkodzony, NIE MOŻNA GO INSTALOWAĆ i należy niezwłocznie poinformować o uszkodzeniu przewoźnika lub sprzedawcę
(jeśli instalator lub uprawniony technik odbierał urządzenie od sprzedawcy detalicznego).
f Po zakończeniu instalacji należy obowiązkowo przeprowadzić kontrolę działania urządzenia oraz poinstruować użytkownika,
jak należy obsługiwać klimatyzator.
f Aby uniknąć ryzyka pożaru, eksplozji lub zranienia nie należy używać klimatyzatora w miejscach, gdzie występują szkodliwe
substancje lub w pobliżu urządzeń, które uwalniają płomienie.
f Urządzenie należy zainstalować z zachowaniem odstępów wskazanych w instrukcji montażu w celu zapewnienia
obustronnego dostępu oraz aby umożliwić wykonywanie czynności związanych z naprawą i konserwacją. Należy zapewnić
możliwość dostępu i łatwego demontażu podzespołów w sposób bezpieczny dla osób i obiektów.
f W związku z tym, jeśli instalacja zostanie przeprowadzona w sposób niezgodny z instrukcją montażu, koszty związane z
uzyskaniem dostępu do urządzenia i jego naprawą (z zachowaniem BEZPIECZEŃSTWA zgodnie z obowiązującymi przepisami),
wynikające z konieczności użycia uprzęży, drabin, rusztowań lub innych systemów podnośnikowych, NIE będą traktowane jako
podlegające gwarancji i będą obciążać użytkownika.
Przewód zasilający, bezpiecznik lub wyłącznik automatyczny
f Należy obowiązkowo upewnić się, że podłączenie do zasilania jest zgodne z aktualnymi standardami bezpieczeństwa.
Klimatyzator powinien być zainstalowany zgodnie z obowiązującymi lokalnymi standardami bezpieczeństwa.
f Należy sprawdzić, czy dostępne jest odpowiednie połączenie uziemiające.
f Należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość zasilania są zgodne z specyfikacją oraz czy parametry te są wystarczające dla
zapewnienia działania innych urządzeń domowych podłączonych do tej samej instalacji elektrycznej.
f Należy sprawdzić, czy instalacja elektryczna jest wyposażona w odpowiednio rozmieszczone rozłączniki i wyłączniki
zabezpieczające.
f Należy sprawdzić, czy klimatyzator jest podłączony do zasilania zgodnie ze wskazówkami podanymi na schemacie połączeń
zawartym w niniejszej instrukcji.
f Należy obowiązkowo sprawdzić, czy połączenia elektryczne (wejście kablowe, średnica przewodów, zabezpieczenia itp.) są
zgodne ze specyfikacją elektryczną oraz wskazówkami podanymi na schemacie połączeń. Należy obowiązkowo sprawdzić, czy
wszystkie połączenia są zgodne ze standardami dotyczącymi instalacji klimatyzatorów.
f Urządzenia odłączone od zasilania powinny zostać całkowicie odłączone w warunkach grożących przeciążeniem.
5
POLSKI
Typ jednostka zewnętrzna
Wygląd
Model Chłodzenie i ogrzewanie
wersja 1-fazowa
AM040XMDEH
AM050XMDEH
AM060XMDEH
wersja 3-fazowa
AM040XMDGH
AM050XMDGH
AM060XMDGH
Konfiguracja instalacji
f Możliwe jest zainstalowanie wyłącznie jednostki wewnętrznej, która wykorzystuje czynnik chłodniczy R-410A.
f Jeśli łączna moc jednostek wewnętrznych przekracza moc jednostki zewnętrznej, moc poszczególnych jednostek
wewnętrznych spada poniżej wartości znamionowej. Dlatego zalecamy dobranie takiej konfiguracji jednostek wewnętrznych,
aby ich łączna moc mieściła się w granicach mocy jednostki zewnętrznej.
Jednostka zewnętrzna
Moc jednostki zewnętrznej
(KM)
Maksymalna liczba możliwych
do podłączenia jednostek
wewnętrznych
Moc łączna podłączonych
jednostka wewnętrzna(kW)
Seria AM040XMDH 4 6 5,6~14,5
Seria AM050XMDH 5 8 7,0~18,2
Seria AM060XMDH 6 9 7,8~20,2
6
Wybór miejsca instalacji jednostki zewnętrznej
Miejsce instalacji należy wybrać zgodnie z poniższymi wskazówkami i uzgodnić je z użytkownikiem.
f Unikaj miejsc, w których urządzenie mogłoby być uciążliwe dla sąsiedztwa. Jednostka zewnętrzna może być źródłem hałasu
i wydmuchiwać powietrze w kierunku sąsiedztwa Należy o tym pamiętać przy użytkowaniu urządzenia na obszarach
mieszkalnych.
f Jednostkę zewnętrzną należy zainstalować na twardym i równym podłożu, które może unieść jej ciężar.
f Wybierz płaską powierzchnię, gdzie nie zatrzymuje się ani nie spływa woda deszczowa.
f Wybierz miejsce, które nie jest narażone na silne podmuchy wiatru.
f Wybierz miejsce, w którym jest zapewniona dobra wentylacja i wystarczająco dużo miejsca do wykonywania napraw i
czynności serwisowych Kanał wylotowy można zakupić oddzielnie.
f Wybierz miejsce, które pozwoli zachować dopuszczalną odległość połączenia przewodu chłodniczego między jednostką
wewnętrzną a jednostką zewnętrzną.
f Upewnij się, że będzie zapewnione odpowiednie i bezpieczne odprowadzanie skroplin z przewodu odpływowego.
f Wybierz miejsce, w którym nie ma zagrożenia wyciekiem łatwopalnego gazu.
f Wybierz miejsce, w którym urządzenie nie będzie narażone na kontakt ze śniegiem i deszczem.
f W przypadku instalacji jednostki zewnętrznej w pobliżu brzegu morza upewnij się, że nie będzie ona narażona na bezpośrednie
działanie bryzy morskiej.
- W przypadku instalacji jednostki zewnętrznej w pobliżu brzegu morza skonsultuj się z wykwalifikowanym instalatorem,
ponieważ w takich miejscach konieczne jest zastosowanie dodatkowych zabezpieczeń przed korozją Co najmniej raz do roku
konieczne jest usuwanie soli i pyłu z wymiennika ciepła.
W przypadku instalacji jednostki zewnętrznej w pobliżu brzegu morza
f W przypadku instalacji jednostki zewnętrznej w pobliżu brzegu morza umieść ją za budynkiem lub za ścianką chroniącą ją
przed wiatrem.
f Jednostkę zewnętrzną należy zainstalować w miejscu, w którym będzie zapewnione bezproblemowe odprowadzanie wody.
Jednostka zewnętrzna
Bryza morska
Morze
Jednostka zewnętrzna
Bryza morska
Morze
Ścianka ochronna
Jednostka zewnętrzna
Bryza morska
Morze
Ścianka ochronna powinna być wykonana z solidnego materiału,
takiego jak beton, aby zatrzymywać bryzę morską, a jej wysokość
i szerokość powinny być 1,5 raza większe od wymiarów jednostki
zewnętrznej. (W celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji
odległość między ścianką ochronną a jednostką zewnętrzną
powinna wynosić co najmniej 700mm.)
7
POLSKI
t Jednostkę wewnętrzną należy zainstalować z dala od takich źródeł zakłóceń, jak radio, komputer czy sprzęt stereo,
wybierając miejsce, gdzie możliwe jest doprowadzenie przewodów elektrycznych i montaż jednostki wewnętrznej.
- Należy zachować co najmniej 3-metrowy odstęp od urządzeń elektrycznych w miejscach, gdzie emitowane są
słabe fale elektromagnetyczne, oraz zamontować rurkę ochronną w celu zabezpieczenia przewodu zasilającego i
komunikacyjnego.
- Upewnij się, że w pobliżu nie ma sprzętu emitującego fale elektromagnetyczne. W przeciwnym razie fale
elektromagnetyczne mogą zakłócać działanie układu sterującego Na przykład czujnik zdalnego sterowania
jednostki wewnętrznej może nie działać prawidłowo w pomieszczeniach z oświetleniem fluorescencyjnym.
t Upewnij się, że jednostka zewnętrzna jest instalowana w miejscu, gdzie mogłaby być zasypana przez śnieg. Ramę
należy zamontować w miejscu, gdzie wlot powietrza oraz wymiennik ciepła jednostki zewnętrznej nie będą narażone
na zasypanie śniegiem.
t Jeśli jednostka zewnętrzna jest instalowana w zamkniętej przestrzeni lub pomieszczeniu, konieczna może być
wentylacja, mimo że czynnik chłodniczy R-410A nie jest toksyczny ani łatwopalny.
t Jeśli jednostka zewnętrzna jest instalowana w wysoko położonym miejscu, np. na dachu budynku, aby zabezpieczyć ją
przed upadkiem, należy zamontować wokół niej barierkę.
t Unikaj instalacji jednostek zewnętrznych w pobliżu rur kominowych i otworów wentylacyjnych, z których mogą
wydobywać się gazy powodujące korozję, tlenki siarki czy herbicydy z zawartością amoniaku gazowego lub siarki
gazowej. (Pomieszczenia te wymagają dodatkowych zabezpieczeń antykorozyjnych. Aby uniknąć rur miedzianych i
części lutowanych, skontaktuj się z producentem.)
t W pobliżu jednostki zewnętrznej nie powinny znajdować się żadne łatwopalne materiały, takie jak drewno czy olej. W
przeciwnym razie ewentualny pożar może rozprzestrzenić się na jednostkę zewnętrzną.
t Zależnie od stanu zasilania, szumy elektryczne lub niestabilne napięcie mogą spowodować uszkodzenie elektryki lub
systemu sterowania. (Na statku lub w miejscach korzystających z zasilania z generatora prądu itp.)
PRZESTROGA
Jednostka zewnętrzna
Jednostka wewnętrzna
Pilot zdalnego sterowania
1m lub więcej
1m lub więcej
1,5m lub więcej
1,5m lub więcej
3m lub więcej
Wyłącznik
Zestaw stereo
Wyłącznik
1,5m lub więcej
f Upewnij się, że będzie zapewnione odpowiednie i bezpieczne odprowadzanie wody z przewodu odpływowego.
f Jeśli dojdzie do uszkodzenia lakierowanej powierzchni podczas montażu, należy ją ponownie pomalować lub zabezpieczyć,
aby nie doszło do złuszczenia się lakieru na obudowie i jej korozji. Korozja obudowy powoduje skrócenie żywotności jednostki
zewnętrznej.
8
Miejsce instalacji
f Pozostaw przestrzeń niezbędną do zapewnienia wentylacji i wykonywania czynności serwisowych ~ jak pokazano na rysunku.
f W przypadku instalacji wielu jednostek zewnętrznych zachowaj odpowiednią odległość od ściany w celu zapewnienia
wentylacji. Brak odpowiedniej przestrzeni do wentylacji może skutkować nieprawidłowym działaniem urządzenia.
f Przednią część jednostki zewnętrznej można rozpoznać po umieszczonym na niej logo producenta.
Opis rysunku
Widok z góry Widok z boku
Tylna część: wlot powietrza
Przednia część: wylot powietrza
Przednia część:
wylot powietrza
Tylna część: wlot
powietrza
t , ~ kierunek przepływu powietrza.
W przypadku montażu 1 jednostki zewnętrznej
Gdy wlot powietrza znajduje się naprzeciw ściany Gdy wylot powietrza znajduje się
naprzeciw ściany
(jednostka: mm)
300 lub więcej
1500 lub więcej
Gdy jednostka zewnętrzna jest z 3 stron otoczona ścianą Jednostka zewnętrzna jest zabudowana z góry, a wylot
powietrza znajduje się naprzeciw ściany
300 lub więcej
150 lub więcej
600 lub więcej
1500 lub więcej
2000 lub więcej
Jednostka zewnętrzna jest zabudowana z góry, a wlot
powietrza znajduje się naprzeciw ściany
Gdy jednostka zewnętrzna jest zabudowana z przodu i z
tyłu
500 lub więcej
300 lub więcej
1500 lub więcej 300 lub więcej
9
POLSKI
W przypadku montażu więcej niż 1 jednostki zewnętrznej
Gdy jednostka zewnętrzna jest z 3 stron otoczona ścianą (jednostka: mm)
300 lub więcej
300 lub więcej 600 lub więcej 600 lub więcej 600 lub więcej
Gdy jednostki zewnętrzne są zabudowane z przodu i z tyłu
300 lub więcej1500 lub więcej
600 lub więcej 600 lub więcej
Gdy jednostki zewnętrzne są skierowane przodem i tyłem do ścian
1500 lub więcej 600 lub więcej 3000 lub więcej 300 lub więcej3000 lub więcej
t Należy użyć żaluzji prostych. Nie należy używać żaluzji przeciwdeszczowych.
[Żaluzje proste]
[Żaluzje przeciwdeszczowe]
t Specyfikacje żaluzji.
- Dopuszczalny kąt: mniej niż 20˚
- Dopuszczalny stopień otwarcia: więcej niż 80%
OSTRZEŻENIE
10
Miejsce instalacji
Przenoszenie jednostki zewnętrznej
f Zaplanuj drogę przenoszenia.
f Upewnij się, że droga przenoszenia jest odpowiednia do uniesienia ciężaru jednostki zewnętrznej.
f Podczas przenoszenia nie przechylaj urządzenia o więcej niż 30˚ Nie kładź go także na boku.
f Powierzchnia wymiennika ciepła ma ostre krawędzie. Zachowaj ostrożność, aby nie zranić się podczas przenoszenia i instalacji
urządzenia.
Przenoszenie z wykorzystaniem dźwigu lub stalowych lin
f W przypadku przenoszenia jednostki zewnętrznej w wyżej położone miejsce (np. na
dach):
- Zamocuj stalowe liny jak pokazano na rysunku.
- Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom, należy przenosić jednostkę zewnętrzną
w opakowaniu.
Stalowa lina/pas
Drewniana paleta
Ręczne przenoszenie jednostki zewnętrznej
f W przypadku ręcznego przenoszenia jednostki zewnętrznej na małą odległość:
- Urządzenie powinny przenosić dwie osoby, trzymając je za uchwyty do przenoszenia.
- Podczas przenoszenia uważaj, aby nie uszkodzić wymiennika ciepła znajdującego z tyłu jednostki
zewnętrznej.
- Uważaj, aby nie zranić się ostrymi krawędziami powierzchni wymiennika ciepła.
Instalacja i prace przy fundamencie dla jednostki zewnętrznej
f Zainstaluj jednostkę zewnętrzną na wysokości co najmniej 150mm nad podłożem oraz wykonaj kanał odpływowy w celu
podłączenia przewodu odpływowego do drenażu.
f Jeśli przedni wentylator jednostki zewnętrznej będzie znajdował się w miejscu, gdzie średni opad śniegu przekracza 150mm,
konieczne jest przymocowanie do jednostki zewnętrznej kanału wylotowego.
f Powierzchnia betonowego fundamentu powinna być 1,5 raza większa od powierzchni podstawy jednostki zewnętrznej.
f W przypadku montażu jednostek zewnętrznych na miękkim podłożu, konieczne jest zastosowanie drucianej siatki lub stalowej belki.
f W przypadku montażu wielu jednostek zewnętrznych w tym samym
miejscu, należy zamocować na fundamencie belkę dwuteową
W przypadku montażu kilku jednostek zewnętrznych można
zamontować je na fundamencie.
f Zamontuj belkę dwuteową (podstawowa specyfikacja: 150mm x
150mm x t10) lub ramę pochłaniającą drgania, tak aby wystawała
ponad fundament.
f Po zamontowaniu belki dwuteowej nałożyć zabezpieczenie
antykorozyjne.
f Załóż kwadratową podkładkę amortyzującą (t = 20 mm lub więcej),
aby zapobiec przenoszeniu drgań z jednostki zewnętrznej na
fundament. Umieść jednostkę zewnętrzną na belce dwuteowej i
przymocować ją za pomocą śruby, nakrętki i podkładki Użyj zwykłej
śruby M10 z nakrętką i podkładką.
Jednostka zewnętrzna
Śruba
fundamentowa
Nakrętka, podkładka
sprężysta
Bela dwuteowa
Kwadratowa
podkładka
A + 10–20mm lub
więcej
A
20mm
75mm
lub więcej
11
POLSKI
Prace przy fundamencie
< W przypadku montażu na gruncie >
Kanał odpływowy 150 mm lub więcej
< W przypadku montażu na dachu >
Zamontuj jednostkę zewnętrzną
poziomo na podłożu
150 mm lub więcej
f Jednostka zewnętrzna powinna być wsparta na fundamencie z zachowaniem poniższych wymiarów.
(jednostka: mm)
Umiejscowienie śruby
fundamentowej
360
384
620
940
330
f Jeśli konieczne jest dodatkowe zabezpieczenie jednostki zewnętrznej, przymocuj ją za
pomocą drucianych odciągów, jak pokazano na rysunku.
- Należy lekko odkręcić cztery wkręty górnej pokrywy jednostki zewnętrznej.
- Owiń drut wokół wkrętów i ponownie je dokręcić.
- Zamocować odciągi do podłoża.
t Nieprawidłowe zamocowanie jednostki zewnętrznej może skutkować jej upadkiem i narażeniem osób na utratę życia
lub uszkodzeniem mienia.
t Nie instaluj jednostki zewnętrznej na drewnianej palecie.
t Zamocowuj prawidłowo jednostkę zewnętrzną do fundamentu za pomocą śrub fundamentowych.
t Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem standardów instalacji.
t Aby ochronić jednostkę zewnętrzną przed działaniem takich czynników zewnętrznych jak deszcz, zainstaluj ją na
fundamencie i podłącz przewód odpływowy do drenażu.
PRZESTROGA
12
Montaż przewodu chłodniczego
Prace przy przewodzie chłodniczym
f Należy dążyć do zapewnienia jak najmniejszej długości przewodu chłodniczego oraz różnicy wysokości między jednostką
wewnętrzną a jednostką zewnętrzną.
f Długość przewodów między jednostką zewnętrzną a jednostką wewnętrzną nie może przekraczać dopuszczalnej długości
przewodów, różnicy wysokości oraz dopuszczalnej długości z rozgałęzieniami.
f Czynnik chłodniczy R-410A znajduje się pod wysokim ciśnieniem. Używaj wyłącznie atestowanych przewodów chłodniczych i
postępuj zgodnie z instrukcją montażu.
f Po zamontowaniu przewodu wprowadź czynnik chłodniczy w ilości odpowiedniej do długości przewodu (należy użyć czynnika
chłodniczego R-410A).
f Użyj czystego przewodu chłodniczego, którego wnętrze jest wolne od wszelkich szkodliwych substancji, tlenków, pyłu, drobin
żelaza i wilgoci.
f Używaj wyłącznie narzędzi i akcesoriów, które są odpowiednie dla czynnika chłodniczego R-410A.
t Podczas instalacji upewnij się, że nie ma występują nieszczelności. W przypadku usuwania czynnika chłodniczego
przed odłączeniem przewodu łączącego zatrzymaj sprężarkę. Jeśli przewód chłodniczy nie jest prawidłowo
podłączony, a sprężarka działa przy otwartym zaworze serwisowym, przez przewód zasysane jest powietrze, co
powoduje nadmierny wzrost ciśnienia w układzie chłodniczym. Może to skutkować eksplozją i obrażeniami ciała.
OSTRZEŻENIE
Narzędzie Praca
W przypadku zgodności z konwencjonalnym narzędziem
Obcinak do rurek
Prace przy przewodzie
chłodniczym
Cięcie rurek
Zgodność
Przyrząd do
kielichowania rurek
Kielichowanie rurek
Olej chłodniczy
Smarowanie kielichowanej
części
Specjalny olej eterowy, olej estrowy, olej
alkilobenzenowy lub olej syntetyczny
Klucz dynamometryczny
Łączenie nakrętek
kielichowych z rurkami
Zgodność
Giętarka do rurek Gięcie rurek
Gaz azotowy
Kontrola szczelności
powietrznej
Powstrzymanie utleniania
Lutownica Lutowanie rurek
Manometr
Kontrola szczelności
powietrznej:
dodatkowe napełnianie
czynnikiem
chłodniczym
Wytwarzanie podciśnienia,
napełnianie i kontrola
Przeznaczony wyłącznie, aby zapobiec użyciu
mieszaniny oleju z czynnikiem chłodniczym R-22, a
także przy braku możliwości dokonania pomiaru ze
względu na wysokie ciśnienie.
Przewód do napełniania
czynnikiem chłodniczym
Przeznaczony wyłącznie ze względu na możliwość
wycieku czynnika chłodniczego lub przedostanie się
zanieczyszczeń.
Pompa próżniowa Osuszanie próżniowe
Zgodność (używaj urządzeń wyposażonych w zawór
zwrotny, aby zapobiec zwrotnemu przepływowi oleju
do jednostki zewnętrznej).
Użyj urządzenia, które może wytworzyć podciśnienie
rzędu -100,7 kPa (5 Torr. ~ 755 mmHg).
Podziałka do napełniania
czynnikiem chłodniczym
Dodawanie czynnika chłodzącego Zgodność
Detektor przecieków
gazu
Kontrola szczelności
Przeznaczony wyłącznie do tego celu
Możesz użyć urządzenia przeznaczonego do
czynnika chłodniczego R-134a
Nakrętka kielichowa
Konieczne jest użycie nakrętki kielichowej dołączonej do produktu.
Użycie zwykłej nakrętki kielichowej w przypadku czynnika chłodniczego R-22 może skutkować jego
wyciekiem.
13
POLSKI
Wybór przewodu chłodniczego
Stopień twardości i minimalna grubość przewodu chłodniczego
Zewnętrzna średnica [mm] Minimalna grubość [mm] Stopień twardości
ø6,35 0,7
Wyżarzane
ø9,52 0,7
ø12,70 0,8
ø15,88 1,0
ø19,05 0,9
Ciągnione
ø22,23 0,9
t W przypadku przewodów o średnicy większej niż 19,05 należy stosować przewody miedziane typu ciągnionego
(C1220T-1/2H lub C1220T-H). Użycie przewodów miedzianych typu wyżarzanego (C1220T-O) grozi ich pęknięciem z
powodu niskiej odporności na ciśnienie, co może spowodować obrażenia ciała.
PRZESTROGA
Montaż przewodu między jednostką zewnętrzną a pierwszym trójnikiem Y
Moc jednostki zewnętrznej
[KM]
Przewód cieczowy [mm] Przewód gazowy [mm]
Przewód o zwiększonej
średnicy [mm]
4 ø9,52 ø15,88 ø19,05
5 ø9,52 ø15,88 ø19,05
6 ø9,52 ø19,05 ø22,23
f Zamontuj przewód chłodniczy zgodnie z rozmiarem głównego przewodu dla określonej mocy jednostki zewnętrznej.
f Jeśli długość przewodu między jednostką zewnętrzną a najbardziej oddaloną jednostką wewnętrzną (łącznie z kolankiem)
przekracza 90 m, zwiększ średnicę głównego przewodu gazowego między jednostką zewnętrzną a pierwszym trójnikiem Y o
jeden rozmiar.
f Średnica przewodu cieczowego pozostaje bez zmian. Jeśli wydajność jednostki zewnętrznej może ulec zmniejszeniu na skutek
długości przewodu, zwiększ średnicę przewodu o jeden rozmiar (przewód gazowy).
Zwiększona średnica
głównego przewodu
Pierwszy trójnik Y
Montaż przewodów między trójnikami Y
Łączna moc jednostek
wewnętrznych (kW)
Zewnętrzna. średnica przewodu (mm)
Przewód cieczowy (mm) Przewód gazowy (mm)
X ≤ 15,0
ø9,52
ø15,88
15,0 < X ≤ 23,2 ø19,05
14
Montaż przewodu chłodniczego
Wybór trójnika Y
f Wybrać pierwszy trójnik Y adekwatnie do średnicy głównego przewodu i mocy jednostki zewnętrznej.
f Wybrać pozostałe trójniki Y adekwatnie do łącznej mocy jednostek wewnętrznych za wybranym trójnikiem Y.
Wybór pierwszego trójnika Y Pozostałe trójniki Y
Moc jednostki zewnętrznej
(KM)
Model trójnika Y
Łączna moc jednostek wewnętrznych
za wybranym trójnikiem Y (kW)
Model trójnika Y
4 MXJ-YA1509 X ≤ 15,0 MXJ-YA1509
5 MXJ-YA1509 15,0 < X ≤ 40,6 MXJ-YA2512
6 MXJ-YA2512
Zabezpieczenie przewodu chłodniczego
Aby zapobiec przedostaniu się do przewodu chłodniczego obcych materiałów lub wody, ważne jest zapewnienie jego czystości i
zabezpieczenie na czas instalacji.
Zastosuj odpowiednią metodę zabezpieczenia zależnie od warunków.
Miejsce ekspozycji Czas ekspozycji Rodzaj zabezpieczenia
Ekspozycja zewnętrzna
Dłużej niż jeden miesiąc Zaciśnięcie przewodu
Krócej niż jeden miesiąc Zabezpieczenie taśmą
Ekspozycja wewnętrzna - Zabezpieczenie taśmą
Lutowanie przewodu chłodniczego i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ważne informacje dotyczące prac przy przewodzie chłodniczym
f Upewnij się, że w przewodzie nie ma wilgoci.
f Upewnij się, że w przewodzie nie ma obcych materiałów ani zanieczyszczeń.
f Upewnij się, że nie ma nieszczelności.
f Postępuj zgodnie z instrukcją podczas lutowania i manipulacji przewodem.
Lutowanie w atmosferze azotu
f Podczas lutowania należy używać gazu azotowego w sposób pokazany na rysunku.
f Lutowanie rurek bez nadmuchu azotu może skutkować osadzaniem się tlenku wewnątrz przewodu. Może to spowodować
uszkodzenie ważnych części klimatyzatora, takich jak sprężarka, zawory itp.
f Wyregulować nadmuch azotu za pomocą regulatora ciśnienia, aby uzyskać natężenie przepływu rzędu 0,05 m
3
/godz. lub
mniejsze.
Lutowna część
Gaz azotowy
Rurka miedziana ø6,35 (1/4”)
Zawór odcinający
Zabezpieczenie taśmą
Przepływomierz
Przewód wysokiego ciśnienia
Regulator ciśnienia
15
POLSKI
Kierunek ułożenia przewodu podczas lutowania
f Podczas lutowania przewód powinien być skierowany w dół lub ułożony poziomo.
f Unikaj lutowania z przewodem skierowanym ku górze.
t Środek do wykrywania nieszczelności w połączeniach lutowanych powinien być specjalnie przeznaczony do tego celu.
Stosowanie środka z zawartością siarki może spowodować korozję przewodu.
PRZESTROGA
Cięcie i kielichowanie rurek
f Przygotuj odpowiednie narzędzia.
- Obcinak do rurek, rozwiertak, przyrząd do kielichowania, uchwyt do rurek itp.
f Jeśli konieczne jest skrócenia rurki, należy ją obciąć za pomocą obcinaka tak, aby krawędź cięcia znajdowała pod kątem 90°
względem ścianek rurki.
- Poniżej przedstawiono kilka przykładów prawidłowych i nieprawidłowych krawędzi cięcia.
90°
Ukośna
Nierówna
Zadzior
Rurka
Obcinak do
rurek
f Aby zapobiec przeciekom gazu, należy usunąć wszystkie zadziory z krawędzi cięcia za pomocą rozwiertaka.
f Kielichowanie należy wykonywać za pomocą przyrządu do kielichowania, jak pokazano na rysunku poniżej.
A
Uchwyt do kielichowania
Rurka
Jarzmo
Uchwyt do
kielichowania
Rurka
Nakrętka kielichowa
Typ sprzęgłowy Typ z nakrętkami motylkowymi
[Przyrząd do kielichowania rurek]
Średnica rurki
(mm)
A (mm)
Przyrząd do kielichowania
do R-410A, typ sprzęgłowy
Tradycyjny przyrząd do kielichowania
Typ sprzęgłowy Typ z nakrętkami motylkowymi
ø6,35 0~0,5 1,0~1,5 1,5~2,0
ø9,52 0~0,5 1,0~1,5 1,5~2,0
ø12,70 0~0,5 1,0~1,5 1,5~2,0
ø15,88 0~0,5 1,0~1,5 1,5~2,0
f Sprawdź prawidłowe wykonanie kielicha.
- Poniżej przedstawiono przykłady nieprawidłowego wykonania kielicha.
Nierówna grubośćSpękanieUszkodzona powierzchniaPrzekrzywieniePrawidłowy
t Jeśli po obcięciu przewodu z krawędzi cięcia nie zostaną usunięte obce ciała lub ZADZIORY, może dojść do wycieku
czynnika chłodniczego.
t Dostanie się ciał obcych do wnętrza przewodu może spowodować uszkodzenie ważnych części urządzenia lub
zmniejszenie jego wydajności. Dlatego podczas obcinania lub kielichowania rurka powinna być skierowana w dół.
PRZESTROGA
16
Montaż przewodu chłodniczego
Dokręcanie w miejscu połączenia kielicha
f Sprawdź prawidłowe wykonanie kielicha.
f Wyrównaj końce rurek i odpowiednio dokręć nakrętkę kielichową palcami. Następnie dokręć nakrętkę kielichową kluczem
dynamometrycznym, aż do usłyszenia kliknięcia. Upewnij się, że kierunek dokręcania jest zgodny z kierunkiem strzałki na
kluczu.
f Pamiętać o posmarowaniu miejsca połączenia kielichowego olejem estrowym.
Rurka
Nakrętka kielichowaPołączenie kielichowe
Zewnętrzna średnica (D, mm) .PNFOUEPLSŢDBOJBLHGtDN Wielkość kielicha (L, mm) Kształt kielicha (mm)
ø6,35 145~175 8,7~9,1
90° ±2°
45° ±2°
R 0.4~0.8
D
L
ø9,52 333~407 12,8~13,2
ø12,70 505~615 16,2~16,6
ø15,88 630~769 19,3~19,7
t Przewód należy lutować w atmosferze azotu.
t Należy użyć nakrętki kielichowej dołączonej do zestawu.
t Upewnij się, że na wygiętej części przewodu nie ma pęknięć.
t Nie dokręcaj nakrętki kielichowej z nadmierną siłą.
t Posmaruj miejsce połączenia kielichowego olejem estrowym, aby zapobiec wyciekowi czynnika chłodniczego. R-410A
jest czynnikiem chłodniczym pod wysokim ciśnieniem. Dlatego niezabezpieczenie połączenia kielichowego olejem
estrowym może skutkować wyciekiem czynnika chłodniczego.
PRZESTROGA
17
POLSKI
Montaż przewodu przy jednostce zewnętrznej
Kierunek ułożenia przewodu
Przewód chłodniczy może wychodzić z przodu, z boku, z tyłu lub ze spodu, dlatego należy zamontować go zależnie od warunków
instalacji.
Przestroga dotycząca użycia wybijanego otworu
t Należy uważać, aby nie uszkodzić zewnętrznej powierzchni jednostki zewnętrznej.
t Usuń wszystkie zadziory z krawędzi wybijanego otworu i pomaluj ją w celu zabezpieczenia
przed korozją.
t yj osłony kablowej i tulei w celu zabezpieczenia przewodu przed uszkodzeniem podczas
przeprowadzania przez wybijany otwór.
t Po zamontowaniu przewodów zasłoń wybijany otwór, aby zapobiec dostaniu się do wnętrza
małych zwierząt. Nie wolno jednak zasłaniać otworów wentylacyjnych (A).
PRZESTROGA
Przestroga dotycząca podłączania przewodu
t Podczas lutowania przewodu może dojść do uszkodzenia jednostki przez
płomień lutowniczy. Użyj tkaniny ognioodpornej w celu zabezpieczenia
jednostki przed działaniem płomienia lutowniczego.
t Płomień lutowniczy może spowodować uszkodzenie O-ringu i teflonowego
uszczelnienia zaworu serwisowego. Owiń dolną część zaworu serwisowego
mokrą szmatką i wykonać lutowanie jak pokazano powyżej. Nie wolno
dopuścić do skapywania wody z mokrej szmatki na miejsce lutowania.
t Przewody przyłączeniowe po stronie cieczowej i gazowej nie powinny stykać
się ze sobą ani dotykać urządzenia. Ewentualne drgania mogłyby spowodować
uszkodzenie przewodów.
PRZESTROGA
Wysokie ciśnienie (strona
cieczowa)
Niskie ciśnienie (strona
gazowa)
Podłączanie przewodu chłodniczego do jednostki zewnętrznej
Klasyfikacja Podłączenie przewodu z przodu, z boku, z tyłu Podłączenie przewodu pod spodem
Proces roboczy
t Wymontuj zaślepkę przewodu z jednostki.
t Wybij otwór, który ma zostać użyty. Gdy
otwór pozostaje otwarty, do wnętrza
jednostki mogą dostać się małe zwierzęta,
takie jak wiewiórki czy szczury, które mogą
spowodować jej uszkodzenie.
t Wybij otwór na spodzie jednostki i
zamontować przewód.
t Po zamontowaniu i zaizolowaniu przewodu
zasłoń pozostałą część otworu. Jeśli otwór
pozostanie otwarty, do wnętrza jednostki
mogą dostać się małe zwierzęta, takie
jak wiewiórki czy szczury, które mogą
spowodować jej uszkodzenie.
18
Montaż przewodu chłodniczego
Przykłady montażu przewodu chłodniczego
Zastosowanie trójników Y Zastosowanie trójników Y/zestawu EEV
Zastosowanie rozgałęźników Zastosowanie rozgałęźników/trójników Y
Dopuszczalna długość przewodu chłodniczego i przykłady instalacji
Połączenie z wykorzystaniem trójników Y
Jednostka zewnętrzna
Połączenie z wykorzystaniem trójników Y/zestawu EEV
Jednostka zewnętrzna
19
POLSKI
Klasyfikacja
Połączenie z wykorzystaniem
trójników Y
Połączenie z wykorzystaniem
trójników Y/zestawu EEV
Maksymalna
dopuszczalna
długość
przewodu
Jednostka
zewnętrzna
~ jednostki
wewnętrzne
Rzeczywista
długość
Odległość między jednostką zewnętrzną a najbardziej oddaloną jednostką
wewnętrzną ≤ 150m
Przykład: 8 jednostek wewnętrznych
a+b+c+d+e+f+g+p ≤ 150m
Przykład: 6 jednostek wewnętrznych
a+b+c+d+j ≤ 150m
Równoważna
długość
Odległość między jednostką zewnętrzną i najbardziej oddaloną jednostką
wewnętrzną ≤ 175 m
Długość
głównego
przewodu
Długość głównego przewodu (a) łączącego jednostkę zewnętrzną z pierwszym
trójnikiem Y nie powinna przekraczać 110 m.
Łączna długość Łączna długość przewodów nie powinna przekraczać 300 m.
Maksymalna
dopuszczalna
wysokość
Jednostka
zewnętrzna
~ jednostki
wewnętrzne
Wysokość
H1: Różnica wysokości między jednostką zewnętrzną a jednostką wewnętrzną
< 50m
Wysokość H2: Różnica wysokości między jednostkami wewnętrznymi ≤ 15m
Maksymalna dopuszczalna
długość za trójnikiem Y
Rzeczywista
długość
Odległość między pierwszym trójnikiem
Y i najbardziej oddaloną jednostką
wewnętrzną ≤ 40m
Przykład: 8 jednostek wewnętrznych
b+c+d+e+f+g+p ≤ 40m
Dopuszczalna długość między
zestawem EEV a jednostką
wewnętrzną ≤ 20m
Przykład: h, l, j ≤ 20m
Zestaw EEV Nazwa modelu Komentarze
Zestaw EEV
– jednostka
wewnętrzna
Rzeczywista
długość
przewodów
maks. 2m
MEV-E24SA
1jednostka
wewnętrzna
Dotyczy produktów bez
EEV (mocowanie ścienne i
sufitowe)
MEV-E32SA
maks. 20m
MXD-E24K132A
2jednostki
wewnętrzne
MXD-E24K200A
MXD-E32K200A
MXD-E24K232A
3jednostki
wewnętrzne
MXD-E24K300A
MXD-E32K224A
MXD-E32K300A
Jeśli równoważna długość między jednostką zewnętrzną a najbardziej oddaloną jednostką wewnętrzną przekracza 90m,
należy zwiększyć średnicę głównego przewodu niskiego ciśnienia o jeden rozmiar.
20
Montaż przewodu chłodniczego
Podłączenie przez rozgałęźnik
g
Jednostka zewnętrzna
Rozgałęźnik
Jednostka wewnętrzna
Podłączenie przez trójnik Y/rozgałęźnik
H2
H1
f
c
g
Jednostka zewnętrzna
Jednostka wewnętrzna
Rozgałęźnik
Trójnik Y
Klasyfikacja Podłączenie przez rozgałęźnik Podłączenie przez trójnik Y / rozgałęźnik
Maksymalna
dopuszczalna
długość
przewodu
Jednostka
zewnętrzna
~ jednostki
wewnętrzne
Rzeczywista
długość
Odległość między jednostką zewnętrzną i najbardziej oddaloną jednostką
wewnętrzną ≤ 150m
Przykład: 8 jednostek wewnętrznych
a+g ≤ 150m
Przykład: 8 jednostek wewnętrznych
a+b+c ≤ 150m
Równoważna
długość
Odległość między jednostką zewnętrzną i najbardziej oddaloną jednostką
wewnętrzną ≤ 175 m
Długość głównego
przewodu
Długość głównego przewodu (a) łączącego jednostkę zewnętrzną z pierwszym
trójnikiem Y nie powinna przekraczać 110 m.
Łączna długość Suma całkowitych długości rur nie powinna przekraczać 300 m.
Maksymalna
dopuszczalna
wysokość
Jednostka
zewnętrzna
~ jednostki
wewnętrzne
Wysokość
H1: Różnica wysokości pomiędzy jednostką zewnętrzną i jednostką wewnętrzną
< 50 m
Wysokość H2: Różnica wysokości pomiędzy jednostkami wewnętrznymi ≤ 15 m
Maksymalna dopuszczalna
długość za trójnikiem Y
Rzeczywista
długość
Odległość pomiędzy rozgałęźnikiem i
jednostką wewnętrzną ≤ 40 m
przykład: b, c ~ f, g ≤ 40 m
Odległość między pierwszym trójnikiem
Y i najbardziej oddaloną jednostką
wewnętrzną ≤ 40m
Przykład: 8 jednostek wewnętrznych
b+c, d+g ≤ 40m
Jeśli równoważna długość między jednostką zewnętrzną a najbardziej oddaloną jednostką wewnętrzną przekracza 90m,
należy zwiększyć średnicę głównego przewodu niskiego ciśnienia o jeden rozmiar.
21
POLSKI
Prace przy przewodzie chłodniczym
Montaż trójnika Y czynnika chłodzącego
Trójnik Y należy zainstalować poziomo lub pionowo.
f Montaż poziomy
f Montaż pionowy
t W przypadku korzystania z trójnika Y typu A–J, należy podłączyć go do rury z użyciem dołączonej zwężki.
t W przypadku korzystania z trójnika Y typu K–Z, należy podłączyć go do rury poprzez stosowne przycięcie wejścia lub
użycie dołączonej zwężki.
10–15 mm lub więcej
UWAGA
t Trójnik Y w z odchyleniem od poziomu lub pionu w zakresie ±15°.
t Należy upewnić się, ze rura nie została uszkodzona przy trójniku Y lub połączeniu rur.
t Trójnik Y powinien znajdować się za linią prostą o długości co najmniej 500 mm.
±15°
Trójnik Y w z odchyleniem od poziomu
lub pionu w zakresie ±15°.
Minimalna długość linii prostej
(500 mm lub więcej)
Rura główna
Podłączenie do
innej jednostki
zewnętrznej
Rurka
Przód
Trójnik Y strony gazowej/cieczowej
Tył
Tył
Połączenie rur
Zwężka
Zwężka
Podłączenie do innego złącza
rozgałęziającego lub jednostki
wewnętrznej
PRZESTROGA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung AM050FXMDGH Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla