Renishaw OMM-2C Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Pomiary, testowanie
Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Quick-start guide
H-5991-8500-02-A
OMM-2C
English (EN)
Deutsch (DE)
Español (ES)
Français (FR)
Italiano (IT)
本語 (JA)
Polski (PL)
Česky (CS)
Русский (RU)
中文(繁體)(ZH-TW)
中文 (简体) (ZH)
한국어 (KO)
1
2
1
2
EN
Publications for this product are available by visiting www.renishaw.com/omm-2c.
DE
Weitere Informationen zu diesem Produkt sind unter folgendem Link www.renishaw.de/omm-2c
abrufbar.
ES
Las publicaciones para este producto están disponibles a través de www.renishaw.es/omm-2c.
FR
Les documentations pour ce produit sont disponibles en visitant le site www.renishaw.fr/omm-2c.
IT
La documentazione per questo prodotto è disponibile visitando il sito www.renishaw.it/omm-2c.
日本
本製品に関す資料は、www.renishaw.jp/omm-2cロードいただけす。
PL
Publikacje dla tego produktu są dostępne wwitrynie www.renishaw.pl/omm-2c.
CS
Dokumentaci k produktu najdete na www.renishaw.cz/omm-2c.
RU
Документация по данному изделию доступна на сайте www.renishaw.ru/omm-2c.
中文
(繁體)
請造訪 www.renishaw.com.tw/omm-2c 網站以獲得此產品的相關文件檔案。
中文
(简体)
请访问雷尼绍网站以获得此产品的相关文档:www.renishaw.com.cn/omm-2c
한국어
제품 관련 자료는 www.renishaw.co.kr/omm-2c에서 확인할 있습니다.
2-2
Schemat połączeń (z zaznaczonymi grupami wyjść)
Biały Styk 1
Turkusowy Styk 2
Zielony Styk 3
Czarny Styk 4
Czerwony Styk 5
Fioletowy Styk 6
Ekran Styk 7
Biały Styk 1
Turkusowy Styk 2
Zielony Styk 3
Czarny Styk 4
Czerwony Styk 5
Fioletowy Styk 6
Ekran Styk 7
OSI
OMM-2C OSI Kolor
Styk 1 Styk 4 Czarny
Styk 2 Styk 5 Czerwony
Styk 3 Styk 1 Biały
Styk 4 Styk 2 Turkusowy
Styk 5 Styk 3 Zielony
Styk 6 Styk 6 Fioletowy
Styk 7 Nieużywany Szary
Styk 8 Nieużywany Nieużywany
Kable — numery katalogowe rmy Renishaw:
A-5314-0015, 8 m
A-5314-0016, 15 m
Widok A
OMM-2C
(A)
OMM-2C
(B)
2-3
Diagnostyka wizualna OMM-2C
Polecenie Wskazanie LED
Błąd / stan gotowości
Praca Sonda 1
Sonda 2
Sonda 3
Nadmierny pobór prądu
Nieudane uruchomienie
(1-sekundowe miganie
przy próbie uruchomienia
sondy)
Sonda 1
Sonda 2
Sonda 3
Nieprawidłowy sygnał uruchomienia
Błąd komunikacji* (biały)
Tryb pracy
zjedną sondą
zautomatycznym
uruchomieniem
Tylko tryb automatycznego
uruchomienia, wstanie gotowości
Tryb automatycznego uruchomienia
zbłędem komunikacji*
Symbole LED Krótki błysk Świecenie stałe
Dioda LED stanu
* Błędy komunikacji Błąd pomiaru
Odebrano sygnał 2. sondy
Błąd zakłócenia zakłócenie transmisji
3-19
© 2017–2018 Renishaw plc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kopiowanie niniejszego dokumentu, jego reprodukcja w całości
bądź w części, a także przenoszenie na inne nośniki informacji
lub tłumaczenie na inne języki z użyciem jakichkolwiek metod bez
uprzedniej pisemnej zgody rmy Renishaw jest zabronione.
Publikacja materiałów w ramach niniejszego dokumentu nie
implikuje uchylenia praw patentowych rmy Renishaw plc.
Zastrzeżenie
FIRMA RENISHAW DOŁOŻYŁA WSZELKICH STARAŃ, ABY
ZAPEWNIĆ POPRAWNOŚĆ TREŚCI TEGO DOKUMENTU
W DNIU PUBLIKACJI, JEDNAK NIE UDZIELA ŻADNYCH
GWARANCJI ODNOŚNIE TEJ TREŚCI. FIRMA RENISHAW NIE
PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI, W JAKIMKOLWIEK
STOPNIU, ZA EWENTUALNE BŁĘDY ZAWARTE W
NINIEJSZYM DOKUMENCIE.
Znaki towarowe
RENISHAW oraz symbol sondy wykorzystany w logo rmy
Renishaw są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Renishaw plc
w Wielkiej Brytanii i innych krajach. apply innovation oraz inne
nazwy i oznaczenia produktów i technologii Renishaw są znakami
towarowymi rmy Renishaw plc oraz jej lii.
Wszelkie inne nazwy marek oraz nazwy produktów użyte w
niniejszym dokumencie są nazwami towarowymi, znakami usług,
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
należącymi do ich właścicieli.
PL
Gwarancja
Sprzęt wymagający sprawdzenia w ramach gwarancji należy
zwrócić dostawcy.
Przy zakupie sprzętu od rmy Renishaw obowiązują, o ile
nie uzgodniono inaczej na piśmie, postanowienia gwarancji
zawarte w WARUNKACH SPRZEDAŻY rmy Renishaw. Należy
zapoznać się ze szczegółami gwarancji. Główne wyłączenia z
odpowiedzialności gwarancyjnej występują, jeżeli sprzęt był:
zaniedbywany, nieumiejętnie się z nim obchodzono, był
nieprawidłowo użytkowany lub
był modykowany lub w jakikolwiek sposób zmieniany, chyba
że na podstawie wcześniejszej zgody rmy Renishaw.
Przy zakupie sprzętu od innego dostawcy, należy skontaktow
się z nim w celu uzyskania szczegółów gwarancji.
3-20
Dyrektywa WEEE
Oznaczenie produktów rmy Renishaw i/lub towarzyszącej im
dokumentacji takim symbolem oznacza, iż produkt nie powinien
być wyrzucany wraz z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstwa domowego. Odpowiedzialność za dostarczenie
takiego produktu do wyznaczonego miejsca zbiórki produktów
przeznaczonych do utylizacji odpadów elektrycznych oraz
elektronicznych (WEEE) w celu umożliwienia ich recyklingu lub
innych form odzysku ponosi użytkownik końcowy. Prawidłowa
utylizacja takiego produktu pomoże zachować cenne zasoby
oraz uniknąć negatywnego wpływu na środowisko. Szczegółowe
informacje można uzyskać w najbliższym punkcie zbiórki lub od
przedstawiciela rmy Renishaw.
Deklaracja zgodności WE
Firma Renishaw plc oświadcza na swoją wyłączną
odpowiedzialność, że urządzenie OMM-2C jest zgodne ze
wszystkimi odpowiednimi przepisami Unii Europejskiej.
Pełny tekst deklaracji zgodności WE podano pod adresem:
www.renishaw.pl/mtpdoc.
C
PL
3-21
PL
Bezpieczeństwo
Sonda OMM-2C ma szklane okienko. W razie rozbicia zachować
ostrożność, aby uniknąć urazów.
Podczas obsługi obrabiarek zaleca się używanie ochrony na oczy.
Informacje dla dostawcy oraz instalatora maszyny
Na dostawcy maszyny spoczywa odpowiedzialność za
uprzedzenie użytkownika o wszelkich zagrożeniach związanych z
eksploatacją łącznie z tymi, o jakich wspomina się w dokumentacji
produktu Renishaw oraz za zapewnienie stosownych osłon i
blokad zabezpieczających.
W pewnych okolicznościach sygnał sondy może fałszywie
wskazywać stan gotowości sondy. Zaleca się nie brać pod uwagę
sygnałów sondy przy podejmowaniu decyzji o zatrzymaniu
maszyny.
Działanie urządzenia
Jeżeli urządzenie to jest użytkowane w sposób inny niż określił to
producent, zabezpieczenie zapewniane przez to urządzenie może
być osłabione.
Bezpieczeństwo optyczne
W tym urządzeniu zastosowano diody LED, które emitują zarówno
światło widzialne, jak i niewidzialne.
Sklasykowana grupa zagrożenia OMM-2C: zwolniona
(bezpieczna konstrukcja).
Produkt oceniano i klasykowano stosując następujące normy :
BS EN 62471:2008 Bezpieczeństwo fotobiologiczne lamp
(IEC 62471:2006) i systemów lampowych
Renishaw zaleca, aby niezależnie od klasykacji ryzyka, nie
patrzeć bezpośrednio na którekolwiek urządzenie LED.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Renishaw OMM-2C Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Pomiary, testowanie
Typ
Skrócona instrukcja obsługi