Fieldmann FZS 1001-A Instrukcja obsługi

Kategoria
Przycinarki do trawy
Typ
Instrukcja obsługi
61
INSTRUKCJA OBSŁUGIAKUMULATOROWA ŻYŁKOWA PODKASZARKA DO TRAWY
PLSpis treści
Akumulatorowa żyłkowa podkaszarka do
trawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup naszego produktu ogrodowej podkaszarki żyłkowej o zasilaniu
akumulatorowym. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z
instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować, by móc korzystać z zawartych w niej
wskazówek również w przyszłości.
SPIS TREŚCI
DOKUMENTACJA OBRAZOWA ................................................................................................. 3
OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA .......................................................................... 62
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Opakowanie
Użycie
ZNACZENIE ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH UMIESZCZONYCH NA
URZĄDZENIU...................................................................................................................................... 63
OPIS URZĄDZENIA I ZAWARTOŚĆ DOSTAWY ................................................................... 65
INSTRUKCJE POPRAWNEGO UŻYTKOWANIA .................................................................. 66
Obsługa
Przeznaczenie
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
ZASADY ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA ....................................................................... 67
Zasady bezpiecznej obsługi podkaszarki żyłkowej
Zasady bezpiecznego używania akumulatora i ładowarki
INSTRUKCJA BUDOWY URZĄDZENIA ................................................................................... 70
Montaż pokrywy ochronnej
Montaż rękojeści pomocniczej
Montaż kółek prowadzących
URUCHOMIENIE ............................................................................................................................. 71
Start – włączanie narzędzia
Zakładanie nowej szpuli z żyłką
Ładowanie akumulatora
Ważne wskazówki dotyczące ładowania
PRZECHOWYWANIE I KONSERWACJA ............................................................................... 74
DANE TECHNICZNE ....................................................................................................................... 74
USUNIĘCIE ......................................................................................................................................... 75
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
FZS 1001-A
62PL Ogólne instrukcje bezpieczstwa
1. OGÓLNE INSTRUKCJE
BEZPIECZEŃSTWA
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Produkt należy starannie rozpakować, należy zwrócić uwagę na wyjęcie z opakowania
wszystkich części produktu.
Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, zabezpieczyć przed dostępem dzieci.
Przeczytać wszelkie uwagi i instrukcje. Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji
mogąbyć powodem urazu, pożaru i/lub ciężkiego zranienia.
Opakowanie
Produkt jest zapakowany do opakowania chroniącego go przed uszkodzeniem w czasie
transportu. Opakowanie jest surowcem wtórnym i należy poddać je recyklingowi.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższymi przepisami
bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługi i właściwym
korzystaniem z urządzenia. Instrukcje należy przechowywać w celu późniejszego z niej
korzystania. Przez okres trwania gwarancji zaleca się przechowanie oryginalnego opakowania
wraz z materiałami opakunkowymi, dokument zakupu i kartę gwarancyjną. Przechowanie
opakowania ułatwi w przyszłości ewentualny transport urządzenia (przeprowadzka, odesłanie
do naprawy).
Uwaga: Jeżeli nastąpi przekazanie urządzenia innym użytkownikom, należy przekazać
również instrukcję obsługi. Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni
właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje
konserwacji urządzenia i napraw.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w
wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.
63
INSTRUKCJA OBSŁUGIAKUMULATOROWA ŻYŁKOWA PODKASZARKA DO TRAWY
PLZnaczenie znaków ostrzegawczych umieszczonych na urządzeniu
2. ZNACZENIE ZNAKÓW
OSTRZEGAWCZYCH UMIESZCZONYCH
NA URZĄDZENIU
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać
się z instrukcją obsługi.
Osoby postronne należy utrzymywać poza
obszarem pracy.
Nie wolno stosować podkaszarki podczas
deszczu i w pogorszonych warunkach
atmosferycznych.
Podczas pracy należy stosować środki
ochrony osobistej
Osoby postronne należy chronić przed
uderzeniem przes ewentualnie odrzucone
obce przedmioty.
FZS 1001-A
64PL Znaczenie znaków ostrzegawczych umieszczonych na urządzeniu
Osoby postronne (zwłaszcza dzieci)
i zwierzęta nie powinny przebywać w
promieniu co najmniej 6m poza obszarem
pracy .
Przed rozpoczęciem wykonywania
jakichkolwiek prac naprawnych,
konserwacyjnych lub czyszczeniem
narzędzia, należy wyjąć akumulator z
podkaszarki.
Po wyłączeniu należy zachować szczególną
ostrożność i zaczekać do całkowitego
zatrzymania narzędzia – grozi ryzyko
odniesienia obrażeń.
65
INSTRUKCJA OBSŁUGIAKUMULATOROWA ŻYŁKOWA PODKASZARKA DO TRAWY
PLOpis urządzenia i zawartość dostawy
3. OPIS URZĄDZENIA I ZAWARTOŚĆ
DOSTAWY
Opis narzędzia (patrz rys. 1)
OSTRZEŻENIE: Nóż do odcinania końca żyłki na pokrowcu ochronnym jest ostry!
Zawartość dostawy
Po wyjęciu narzędzia ogrodowego z opakowania należy sprawdzić, czy w dostawie zawiera
wszystkie z następnych części:
Akumulatorowa podkaszarka żyłkowa do trawy
Pałąk dystansowy
Akumulator
Kółka prowadzące z śrubą mocująca,
Ładowarka
Stacja ładowania
Pokrywa ochronna
Rękojeść z śrubą mocująca,
Instrukcja obsługi
W przypadku zabraknienia poszególnych części lub ich uszkodzenia, należy skontaktować się z
sprzedawcą.
Włącznik
Rękojeść
Przestawna rękojeść pomocnicza
Śruba dociskowa do mocowania rękojeści
pomocniczejj
Pałka teleskopowa do ustawienia wysokości
roboczej
Śruba aretacyjna do mocowania pałki
teleskopowej
Głowica podkaszarki
Pokrywa ochronna
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
Żyłka tnąca
Szpulka żyłki
Nóż do odcinania końca żyłki
Blok akumulatorowy
Kółko prowadzące
Przegub do ustawienia nachylenia
głowicy
Przycisk blokujący (zamek) włącznik
Regulowany pałąk dystansowy do
ochrony roślin
FZS 1001-A
66PL Instrukcje poprawnego użytkowania
4. INSTRUKCJE POPRAWNEGO
UŻYTKOWANIA
Prowadzenie
Produkt nie został przewidziany do użytkowania przez dzieci oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach psychicznych, sensorycznych lub mentalnych oraz osoby nieposiadające
doświadczenia lub odpowiedniej wiedzy, za wyjątkiem sytuacji, kiedy użytkowanie odbywa
się pod kontrolą i nadzorem osoby odpowiedzialnej, lub też wcześniejszego poinstruowania
dotyczącego korzystania.
Uważać i zawsze wyłączyć podkaszarkę, gdy dziecko lub zwierze zbliżają się do miejsca
koszenia. Jeżeli operator nie uważa na obecność dzieci, mogą wystąpić tragiczne wypadki.
Nie pozwalać dzieciom wchodzić na obszar koszenia i zapewnić opiekę osoby dorosłej,
oprócz operatora. Po okres nie korzystania ze sprzętu, należy przechowywać w miejscu,
niedostępnym dla dzieci, i zabezpieczyć, żeby osoby nieobeznane z jego obsługą (oraz z
niniejszą instrukcją) z niego korzystali.
Lokalne postanowienia mogą ustalać minimalny wiek osób obsługujących urządzenie
Użytkownik sprzętu ponosi odpowiedzialnosć za szkody powstałe w związku z jego
manipulacją na obszarze koszenia drugim osobam oraz ich majątku
Zabrania się korzystanie ze sprzętu w złym stanie zdrowia lub pod wpływem leków, alkoholu
i/lub innych substancji mogących obniżających szybkość reakcji i zdolność koncentracji.
Przeznaczenie
Produkt należy stosować tylko do celów, do których została zaprojektowana: niniejsza
podkaszarka jest przeznaczona wyłącznie do korzystania z potrzeby prywatnej, do koszenia
trawy w ogródach przydomnych. Ładowarka służy jedynie do ładowania akumulatora
dostarczonego wraz z narzędziem. Niniejszą ładowarkę nie wolno stosować do ładowania
innych baterji.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Omawiane narzędzie jest przeznaczone do stosowania wyłącznie w sposób opisany
w niniejszej instrukcji obsługi. Należy staranne obchodzić się z narzędziem. Nie należy go
przeciążać, wywierać nań nadmiernej siły, należy pozwólić mu pracować we własnym
tempie w danym zakresie wydajności. Odpowiednie narzędzie wykona zadanie lepiej i
bezpieczniej. W przypadku stosowania akcesoriów, osprzętu, itp. zgodnie z niniejszymi
instrukcjami, uwzględniając warunki robocze oraz charakter wykonywanej pracy.
Wykorzystanie narzędzia niezgodnie przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych
sytuacji i uszkodzenia zdrowia.
Należy zapobiegać nieprzewidzianemu uruchomieniu narzędzia. Z tego powodu nie wolno
przenośić urządzenia z palcem na głównym włączniku.
67
INSTRUKCJA OBSŁUGIAKUMULATOROWA ŻYŁKOWA PODKASZARKA DO TRAWY
PLInstrukcje poprawnego użytkowania | Zasady zachowania bezpieczeństwa
Nigdy nie należy używać przewodu do zawieszenia urządzenia wyciągać wtyczki z gniazdka
pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go
trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi.
5. ZASADY ZACHOWANIA
BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem bezprzewodowej podkaszarki żyłkowej należy przeczytać
wszystkie wskazówki i zasady bezpiecznego stosowania podane poniżej.Także należy
się zapoznać się z akcesoriami sprzętu i zasadami poprawnego stosowania urządzenia.
Instrukcję i wskazówki zachowania bezpieczeństwa należy zachować i przechowywać
w bezpiecznym miejscu, by można było do nich zajrzeć, jeżeli będzie taka potrzeba w
przyszlości.
Zasady bezpiecznej obsługi podkaszarki żyłkowej
Podczas pracy zawsze należy zakładać okulary ochronne.
Podczas pracy zawsze należy zakładać rękawice ochronne.
Narzędzie nie wolno narażać na działanie deszczu i wilgoci.
Należy zapoznać się z obsługą i ze szczegółami poprawnego postępowania przy
stosowaniu urządzenia.
Nie wolno pozwalać dzieciom, aby korzystały z urządzenia.
Każdy użytkownik musi zapoznać się i przestrzegać wszystkie zalecenia i uwagi zawarte w
niniejszej instrukcji.
Wszystkie osoby postronne (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta osoby dorosłe muszą
pozostawać daleko od miesjca pracy. Koszona trawa może zawierać kamienie, odpady i
inne obce przedmioty. Istnieje niebezpieczeń-stwo zranienia odrzucanym przedmiotem.
Uważać i zawsze wyłączyć podkaszarkę, gdy dziecko, osoba dorosła lub zwierze zbliżają się
do miejsca koszenia.
Osoby postronne (zwłaszcza dzieci) i zwierzęta nie powinny przebywać w promieniu co
najmniej 6 m od obszaru pracy.
Koszenie trawy należy przeprowadzać tylko przy dobrej widoczności.
Zawsze przed użyciem podkaszarki, lub po uderzeniu w nieznany przedmiot należy
sprawdźić ewentualne uszkodzenia i przed ponownym uruchomieniem dokonać naprawy
Stosowanie uszkodzonej urządzenia stanowi zagrożenie dla własnego bezpieczeństwa.
Regularnie należy sprawdzać aktualny stan podkaszarki (zwłaszcza stan poszczególnych
śrubów i nakrętek, stan osłony, które w trakcie używania wyszczerbiają, oraz mogą zostać
poluzowane lub uszkodzone). Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno używać podkaszarki
ze zużytymi lub uszkodzonymi częściami z powodu znacznego ryzyka uszkodzenia zdrowia
operatora.
FZS 1001-A
68PL Zasady zachowania bezpieczeństwa
Narzędzie zawsze należy stosować z pokrywą ochronną. Podkaszarkę nie wolno stosować,
jeżeli osłona została wyszczerbiona.
Przed uruchomieniem podkaszarki należy upewnić się, że żyłka nylonowa nie dotyka ziemi,
kamieni lub innych przedmiotów.
Zwłaszcza podczas pracy z włączonym silnikiem, stopy i dłonie należy utrzymywać w
bezpiecznej odległości od żyłki wirującej na urządzeniu!
Żyłka rotuje jeszcze przez jakiś czas i po wyłączeniu silnika. W celu uniknięcia
niebezpieczeństwu obcięcia palców stóp lub dłoni, należy poczekać do całkowitego
zatrzymania się poszczególnych części podkaszarki!
Po wydłużeniu żyłki (odwinienciu się ze szpuli) należy powrócić podkaszarkę do początkowej
pozycji roboczej.
Do wykaszania nie wolno stosować metalowe elementy tnące.
Należy używać tylko oryginalnych akcesorii i części zamiennych.
Akumulator należy całkowicie rozładować i odłączyć od urządzenia przed przystąpieniem do
konserwacji oraz czyszczenia, lub przed długotrwałym przechowywaniem bez użytku.
Powinno zabezpieczyć, aby szczeliny wentylacyjne nie były zatkane i pozostawały zawsze
czyste.
Należy unikać ryzyku przypadkowego uruchomienia. Zapowiada się przenoszanie
podkaszarki z palcem na przycisku wlączniku.
Podczas manipulacji z podkaszarką należy dbać o stabilną pozycję i zachowanie
równowagi.
Przed uruchomieniem podkaszarki należy usunąć wszystkie odpady (druty, kamienie) lub
inne obce przedmioty z obszaru pracy.
Nie wolno kosić naprzeciw sztywnym obiektom, narażenie może spowodować uszkodzenie
kosiarki lub stanowić zagrożenie dla własnego bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Części tnące obracają się przez kilka sekund po zatrzymaniu silnika
podkaszarki.Nie wolno dotykać (zatrzymywać) tnącą żyłke nylonową aż do zupełnego
zatrzymania się – niebezpieczeństwo obcięcia!
Zapobiega się stosowanie podkaszarki do koszenia trawy rosnącej bez kontaktu z ziemią z
kamieni, murów, itp.
Zapowiada się wstępować na chodniki, ścieżki żwirowe do zupełnego zatrzymania się żyłki
tnącej.
Zasady bezpiecznego używania akumulatora i ładowarki
Blok akumulatorowy
Nie należy otwierać akumulatora.
Nie należy wystawiać akumulatora na działanie wilgoci.
Akumulatora nie wolno wrzucać do ognia. wrzucaj do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!
69
INSTRUKCJA OBSŁUGIAKUMULATOROWA ŻYŁKOWA PODKASZARKA DO TRAWY
PLZasady zachowania bezpieczeństwa
Nie należy przechowywać akumulatora w miejscu, w którym temperatura może przekroczyć
40 °C.
Nie wolno pozostawiać akumulatora w ładowarce, jeżeli proces ładowania już się zakończył.
W przeciwnym wypadku z bloku akumulatorowego może wylać się elektrolit.
Proces ładowania należy prowadzić wyłącznie przy temperaturze pokojowej.
Należy stosować wyłącznie ładowarkę załączoną w dostawie produktu Akumulatora należy
ładować wyłącznie przy użyciu oryginalnej ładowarki będącej częścią zakupionego zestawu.
Przed ładowaniem należy upewnić się, że blok jest suchy i czysty.
Zapobiega się ładowanie zwykłych baterii.
Bloku akumulatorowego nie wolno do zwykłego pojemnika na śmieci, lecz powinno
przekazać go do utylizacji w punkcie gwarantującym jego recykling.
Wpływ ekstremalnych temperatur na blok akumulatorowy może spowodować wyciek
elektrolitu z bloku. Jeżeli z bloku akumulatorowego wycieknie elektrolit należy:
- Dokładnie wytrzyć elektrolit suchą ściereczką; chronić oczy i skórę przed kontaktem z
elektrolitem
- W przypadku kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami należy.
Blok akumulatorowy zawiera 25–30% roztwór wodorotlenku potasowego, który może być
szkodliwy. W przypadku jakiegokolwiek kontaktu elektrolitu ze skórą należy ja natychmiast
bardzo dokładnie przepłukać miejsce zabrudzenia wodą, neutralizować słabym ługem, takim
jak sok z cytryny lub ocet i niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. W przypadku dostania
się elektrolitu do oczu należy je dokładnie przepłukać dużą ilością wody (co najmniej 10
minut) i niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
Wskazanie: Zestaw zawiera akumulator litowo-jonowy, który po zużyciu nie wolno
wyrzuczyć do normalnego pojemnika na śmieci, nawet do ognia lub wody. W trosce o
ochronę środowiska zużyty akumulator powinien zostać przekazany do specjalistycznego
zakładu utylizacji odpadów.
Ładowarka
Nie wolno samowolnie wymieniać jakikolwiek z kabli/przewodów elektrycznych.
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji grozi porażeniem prądem elektrycznym. Ładowarki
używaj wyłącznie do ładowania oryginalnego akumulatora będącego częścią zakupionego
zestawu. Ładowanie innego typu baterii grozi niebezpieczeństwem nagłego wybuchu
pożaru, poważnego zranienia osób, zniszczenia mienia.
Pod rząd można ładować wyłącznie 2 bloki akumulatorowe, ładowanie większej ilości
bloków grozi przegrzaniem ładowarki. Przed przystąpieniem do ładowania kolejnego bloku,
należy odczekać do całkowitego ostygnięcia ładowarki.
Po zakończeniu ładowania należy wyłączyć ładowarkę z prądu i wyjęć blok akumulatorowy
z ładowarki.
Nie wolno pozostawiać blok akumulatorowy w ładowarce.
Nie wolno przenośić ładowarki trzymając ją za kabel lub wtyczkę.
FZS 1001-A
70PL Zasady zachowania bezpieczeństwa | Instrukcja budowy urządzenia
Nie wolno wyciągać wtyczki z gniazdka pociągnięciem za kabel.
Ładowarkę należy chrónić przed działaniem wysokich temperatur, tłuszczami i ostrymi
przedmiotami.
Nie wolno ładować bloków akumulatorowych, które nie są przeznaczone do ładowania.
Jeżeli kabel ładowarki jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, zapobiega się stosować
ładowarki.
Nie wolno narażać ładowarki na działanie wody lub deszczu, nie wolno używać ładowarki w
pomieszczeniach o dużej wilgotności.
Nie wolno otwierać obudowy ładowarki.
Nie wolno samodzielnie rozkładać ładowarkę na części.
Ładowarka nie jest dopuszczona do używania na wolnym powietrzu, jest przeznaczona do
używania wewnątrz budynków.
6. INSTRUKCJA BUDOWY URZĄDZENIA
Montaż pokrywy ochronnej (patrz rys. 2, 3)
Należy odkręćić dwie śrubki z głowicy podkaszarki.
Należy załóżyć pokrywę na głowicę podkaszarki (rys. 2)
Następnie należy włóżyć (przewlec) obie śruby poprzez otwór w pokrywie do głowicy tnącej
(patrz rys. 3) i śruby dokładnie dokręćić.
Montaż rękojeści pomocniczej (patrz rys. 4)
Należy wyśrubować nakretkę dociskową i takže śrubę z rękojeści pomocniczej; założyć
rękojeść na pałkę teleskopową, ustawić ją w wygodnej pozycji roboczej.
Należy dokręcić śrubę i nakretkę dociskową rękojeści pomocniczej, i lekko dokręćić.
Należy ustawić wysokość roboczą rękojeści, przesuwając ją w górę i w dół po pałce
teleskopowej.
Po osiągnięciu odpowiednio wygodnej pozycji roboczej należy dokładnie dokręćić nakretkę
dociskową.
Montaż kółek prowadzących (patrz rys. 5)
Śrubę dociskową należy wykręćić z przyczółku kółka prowadzącego.
Ustawić kółko prowadzące w poprawnej pozycji i wysokości głowicy silnika.
Na końcu należy z powrotem włożyć i dokładnie przymocować śrubę dociskową.
71
INSTRUKCJA OBSŁUGIAKUMULATOROWA ŻYŁKOWA PODKASZARKA DO TRAWY
PLUruchomienie i obsługa
7. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
Należy uchwyćić rękojeść tylną narzędzia i kciukiem nacisnąć i przytrzymać przycisk zamku
blokującego włącznik (A), jednocześnie należy naciśnąć przycisk włącznika (B)
(patrz rys. 6).Podkaszarkę można wyłaczyć w trakcie zwolnienia przycisku włącznika.
Start – włączanie narzędzia
Przed pierwszym uruchomieniem wykaszarki, należy upewnić się, że struna prowadzi przez
nóż do odcinania struny. Jeżeli struna nie jest wystarczająco długa należy:
- Nacisnąć przycisk szpuli (patrz rys. 7).
- Wyciągnąć nylonową żyłkę na odpowiednią długość. (patrz rys. 7)
Przedłużona żyłka będzie automatycznie przycięta nożem tnącym, jak tylko podkaszarka
zostanie włączona.
Podczas używania żyłka będzie się skracać lub zużywać. W celu automatycznego
przedłużenia należy lekko postukać na przycisk szpuli – kiedy podkaszarka jest włączona
(patrz rys. 8).
Niniejszy proces powinien zostać powtórzony kilka razy przed rozpoczęciem pracy, żeby się
upewnić, że wszystko sprawnie działa i żeby się z narzędziem zapoznać. Startować należy
pomału, jak tylko nabędzie się więcej doświadczenia, będzie można wykorzystywać cały zakres
możliwości narzędzia.
Wysokość roboczą podkaszarki można powoli ustawiać (patrz rys. 9) w następny sposób:
- Jedna ręką należy trzymać podkaszarkę, drugą luzować pierścień śruby aretacyjnej.
- Ustawić pałkę teleskopową na odpowiedniej wysokości i dokręćić pierścień śruby aretacyjnej.
Wymiana szpuli z żyłką nylonową
Należy wyłączyć wykaszarkę i zaczekać aż wszystkie części się zatrzymają.
Należy wyciągnąć blok akumulatorowy.
Należy wyjąć szpulę z podkaszarki: jedną ręką przytrzymając zewnętrzną karbowana część;
drugą ręką należy naciśnąć i obróćić głowicę szpuli w kierunku jej otwierania (patrz rys. 10).
Pierścień szpuli i szpulę można teraz łatwo wymontować.
Wskazanie: Wewnątrz głowicy znajduje się sprężyna, którą można łatwo zgubić. Należy
upewnić się, że sprężyna jest bezpiecznie umieszczona.
Wybierz MOŻLIWOŚĆ 1 lub MOŻLIWOŚĆ 2 w celu wymiany szpuli.
- MOŻLIWOŚĆ 1: WYMIANA SZPULI
Wymień zużytą szpulę za nową.
Szpulę należy przeciągnąć przez otwór na pierścieniu szpuli i szpulę umieścić w jej środku
(patrz rys. 11).
FZS 1001-A
72PL Uruchomienie i obsługa
Należy upewnić się że sprężyna została włożona do środka; następnie należy z powrótem
przymocować szpulę wraz z pierścieniem, naciśnąć głowicę, obracać ją w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara do momentu, kiedy można usłysz
charakterystyczny dźwięk świadczący o tym, że szpula znalazła się na właściwym miejscu.
(patrz rys. 12).
Następnie należy sprawdźić, czy żyłka nylonowa jest dobrze założona, naciśnąć kciukiem
przycisk szpuli, i także palcami pociągnąć żylką nylonową. Żyłka powinna się łatwo
wysuwać.
– MOŻLIWOŚĆ 2: PONOWNE NAWINIĘCIE UŻYWANEGO NYLONU NA SZPULĘ
W celu założenia żyłki nylonowej należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi
poniżej:
- Jeden koniec żyłki nylonowej należy przeciągnąć przez otwór w szpuli na jakieś 3 mm, tak
jak przedstawiono na rys. 13.
- Nylonową żyłkę należy nawijać na szpulę ostrożnie i płynnie w kierunku wskazanym
przez strzałkę na szpuli (patrz rys. 13), aż do momentu kiedy żyłka osiągnie rówek na
brzegu szpuli. Szpulę nie przewijać. Szpula pomieści około 6,5 m żyłki nylonowej.
Wskazanie: Zestaw nie zawiera zapasowej żyłki lub szpuli.
Ładowanie bloku akumulatorowego (patrz rys. 14)
Przed pierwszym użyciem lub po długotrwałym przechowywaniu bez użytku, trzeba całkowicie
naładować blok akumulatorowy, w przeciwnym razie grozi ryzyko obniżenia jego żywotności.
Podczas ładowania blok akumulatorowy może się nagrzewać – jest to naturalne zjawisko i nie
wskazuje na jakikolwiek problem.
Wskazanie: Po powtórnym rozładowaniu/naładowaniu pojemność ładowania zostanie
wydłużona do 100% pojemności.
Uwaga: ZAPOBIEGA SIĘ ŁADOWANIE BLOKU AKUMULATOROWEGO, JEŻELI
TEMPERATURA OTOCZENIA WYNOSI PONIŻEJ 4 °C LUB POWYŻEJ 40 °C. ZALECANA
TEMPERATURA OTOCZENIA PODCZAS ŁADOWANIA WYNOSI: 18–24 °C.
Transformator należy podłączyć (2) do stacji ładowania (3).
Transformator należy podłączyć do gniazdka elektrycznego. Zaświeci się zielona dioda
kontrolna LED (4) – zielone światło wskazuje, że ładowarka jest gotowa do ładowania.
Do przegrody ładowarki (3) należy włóżyć blok akumulatorowy (1), patrz rys. 13. Należy
upewnić się, że blok jest w ładowarce poprawnie osadzony. Czerwone światło w LED (4)
wskazuje, że blok akumulatorowy jest ładowany.
Akumulator jest naładowany w 100% w ciągu około 4 godzin. Kontrolka (4) LED świeci
zielonym światłem, sygnalizuje pełne naładowanie akumulatora.
73
INSTRUKCJA OBSŁUGIAKUMULATOROWA ŻYŁKOWA PODKASZARKA DO TRAWY
PLUruchomienie i obsługa
Ważne informacje dotyczące ładowania
Wskazanie: Długą żywotność i najlepszą wydajność osiąga się, jeżeli blok
akumulatorowy jest ładowany w zakresie temperatur 18–24°C. Akumulator nie wolno
ładować w warunkach temperatur ekstremalnych, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia.
Jeżeli urządzenie będzie używano bez przerwy, blok akumulatorowy może się rozgrzać. W
takim razie należy odczekać przed kolejnym ładowaniem co najmniej 30 minut do
całkowitego wystygnięcia bloku.
Ładowarka i blok akumulatorowy delikatnie się podczas ładowania nagrzewają. Niniejsze
zjawisko jest typowe i nie wskazuje na uszkodzenie.
Zaleca się ładowanie przy temperaturze pokojowej. W celu eliminacji ryzyka przegrzania,
bloku akumulatorowego nie wolno przykrywać i także zapobiega się ładowanie w miejscu
narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonnecznych lub w pobliżu źródeł ciepła.
Jeżeli blok akumulatorowy nie jest odpowiednio ładowany:
- należy upewnić się, że napięcie w sieci elektrycznej jest zgodne z wymaganiami
podanymi na tabliczce znamionowej ładowarki.
- należy sprawdźić, czy wtyczka i konektor są dobrze włożone.
- ładowarkę należy umieścić w miejscu, gdzie temperatura waha się od 18 do 24 °C.
- jeżeli problemy się utrzymują, należy skontaktować się z punktem serwisowym.
Blok akumulatorowy powinien być zawsze ponownie naładowany, jeżeli efektywność pracy
podkaszarki spada. W takim przypadku NIE WOLNO KONTYNUOWAĆ w pracy.
Należy postępować zgodnie z instrukcjami ładowania bloku akumulatorowego podanymi
powyżej. Bez negatywnego wpływu na baterię możesz także ładować częściowo
rozładowany akumulator kiedy tylko uznasz taką potrzebę.
W pewnych warunkach, gdy ładowarka jest włączona do gniazdka sieciowego, odsłonięte
styki ładowania wewnątrz ładowarki mogą zostać zwarte przez obcy materiał. Obce
materiały będące przewodnikami, między innymi, takie jak wełna stalowa, folia aluminiowa
lub jakiekolwiek nawarstwienie cząstek metalicznych należy usuwać z zagłębień ładowarki.
Zawsze należy wyłączać ładowarkę z sieci, gdy w jej gnieździe nie ma akumulatora. Zawsze
należy wyłączać ładowarkę z gniazdka przed przystąpieniem do jej czyszczenia.
Nie wolno zanurzać ładowarki w wodzie ani jakiejkolwiek innej cieczy
OSTRZEŻENIE: Nie wolno dopuśćić, aby jakakolwiek ciecz dostała się do wnętrza
ładowarki. Grozi ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Aby ułatwić chłodzenie
akumulatora po użyciu, należy unikać umieszczeniu ładowarki lub akumulatora w ciepłym
środowisku, takim jak blaszana szopa lub nie izolowana naczepa samochodowa.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno probować otwórzyć blok akumulatorowy. Jeżeli plastikowa
obudowa akumulatora ulegnie rozbiciu lub pęknie, należy ją przekazać do ośrodka zbiórki i
recyklingu.
FZS 1001-A
74PL Konserwacja i przechowywanie | Dane techniczne
8. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Konserwacja
Po zakończeniu pracy należy wyjąć blok akumulatorowy z narzędzia;
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów dodatkowych i części zamiennych
przewidzianych producentem.
W celu utrzymania urządzenia w dobrym stanie należy przechowywać jego elementy –
szpuli w teczce z tworzywa sztucznego.
Zawsze przed przystąpieniem do czyszczenia należy od urządzenia odłączyć blok
akumulatorowy. Wykaszarkę należy czyścić wyłącznie zwilżoną ściereczką (ewentualnie
możesz użyć roztworu wody z mydłem). Narzędzie nie wolno zanurzać we wodzie, polewać
wodą (np. z węża ogrodowego). Należy zapobiegać wnikaniu wody do nąrzędzia. Nąrzędzie
nie wolno czyścić przy pomocy urządzeń ciśnieniowych.
Mechanizm tnący na brzegach osłony może się z czasem stępić. Zaleca się regularne
sprawdzanie ostrości przyrządu.
Przechowywanie
Urządzenie należy przechowywać w suchym pomieszczeniu.
Na urządzenie nie wolno układać żádne inne przedmioty.
Pod koniec sezonu należy narzędzie dokładnie i w całości sprawdzić, i usunąć pozostałe
resztki trawy.
Jeże-li stan narzędzia wymaga naprawę, należy skontaktować się z kwalifikowanym
(autoryzowanym) ośrodkiem serwisu lub sprzedawcą.
9. DANE TECHNICZNE
Typ ......................................................................................... Akumulatorowa żyłkowa podkaszarka do trawy
Napięcie mianowite ........................................................................................................................................ 18VDC
Typ bloku akumularotowego .....………………………………….........................................................……….. Lithium-Ion
Pojemność bloku akumulatorowego ........……...…….......................................................,,..……………………1.3 Ah
Czas ładowania bloku akumulatorowego ………………………….................................................………. 4 godziny
Obroty jałowe ..........................................................................................................................................8000 ot/min
Szerokość cięcia ........................................................................................................................................... 230 mm
Napięcie sieci ....................................................................................................................................... 230V / 50Hz
75
INSTRUKCJA OBSŁUGIAKUMULATOROWA ŻYŁKOWA PODKASZARKA DO TRAWY
PLLikwidacja
ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM.
Zużyty materiał z opakowania przekazuje się na gminne wysypisko odpadów.
LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Ten symbol na produktach albo w dokumentach przewodnich oznacza,
że zużyte wyroby elektryczne i elektroniczne nie mogą być dodawane do
zwykłych odpadów komunalnych. W celu właściwej likwidacji, odzysku i
recyklingu trzeba je przekazywać w ustalone zbiorcze miejsca. Alternatywnie
w niektórych krajach Unii Europejskiej albo w innych krajach europejskich
można zwrócić takie wyroby lokalnemu sprzedawcy przy zakupie nowego,
ekwiwalentnego produktu. Właściwa likwidacja tego produktu pomoże
zachować cenne źródła naturalne i pomaga w zapobieganiu negatywnym
wpływom na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, które mogłaby
spowodować niewłaściwa likwidacja odpadów. Szczegółowych informacji
udziela Urząd gminy albo najbliższe wysypisko odpadów. Przy niewłaściwej
likwidacji tego rodzaju odpadu, zgodnie z przepisami krajowymi, może dojść
do nałożenia mandatu karnego.
Dotyczy podmiotów gospodarczych w Unii Europejskiej.
Jeżeli trzeba zlikwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne, to niezbędne
informacje należy uzyskać od swojego sprzedawcy albo dostawcy. Likwidacja
w innych krajach poza Unią Europejską. Ten symbol obowiązuje w Unii
Europejskiej. Jeżeli chcemy ten wyrób zlikwidować, to niezbędne informacje
o właściwym sposobie likwidacji otrzymujemy od urzędów lokalnych albo od
swojego sprzedawcy.
Ten wyrób spełnia wszystkie podstawowe wymagania dyrektyw UE, które go
dotyczą.
Zmiany w tekście, designie i specyfikacji technicznej mogą nastąpić bez wcześniejszego
uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do ich wprowadzania.
10. LIKWIDACJA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Fieldmann FZS 1001-A Instrukcja obsługi

Kategoria
Przycinarki do trawy
Typ
Instrukcja obsługi