Renishaw OMI-2 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
PL
Publikacje dla tego produktu są również dostępne w formie elektronicznej na minidysku CD w
kieszeni wewnątrz przewodnika. Aby je przeglądać, należy włożyć dysk do napędu CD komputera
PC, wybrać żądany język, a następnie wybrać publikację. Pliki mogą być też wydrukowane w razie
potrzeby. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę www.renishaw.pl/omi-2.
CS
Publikace pro tento výrobek jsou k dispozici v elektronickém formátu na mini disku CD-ROM,
který naleznete v kapse na zadním přebalu originálního šestijazyčného návodu. Chcete-li si je
prohlédnout, vložte disk CD do jednotky CD vašeho počítače, zvolte jazyk, a nakonec si vyberte
publikaci. Soubory lze v případě potřeby také vytisknout. Více informací najdete na adrese
www.renishaw.cz/omi-2.
RU
В кармане на задней стороне обложки прилагается мини-CD, содержащий публикации
по данному изделию в электронном формате. Для просмотра этих материалов следует
вставить CD в дисковод компьютера, выбрать язык, а затем выбрать нужный документ. При
необходимости файлы могут быть распечатаны. Более подробная информация приведена
на сайте www.renishaw.ru/omi-2
.
中文
(繁體)
本指南封底內頁紙袋中備有一袖珍型光碟,內有本產品說明書之電子文件檔。若欲瀏覽,請將光碟
插入電腦光碟機中,選取所需語言,再選擇欲瀏覽項目即可。如有需要亦可列印檔案。若需更多詳
細資料,請造訪網站 www.renishaw.com.tw/omi-2
中文
(简体)
本产品也提供电子版手册,请见封三所附的光盘。要查看这些文档,请将光盘插入电脑的
光驱中,选择语言,然后选择一个文档。如果需要,也可打印文档。详细信息,请参阅
www.renishaw.com.cn/omi-2
한국어
이 제품 관련 문서는 안내서 뒷 표지 안쪽에 있는 CD에 전자 문서 형식으로 포함되어
있습니다. 이 문서를 보려면 PCCD 드라이브에 CD를 넣고 언어를 선택한 후
원하는 문서를 선택하십시오. 필요하면 파일을 인쇄할 수 있습니다. 자세한 내용은
www.renishaw.co/kr/omi-2 을 참조하십시오.
2-1
Polski (PL)
Česky (CS)
Русский (RU)
中文繁體(ZH-TW)
中文(简体)(ZH)
한국어 (KO)
2
2-2
OMI-2 posiada szklane okienko. W razie rozbicia szybki należy
zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń.
Podczas obsługi obrabiarek zaleca się używanie ochrony na oczy.
Działanie urządzenia
Jeżeli urządzenie to jest użytkowane w sposób inny niż określił to
producent, zabezpieczenie zapewniane przez to urządzenie może
być osłabione.
BezpečnostBezpieczeństwo
OMI-2 má skleněné okénko. Pokud je rozbité, zacházejte s ním
opatrně, abyste zabránili poranění.
U všech aplikací zahrnujících použití obráběcích strojů je
doporučeno používat ochranu zraku.
Provoz zařízení
Používá-li se toto zařízení způsobem, který není výrobcem
specifikován, může dojít ke snížení ochrany zajištěné zařízením.
2-6
Przedstawione ustawienia
fabryczne są dla:
A-5191-0049
A-5191-0050
Skróty:
N.O. - normalnie otwarty
N.C. - normalnie zamknięty
N.H. - normalnie wysoki
N.L. - normalnie niski
Ustawienia przełączników SW1 i SW2
Przełącznik SW1 - konfiguracja Przełącznik SW2 - konfiguracja
sygnału wyjściowego sygnału wyjściowego
Sygnał N.O. N.O. N.O. 100%
impulsowy
STAN NISKI POZIOM ĄD ZAKRES
SONDY NAŁADOWANIA RX
1 BATERII
SW1
SW2
Poziom N.C. N.C. N.C. 50%
Sygnał N.H. Poziom Automatyczne 50%
impulsowy
STAN URUCHOMIENIE URUCHOMIENIA URUCHOMIENIA
SONDY OBRABIARKI ZAKRES
2a/2b
Poziom N.L. Sygnał Obrabiarka 100%
impulsowy
ĄCZONY
2-7
Schemat połączeń (z zaznaczonymi grupami wyjść)
OSTRZEŻENIE: Przewód potencjału 0 V musi zostać połączony z uziemieniem maszyny (szyna uziemiająca). Przy
zasilaniu napięciem ujemnym konieczne jest zastosowanie bezpiecznika.
Zasilanie stałoprądowe tego urządzenia musi pochodzić ze źródła, które jest zgodne z wymogami normy
IEC/BS/EN 60950-1.
od 12 V do 30 V
Turkusowy
Turkusowo/czarny
Fioletowy
Fioletowo/czarny
Zielony
Zielono/czarny
Biały
Brązowy
Ekran
OMI-2
5 V
Sterownik
Sterownik
Żółty
Szary
Pomarańczowy
Czerwony
Czarny
Zielony/żółty
Uziemienie obrabiarki (punkt gwiazdy)
Zasilanie (od 12 V do 30 V)
Stan sondy 1 (SSR)
Niski poziom naładowania baterii (SSR)
Błąd (SSR)
Wejście uruchomienia obrabiarki
Stan sondy 2a
(izolowany sygnał przeskoku 5 V)
+ve
–ve
Sygnał
Powrót
Stan sondy 2b (poziom napięcia zasilającego)
0 V
2-8
Diagnostyka wizualna OMI-2
DIODA SYGNAŁU
Dobry poziom
sygnału
Zakłócenia lub
słaby sygnał
Brak sygnału
DIODA NISKIEGO POZIOMU
NAŁADOWANIA BATERII
Niski poziom
naładowania
baterii
Błąd
przeciążenia
DIODA
URUCHOMIENIA
Uruchomienie
DIODA STANU SONDY
Sonda gotowa
do pomiaru
Sonda została
wyzwolona
Błąd przeciążenia
DIODA BŁĘDU
Zanik lub przerwa transmisji
sygnału sondy
Detekcja innego
modulowanego sygnału
Zakłócenia lub słaby sygnał
sondy
Zakłócenia lub słaby
sygnał sondy spowodowały
opóźnienie wyzwolenia
Błąd przeciążenia
3-4
CSPL
© 2015 Renishaw plc. Všechna práva vyhrazena.
Tento dokument ani žádná jeho část nesmí být bez předchozího
písemného svolení společnosti Renishaw plc žádným způsobem
kopírována, reprodukována ani převáděna na jiné médium či
překládána do jiného jazyka.
Ze zveřejnění materiálu v tomto dokumentu nevyplývá
osvobození od patentových práv společnosti Renishaw plc.
Zřeknutí se záruk
SPOLEČNOST RENISHAW VYNALOŽILA ZNAČNÉ ÚSILÍ K
ZAJIŠTÉNÍ SPRÁVNOSTI OBSAHU TOHOTO DOKUMENTU
K DATU VYDÁNÍ. NEPOSKYTUJE VŠAK ŽÁDNÉ ZÁRUKY
TÝKAJÍCÍ SE OBSAHU. SPOLEČNOST RENISHAW
VYLUČUJE ODPOVĚDNOST, JAKKOLI VZNIKLOU, ZA
JAKÉKOLI NEPŘESNOSTI V TOMTO DOKUMENTU.
Ochranné známky
RENISHAW a emblém sondy použitý v logu Renishaw jsou
registrovanými ochrannými známkami společnosti Renishaw
plc ve Spojeném království a v jiných zemích. apply innovation
a názvy a jiná označení Renishaw produktů a technologií
jsou ochrannými známkami společnosti Renishaw plc a jejích
dceřinných společností.
Všechny ostatní názvy značek a produktů použité v tomto
dokumentu jsou obchodními názvy, ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
© 2015 Renishaw plc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kopiowanie niniejszego dokumentu, jego reprodukcja w całości
bądź w części, a także przenoszenie na inne nośniki informacji
lub tłumaczenie na inne języki z użyciem jakichkolwiek metod bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Renishaw jest zabronione.
Publikacja materiałów w ramach niniejszego dokumentu nie
implikuje uchylenia praw patentowych firmy Renishaw plc.
Zastrzeżenie
FIRMA RENISHAW DOŁOŻYŁA WSZELKICH STARAŃ, ABY
ZAPEWNIĆ POPRAWNOŚĆ TREŚCI TEGO DOKUMENTU
W DNIU PUBLIKACJI, JEDNAK NIE UDZIELA ŻADNYCH
GWARANCJI ODNOŚNIE TEJ TREŚCI. FIRMA RENISHAW NIE
PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI, W JAKIMKOLWIEK
STOPNIU, ZA EWENTUALNE BŁĘDY ZAWARTE W
NINIEJSZYM DOKUMENCIE.
Znaki towarowe
RENISHAW oraz symbol sondy wykorzystany w logo firmy
Renishaw są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Renishaw
plc w Wielkiej Brytanii i innych krajach. apply innovation oraz
inne nazwy i oznaczenia produktów i technologii Renishaw są
znakami towarowymi firmy Renishaw plc oraz jej filii.
Wszelkie inne nazwy marek oraz nazwy produktów użyte w
niniejszym dokumencie są nazwami towarowymi, znakami usług,
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
należącymi do ich właścicieli.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Renishaw OMI-2 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi