AEG 47345GM-WN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

47345GM
PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SPIS TREŚCI
4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
8 OPIS URZĄDZENIA
9 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
10 PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA
11 PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
12 PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
13 PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA
14 PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA
16 PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
17 PIEKARNIK – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
27 PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
32 CO ZROBIĆ, GDY…
33 INSTALACJA
To urządzenie jest przeznaczone na następujące rynki:
PL
OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do
odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby
chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych
symbolem
razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu
ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
ODWIEDŹ NASZĄ WITRYNĘ INTERNETOWĄ, ABY UZYSKAĆ:
- Informacje na temat produktów
- Dostęp do broszur
- Dostęp do instrukcji obsługi
- Pomoc w rozwiązywaniu problemów
- Informacje serwisowe
www.aeg.com
LEGENDA
Ostrzeżenie – Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
2
www.aeg.com
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej
bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie
wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut
na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do utrzymania urządzeń AEG
w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród szerokiej gamy akcesoriów,
zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z wysokimi standardami jakości, oferujemy
specjalistyczne naczynia kuchenne, kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego
prania...
Odwiedź sklep internetowy pod adresem
www.aeg.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z serwisem należy dysponować poniższymi informacjami. Informacje te
można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Model
Numer produktu
Numer seryjny
POLSKI 3
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję
obsługi:
ze względu na własne bezpieczeństwo oraz
bezpieczeństwo mienia,
ze względu na ochronę środowiska,
aby zapewnić prawidłowe działanie urządze‐
nia.
Instrukcję należy przechowywać wraz z urządze
niem – również w przypadku jego odsprzedaży
lub przeprowadzki.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za usz‐
kodzenia spowodowane nieprawidłową instalacją
lub eksploatacją urządzenia.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI I OSÓB
O OGRANICZONYCH
ZDOLNOŚCIACH RUCHOWYCH,
SENSORYCZNYCH LUB
UMYSŁOWYCH
Osobom, w tym również dzieciom, o ograni‐
czonych zdolnościach ruchowych, sensorycz‐
nych lub umysłowych albo osobom bez odpo‐
wiedniego doświadczenia lub wiedzy nie wol‐
no pozwalać obsługiwać tego urządzenia.
Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wy
łącznie pod nadzorem lub po odpowiednim
poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
Wszystkie opakowania należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci. Występuje ryzyko udu‐
szenia lub urazów ciała.
Podczas pracy urządzenia lub gdy jego drzwi
są otwarte, dzieci i zwierzęta domowe powin‐
ny znajdować się w bezpiecznej odległości od
urządzenia. Istnieje ryzyko odniesienia obra
żeń mogących skutkować trwałym kalectwem.
Jeśli urządzenie posiada funkcję blokady uru‐
chomienia lub blokady przycisków, należy jej
używać. Zapobiega to przypadkowemu włą‐
czeniu urządzenia przez dzieci lub zwierzęta
domowe.
OGÓLNE ZASADY
BEZPIECZEŃSTWA
Nie zmieniać parametrów technicznych urzą‐
dzenia. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń i
uszkodzenia urządzenia.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez
nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
INSTALACJA
Warunki regulacji niniejszego urządzenia opi‐
sano na etykiecie (lub tabliczce znamionowej).
Instalacji i podłączenia urządzenia może do‐
konać tylko uprawniony technik. Należy skon‐
taktować się z autoryzowanym punktem ser‐
wisowym. Pozwoli to uniknąć zagrożenia po‐
ważnych uszkodzeń lub obrażeń ciała.
Należy upewnić się, że urządzenie nie uległo
uszkodzeniu podczas transportu. Nie należy
podłączać uszkodzonego urządzenia. W razie
potrzeby skontaktować się z dostawcą.
Przed pierwszym użyciem należy usunąć z
urządzenia cały materiał opakowaniowy, na‐
klejki i folię. Nie usuwać tabliczki znamiono‐
wej. Może to spowodować utratę gwarancji.
Należy w pełni przestrzegać przepisów praw‐
nych, rozporządzeń, dyrektyw oraz norm obo‐
wiązujących w kraju użytkowania urządzenia
(zasady i przepisy dotyczące bezpieczeństwa,
recyklingu, bezpieczeństwa instalacji elek‐
trycznych lub gazowych itp.).
Zachować ostrożność podczas przenoszenia
urządzenia. Urządzenie jest ciężkie. Zawsze
używać rękawic ochronnych. Nigdy nie ciąg‐
nąć urządzenia za uchwyt.
Upewnić się, że podczas instalacji urządzenie
jest odłączone od źródła zasilania (jeśli doty‐
czy).
Zachować minimalne odstępy od innych urzą‐
dzeń i mebli.
Nie ustawiać urządzenia na cokole.
PODŁĄCZENIE DO SIECI
ELEKTRYCZNEJ
Instalację i podłączenie urządzenia może
przeprowadzić jedynie uprawniony elektryk.
Należy skontaktować się z autoryzowanym
punktem serwisowym. Pozwoli to uniknąć za‐
grożenia poważnych uszkodzeń lub obrażeń
ciała.
Urządzenie należy uziemić.
Upewnić się, że parametry elektryczne pod‐
ane na tabliczce znamionowej są zgodne z
parametrami domowej instalacji elektrycznej.
4
www.aeg.com
Informacja dotycząca wymaganego napięcia
znajduje się na tabliczce znamionowej.
Konieczne jest również zastosowanie odpo‐
wiednich wyłączników obwodu zasilania, ta‐
kich jak: wyłączniki automatyczne, bezpieczni‐
ki topikowe (typu wykręcanego – wyjmowane
z oprawki), wyłączniki różnicowo-prądowe
(RCD) oraz styczniki.
Przy podłączaniu urządzeń elektrycznych do
gniazd sieciowych należy zwrócić uwagę, aby
ich przewody nie stykały się ani znajdowały w
pobliżu gorących drzwi urządzenia.
Nie używać rozgałęziaczy, łączników ani
przedłużaczy. Zagrożenie pożarem.
Należy zwrócić uwagę, aby nie przygnieść ani
nie uszkodzić wtyczki (jeśli ma zastosowanie)
oraz przewodu zasilającego, za urządzeniem.
Należy zadbać o to, aby po zainstalowaniu
urządzenia zachowany był dostęp do podłą‐
czenia elektrycznego.
Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za
przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtycz‐
kę (jeśli dotyczy).
Nie zmieniać ani nie wymieniać samodzielnie
przewodu zasilającego. Skontaktować się z
punktem serwisowym.
PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI
GAZOWEJ
Instalacji i podłączenia urządzenia może do‐
konać tylko instalator posiadający uprawnienia
gazowe. Należy skontaktować się z autoryzo‐
wanym punktem serwisowym. Pozwoli to unik‐
nąć zagrożenia poważnych uszkodzeń lub ob‐
rażeń ciała.
Upewnić się, że wokół urządzenia zapewniony
jest dobry przepływ powietrza. Nieprawidłowy
dopływ powietrza może prowadzić do niedo‐
boru tlenu.
Przed instalacją należy upewnić się, że lokal‐
ne warunki zasilania (rodzaj i ciśnienie gazu)
są zgodne z ustawieniami urządzenia.
Informacje dotyczące zasilania gazowego
znajdują się na tabliczce znamionowej.
Omawiane urządzenie nie jest podłączone do
wyciągu gazów spalinowych. Należy je zain‐
stalować i podłączyć zgodnie z obowiązujący‐
mi przepisami dotyczącymi instalacji. Należy
zwrócić szczególną uwagę na wymagania do‐
tyczące wentylacji.
Użytkowanie gazowego urządzenia do goto‐
wania powoduje zwiększone wytwarzanie
ciepła i wilgoci w pomieszczeniu, w którym za‐
instalowano dane urządzenie. Należy zapew‐
nić odpowiednią wentylację w kuchni: otwory
służące do mechanicznej wentylacji pomie‐
szczenia powinny być drożne; można również
zainstalować wentylację mechaniczną (okap
kuchenny z wentylatorem).
Jeśli urządzenie jest intensywnie użytkowane
przez dłuższy czas, niezbędna jest bardziej
wydajna wentylacja (np. poprzez otwarcie ok‐
na lub zwiększenie wydajności wentylacji me‐
chanicznej).
EKSPLOATACJA
Używać urządzenia wyłącznie do przygotowy‐
wania potraw w domu. Nie należy używać
urządzenia do celów komercyjnych ani prze‐
mysłowych. Pozwoli to uniknąć zagrożenia
odniesienia obrażeń lub uszkodzenia mienia.
Zawsze nadzorować urządzenie podczas pra
cy.
Przy otwieraniu drzwi urządzenia podczas je‐
go pracy należy stać możliwie jak najdalej od
urządzenia. Może dojść do uwolnienia gorącej
pary. Występuje zagrożenie poparzeniem.
Nie używać urządzenia, jeśli ma ono kontakt z
wodą. Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rę‐
koma.
Nie używać urządzenia jako powierzchni robo
czej ani miejsca do przechowywania przed‐
miotów.
Podczas pracy powierzchnia do gotowania
staje się gorąca. Występuje zagrożenie popa‐
rzeniem. Nie kłaść na płycie metalowych
przedmiotów, takich jak sztućce lub pokrywki
naczyń, gdyż mogą one ulec nagrzaniu.
Podczas pracy wnętrze urządzenia mocno się
nagrzewa. Występuje zagrożenie poparze‐
niem. Podczas wkładania lub wyjmowania na‐
czyń bądź akcesoriów należy używać rękawic
ochronnych.
Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy
nagrzewają się podczas pracy do wysokiej
temperatury. Należy zwrócić uwagę, aby nie
dotknąć grzałek. Małe dzieci, jeśli nie znajdują
się pod stałą opieką, nie mogą znajdować się
w pobliżu urządzenia.
Ostrożnie otwierać drzwi. Stosowanie składni‐
ków zawierających alkohol może prowadzić
do powstania mieszanki alkoholu i powietrza.
Zagrożenie pożarem.
Podczas otwierania drzwi nie wolno zbliżać do
urządzenia iskrzących przedmiotów ani otwar‐
tego płomienia.
POLSKI 5
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim lub w
jego pobliżu produktów łatwopalnych, przed‐
miotów nasączonych produktami łatwopalnymi
i/lub przedmiotów z materiałów topliwych
(plastiku lub aluminium). Zagrożenie wybu‐
chem lub pożarem.
Po każdym użyciu wyłączyć pola grzejne.
Nie wolno używać pól grzejnych z pustymi na‐
czyniami lub bez naczyń.
Nie dopuszczać do wygotowania się potrawy.
Może to spowodować uszkodzenie naczynia
lub powierzchni płyty grzejnej.
Upadek na płytę grzejną jakichkolwiek przed‐
miotów lub naczyń może spowodować uszko‐
dzenie jej powierzchni.
Nie umieszczać gorących naczyń w pobliżu
panelu sterowania, ponieważ wysoka tempe‐
ratura może spowodować uszkodzenie urzą‐
dzenia.
Podczas wyjmowania lub wkładania akceso‐
riów należy zachować ostrożność, aby nie
uszkodzić emalii urządzenia.
Przesuwanie naczyń wykonanych z żeliwa,
stopu aluminium lub naczyń ze zniszczonym
spodem po powierzchni płyty grzejnej może
spowodować jej zarysowanie.
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działa‐
nie urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu
się emalii:
nie należy kłaść żadnych przedmiotów bez‐
pośrednio na dnie urządzenia ani przykry‐
wać go folią aluminiową,
nie wolno wlewać gorącej wody bezpośred‐
nio do urządzenia,
nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń
ani potraw w urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
Nie opierać się na otwartych drzwiach urzą‐
dzenia.
Nie umieszczać łatwopalnych materiałów w
schowku pod piekarnikiem. Przechowywać
tam tylko żaroodporne akcesoria (jeśli doty‐
czy).
Nie zakrywać otworów wylotu pary z piekarni‐
ka. Znajdują się one w tylnej części górnej po‐
wierzchni urządzenia (jeśli dotyczy).
Nie kłaść na płycie grzewczej żadnych przed‐
miotów, które mogą ulec stopieniu.
Używać wyłącznie stabilnych naczyń o odpo‐
wiednim kształcie i średnicy, aby zapobiec ich
przypadkowemu przewróceniu lub wylaniu ich
zawartości. Istnieje ryzyko poparzenia.
POKRYWA
Zamknięta pokrywa chroni urządzenie przed
kurzem, a po otwarciu służy jako zabezpie‐
czenie przed pryskającym tłuszczem. Nie na‐
leży jej używać do innych funkcji.
Pokrywę należy zawsze utrzymywać w czys‐
tości.
Jeśli na pokrywę rozlał się płyn, należy go
usunąć przed jej otwarciem.
Nie zamykać pokrywy do czasu całkowitego
ostygnięcia płyty grzejnej.
Szklana pokrywa może pęknąć pod wpływem
wysokiej temperatury. Przed zamknięciem po‐
krywy należy wyłączyć wszystkie palniki.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Przed przystąpieniem do konserwacji należy
upewnić się, że urządzenie jest zimne. Istnieje
ryzyko poparzenia. Istnieje ryzyko pęknięcia
szyb urządzenia.
Urządzenie należy zawsze utrzymywać w
czystości. Osad z tłuszczu lub resztek potraw
może stać się przyczyną pożaru.
Regularne czyszczenie pozwala utrzymać po‐
wierzchnie urządzenia w dobrym stanie
Ze względu na bezpieczeństwo własne oraz
mienia należy czyścić urządzenie wyłącznie
wodą z mydłem. Nie używać produktów łatwo‐
palnych lub mogących spowodować korozję.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek pa‐
rowych, myjek wysokociśnieniowych, ostrych
przedmiotów, środków ściernych, szorstkich
gąbek ani odplamiaczy.
Stosując aerozol do piekarników, należy prze‐
strzegać instrukcji producenta. Nie nanosić
żadnych substancji na grzałki i czujnik termos‐
tatu (jeśli dotyczy).
Nie czyścić szyby w drzwiach urządzenia
ściernymi środkami czyszczącymi ani metalo‐
wymi skrobakami. Może dojść do uszkodzenia
i pęknięcia żaroodpornej powierzchni szyby
wewnętrznej.
Uszkodzenia szyb drzwi powodują osłabienie
szkła grożące jego pęknięciem. Konieczna
jest ich wymiana. Skontaktować się z punktem
serwisowym.
Zachować ostrożność przy demontażu drzwi
urządzenia. Drzwi są ciężkie.
Do oświetlenia urządzenia zastosowano spe‐
cjalne żarówki przeznaczone wyłącznie do
urządzeń domowych. Nie można ich używać
6
www.aeg.com
do pełnego ani miejscowego oświetlania po‐
mieszczeń.
Jeżeli konieczna będzie wymiana żarówki, na‐
leży wymienić ją na żarówkę o takiej samej
mocy i przeznaczoną wyłącznie do urządzeń
domowych.
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki oś‐
wietlenia piekarnika należy odłączyć urządze
nie od zasilania. Istnieje ryzyko porażenia prą‐
dem. Odczekać aż urządzenie ostygnie. Ist‐
nieje ryzyko poparzenia.
SERWIS
Wszelkie naprawy i prace przy urządzeniu
może wykonywać tylko uprawniony pracownik
serwisu. Należy skontaktować się z autoryzo‐
wanym punktem serwisowym.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie orygi‐
nalnych części zamiennych.
UTYLIZACJA STAREGO
URZĄDZENIA
Aby uniknąć ryzyka urazu ciała lub uszko‐
dzeń:
Odłączyć urządzenie od zasilania.
Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
Wymontować i wyrzucić zatrzask drzwi. Za‐
pobiegnie to ryzyku uwięzienia dzieci lub
zwierząt domowych wewnątrz urządzenia.
Istnieje ryzyko uduszenia.
POLSKI 7
OPIS URZĄDZENIA
WIDOK URZĄDZENIA
1
2
3
4
11
21 4 5
6
7
8
9
3
10
1
Panel sterowania
2
Pokrętła sterujące płytą grzejną
3
Sterowanie elektroniczne
4
Pokrętło regulacji temperatury
5
Wskaźnik temperatury
6
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
7
Grzałka
8
Oświetlenie piekarnika
9
Wentylator
10
Tabliczka znamionowa
11
Poziomy umieszczania potraw
UKŁAD POWIERZCHNI GOTOWANIA
1
4
2
3
1
Mały palnik
2
Średni palnik
3
Średni palnik
4
Duży palnik
AKCESORIA PIEKARNIKA
Ruszt piekarnika
Do naczyń, form do ciast, oraz do pieczenia
mięsa i grillowania
Płytka blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha do pieczenia
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbiera‐
nia tłuszczu.
Szuflada
Pod komorą piekarnika znajduje się szuflada
na przybory kuchenne.
OSTRZEŻENIE!
Podczas pracy urządzenia szuflada mo‐
że być gorąca.
Opcjonalne prowadnice teleskopowe
Do podtrzymywania rusztu i blach. Można za‐
kupić je oddzielnie.
8
www.aeg.com
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące
bezpieczeństwa”.
UWAGA!
W celu otwarcia drzwi należy zawsze
trzymać za uchwyt na środku.
CZYSZCZENIE WSTĘPNE
Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić
urządzenie.
UWAGA!
Nie stosować ściernych środków czy‐
szczących! Może to uszkodzić powierz‐
chnię. Zapoznać się z rozdziałem "Kon‐
serwacja i czyszczenie".
USTAWIANIE CZASU
Piekarnik działa wyłącznie po ustawie‐
niu aktualnej godziny.
Po podłączeniu urządzenia do zasilania lub w
przypadku przerwy w dostawie energii, wyświet‐
lacz zacznie migać automatycznie.
Nacisnąć przycisk wyboru. Włączy się symbol
aktywnego zegara. Aby ustawić aktualną godzi‐
nę, należy użyć przycisku „+” lub „-”.
Po około 5 sekundach miganie ustanie, a na wy‐
świetlaczu pojawi się ustawiona godzina.
Nie można jednocześnie ustawiać aktu‐
alnej godziny i funkcji automatycznej
(Czas lub Koniec).
WSTĘPNE NAGRZEWANIE
1.
Ustawić funkcję oraz temperaturę mak‐
symalną.
2.
Pozostawić urządzenie włączone bez żyw‐
ności na około 1 godzinę.
3.
Ustawić funkcję oraz temperaturę mak‐
symalną.
4.
Pozostawić urządzenie włączone bez żyw‐
ności na około 10 minut.
5.
Ustawić funkcję oraz temperaturę mak‐
symalną.
6.
Pozostawić urządzenie włączone bez żyw‐
ności na około 10 minut.
Ma to na celu wypalenie osadów produkcyjnych
znajdujących się w urządzeniu. Akcesoria mogą
rozgrzać się mocniej niż zwykle. Podczas pierw
szego wstępnego nagrzewania z urządzenia mo‐
że wydobywać się intensywny zapach oraz dym.
Jest to normalne zjawisko. Należy zapewnić wy‐
starczający dopływ świeżego powietrza.
POLSKI 9
PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące
bezpieczeństwa”.
ZAPALANIE PALNIKA
OSTRZEŻENIE!
Podczas korzystania z otwartego pło‐
mienia w kuchni należy zachować
szczególną ostrożność. Producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności w
przypadku niewłaściwego obchodzenia
się z ogniem.
Palnik należy zapalać przed postawie‐
niem na nim naczynia.
Aby zapalić palnik, należy:
1.
Wcisnąć pokrętło odpowiadające danemu
palnikowi do oporu i obrócić je do położenia
maksymalnego płomienia
. Naciśnięcie
pokrętła powoduje automatyczne włączenie
zapalarki.
2.
Przytrzymać wciśnięte pokrętło przez około
10 sekund. Umożliwi to rozgrzanie się ter‐
mopary. W przeciwnym razie nastąpi prze‐
rwanie dopływu gazu.
3.
Dostosować wielkość płomienia po jego us‐
tabilizowaniu się.
Jeżeli po kilku próbach nadal nie można
zapalić płomienia, należy sprawdzić,
czy głowica i pokrywka palnika znajdu
się we właściwym położeniu.
1
2
3
4
1
Pokrywka palnika
2
Korona palnika
3
Elektroda zapłonowa
4
Termopara
OSTRZEŻENIE!
Nie należy wciskać pokrętła sterującego
dłużej niż 15 sekund.
Jeśli palnik nie zapali się w ciągu 15 se‐
kund, należy zwolnić pokrętło, obrócić
je do położenia wyłączenia i odczekać
co najmniej 1 minutę przed ponowną
próbą zapalenia.
W przypadku braku zasilania palnik
można zapalić bez udziału urządzenia
elektrycznego. W tym celu należy zbli‐
żyć płomień do palnika, wcisnąć odpo‐
wiednie pokrętło regulacyjne i obrócić je
w kierunku przeciwnym do ruchów
wskazówek zegara, aż do pozycji mak‐
symalnego przepływu gazu.
Jeśli palnik przypadkowo zgaśnie, nale‐
ży obrócić pokrętło sterowania do poło‐
żenia wyłączenia i odczekać co naj‐
mniej 1 minutę przed ponowną próbą
zapalenia palnika.
Podczas włączania zasilania po zakoń‐
czeniu instalacji lub po przerwie w do‐
stawie prądu iskrownik może uruchomić
się samoczynnie. Jest to zjawisko nor‐
malne.
WYŁĄCZANIE PALNIKA
Aby zgasić płomień, należy obrócić pokrętło do
pozycji
.
OSTRZEŻENIE!
Przed zdjęciem naczyń z palnika należy
zawsze zmniejszyć lub zgasić płomień.
10
www.aeg.com
PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII
W miarę możliwości zawsze przykrywać na‐
czynia pokrywką.
Po zagotowaniu płynu należy zmniejszyć pło‐
mień tak, aby tylko utrzymać stan gotowania.
Należy używać garnków i patelni z
dnem o średnicy pasującej do wielkości
palnika.
Palnik Średnica naczyń
Duży 160 mm – 220 mm
Średni 140 mm – 220 mm
Mały 120 mm – 180 mm
Dno naczynia powinno być jak najbardziej grube
i płaskie.
POLSKI 11
PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące
bezpieczeństwa”.
OSTRZEŻENIE!
Przed czyszczeniem urządzenia należy
je wyłączyć i poczekać, aż ostygnie.
OSTRZEŻENIE!
Ze względów bezpieczeństwa zabrania
się czyszczenia urządzenia parą i myj‐
kami wysokociśnieniowymi.
OSTRZEŻENIE!
Nie stosować ściernych preparatów
czyszczących, myjek stalowych ani
kwasów, ponieważ mogą one spowodo‐
wać uszkodzenie urządzenia.
Powierzchnie emaliowane, pokrywkę i koronę
palnika należy myć ciepłą wodą z dodatkiem
mydła.
Elementy ze stali nierdzewnej należy umyć
wodą, a następnie osuszyć miękką ścierecz‐
ką.
Ruszty nie nadają się do mycia w zmywarce;
muszą być myte ręcznie.
Po umyciu upewnić się, czy ruszty są umie‐
szczone w prawidłowej pozycji.
Aby palniki działały prawidłowo, ramiona ru‐
sztu powinny przecinać się w środku palnika.
Należy zachować szczególną ostrożność pod‐
czas zakładania rusztów nad palnikami, aby
nie uszkodzić powierzchni płyty grzejnej.
Po wyczyszczeniu urządzenia wytrzeć je do su‐
cha miękką szmatką.
12
www.aeg.com
PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące
bezpieczeństwa”.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE
URZĄDZENIA
1.
Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika
na żądaną funkcję.
2.
Obrócić pokrętło regulacji temperatury na
żądaną temperaturę.
Wskaźnik temperatury włącza się gdy tem‐
peratury w urządzeniu wzrasta.
3.
Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić
pokrętło wyboru funkcji piekarnika oraz po‐
krętło regulacji temperatury do położenia
wyłączenia.
TERMOSTAT BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapobiec niebezpiecznemu przegrzaniu (w
wyniku nieprawidłowego użycia urządzenia lub
wad komponentów), piekarnik został wyposażo‐
ny w termostat bezpieczeństwa, który w razie po‐
trzeby wyłącza zasilanie. Piekarnik włącza się z
powrotem automatycznie po obniżeniu tempera‐
tury.
FUNKCJE PIEKARNIKA
Funkcja piekarnika Zastosowanie
Pozycja WYŁĄ‐
CZENIA
Urządzenie jest WYŁĄCZONE.
Oświetlenie piekar‐
nika
Włącza się bez włączania funkcji pieczenia.
Pieczenie tradycyj‐
ne
Ciepło dochodzi zarówno z górnej, jak i dolnej grzałki. Do piecze‐
nia mięsa lub ciasta na jednym poziomie.
Grzałka dolna
Ciepło dochodzi tylko z dolnej części piekarnika. Do pieczenia
ciast z kruchym spodem.
Pieczenie z ter‐
moobiegiem
Do jednoczesnego pieczenia kilku różnych potraw. Do pieczenia
domowej roboty owoców w syropie oraz suszenia grzybów lub
owoców.
Termoobieg
Do pieczenia mięsa oraz do pieczenia mięsa i ciast wymagają‐
cych jednakowej temperatury, na więcej niż jednym poziomie,
bez przenikania zapachów.
Górna grzałka z
termoobiegiem
Do przyrumieniania chleba, ciast i ciastek oraz do wypieków.
Grillowanie turbo
Grzałka grilla i wentylator piekarnika pracują naprzemiennie, za‐
pewniając obieg gorącego powietrza wokół potraw. Do pieczenia
dużych kawałków mięsa. Maksymalna temperatura dla tej funkcji
wynosi 210°C.
Pizza
Dolna grzałka bezpośrednio podgrzewa spód pizzy, quiche, pa
sztecików lub nadziewanych placków, natomiast wentylator wy‐
musza obieg powietrza, który wspomaga pieczenie dodatków lub
nadzienia.
Rozmrażanie
Rozmrażanie zamrożonej żywności. Pokrętło regulacji tempera‐
tury musi znajdować się w położeniu wyłączenia.
POLSKI 13
PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA
STEROWANIE ELEKTRONICZNE
1 32 4
567
1
Wskaźnik czasu pieczenia i czasu zakoń‐
czenia pieczenia
2
Wskazanie czasu
3
Wskaźnik aktywnego zegara
4
Wskaźnik minutnika
5
Przycisk „+
6
Przycisk wyboru
7
Przycisk „-
Funkcja zegara Zastosowanie
Minutnik Służy do odliczania czasu (w przedziale 1 min - 23 godz. 59 min).
Po upływie ustawionego czasu emitowany jest sygnał dźwiękowy.
Funkcja nie ma wpływu na działanie piekarnika.
dur Czas Służy do ustawiania czasu pracy piekarnika (w przedziale 1 min -
10 godz.).
End Koniec Służy do ustawiania godziny wyłączenia funkcji piekarnika (w
przedziale 1 min - 10 godz.).
Funkcji Czas i Koniec można użyć jed‐
nocześnie, tak aby piekarnik automa‐
tycznie włączył i wyłączył się w później‐
szym czasie. W tym przypadku należy
najpierw ustawić funkcję Czas, a na‐
stępnie funkcję Koniec.
14
www.aeg.com
USTAWIANIE FUNKCJI ZEGARA
1.
Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie zacz‐
nie migać wskaźnik żądanej funkcji.
2.
Aby ustawić funkcję Minutnik , Czas
trwania dur lub Czas End, należy użyć przy‐
cisku „+” lub „-”.
Włączy się odpowiednia funkcja. W przy‐
padku funkcji Czas i Koniec, włączy się tak‐
że A.
Po upływie ustawionego czasu wskaźnik
funkcji zacznie migać i przez 2 minuty bę
dzie emitowany sygnał dźwiękowy.
Jeśli ustawiono funkcję Czas lub Ko‐
niec, piekarnik wyłączy się automatycz‐
nie.
3.
Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy na
cisnąć dowolny przycisk.
ANULOWANIE FUNKCJI ZEGARA
1.
Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie wy‐
świetli się wskaźnik żądanej funkcji.
2.
Jednocześnie nacisnąć przyciski „-” i „+”.
Funkcja zegara wyłączy się w ciągu kilku
sekund.
ZMIANA SYGNAŁU
DŹWIĘKOWEGO
1. Aby usłyszeć aktualny sygnał dźwiękowy,
należy nacisnąć i przytrzymać przycisk „-”.
2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk „-”, aby zmie‐
nić sygnał.
3. Zwolnić przycisk „-”. Ostatni ustawiony syg‐
nał będzie nowym sygnałem dźwiękowym.
Po odłączeniu urządzenia od zasilania lub awarii
zasilania przywracany jest domyślny sygnał
dźwiękowy.
POLSKI 15
PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące
bezpieczeństwa”.
WKŁADANIE AKCESORIÓW PIEKARNIKA
Włożyć wsuwane akcesoria w taki sposób, aby
wgłębienia na bocznych krawędziach znajdowały
się z tyłu piekarnika i były skierowane w dół.
Włożyć wsuwane akcesoria między prowadnice
jednego z poziomów piekarnika.
Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką
blachą do pieczenia
Umieścić ruszt piekarnika na głębokiej blasze do
pieczenia. Wsunąć głęboką blachę do pieczenia
między prowadnice jednego z poziomów piekar‐
nika.
WKŁADANIE BLACHY DO PIECZENIA
Umieścić blachę pośrodku komory piekarnika,
pomiędzy przednią a tylną ścianką. Umożliwia to
obieg powietrza z przodu i z tyłu blachy. Należy
upewnić się, że blacha jest ustawiona zgodnie z
rysunkiem, tj. strona ze spadkiem ma się znajdo‐
wać z tyłu.
OSTRZEŻENIE!
Nie wsuwać blachy na sam tył komory
piekarnika. Uniemożliwia to obieg po‐
wietrza wokół blachy. Żywność może
się przypalić, szczególnie w tylnej częś‐
ci blachy.
16
www.aeg.com
PIEKARNIK – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
UWAGA!
W przypadku pieczenia bardzo wilgot‐
nych ciast należy stosować głęboką bla‐
chę do pieczenia. Sok z owoców może
trwale zaplamić emalię.
Urządzenie posiada cztery poziomy umie‐
szczania potraw. Poziomy umieszczania po‐
traw są liczone od dołu.
Możliwe jest pieczenie różnych potraw jedno‐
cześnie na dwóch poziomach. Umieścić bla
chy na poziomach 1 i 3.
Wewnątrz urządzenia lub na szybie drzwi mo‐
że skraplać się wilgoć. Jest to normalne zjawi‐
sko. Zawsze należy odsunąć się od urządze‐
nia otwierając drzwi podczas pieczenia. Aby
ograniczyć zjawisko kondensacji pary wodnej,
należy rozgrzewać urządzenie przez 10 minut
przed rozpoczęciem pieczenia.
Wycierać nadmiar wilgoci po każdym użyciu
urządzenia.
Podczas pieczenia nie należy kłaść przedmio‐
tów bezpośrednio na dnie urządzenia ani nie
zakrywać jego elementów folią aluminiową.
Może to wpłynąć na efekty pieczenia i spowo‐
dować uszkodzenie emaliowanej powłoki.
PIECZENIE CIAST
Przed rozpoczęciem pieczenia piekarnik nale‐
ży rozgrzewać przez około 10 minut
Drzwi piekarnika nie należy otwierać przed
upływem co najmniej 3/4 ustawionego czasu
pieczenia
W przypadku wykorzystywania dwóch blach
do pieczenia jednocześnie, należy pozostawić
jeden pusty poziom między nimi
PIECZENIE MIĘSA I RYB
Nie piec kawałków mięsa mniejszych niż 1 kg.
Pieczenie zbyt małych ilości mięsa powoduje
jego zbytnie wysuszenie.
W przypadku każdej bardzo tłustej potrawy,
należy stosować tacę ociekacza, aby nie do‐
puścić do zabrudzenia piekarnika, które może
okazać się trwałe.
Po upieczeniu mięsa, należy odczekać około
15 minut przed jego pokrojeniem, aby nie wy‐
ciekły soki.
Aby uniknąć nadmiaru dymu w piekarniku
podczas pieczenia, należy wlać nieco wody
do tacki ociekacza. Aby nie dopuścić do zady‐
mienia, należy uzupełniać wodę.
CZAS PIECZENIA
Czas pieczenia uzależniony jest od rodzaju po‐
trawy, jej konsystencji i ilości.
Na początku należy obserwować efekty pracy
piekarnika. Należy znaleźć optymalne ustawienia
(ustawienie temperatury, czasu pieczenia itp.)
dla naczyń używanych w urządzeniu, przepisów
oraz ilości potraw.
PIECZENIE TRADYCYJNE
Produkt
Rodzaj blachy
i poziom umie‐
szczenia potrawy
Czas wstępnego
nagrzewania (mi‐
nuty)
Temperatura
(°C)
Czas pieczenia/
gotowania (minu‐
ty)
Paluchy (250 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 3
- 150 25 - 30
Placek (1000 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 160 - 170 30 - 35
Ciasto drożdżo‐
we z jabłkami
(2000 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 3
- 170 - 190 40 - 50
POLSKI 17
Produkt
Rodzaj blachy
i poziom umie‐
szczenia potrawy
Czas wstępnego
nagrzewania (mi‐
nuty)
Temperatura
(°C)
Czas pieczenia/
gotowania (minu‐
ty)
Szarlotka (1200
+ 1200 g)
2 okrągłe, alumi‐
niowe blachy
(średnica: 20
cm) na poziomie
1
15 180 - 200 50 - 60
Ciasteczka (500
g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 160 - 180 25 - 30
Biszkopt nisko‐
kaloryczny (350
g)
1 okrągła, alumi‐
niowa blacha
(średnica: 26
cm) na poziomie
1
10 160 - 170 25 - 30
Ciasto w głębo‐
kiej blasze (1500
g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
Kurczak cały
(1350 g)
ruszt na pozio‐
mie 2, blacha do
pieczenia ciasta
na poziomie 1
- 200 - 220 60 - 70
Połówka kurcza‐
ka (1300 g)
ruszt na pozio‐
mie 3, blacha do
pieczenia ciasta
na poziomie 1
- 190 - 210 30 - 35
Pieczone kotlety
wieprzowe (600
g)
ruszt na pozio‐
mie 3, blacha do
pieczenia ciasta
na poziomie 1
- 190 - 210 30 - 35
Tarta (800 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
20 230 - 250 10 - 15
Nadziewane
ciasto drożdżo‐
we (1200 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Pizza (1000 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Sernik (2600 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
- 170 - 190 60 - 70
Tarta jabłkowa
(1900 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
18
www.aeg.com
Produkt
Rodzaj blachy
i poziom umie‐
szczenia potrawy
Czas wstępnego
nagrzewania (mi‐
nuty)
Temperatura
(°C)
Czas pieczenia/
gotowania (minu‐
ty)
Strucla bożona‐
rodzeniowa
(2400 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Quiche Lorraine
(1000 g)
1 okrągła blacha
(średnica: 26
cm) na poziomie
1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
Chleb wiejski
(750 + 750 g)
2 okrągłe, alumi‐
niowe blachy
(średnica: 20
cm) na poziomie
1
18
3)
180 - 200 60 - 70
Rumuński bisz‐
kopt (600 + 600
g)
2 okrągłe, alumi‐
niowe blachy
(długość: 25 cm)
na poziomie 2
10 160 - 170 40 - 50
Rumuński bisz‐
kopt tradycyjny
(600 + 600 g)
2 okrągłe, alumi‐
niowe blachy
(długość: 20 cm)
na poziomie 2
- 160 - 170 30 - 40
Drożdżówki (800
g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Rolada biszkop‐
towa (500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1
10 150 - 170 15 - 20
Bezy (400 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
- 100 - 120 40 - 50
Placek z kru‐
szonką (1500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Biszkopt (600 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 3
10 160 - 170 25 - 35
Ciasto maślane
(600 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 180 - 200 20 - 25
1)
Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.
2)
Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 10 minut.
3)
Ustawić temperaturę 250°C na czas wstępnego nagrzewania.
POLSKI 19
PIECZENIE Z TERMOOBIEGIEM
Produkt
Rodzaj blachy i
poziom piekarni‐
ka
Czas wstępnego
nagrzewania (mi‐
nuty)
Temperatura
(°C)
Czas pieczenia/
gotowania (minu‐
ty)
Paluchy (250 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 3
10 140 - 150 20 - 30
Paluchy (250 +
250 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1 i 3
10 140 - 150 25 - 30
Paluchy (250 +
250 + 250 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1, 2 i 3
10 150 - 160 30 - 40
Placek (500 g) blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 150 - 160 30 - 35
Placek (500 +
500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1 i 3
10 150 - 160 35 - 45
Placek (500+
500 + 500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1, 2 i 4
1)
10 155 - 165 40 - 50
Ciasto drożdżo‐
we z jabłkami
(2000 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 3
- 170 - 180 40 - 50
Szarlotka (1200
+ 1200 g)
2 okrągłe, alumi‐
niowe blachy
(średnica: 20
cm) na poziomie
2
- 165 - 175 50 - 60
Małe ciasteczka
(500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 2
10 150 - 160 20 - 30
Małe ciasteczka
(500 + 500 g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1 i 3
10 150 - 160 30 - 40
Małe ciasteczka
(500 + 500 + 500
g)
blacha emalio‐
wana na pozio‐
mie 1, 2 i 4
1)
10 150 - 160 35 - 45
Biszkopt nisko‐
kaloryczny (350
g)
1 okrągła, alumi‐
niowa blacha
(średnica: 26
cm) na poziomie
1
10 150 - 160 20 - 30
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG 47345GM-WN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla