ESAB ESAB Cutmaster 40 Plasma Cutting System Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Art # A-12782PL_AB
40
115V
230V
FAZA
MOC WEJŚCIOWA
NAPIĘCIE
MAK WYJŚCIOWYWYJŚCIOWY
NAPIĘCIE
esab.eu
Rew.: AD Data: 18/10/2017 Instrukcja #: 0-5394PL
Instrukcja
obsłu
ESAB Cutmaster
®
40
SYSTEM CIĘCIA PLAZMOWEGO AUTOMATYCZNE
STEROWANIE GAZEM
SL60 1Torch™
DOCENIAMY TWOJĄ DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZĄ!
Gratulujemy zakupu nowego produktu rmy ESAB. Jesteśmy dumni, że jesteś naszym
klientem i postaramy się zapewnić ci najlepsze w przemyśle usługi i niezawodność. Ten
produkt jest objęty obszerną gwarancją i ogólnoświatową siecią usług. Aby skontaktować
się z swoim najbliższym dystrybutorem lub agencją usługową odwiedź naszą stronę
internetową www.esab.eu.
Celem niniejszej instrukcji obsługi jest poinstruowanie użytkownika o prawidłowym
użytkowaniu i obsłudze produktu ESAB. Twoje zadowolenie z tego produktu i jego
bezpiecznej obsługi jest naszym ostatecznym celem. Dlatego należy poświęcić czas na
przeczytanie całej instrukcji, szczególnie zasady bezpieczeństwa. Pomoże to uniknąć
potencjalnych sytuacji niebezpiecznych, które mogą zaistnieć podczas pracy tego
produktu.
ZNAJDUJESZ SIĘ W DOBRYM TOWARZYSTWIE!
Marka wyboru ogólnoświatowych wykonawców i producentów.
ESAB jest globalną marką produktów do ręcznego i automatycznego cięcia plazmowego.
Odróżniamy się od naszych konkurentów tym, że nasze produkty są wiodące na rynku
i niezawodne, które wytrzymały próbę czasu. Szczycimy się naszymi innowacjami
technicznymi, konkurencyjnymi cenami, znakomitymi dostawami, pierwszorzędną
obsługą klienta i pomocą techniczną wraz z doskonałością procesu sprzedaży i
specjalistycznym marketingiem.
Nade wszystko, jesteśmy zaangażowani w technologicznym rozwoju zaawansowanych
produktów w celu osiągnięcia bezpieczniejszego środowiska roboczego w przemyśle
spawalniczym.
!
OSTRZEŻENIE
Przed rozpoczęciem montażu, obsługi lub prac serwisowych należy przeczy-
tać i zrozumieć całą instrukcję oraz procedury bezpieczeństwa pracodaw-
cy. Podczas, gdy informacje zawarte w tej Instrukcji reprezentują najlepszą
wiedzę producenta, producent nie bierze na siebie odpowiedzialności za jego
stosowanie.
Zasilacz urządzenia do cięcia plazmowego,
ESAB Cutmaster
®
40
SL60 1Torch™
Instrukcja obsługi Nr. 0-5394PL
Opublikowana przez:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd.
Denton TX 76207 USA
www.esab.eu
Prawo autorskie 2013 przez ESAB
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tego opracowania w całości lub w części bez pisemnego zezwolenia wy-
dawcy jest zabronione.
Wydawca nie przyjmuje i niniejszym zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za straty
lub szkody każdej części spowodowane jakimkolwiek błędem lub pominięciem treści
zawartej w niniejszej instrukcji, bez względu na to, czy wynika ono z niedbalstwa, czy
są przypadkowe lub z innej przyczyny.
Do drukowania materiałów zgodnie ze specykacją, patrz dokument 47x1909
Data pierwszego wydania: 15 Styczeń 2015
Data Przegląd: 18/10/2017
Zapisz następujące informacje dla celów gwarancyjnych:
Gdzie zakupiono:_______________________________ _____________
Data zakupu:__________________________________ _____________
Numer seryjny zasilacza elektrycznego #:___________________________
Numer seryjny palnika #:___________________________________ ___
i
Należy się upewnić, że operator otrzyma
poniższe informacje.
Można otrzymać dodatkowe kopie od dostawcy.
PRZESTROGA
Niniejsze INSTRUKCJE przeznaczone dla doświadczonych operatorów.
W przypadku niepełnego obeznania z zasadami działania oraz z praktykami
bezpieczeństwa związanymi ze spawaniem łukowym oraz dotyczącymi sprzętu
służącego do cięcia, wskazane jest przeczytanie naszej broszury „Środki oraz praktyki
bezpieczeństwa podczas spawania łukowego, cięcia oraz żłobienia”, formularz 52-
529. Osobom niewykwalikowanym NIE zezwala się na montaż, obsługiwanie ani
dokonywanie konserwacji niniejszego sprzętu. NIE przystępować do montażu ani
pracy ze sprzętem bez uprzedniego przeczytania oraz całkowitego zrozumienia
niniejszych instrukcji. W przypadku braku pełnego zrozumienia niniejszych instrukcji,
należy skontaktować się z dostawcą w celu uzyskania dalszych informacji. Przed
przystąpieniem do montażu lub pracy ze sprzętem należy zapoznać się ze Środkami
ostrożności.
ODPOWIEDZIALNOŚĆ UŻYTKOWNIKA
Sprzęt ten będzie funkcjonował zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi oraz zgodnie z dołączonymi
etykietami i/lub wkładkami, jeśli montaż, obsługa, konserwacja oraz naprawy przeprowadzane będą zgodnie z dostar-
czonymi instrukcjami. Sprzęt musi być okresowo sprawdzany. Nie należy używać sprzętu działającego wadliwie lub
niewłaściwie konserwowanego. Części uszkodzone, brakujące, zużyte, odkształcone lub zanieczyszczone muszą być
niezwłocznie wymienione. Producent zaleca wystosowanie telefonicznej lub pisemnej prośby o poradę do autoryzowane-
go dystrybutora, od którego został zakupiony sprzęt, czy naprawa lub wymiana części jest konieczna.
Nie należy modykować sprzętu ani żadnej z jego części składowych bez uprzedniego pisemnego zezwolenia producen-
ta. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za jakiekolwiek usterki spowodowane niewłaściwym użytkowaniem,
wadliwą konserwacją, uszkodzeniem, niewłaściwą naprawą lub modykacjami nieprzeprowadzonymi przez producenta
lub przez osoby przez niego wyznaczone.
!
NALEŻY PRZECZYTAĆ ZE ZROZUMIENIEM NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM
DO MONTAŻU LUB OBSŁUGI SPRZĘTU.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EU
Zgodnie z
Dyrektywą niskonapięciową 2014/35/UE, obowiązującą od 20 kwietnia 2016 r.
Dyrektywą kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE, obowiązującą od 20 kwietnia 2016 r.
Dyrektywą RoHS 2011/65/UE, obowiązującą od 2 stycznia 2013 r.
Typ urządzenia
SYSTEM CIĘCIA PLAZMOWEGO
Oznaczenie typu itd.
ESAB Cutmaster® 40, od numeru seryjnego WT1530XXXXXX
Nazwa marki lub znak towarowy
ESAB
Producent lub jego autoryzowany przedstawiciel
Nazwa, adres, nr telefonu:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd
Denton TX 76207
Telefon: +01 800 426 1888, FAKS +01 603 298 7402
W konstrukcji urządzenia zastosowano następującą normę zharmonizowaną obowiązującą na terenie
EOG:
IEC/EN 60974-1:2012 Sprzęt do spawania łukowego – Część 1: Spawalnicze źródła energii.
IEC/EN 60974-10:2014 + AMD 1:2015 opublikowana 2015-06-19 Sprzęt do spawania łukowego – Część 10:
Wymagania w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej (EMC)
Dodatkowe informacje: Ograniczone użytkowanie, urządzenie klasy A, przeznaczone do użytku w pomieszcze-
niach innych niż mieszkalne.
Podpisując niniejszy dokument, producent lub jego autoryzowany przedstawiciel oświadcza, że
urządzenie, którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodne z wyżej wymienionymi wymaganiami
bezpieczeństwa.
Data Podpis Stanowisko
1 listopada 2015r.
Flavio Santos Dyrektor Generalny
Akcesoria i Przyległości
2015
SPIS TREŚCI
ROZDZIAŁ 1: ŚRODKI OSTROŻNOŚCI .................................................................................1-1
1.0 Środki ostrożności ...................................................................................... 1-1
ROZDZIAŁ 2 SYSTEM: WPROWADZENIE ............................................................................2-1
2.01 Jak korzystać z tej instrukcji .......................................................................2-1
2.02 Identykacja sprzętu ...................................................................................2-1
2.03 Odbiór sprzętu ............................................................................................2-1
2.04 Zasada działania .........................................................................................2-2
2.05 Dane techniczne zasilacza .........................................................................2-2
2.06 Specykacje dotyczące podłączenia kabla zasilającego ............................2-3
2.07 Cechy zasilacza. .........................................................................................2-4
ROZDZIAŁ 2 PALNIK: WPROWADZENIE ............................................................................2T-1
2T.01 Zakres instrukcji ........................................................................................2T-1
2T.02 Specykacje .............................................................................................2T-1
2T.03 Wprowadzenie do cięcia plazmą ..............................................................2T-2
ROZDZIAŁ 3 SYSTEMU: MONT ........................................................................................3-1
3.01 Rozpakowywanie ........................................................................................3-1
3.02 Opcje podnoszenia .....................................................................................3-1
3.03 Połączenia podstawowych źródeł zasilania ................................................3-1
3.04 Przyłącza doprowadzenia powietrza ..........................................................3-1
ROZDZIAŁ 4 SYSTEM: DZIAŁANIE .......................................................................................4-1
4.01 Panel sterowniczy .......................................................................................4-1
4.02 Przygotowanie do eksploatacji ...................................................................4-2
4.03 Kolejność operacji .......................................................................................4-4
4.04 Jakość cięcia ..............................................................................................4-6
4.05 Ogólne informacje dotyczące cięcia ...........................................................4-7
ROZDZIAŁ 5 SYSTEM: SERWISOWANIE ..............................................................................5-1
5.01 Konserwacja ogólna ...................................................................................5-1
5.02 Przewodnik po rozwiązywaniu podstawowych problemów .........................5-2
ROZDZIAŁ 5 PALNIK: SERWISOWANIE .............................................................................5T-1
5T.01 Konserwacja ogólna .................................................................................5T-1
5T.02 Kontrola lub wymiana części eksploatacyjnych palnika. ...........................5T-2
ROZDZIAŁ 6: LISTA CZĘŚCI ..................................................................................................6-1
6.01 WPROWADZENIE ......................................................................................6-1
6.02 Części zamienne zasilacza elektrycznego .................................................6-2
6.03 Części eksploatacyjne palnika (SL60) ........................................................6-3
6.04 Akcesoria opcjonalne ..................................................................................6-4
ZAŁĄCZNIK 1: SCHEMAT ..................................................................................................... A-1
Historia zmian ........................................................................................................................ A-2
ESAB CUTMASTER 40
300X5394PL INFORMACJE OGÓLNE
1-1
1.0 Środki ostrożności
Użytkownicy sprzętu do spawania oraz cięcia rmy ESAB plazmowego posiadają obowiązek upewnienia się,
że każdy, kto pracuje ze sprzętem lub w jego pobliżu zachowuje wszystkie stosowne środki ostrożności. Środki
ostrożności muszą spełniać wymagania dotyczące tego typu sprzętu do spawania i cięcia plazmowego. Oprócz
standardowych regulacji dotyczących miejsca pracy naly przestrzegać poniższych zaleceń.
Całość prac musi być wykonywana przez wykwalikowany personel dobrze zaznajomiony z działaniem sprzętu
do spawania i cięcia plazmowego. Niewłaściwa obsługa sprzętu może doprowadzić do niebezpiecznych
sytuacji, które mogą skutkować zranieniem operatora oraz uszkodzeniem sprzętu.
1. Każda osoba używająca sprzętu do spawania lub cięcia plazmowego musi być obeznana z:
jego obsługą,
umiejscowieniem wyłączników bezpieczeństwa,
jego zasadą działania,
odpowiednimi środkami ostrożności,
spawaniem i/lub cięciem plazmowym.
2. Operator musi upewnić się, że:
w miejscu, gdzie znajduje się sprzęt, w chwili jego uruchamiania, nie przybywa żadna
nieuprawniona osoba,
każdy posiada odpowiednią ochronę w momencie zapalania łuku.
3. Miejsce pracy musi:
być przeznaczone do danego celu,
być wolne od przeciągów.
4. Środki ochrony indywidualnej:
należy zawsze nosić zalecane środki ochrony indywidualnej, takie jak okulary ochronne, ognioodporna
odzież, rękawice ochronne,
nie nosić luźnych części ubioru, takich jak szaliki, bransoletki, pierścionkiitp., które mogą
zostać uwięzione lub spowodować poparzenia.
5. Ogólne środki ostrożności:
należy upewnić się, że przewód powrotny jest bezpiecznie podłączony.
praca ze sprzętem pod wysokim napięciem może być wykonywana wyłącznie przez
wykwalikowanego elektryka,
w pobliżu miejsca pracy musi znajdować się odpowiedni, wyraźnie oznaczony sprzęt przeciwpożarowy,
nie smarować ani nie przeprowadzać konserwacji sprzętu w trakcie jego pracy.
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE) oraz jej zastosowaniem w świetle prawa krajowego, wyeks-
ploatowane urządzenia elektryczne i/lub elektroniczne należy przekazywać do zakładu
utylizacji odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, masz obowiązek uzyskać informacje o odpowied-
nich punktach zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer rmy ESAB.
Firma ESAB może dostarczyć wszystkie niezbędne zabezpieczenia i akcesoria do cięcia.
ROZDZIAŁ 1: ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
ESAB CUTMASTER 40
INFORMACJE OGÓLNE 300X5394PL
1-2
OSTRZEŻENIE
SPAWANIE ORAZ CIĘCIE PLAZMOWE MOŻE SPOWODOWAĆ OBRAŻE-
NIA ZARÓWNO OPERATORA JAK I OSÓB POSTRONNYCH. W TRAKCIE
SPAWANIA LUB CIĘCIA, PLAZMOWEGO NALEŻY PRZEDSIĘWZIĄĆ
WSZELKIE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. NALEŻY ZAPYTAĆ O PRAKTYKI
BEZPIECZEŃSTWA PRACODAWCY, KTÓRE POWINNY BYĆ OPARTE NA
DANYCH DOTYCZĄCYCH RYZYKA PODANYCH PRZEZ PRODUCENTA.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM – grozi śmiercią.
Należy zamontować oraz uziemić jednostkę do spawania lub cięcia plazmowego zgodnie z odpowiednimi
standardami.
Nie dotykać części elektrycznych ani elektrod odsłoniętą skórą, wilgotnymi rękawicami lub wilgotnym
ubraniem.
Należy odizolować się od ziemi oraz od ciętego lub spawanego przedmiotu.
Należy upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne.
OPARY ORAZ GAZY – mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia.
Należy trzymać głowę jak najdalej od oparów.
Należy użyć systemu wentylacji, systemu odprowadzania wyziewów na łuku lub obydwu tych systemów
w celu odprowadzania oparów oraz gazów daleko od obszaru oddychania oraz obszaru pracy.
PROMIENIOWANIE WYTWARZANE PODCZAS SPAWANIA – może uszkodzić oczy oraz poparzyć skórę.
Należy chronić oczy oraz całe ciało. Należy stosować właściwe ekrany do spawania / cięcia plazmowego
oraz odpowiednie ltry spawalnicze, a także nosić odzież ochronną.
Należy chronić osoby postronne poprzez stosowanie odpowiednich ekranów lub zasłon.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Z tego powodu należy się upewnić, że w pobliżu nie ma
żadnych łatwopalnych materiałów.
HAŁAS – nadmierny hałas może uszkodzić słuch.
Należy chronić uszy. Stosować osłony na uszy lub inną ochronę słuchu.
Należy ostrzec osoby postronne o grożącym im ryzyku.
WADLIWE DZIAŁANIE – w przypadku wadliwego działania należy zadzwonić do eksperta po pomoc.
NALEŻY PRZECZYTAĆ ZE ZROZUMIENIEM NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZEDPRZYSTĄPIENIEM
DO MONTAŻU LUB OBSŁUGI SPRZĘTU. CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
OSTRZEŻENIE
Nie wolno używać źróa prądu do rozmrażania zamarzniętych rur I innych
celów niź prace spawalnicze.
PRZESTROGA
Urdzenia Class A nie przeznaczone do użytku w bu-
dynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z publicz-
nego niskonapięciowego układu zasilania. Ze względu na
przewodzone i emitowane zakłócenia, w takich lokalizacjach
mogą występować potencjalne trudności w zapewnieniu
kompatybilności elektromagnetycznej urządzeń Class A.
PRZESTROGA
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do cięcia łukiem plazmowym.
Jakiekolwiek inne zastosowanie może spowodować obrażenia ciała i/lub
uszkodzenia urządzenia.
PRZESTROGA
Należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukc
obsługi przedprzystąpieniem do montażu lub obsługi
sprzętu.
!
ESAB CUTMASTER 40
ROZDZIAŁ 2 SYSTEM:
WPROWADZENIE
2.01 Jak korzystać z tej instrukcji
Podręcznik użytkownika dotyczy wyłącznie specyka-
cji lub numerów części wymienionych na stronie 1.
W celu zapewnienia bezpiecznego działania, należy
przeczytać całą instrukcję, w tym rozdział poświęcony
instrukcjom bezpieczeństwa i ostrzeżeniom.
W całej instrukcji mogą pojawiać się słowa NIEBEZ-
PIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE, PRZESTROGA,
UWAGA. Należy zwrócić szczególną uwagę na infor-
macje znajdujące się pod tymi nagłówkami. Te specjal-
ne adnotacje można łatwo rozpoznać w następujący
sposób:
UWAGA!
Działanie, procedura lub informacje
podstawowe wymagające dodatko-
wego podkreślenia lub pomocne w
skutecznej obsłudze systemu.
!
PRZESTROGA
Nieprzestrzeganie tej procedury
może spowodować uszkodzenie
sprzętu.
!
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie tej procedury
może spowodować obrażenia ciała
u operatora lub innych osób w ob-
szarze pracy.
OSTRZEŻENIE
Przekazuje informacje na temat
możliwości porażenia elektrycznego.
Ostrzeżenia zostaną dołączone do
takiej skrzynki.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Oznacza bezpośrednie zagrożenie,
które może spowodować natych-
miastowe, poważne obrażenia ciała
lub utratę życia.
Dodatkowe kopie tej instrukcji można zakupić, kontak-
tując się z ESAB pod adresem lub numerem telefo-
nu w Twojej okolicy wymienionym na tylnej okładce
instrukcji. Dołączyć numer instrukcji użytkownika oraz
numery identykacyjne sprzętu.
Elektroniczne kopie tej instrukcji można również bez-
płatnie pobrać w formacie PDF ze strony internetowej
ESAB wskazanej poniżej.
http://www.esab.eu
2.02 Identykacja sprzętu
Numer identykacyjny urządzenia (specykacja
lub numer części), model i numer seryjny zazwy-
czaj znajdują się na etykiecie danych na tylnym
panelu. Sprzęt nieposiadający etykiety danych,
taki jak zespoły palników i kabli podlega identy-
kacji wyłącznie na podstawie specykacji lub
numeru części wydrukowanego na karcie dołączo-
nej luzem lub na pojemniku transportowym. Wpisać te
numery na dole strony, aby móc z nich skorzystać w
przyszłości.
2.03 Odbiór sprzętu
Po otrzymaniu sprzętu użytkownik powinien go spraw-
dzić pod kątem kompletności i potencjalnych uszko-
dzeń podczas transportu. W przypadku jakiegokolwiek
uszkodzenia należy natychmiast powiadomić przewoź-
nika w celu zgłoszeniu roszczenia. Dostarczyć pełne
informacje dotyczące roszczeń odszkodowawczych
lub błędów w wysyłce do miejsca w rejonie użytkow-
nika wymienionego na wewnętrznej tylnej okładce
niniejszej instrukcji.
Dołączyć wszystkie numery identykacyjne sprzętu
zgodnie z powyższym opisem z pełnym opisem wadli-
wych części.
Umieścić sprzęt w miejscu przeznaczonym do insta-
lacji przed rozpakowaniem urządzenia. Zachować
ostrożność, żeby nie dopuścić do uszkodzenia sprzętu
podczas stosowania prętów, młotków itp. przy otwiera-
niu urządzenia.
0-5394PL 2-1 WPROWADZENIE
ESAB CUTMASTER 40
WPROWADZENIE 2-2 0-5394PL
2.04 Zasada działania
Prostownik
Falownik
Transformator
Prostownik
Zmniejszyć ciśnienie, filtr
Zawór gazu
Palnik do cięcia
p
lazmowe
g
o
o
b
ra
bi
anego
p
rzedmiotu
Sprężone
Powietrze
Art # A-09204PL_AB
2.05 Dane techniczne zasilacza
Dane techniczne zasilacza ESAB Cutmaster 40
Przewód zasilający 115 VAC (+
-
10%), 1-fazowy, 50/60Hz
230 VAC (+
-
10%), 1-fazowy, 50/60Hz
Prąd wyjściowy 20-27 Amps @ 115VAC
20-40 Amps @ 230VAC
Cykl pracy zasilacza ESAB Cutmaster 40 (uwaga 1)
Temperatura otoczenia 40 °C (104° F)
Cykl pracy 30% przy 115VAC, 40% przy 230VAC
Prąd znamionowy 27 amperów przy 115VAC, 40 amperów przy 230V
SL60 Wymagania dotyczące gazu do palnika (patrz rozdział 2T.02)
UWAGA
1. Cykl pracy to wartość procentowa czasu, podczas którego układ może pracować bez prze-
grzania. Cykl pracy zostaje ograniczony jeśli podstawowe napięcie wejściowe (AC) jest niskie lub
napięcie DC jest wyższe niż przedstawione w tej tabeli
2. Doprowadzane powietrze nie może zawierać oleju, wilgoci i innych zanieczyszczeń. Nadmiar
oleju i wilgoci może powodować podwójne wyładowani łukowe, szybkie zużywanie się końcówki
lub awarię palnika. Zanieczyszczenia mogą powodować spadek wydajności cięcia i szybkie zuży-
cie elektrody. Opcjonalne ltry zwiększają wydajność ltrowania.
UWAGA!
Dane znamionowe IEC wyznacza się w sposób określony przez Międzynarodową Komisję
Elektrotechniczną (IEC). Te specykacje obejmują obliczenie napięcia wyjściowego na
podstawie prądu znamionowego zasilania. Aby ułatwić porównanie zasilaczy, wszyscy
producenci stosują to napięcie wyjściowe w celu określenia cyklu pracy.
Parametry znamionowe TDC określa się na podstawie napięcia wyjściowego reprezentu-
jącego rzeczywiste napięcie wyjściowe podczas cięcia palnikiem TDC. Napięcie może być
wyższe lub niższe od napięcia IEC w zależności od wyboru palnika, części eksploatacyjnych
i rzeczywistej operacji cięcia.
ESAB CUTMASTER 40
0-5394PL 2-3 WPROWADZENIE
11,8kg / 26lb
177mm (7")
469,9mm (18,5")
228,6mm (9")
Art# A-12781PL
120V 15A
120V 20A
230V 20A
A
24
40
20
20
30
27
Rysunek 2-1 Wymiary i waga zasilacza
UWAGA!
Waga obejmuje palnik i przewody, przewód zasilający oraz przewód roboczy z zaci-
skiem.
!
PRZESTROGA
Zapewnić wolną przestrzeń w celu umożliwienia odpowiedniego przepływu powietrza.
Działanie bez przepływu powietrza utrudni prawidłowe chłodzenie i skróci cykl roboczy.
2.06 Specykacje dotyczące podłączenia kabla zasilającego
Wymagania dotyczące mocy wejściowej ESAB Cutmaster 40
Wejście Moc wejściowa
Bezpiecznik prądu
wejściowego
Bezpiecznik prądu
wejściowego
Sugerowane rozmiary
(patrz uwaga)
Napięcie Częst. (kVA) Max (A.) Ieff (A.) Bezpiecznik (A.)
(Woltów - AC) (Hz) 1-fazowe 1-fazowe 1-fazowe 1-fazowe
115 50/60 3,3 28,5 15 32
230 50/60 5,0 21,4 13,5 16
240 50/60 5,0 20,8 13 16
Napięcie sieciowe z sugerowaną ochroną obwodów
Do tego zastosowania zaleca się bezpieczniki rozruchu silnika lub termiczne wyłączniki obwodu. Sprawdzić
wymogi lokalne dla danej sytuacji.
UWAGA!
Aby uzyskać informacje dotyczące obowiązujących wymogów dla instalacji elektrycz-
nych, należy skonsultować się z lokalnymi i krajowymi normami elektrycznymi lub lokal-
nymi organami dysponującymi odpowiednimi uprawnieniami.
Przekrój kabla zmienia się na podstawie cyklu pracy sprzętu.
Sugerowane wymiary opierają się na elastycznym przewodzie zasilającym z instalacjami
wtyczki zasilania.
Stosowana temperatura przewodu kablowego 167° F (75° C).
ESAB CUTMASTER 40
WPROWADZENIE 2-4 0-5394PL
2.07 Cechy zasilacza.
Wlot powietrza
Panel sterowniczy
Pr
zewód palnika
120/230 VAC Ź
ródło zasilania
Kabel roboczy i zacisk
Art # A-12779PL_AA
120V 15A
120V 20A
230V 20A
A
24
40
20
20
30
27
Art#
A-09335PL
Wlot powietrza
Przełącznik
Przewód
zasilający
0-5394PL 2T-1 WPROWADZENIE
ESAB CUTMASTER 40
ROZDZIAŁ 2 PALNIK:
WPROWADZENIE
2T.01 Zakres instrukcji
Niniejszy podręcznik zawiera opisy, instrukcję
obsługi oraz procedury konserwacji dla palnika
plazmowego tnącego SL40. Sprzęt może ser-
wisować wyłącznie odpowiednio przeszkolony
personel; przestrzega się przed podejmowaniem
prób naprawy lub regulacji nieopisanych w niniej-
szej instrukcji przez niewykwalikowany personel
- grozi to utratą gwarancji.
Dokładnie przeczytać tę instrukcję. Pełne zrozu-
mienie cech i możliwości tego sprzętu zapewni
niezawodne działanie zgodnie z przeznaczeniem.
2T.02 Specykacje
A. Konguracje palnika
1. Palnik ręczny/manualny, modele
Głowica palnika ręcznego znajduje się pod
kątem 75° do rękojeści. Palniki ręczne obej-
mują zespół rękojeści i spustu.
257 mm (10,125")
95 mm
(3,75")
29 mm (1,17")
Art # A-03322PL_AB
B. Długości przewodów palnika
Dostępne są następujące palniki ręczne:
6,1 m / 20 stóp, ze złączami ATC
C. Części palnika
Wkład startera, elektroda, końcówka, miseczka
osłaniająca
D. Części na miejscu (PIP)
Głowica palnika posiada wbudowany przycisk
Wartość znamionowa 12 VDC
E. Typ chłodzenia
Połączenie strumienia powietrza i gazu prze-
pływającego przez palnik.
F. Dane znamionowe palnika
Parametry znamionowe palnika ręcznego
Temperatura
otoczenia
104° F
40° C
Cykl pracy
100% przy 60 amperach przy
400 scfh
Maksymalny prąd 60 A.
Napięcie (V
szczyt.
) 500V
Napięcie zajarzenia
łuku
7kV
G. Rozmiary zasilania elektrycznego
Specykacje gazu do palnika ręcznego i
mechanicznego
Gaz (plazmowy i pomocniczy)
Sprężone
powietrze
Ciśnienie robocze Patrz
UWAGA
60 - 95 psi
4.1 - 6.5 bar
Ciśnienie maksymalne
wejściowe
125 psi / 8.6 bar
Przepływ gazu (cięcie i
żłobienie)
300 - 500 scfh
142 - 235 lpm
!
OSTRZEŻENIE
Tego palnika nie należy używać z
tlenem (O
2
).
UWAGA!
Wartość ciśnienia roboczego zależy
od modelu palnika, natężenia robo-
czego i długości przewodów palnika.
Patrz tablice z ustawieniami ciśnie-
nia gazu dla każdego modelu.
H. Zagrożenie związane z kontaktem
bezpośrednim
Dla końcówki cięcia bezstykowego zalecana
odległość to 4,7 mm (3/16 cala).
ESAB CUTMASTER 40
WPROWADZENIE 2T-2 0-5394PL
2T.03 Wprowadzenie do cięcia
plazmą
A. Przepływ gazu plazmowego
Plazma jest gazem podgrzanym do bardzo wy-
sokiej temperatury, który następnie poddawany
jest jonizacji w celu uzyskania przewodności
elektrycznej. W procesie cięcia i żłobienia
łukiem plazmowym plazma umożliwia prze-
niesienie łuku elektrycznego na element cięty.
Cięty lub usuwany metal ulega stopieniu w
wyniku działania wysokiej temperatury łuku, a
następnie jest wydmuchiwany.
Podczas gdy celem cięcia plazmowego jest
oddzielenie materiału, stosuje się żłobienie
łukiem plazmowym w celu usunięcia metalów
na kontrolowanej głębokości i szerokości.
W palniku do cięcia plazmą, chłodny gaz dosta-
je się do strefy B, w której łuk pomiędzy elek-
trodą a końcówką palnika nagrzewa i jonizuje
gaz. Główny łuk tnący następnie działa na cięty
element za pomocą kolumny gazu plazmowego
w stree C.
A-00002PL
obrabianego przedmiotu
Zasilacz
+
_
C
B
A
Typowy element głowicy palnika
Poprzez wypychanie gazu plazmowego i łuku
elektrycznego przez mały otwór, palnik dostar-
cza wysoce skoncentrowane ciepło na małą
powierzchnię. Sztywny zwężony łuk plazmowy
pokazano w stree C. Do cięcia plazmą stosuje
się prąd stały (DC) o polaryzacji prostej, jak
pokazano na ilustracji.
Strefa A przepuszcza gaz pomocniczy, który
chłodzi palnik. Ten gaz również pomaga w
wydmuchaniu stopionego metalu z miejsca
cięcia za pomocą gazu plazmowego o wyso-
kiej prędkości, umożliwiając szybkie cięcie bez
powstawania żużlu.
B. Dystrybucja gazu
Zastosowany pojedynczy gaz zostaje we-
wnętrznie rozbity na plazmę i gazy pomocnicze.
Gaz plazmowy wpływa do palnika przez prze-
wód minusowy, przepływa przez wkład startera,
wokół elektrody i wypływa z otworu końcówki.
Gaz pomocniczy przepływa wokół zewnętrznej
części wkładu startera palnika i wypływa pomię-
dzy końcówką a miseczką osłaniająca wokół
łuku plazmowego.
C. Łuku pilotującego
Po uruchomieniu palnika powstaje łuk pilotujący
pomiędzy elektrodą a końcówką tnącą. Łuk
pilotujący tworzy ścieżkę dla głównego łuku.
D. Głównego łuku tnącego
Moc DC jest również wykorzystywana do głów-
nego łuku tnącego. Wyjście minusowe jest
podłączone do elektrody palnika za pomocą
przewodu palnika. Wyjście plusowe jest pod-
łączone do ciętego elementu kablem roboczym
i do palnika za pomocą przewodu pilotującego.
E. Części na miejscu (PIP)
Palnik obejmuje obwód PIP ("Parts - In - Place")
Prawidłowo zainstalowana miseczka osłaniają-
ca zamyka przełącznik. Palnik nie będzie dzia-
łać, jeśli ten przełącznik jest w pozycji otwartej.
A-02997PL
Przełącznik PIP
Kielich osłony
sterującego
Przełącznik palnika
Części na miejscu - schemat dla palnika
ręcznego
0-5394PL 3-1 INSTALACJA
ESAB CUTMASTER 40
ROZDZIAŁ 3 SYSTEMU:
MONT
3.01 Rozpakowywanie
1. Użyć listy wysyłkowej do identyfikacji i
sprawdzenia każdego elementu.
2. Sprawdzić każdy element pod kątem po-
tencjalnych uszkodzeń podczas transportu.
Jeśli widoczne jest uszkodzenie, przed przy-
stąpieniem do instalacji należy skontaktować
się z dystrybutorem i/lub rmą transportową.
3. Wpisać model i numery seryjne, datę zakupu
oraz nazwę sprzedawcy zasilacza i palnika
do tabelki informacyjnej na początku niniej-
szej instrukcji.
3.02 Opcje podnoszenia
Zasilacz posiada uchwyt wyłącznie do podnoszenia
ręcznego. Urządzenie należy podnosić i transpor-
tować przy zachowaniu zasad bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Nie dotykać części znajdujących się
pod napięciem.
Odłączyć przewód zasilający przed
przesunięciem urządzenia.
!
OSTRZEŻENIE
UPADEK SPRZĘTU może spowo-
dować poważne obrażenia ciała i
uszkodzenie sprzętu.
UCHWYT nie jest przeznaczony do
podnoszenia mechanicznego.
Tylko osoby o odpowiedniej sile zycznej mogą
podnosić urządzenie.
Unieść urządzenie, trzymając uchwyt obiema
rękami. Nie stosować pasów do podnoszenia.
Do transportu urządzenia należy użyć opcjo-
nalnie wózka lub podobnego urządzenia.
Umieścić urządzenie na podstawie i zabez-
pieczyć na czas transportu za pomocą wózka
widłowego lub innego pojazdu.
3.03 Połączenia podstawowych
źródeł zasilania
Przewód zasilający i wtyczka
Zasilacz jest wyposażony w przewód zasilający
przystosowany do zasilanie jednofazowego wtyczki.
!
PRZESTROGA
Przed włączeniem lub podłącze-
niem jednostki należy upewnić się,
że źródło zasilania ma prawidłowe
napięcie. Sprawdzić przełącznik
napięcia z tyłu urządzenia pod
kątem prawidłowego ustawienia
przed podłączeniem urządzenia do
źródła zasilania. Podstawowe źródło
zasilania, bezpieczniki i wszystkie
przewody przedłużające muszą
spełniać wymogi lokalnych norm
elektrycznych oraz zalecane wymo-
gi w zakresie ochrony obwodów i
instalacji elektrycznych, określone w
rozdziale 2.
Napięcie
wejściowe
(VAC)
Zna-
mio-
nowa
moc
wyj-
ściowa
Ampery (wartość
skuteczna) na
wejściu przy zna-
mionowej warto-
ści na wyjściu,
60 Hz, jednofa-
zowy
kVA
Obwód
115V, 16A
20A,
88V
21,3 2,5
Obwód
115V, 32A
27A,
91V
21,3 3,5
Obwód
230V, 16A
40A,
96V
23-21,4 4,8
3.04 Przyłącza doprowadzenia
powietrza
A. Podłączenie doprowadzenia powietrza do
urządzenia.
Połączenie dla sprężonego powietrza lub przemy-
słowego sprężonego powietrza w butlach wysoko-
ciśnieniowych jest takie samo.
1. Podłączyć przewód doprowadzenia gazu do
portu wlotowego sprężonego powietrza przy
odpowiednim ciśnieniu.
ESAB CUTMASTER 40
INSTALACJA 3-2 0-5394PL
Art# A-09337PL
Wlot powietrza
Przełącznik
Rysunek 3-2: Przyłącze gazu do doprowadzenia sprężonego powietrza
B. Stosowanie przemysłowego sprężonego powietrza w butlach gazowych
Jeśli do doprowadzenia powietrza stosuje się wysokociśnieniowe butle z przemysłowym sprężonym
powietrzem:
1. Procedury instalacji i konserwacji regulatorów gazu pod wysokim ciśnieniem zostały opisana w spe-
cykacji producenta.
2. Sprawdzić zawory cylindra, żeby upewnić się, że czyste i wolne od oleju, smaru i innych materiałów
obcych. Na krótko otworzyć zawór każdego cylindra w celu wydmuchania pyłu, jaki może się w nim
znajdować.
3. Butla musi posiadać regulator wysokiego ciśnienia z możliwością regulacji ciśnienia wyjściowego do
maks. 100 psi (6,9 bara) i przepływów przynajmniej do 250 scfh (120 lpm).
4. Podłączyć wąż doprowadzenia gazu do cylindra.
UWAGA!
Ciśnienie należy ustawić na 100 psi (6,9 barów) za pomocą regulatora butli wysokociśnie-
niowej.
Wewnętrzna średnica węża doprowadzającego musi wynosi przynajmniej 6 mm (1/4
cala).
W celu zapewnienia szczelności nałożyć szczeliwo na gwintach złączek zgodnie z in-
strukcjami producenta. Nie używaj taśmy teonowej do uszczelniania, ponieważ małe
cząstki taśmy mogą odciąć i zablokować przeloty powietrza do palnika.
ESAB CUTMASTER 40
0-5394PL 4-1 DZIAŁANIE
ROZDZIAŁ 4 SYSTEM: DZIAŁANIE
4.01 Panel sterowniczy
Art# A-12783PL_AA
Wskaźnik PRĄDU ZMIENNEGO
Panel przedni Panel tylny
Wskaźnik
przegrzania
Wskaźnik przepływu
powietrza
Wskaźnik DC (gotowość)
Wlot powietrza
Przełącznik
Przewód
zasilający
A
115V 16A
115V 32A
230V 16A
24
40
20
20
30
27
1. Przełącznik "WŁĄCZ/WYŁĄCZ" (włącznik zasilania/lampka)
Steruje mocą zasilania zasilacza. I oznacza urządzenie włączone (czerwona lampka), O oznacza
urządzenie wyłączone.
2. (A) Sterowanie prądem wyjściowym
Ustawia wymagany prąd wyjściowy. Jeśli ochrona przeciwko nadmiernym obciążeniem (bezpiecznik
lub wyłącznik obwodu) na obwodzie zasilającym często się otwiera, należy zredukować wydajność
cięcia lub podłączyć urządzenie do bardziej odpowiedniej mocy wejściowej. Uwaga: Dla mocy
wejściowej 115V, urządzenie automatycznie zmniejszy natężenie prądu - maksymalnie do 27A. Dla
230V mocy wejściowej, maksymalne natężenie wyjściowe wynosi 40 amperów. Szczegóły doty-
czące wymagań w zakresie mocy wejściowej znajdują się w rozdziale 2.
3. Wskaźnik PRĄDU ZMIENNEGO
Kontrolka świecąca stałym światłem oznacza, że zasilanie jest gotowe do pracy.
4. Wskaźnik PRZEGRZANIA (wskaźnik TEMPERATURY)
Kontrolka jest normalnie wyłączona. Jeśli temperatura wewnętrzna przekroczy normalną granicę,
kontrolka zaczyna świecić (WŁ.). Urządzenie powinno pracować z włączonym wentylatorem dopó-
ki wskaźnik temperatury się nie wyłączy.
5. Wskaźnik przepływu powietrza
Kontrolka przepływ powietrza powinna być włączona, jeśli ciśnienie gazu jest wystarczające.
6. GOTOWY (Wskaźnik DC)
Kontrolka zaczyna świecić, kiedy obwód wyjściowy DC jest aktywny.
ESAB CUTMASTER 40
DZIAŁANIE 4-2 0-5394PL
4.02 Przygotowanie do eksploatacji
Przy rozpoczęciu każdej procedury cięcia:
OSTRZEŻENIE
Przed rozpoczęciem montażu lub
demontażu źródła zasilania, czę-
ści palnika lub zespołu palnika i
przewodów odłączyć podstawowe
zasilanie u źródła.
UWAGA!
Wszystkie części eksploatacyjne
muszą zostać prawidłowo zainstalo-
wane i być poddawane prawidłowej
konserwacji w celu zapewnienia
prawidłowego działania.
A. Latarka wybór komponentów
Rodzaj wykonywanej operacji określa, które czę-
ści zostaną użyte.
Rodzaj operacji:
Cięcie stykowe, cięcie bezstykowe lub żłobienie
Części palnika:
Miseczka osłaniająca, końcówka tnąca, elektroda
i wkład startera
UWAGA!
Dodatkowe informacje na temat części
palnika znajdują się w rozdziale 4T.07 i
kolejnych.
Części palnika dla różnych operacji należy zmie-
niać w następujący sposób:
OSTRZEŻENIE
Przed rozpoczęciem montażu lub de-
montażu źródła zasilania, części palnika
lub zespołu palnika i przewodów odłą-
czyć podstawowe zasilanie u źródła.
UWAGA!
Miseczka osłaniająca utrzymuje koń-
cówkę i wkład startera we właściwej
pozycji. Ustawić palnik z miseczką
osłaniającą palnika skierowaną ku
górze, aby zapobiec wypadnięciu tych
elementów po zdjęciu miseczki.
1. Odkręcić i zdjąć zespół miseczki osłaniają-
cej z głowicy palnika.
2. Wyjąć elektrodę, wyciągając ją prosto z
głowicy palnika.
A-03510PL_AB
Elektroda
Wkład startowy
Końcówka
Kielich osłony
Głowica palnika
Części palnika
(Widoczna nasadka ochronna i korpus miseczki
do cięcia stykowego)
3. Zainstalować nową elektrodę, wsuwając ją
prosto do głowicy palnika, aż zaskoczy na
swoje miejsce.
4. W głowicy palnika zainstalować wkład
startera i końcówkę wymaganą do działa-
nia.
5. Ręcznie dokręcić zespół miseczki osłania-
jącej, dopóki nie znajdzie się na głowicy
palnika. Jeśli podczas instalacji miseczki
wyczuwalny jest opór, należy sprawdzić
gwinty przed przystąpieniem do wykony-
wania dalszych prac.
B. Połączenie latarki
Upewnić się, że palnik jest prawidłowo podłą-
czony.
C. Sprawdzić podstawowe źródło zasilania
1. Sprawdzić źródło zasilania pod kątem pra-
widłowego napięcia wejściowego. Należy
upewnić się, że źródło zasilania spełnia
wymogi mocy dla jednostki zgodnie ze spe-
cykacjami w rozdziale 2.
2. Podłączyć przewód zasilający (lub zamknąć
główny przełącznik wyłączający) do zasila-
nia układu.
D. Wybór gazu
Upewnić się, że źródło gazu spełnia wymagania
wymienione w rozdziale 2T. Należy sprawdzić
połączenia i wyłączyć zasilanie gazem.
ESAB CUTMASTER 40
0-5394PL 4-3 DZIAŁANIE
E. Podłączyć przewód roboczy
Przymocować przewód roboczy do ciętego elementu lub stołu do cięcia. Obszar musi być wolny od
oleju, farby i rdzy. Podłączyć wyłącznie do głównej części ciętego elementu; nie podłączać do części,
która ma zostać odcięta.
Ar
t # A-03387
F. Włączanie zasilania
Włączyć przełącznik „WŁĄCZ/WYŁĄCZRsR na zasilaczu (ustawienie górne). Wskaźnik zasilania
włącza się
Art#
A-09335PL
Wlot powietrza
Przełącznik
Przewód
zasilający
A
115V 16A
115V 32A
230V 16A
24
40
20
20
30
27
Art# A-09936
Panel tylni z przełącznikiem "WŁĄCZ/WYŁĄCZ" Panel przedni z wskaźnikiem włączenia/wyłączenia
zasilania
ESAB CUTMASTER 40
DZIAŁANIE 4-4 0-5394PL
G. Wybrać poziom prądu wyjściowego
Ustawić pożądany poziom prądu wyjściowego.
A
115V 16A
115V 32A
230V 16A
24
40
20
20
30
27
115V, 16A
24
40
20
20
30
27
2
4
40
4
40
20
20
30
7
27
7
0
0
230V, 16A
24
20
27
24
20
7
27
40
20
30
A
4
30
115V, 32A
40
20
30
30
30
30
A
24
40
4
40
20
20
7
27
7
A
24
2
A
4
2
2
0
40
20
3
0
24
20
A
A
A
27
A#09937
4.03 Kolejność operacji
Poniżej przestawiono typową kolejność operacji dla tego zasilania.
1. Włączyć przełącznik "WŁĄCZ/WYŁĄCZ" na zasilaczu (ustawienie górne) (Świeci się czerwona
kontrolka).
a. Kontrolka AC włącza się; wentylator się wyłącza
UWAGA!
Podczas pierwszego uruchomienia wystąpi opóźnienie około 2 sekund przed włączeniem
się światła wskaźnika AC i rozpoczęciem wstępnego przepływu gazu i uruchomieniem
wentylatora. Gaz zacznie automatycznie wypływać z palnika przez ok. 10 sekund (po
tym jak zacznie się świecić kontrolka AC) (kontrolka AC i wentylator WŁĄCZAJĄ się ok. 2
sekundy po uruchomieniu przełącznika „WŁ./WYŁ.RsR), dzięki temu procesowi jest pew-
ność, że wszystkie wejścia (gaz, zasilanie, połączenie palnika i części palnika) są przygo-
towane do prawidłowego działania.
2. Należy nosić odzież ochronną, w tym rękawice spawalnicze oraz odpowiednie środki ochrony oczu
(patrz Tabela 1-1). Umieścić końcówkę na ciętym elemencie i nacisnąć na spust. Łuk włączy się i
rozpocznie cięcie materiału.
Cięcie bezstykowe palnikiem ręcznym
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

ESAB ESAB Cutmaster 40 Plasma Cutting System Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla