D+H DXD 150-K-BSY+ Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
DXD 150-K-BSY+ (-HS)
DXD 300-K-BSY+ (-HS)
99.826.31 1.8/11/23
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji i obsługi . . . . . Strona . . . . . . 2
Wykonanie standardowe bez tubusa
Wykonanie z tubusa
Zestawy konsoli proszę zamawiać osobno
2350/2015
CNBOP-PIB
®
D+H Downloads
Typ DXD 150-K-BSY+ DXD 150-K-BSY+HS DXD 300-K-BSY+ DXD 300-K-BSY+HS
Zasilanie 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz
Moc 35 W / 50 VA 70 W / 90 VA 70 W / 95 VA 140 W / 175 VA
Siła znamionowa 1500 N 1500 N 3000 N 3000 N
Znamionowa siła ryglowania 1100 N 2200 N
Okres użytkowania - trwałć >20 000 Suwy podwójne
Czas włączenia nie ciągłe napięcie30 % S2 (EN 60034-1),
Kadłub obudowy Aluminium / Poliwęglan
Rodzaj ochrony IP 64 (“-W“ = IP 54)
Zakres temp. -25 ... +55°C
Wytrzymałość na temp. 30 min / 300°C
Poziom ciśnienia
akustycznego emisji LpA ≤ 70 dB(A)
Znamionowa dług. suwu * Patrz tabliczka znamionowa
Funkcje dodatkowe * Ochrona przeciwzaciskowa (3-krotna próba powtórzenia suwu)
* Można programować przez software SCS
2/8 Polski
DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS) 3/8
Polski DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
IIII
100mm
23mm
7,1 mm/s
5 mm/s
5 mm/s
~7,1 mm/s / ~8 mm/s (~17 mm/s)
II
Obszary zamykania
Prędkości ruchu i siły działające
Dane techniczne
99.826.31 1.8/11/2399.826.31 1.8/11/23
Jednostka napędu z kablem o dług. 2,5 m z kabel
silikonowy. W zależności od typu okna są do
dyspozycji różne zestawy konsoli, które należy
zakupić osobno.
Zakres dostawy
Przy zamykaniu napęd posiada aktywną ochronę
głównej krawędzi zamykania. Polega ona na tym, że
przy przeciążeniu w obszarze zamykania 3 i 2 napęd
staje i cofa się, czyli otwiera przez 10 sekund, i
ponawia probę zamknięcia. Jeżeli po trzech takich
probach nie dojdzie do zamknięcia, to napęd
zatrzymuje się w tej pozycji. Ponadto napęd jest
rownież wyposażony w funkcję pasywnej ochrony,
ktora polega na tym, że w obszarze zamykania 2 i 1
następuje redukcja prędkości do 5 mm/s.
Na bocznych krawędziach zamykających
mogą wystąpić wyraźnie większe siły.
Istnieje zagrożenie zgnieceniem w
obszarze dostępnym ręcznie.
Ochrona krawędzi zamykającej
Główna krawędź
zamykająca
Boczna krawędź
zamykająca
Boczna krawędź
zamykająca
Wszystkie siły + ok. 20% rezerwy na wyłączenie
(krótkotrwałe)
OTW.
Siły
OZ III
OZ II
OZ I
1500 N
1000 N
1000 N
800 N
3000 N
2000 N
1600 N
800 N
DXD 150-BSY+ (-HS) DXD 300-BSY+ (-HS)
ZAM.
Normalny tryb eksploatacj =
RWA - tryb szybkiego ruch =
Charakterystyka mocy
- Mikroprocesorowo sterowany układ synchro
elektroniczny BSY+ zapewnia bezpieczny i
precyzyjny ruch synchroniczny nawet do 4
napędów
- Indywidualne programowanie przez software SCS
- Funkcja RWA-Highspeed (szybki ruch w kierunku
OTWIERANIA=OTW.)
- System ochrony głowną krawędź zamykającą
- Pracuje bardzo cicho w trybie przewietrzania,
dzięki zredukowanej liczbie obrotów silnika
maks. obciążenie (N)
Suw (mm)
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
DXD 150-K-BSY+ (-HS)
Długotrwałe
Krótkotrwałe
maks. obciążenie (N)
Suw (mm)
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
DXD 300-K-BSY+ (-HS)
Długotrwałe
Krótkotrwałe
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Napęd zębatkowy, poruszany silnikiem
elektrycznym, do otwierania i zamykania okien
oraz klap fasadowych i dachowych
- Napięcie robocze 230 V AC
- Zastosowanie: zarówno do otworów systemu
oddymiania, D+H Euro-RWA wg normy DIN EN
12101-2, jak i do codziennego przewietrzania
- Tylko do montażu wewnątrz budynków
Wskazówki bezpieczeństwa
Napięcie robocze 230 VAC!
Grozi porażenie prądem!
Nie pomylić przewodów L+N! Podłączyć PE!
- Podłączenie musi być wykonane przez
autoryzowanego specjalistę-elektryka
- Zagrożenie zgnieceniem w obszarze dostępnym
ręcznie
- Zabronić wstępu w obszar ruchu napędu
- Sterowanie musi być niedostępne dla dzieci
- Przestrzegać wartości podanych w diagramie
obciążeń zębatki!
- Stosować tylko w suchych pomieszczeniach
- Montaż tylko wewnątrz budynków.
Przy zagrożeniu deszczem (np. w kopule
świetlnej lub oknach w płaszczyźnie dachu)
stosować sygnalizator deszczu
- Do montażu zewnętrznego stosować opcję "-W" !
- Stosować tylko niezmodyfikowane, oryginalne
części D+H
- Przestrzegać instrukcji montażu zestawu konsoli
Przestrzegać wskazówek podanych w czerwonej
kartce dot. zasad bezpieczeństwa!
Diagram obciążeń
Maksymalne dopuszczalne obciążenie zębatki
naciskiem nie zawsze odpowiada maksymalnej sile
nacisku napędu!
Typ DXD 150-BSY+ (-HS):
Obciążenia przekraczające 1000 N do 1500 N
dopuszczalne tylko przez krótki czas (np. do
zrzucenia śniegu lub przy silnym obciążeniu
wiatrem) i mogą być stosowane na suwach o maks.
1750 mm długości.
Typ DXD 300-BSY+ (-HS):
Obciążenia przekraczające 2000 N do 3000 N są
dopuszczalne tylko przez krótki czas (np. do
zrzucenia śniegu lub przy silnym obciążeniu
wiatrem) i mogą być stosowane na suwach o maks.
1500 mm długości.
OSTRZEZENIE
Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
użytkowania oraz przestudiować wszystkie rysunki
i parametry techniczne, dostarczone wraz z
niniejszym produkt.
Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może
stać się przyczyną porażenia prądem
elektrycznym, pożaru lub/i poważnych obrażeń
ciała.
Wszystkie ostrzeżenia i wskazówki należy
zachować do dalszego zastosowania.
Typ DXD 150-K-BSY+ DXD 150-K-BSY+HS DXD 300-K-BSY+ DXD 300-K-BSY+HS
Zasilanie 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz
Moc 35 W / 50 VA 70 W / 90 VA 70 W / 95 VA 140 W / 175 VA
Siła znamionowa 1500 N 1500 N 3000 N 3000 N
Znamionowa siła ryglowania 1100 N 2200 N
Okres użytkowania - trwałć >20 000 Suwy podwójne
Czas włączenia nie ciągłe napięcie30 % S2 (EN 60034-1),
Kadłub obudowy Aluminium / Poliwęglan
Rodzaj ochrony IP 64 (“-W“ = IP 54)
Zakres temp. -25 ... +55°C
Wytrzymałość na temp. 30 min / 300°C
Poziom ciśnienia
akustycznego emisji LpA ≤ 70 dB(A)
Znamionowa dług. suwu * Patrz tabliczka znamionowa
Funkcje dodatkowe * Ochrona przeciwzaciskowa (3-krotna próba powtórzenia suwu)
* Można programować przez software SCS
2/8 Polski
DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS) 3/8
Polski DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
IIII
100mm
23mm
7,1 mm/s
5 mm/s
5 mm/s
~7,1 mm/s / ~8 mm/s (~17 mm/s)
II
Obszary zamykania
Prędkości ruchu i siły działające
Dane techniczne
99.826.31 1.8/11/2399.826.31 1.8/11/23
Jednostka napędu z kablem o dług. 2,5 m z kabel
silikonowy. W zależnci od typu okna są do
dyspozycji różne zestawy konsoli, które należy
zakupić osobno.
Zakres dostawy
Przy zamykaniu napęd posiada aktywną ochronę
głównej krawędzi zamykania. Polega ona na tym, że
przy przeciążeniu w obszarze zamykania 3 i 2 napęd
staje i cofa się, czyli otwiera przez 10 sekund, i
ponawia probę zamknięcia. Jeżeli po trzech takich
probach nie dojdzie do zamknięcia, to napęd
zatrzymuje się w tej pozycji. Ponadto napęd jest
rownież wyposażony w funkcję pasywnej ochrony,
ktora polega na tym, że w obszarze zamykania 2 i 1
następuje redukcja prędkości do 5 mm/s.
Na bocznych krawędziach zamykających
mogą wystąpić wyraźnie większe siły.
Istnieje zagrożenie zgnieceniem w
obszarze dostępnym ręcznie.
Ochrona krawędzi zamykającej
Główna krawędź
zamykająca
Boczna krawędź
zamykająca
Boczna krawędź
zamykająca
Wszystkie siły + ok. 20% rezerwy na wyłączenie
(krótkotrwałe)
OTW.
Siły
OZ III
OZ II
OZ I
1500 N
1000 N
1000 N
800 N
3000 N
2000 N
1600 N
800 N
DXD 150-BSY+ (-HS) DXD 300-BSY+ (-HS)
ZAM.
Normalny tryb eksploatacj =
RWA - tryb szybkiego ruch =
Charakterystyka mocy
- Mikroprocesorowo sterowany układ synchro
elektroniczny BSY+ zapewnia bezpieczny i
precyzyjny ruch synchroniczny nawet do 4
napędów
- Indywidualne programowanie przez software SCS
- Funkcja RWA-Highspeed (szybki ruch w kierunku
OTWIERANIA=OTW.)
- System ochrony głowną krawędź zamykającą
- Pracuje bardzo cicho w trybie przewietrzania,
dzięki zredukowanej liczbie obrotów silnika
maks. obciążenie (N)
Suw (mm)
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
DXD 150-K-BSY+ (-HS)
Długotrwałe
Krótkotrwałe
maks. obciążenie (N)
Suw (mm)
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
DXD 300-K-BSY+ (-HS)
Długotrwałe
Krótkotrwałe
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Napęd zębatkowy, poruszany silnikiem
elektrycznym, do otwierania i zamykania okien
oraz klap fasadowych i dachowych
- Napięcie robocze 230 V AC
- Zastosowanie: zarówno do otworów systemu
oddymiania, D+H Euro-RWA wg normy DIN EN
12101-2, jak i do codziennego przewietrzania
- Tylko do montażu wewnątrz budynków
Wskazówki bezpieczeństwa
Napięcie robocze 230 VAC!
Grozi porażenie prądem!
Nie pomylić przewodów L+N! Podłączyć PE!
- Podłączenie musi być wykonane przez
autoryzowanego specjalistę-elektryka
- Zagrożenie zgnieceniem w obszarze dostępnym
ręcznie
- Zabronić wstępu w obszar ruchu napędu
- Sterowanie musi być niedostępne dla dzieci
- Przestrzegać wartości podanych w diagramie
obciążeń zębatki!
- Stosować tylko w suchych pomieszczeniach
- Montaż tylko wewnątrz budynków.
Przy zagrożeniu deszczem (np. w kopule
świetlnej lub oknach w płaszczyźnie dachu)
stosować sygnalizator deszczu
- Do montażu zewnętrznego stosować opcję "-W" !
- Stosować tylko niezmodyfikowane, oryginalne
części D+H
- Przestrzegać instrukcji montażu zestawu konsoli
Przestrzegać wskazówek podanych w czerwonej
kartce dot. zasad bezpieczeństwa!
Diagram obciążeń
Maksymalne dopuszczalne obciążenie zębatki
naciskiem nie zawsze odpowiada maksymalnej sile
nacisku napędu!
Typ DXD 150-BSY+ (-HS):
Obciążenia przekraczające 1000 N do 1500 N
dopuszczalne tylko przez krótki czas (np. do
zrzucenia śniegu lub przy silnym obciążeniu
wiatrem) i mogą być stosowane na suwach o maks.
1750 mm długości.
Typ DXD 300-BSY+ (-HS):
Obciążenia przekraczające 2000 N do 3000 N są
dopuszczalne tylko przez krótki czas (np. do
zrzucenia śniegu lub przy silnym obciążeniu
wiatrem) i mogą być stosowane na suwach o maks.
1500 mm długości.
OSTRZEZENIE
Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
użytkowania oraz przestudiować wszystkie rysunki
i parametry techniczne, dostarczone wraz z
niniejszym produkt.
Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może
stać się przyczyną porażenia prądem
elektrycznym, pożaru lub/i poważnych obrażeń
ciała.
Wszystkie ostrzeżenia i wskazówki należy
zachować do dalszego zastosowania.
5/8
Polski DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
4/8 Polski
DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
Przestawianie kabli napędu
Odłączyć napęd od napięcia!
99.826.31 1.8/11/2399.826.31 1.8/11/23
Zsynchronizowana grupa (DXD-K-BSY+) może
s k ł a d a ć s i ę z m a k s y m a l n i e 8 n a p ę dó w
komunikujących się za pośrednictwem magistrali.
Każdy napęd ma swój własny adres, który można
skonfigurować za pomocą oprogramowania SCS.
Napęd o najwyższym adresie w zsynchronizowanej
grupie jest napędem głównym. Nad główny
steruje pozostałymi napędami, czyli nadami
podrzędnymi.
Różnice sił między napędami grupy synchronicznej
są kompensowane przez inteligentną kontrolę siły i
położenia. W przypadku awarii lub usterki jednego z
napędów, wszystkie napędy są automatycznie
wyłączane.
Opis działania
Kontrola wizualna:
Może istnieć tylko jeden napęd typu Master.
Master ma ostatni adres, odpowiednio do
całkowitej liczby napędów. Adres jest naklejony na
napęd. Napędy Slave ponumerowane
malejąco. Przykład: W grupie składającej się z
trzech napędów jest jeden napęd Master 3, jeden
napęd Slave 2 i jeden Slave 1. Uwaga: dotyczy
tylko stanu dostawy. Jeżeli napędy zostaną na
nowo skonfigurowane za pomocą SCS,
adresowanie może być inne niż napisy fabryczne.
Okablowanie:
Czy grupa jest prawidłowo okablowana?
Patrz: plany podłączeń
Zerowanie:
Wykonać zerowanie (patrz strona 6).
Do tego potrzebny jest program SCS lub
specjalny magnes MAG 502.
Skontaktuj się telefonicznie z serwisem D+H:
Konieczne jest skonfigurowanie napędów.
Do tego potrzebny jest program SCS.
Szukanie przyczyn zakłóceń
Obłożenie przewodów (żył) we wtyczce
Podłączenie: z boku 6 - 7
230 VAC
drugi kabel podłączeniowy
* Gdy do L-ZAM. i L-OTW. zostanie jednocześnie podłączone napięcie,
napęd przemieszcza się szybko w kierunku OTWIERANIA (napęd HS).
Standard
BK (L-OTW.)*
BN (L-ZAM.)*
YE/GN (PE)
YE (Data A)
GN (Data B)
BU (N)
Opcja -SZ-SA-SGI
BK (L-OTW.)*
BN (L-ZAM.)*
YE/GN (PE)
YE (Data A)
GN (Data B)
BU (N)
GN (-SZ)
GY (-SZ)
YE (-SA)
PK (-SA)
WH (-SGI)
BN (+SGI)
Czyszczenie i konserwacja
Die Inspekcja i konserwacja muszą być wykonywane
zgodnie z odpowiednimi wskazówkami D+H. Wolno
stosować wyłącznie oryginalne części zamienne
D+H. Naprawy może wykonywać wyłącznie D+H.
Zabrudzenia należy usuwać suchą i miękką
ściereczką.
Nie stosować żadnych środków czyszczących ani
rozpuszczalników.
Urządzenia elektryczne, ich wyposażenie, baterie i
opakowania mus być wprowadzane do obiegu wtórnego
w sposób nieszkodliwy dla środowiska. Urządzeń
elektrycznych nie wolno wyrzucać do odpadów domowych!
Uwaga dot. krajów UE:
Zgodnie z wprowadzoną do systemów prawnych krajów
unijnych Dyrektywą Europejską 2012/19/EU dot. starych
lub zepsutych urządzeń elektrycznych i elektronicznych,
urządzenia te mają być zbierane osobno i wprowadzane do
obiegu wrnego zgodnie z zasadami ochrony środowiska.
Utylizacja
- Obszar wychyłu napędu musi być wolny na całej
długości suwu, w przeciwnym wypadku może
dojść do kolizji i uszkodzenia zębatki i
zawieszenia
- Każdy zestaw napędów jest wyregulowany
fabrycznie. W przypadku dokonania jakichkolwiek
zmian ustawień istniejących w chwili dostawy
(np. wyjęcie poszczególnych napędów z danego
zestawu lub ich ponowne dołączenie) konieczne
jest ponowne zaprogramowanie napędów za
pomocą oprogramowania SCS
- Stosować wyłącznie napędy o jednakowej mocy
- Zważać na równomierne obciążenie wszystkich
napędów
Wskazówki montażowe
Oświadczenie o zgodności
Świadomi swojej odpowiedzialności oświadczamy,
że produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest
zgodny z następującymi normami:
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU
S.I. 2016/1091, S.I. 2016/1011, S.I. 2012/3032
Dokumentacja techniczna do uzyskania w firmie:
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek
Dirk Dingfelder Maik Schmees
CEO CTO
13.11.2023
max. 48V / 1A
r
s
5/8
Polski DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
4/8 Polski
DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
Przestawianie kabli napędu
Odłączyć napęd od napięcia!
99.826.31 1.8/11/2399.826.31 1.8/11/23
Zsynchronizowana grupa (DXD-K-BSY+) może
s k ł a d a ć s i ę z m a k s y m a l n i e 8 n a p ę dó w
komunikujących się za pośrednictwem magistrali.
Każdy napęd ma swój własny adres, który można
skonfigurować za pomocą oprogramowania SCS.
Napęd o najwyższym adresie w zsynchronizowanej
grupie jest napędem głównym. Nad główny
steruje pozostałymi napędami, czyli nadami
podrzędnymi.
Różnice sił między napędami grupy synchronicznej
są kompensowane przez inteligentną kontrolę siły i
położenia. W przypadku awarii lub usterki jednego z
napędów, wszystkie napędy są automatycznie
wyłączane.
Opis działania
Kontrola wizualna:
Może istnieć tylko jeden napęd typu Master.
Master ma ostatni adres, odpowiednio do
całkowitej liczby napędów. Adres jest naklejony na
napęd. Napędy Slave ponumerowane
malejąco. Przykład: W grupie składającej się z
trzech napędów jest jeden napęd Master 3, jeden
napęd Slave 2 i jeden Slave 1. Uwaga: dotyczy
tylko stanu dostawy. Jeżeli napędy zostaną na
nowo skonfigurowane za pomocą SCS,
adresowanie może być inne niż napisy fabryczne.
Okablowanie:
Czy grupa jest prawidłowo okablowana?
Patrz: plany podłączeń
Zerowanie:
Wykonać zerowanie (patrz strona 6).
Do tego potrzebny jest program SCS lub
specjalny magnes MAG 502.
Skontaktuj się telefonicznie z serwisem D+H:
Konieczne jest skonfigurowanie napędów.
Do tego potrzebny jest program SCS.
Szukanie przyczyn zakłóceń
Obłożenie przewodów (żył) we wtyczce
Podłączenie: z boku 6 - 7
230 VAC
drugi kabel podłączeniowy
* Gdy do L-ZAM. i L-OTW. zostanie jednocześnie podłączone napięcie,
napęd przemieszcza się szybko w kierunku OTWIERANIA (napęd HS).
Standard
BK (L-OTW.)*
BN (L-ZAM.)*
YE/GN (PE)
YE (Data A)
GN (Data B)
BU (N)
Opcja -SZ-SA-SGI
BK (L-OTW.)*
BN (L-ZAM.)*
YE/GN (PE)
YE (Data A)
GN (Data B)
BU (N)
GN (-SZ)
GY (-SZ)
YE (-SA)
PK (-SA)
WH (-SGI)
BN (+SGI)
Czyszczenie i konserwacja
Die Inspekcja i konserwacja muszą być wykonywane
zgodnie z odpowiednimi wskazówkami D+H. Wolno
stosować wyłącznie oryginalne części zamienne
D+H. Naprawy może wykonywać wyłącznie D+H.
Zabrudzenia należy usuwać suchą i miękką
ściereczką.
Nie stosować żadnych środków czyszczących ani
rozpuszczalników.
Urządzenia elektryczne, ich wyposażenie, baterie i
opakowania mus być wprowadzane do obiegu wtórnego
w sposób nieszkodliwy dla środowiska. Urządzeń
elektrycznych nie wolno wyrzucać do odpadów domowych!
Uwaga dot. krajów UE:
Zgodnie z wprowadzoną do systemów prawnych krajów
unijnych Dyrektywą Europejską 2012/19/EU dot. starych
lub zepsutych urządzeń elektrycznych i elektronicznych,
urządzenia te mają być zbierane osobno i wprowadzane do
obiegu wrnego zgodnie z zasadami ochrony środowiska.
Utylizacja
- Obszar wychyłu napędu musi być wolny na całej
długości suwu, w przeciwnym wypadku może
dojść do kolizji i uszkodzenia zębatki i
zawieszenia
- Każdy zestaw napędów jest wyregulowany
fabrycznie. W przypadku dokonania jakichkolwiek
zmian ustawień istniejących w chwili dostawy
(np. wyjęcie poszczególnych napędów z danego
zestawu lub ich ponowne dołączenie) konieczne
jest ponowne zaprogramowanie napędów za
pomocą oprogramowania SCS
- Stosować wyłącznie napędy o jednakowej mocy
- Zważać na równomierne obciążenie wszystkich
napędów
Wskazówki montażowe
Oświadczenie o zgodności
Świadomi swojej odpowiedzialności oświadczamy,
że produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest
zgodny z następującymi normami:
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU
S.I. 2016/1091, S.I. 2016/1011, S.I. 2012/3032
Dokumentacja techniczna do uzyskania w firmie:
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek
Dirk Dingfelder Maik Schmees
CEO CTO
13.11.2023
max. 48V / 1A
r
s
7/8
Polski DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
* Zabezpieczyć przed zwarciem
** Można programować przez software SCS
Podłączenie
do centrali
Gniazdko odboczne
L
N
PE
230 VAC /
50 Hz
1 2
(BU)
(YE/GN)
(BN)
(YE)
(GN)
N
PE
L -
Data a
Data b
DXD-K-BSY+
Sub 1** (BK)L -
(BU)
(YE/GN)
(BN)
(YE)
(GN)
N
PE
L -
Data a
Data b
DXD-K-BSY+
Main 2** (BK)L -
6/8 Polski
DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
Connected
Power
BI-BT 1
Bus Interface
D+H Mechatronic AG www.dh-partner.com
+49(0)40
605 65 0
MOTOR
Data a
Data b
(30.006.23)
BI-BT2 Podłączać tylko w stanie beznapięciowym
W PRZECIWNYM RAZIE ZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEM!
Podłączenie
Gniazdko odboczne
*
*
do centrali
Normalny tryb
eksploatacji
RWA - tryb
szybkiego ruchu
High-Speed
High-Speed
(BU)
(YE/GN)
(BN)
(YE)
(GN)
N
PE
L -
Data a
Data b
DXD-K-BSY+
Main 1** (BK)L -
L
N
PE
230 VAC /
50 Hz
1 2
99.826.31 1.8/11/2399.826.31 1.8/11/23
(GN) zielony
(YE) żółty
(BU) niebieski
(BN) brązowy
(BK) czarny
(WH) biały
(PK) żowy
(GY) szary
+
BI-BT2
(2x AA/LR6/1.5V)
+
7/8
Polski DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
* Zabezpieczyć przed zwarciem
** Można programować przez software SCS
Podłączenie
do centrali
Gniazdko odboczne
L
N
PE
230 VAC /
50 Hz
1 2
(BU)
(YE/GN)
(BN)
(YE)
(GN)
N
PE
L -
Data a
Data b
DXD-K-BSY+
Sub 1** (BK)L -
(BU)
(YE/GN)
(BN)
(YE)
(GN)
N
PE
L -
Data a
Data b
DXD-K-BSY+
Main 2** (BK)L -
6/8 Polski
DXD 150/300 -K-BSY+ (-HS)
Connected
Power
BI-BT 1
Bus Interface
D+H Mechatronic AG www.dh-partner.com
+49(0)40
605 65 0
MOTOR
Data a
Data b
(30.006.23)
BI-BT2 Podłączać tylko w stanie beznapięciowym
W PRZECIWNYM RAZIE ZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEM!
Podłączenie
Gniazdko odboczne
*
*
do centrali
Normalny tryb
eksploatacji
RWA - tryb
szybkiego ruchu
High-Speed
High-Speed
(BU)
(YE/GN)
(BN)
(YE)
(GN)
N
PE
L -
Data a
Data b
DXD-K-BSY+
Main 1** (BK)L -
L
N
PE
230 VAC /
50 Hz
1 2
99.826.31 1.8/11/2399.826.31 1.8/11/23
(GN) zielony
(YE) żółty
(BU) niebieski
(BN) brązowy
(BK) czarny
(WH) biały
(PK) żowy
(GY) szary
+
BI-BT2
(2x AA/LR6/1.5V)
+
99.826.31 1.8/11/23
D+H Mechatronic AG
Georg-Sasse-Str. 28-32
, Germany22949 Ammersbek
: +49 239Tel. 40-605 65
: +49Fax 40-605 65 254
www.dh-partner.com
© 2023 D+H Mechatronic AG, Ammersbek
Zmiany techniczne zastrzeżone
100% Papier makulaturowy
182 mm
101 mm
8,5 mm
23 mm
30 mm
36 mm
7 mm
11 mm
84 mm
88 mm
187
Suw + 209 mm
Suw + 240,5 mm
Suw + 206 mm
Suw + 226 mm
38 mm
Ø 10 mm
Wymiary
Wykonanie bez tubusa
Wykonanie z tubusa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

D+H DXD 150-K-BSY+ Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi