DeWalt D 26410 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

505202-77 PL
D26410
2
3
4
SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA D26410
Serdeczne gratulacje!
Dziękujemy za zakupienie urdzenia
firmy D
EWALT, która zgodnie ze swo
długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
i wypróbowane w licznych testach, wysokiej
jakości produkty dla specjalistów. Wiele lat
doświadczeń i cgły rozwój sprawiły, że fi rma
D
EWALT stała się prawdziwie niezawodnym
partnerem dla wszystkich użytkowników
profesjonalnych elektronarzędzi.
Dane techniczne
D26410
Napięcie (V) 230
Pobór mocy (W) 400
Średnica stopy szli erki (mm) 150
Częstotliwość
oscylacji (obr/ min) 4000 - 10000
Amplituda oscylacji (mm) 3/6
Masa (kg) 2,7
Minimalne natężenie prądu bezpiecznika:
Elektronarzędzia zasilane
napciem 230 V 10 A
W instrukcji tej zastosowano następujące
symbole:
Uwaga! Nieprzestrzegając wskazówek
zawartych w niniejszej instrukcji,
narażasz się na doznanie urazu
ciała, utratę życia lub uszkodzenie
narzędzia!
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo pożaru
Niebezpieczeństwo wybuchu
Deklaracja zgodności z normami UE
Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że
szlifierka mimośrodowa D26410 została
wykonana zgodnie z następującymi wytycznymi
i normami: 98/37/EWG, 89/336/EWG, 73/23/
EWG, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014-1,
EN 61000-3-2 i EN 61000-3-3.
Więcej informacji na ten temat można uzyskać
pod podanym niżej adresem lub w jednej
z naszych fi lii wymienionych na tylnej okładce
instrukcji obsługi.
Poziom ciśnienia akustycznego jest zgodny
z wytycznymi Unii Europejskiej 86/188/EWG
oraz 98/37/EWG i został zmierzony według
normy EN 50144:
Poziom ciśnienia akustycznego 77,3 dB(A)*
Moc akustyczna 90,3 dB (A)
* Wartość emisji zmierzona w miejscu pracy
Zakładaj odpowiednie słuchawki ochronne.
Ważona wartość skuteczna przyśpieszenia
według normy EN 50144: 5 m/s
2
Dyrektor Dziu Konstrukcyjnego
Horst Großmann
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Niemcy
11.03.2004
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Przy korzystaniu z elektronarzędzi
przestrzegaj obowiązujących przepisów
bhp, by zminimalizować ryzyko porażenia
prądem elektrycznym, wywołania pożaru
i doznania urazu ciała. Przed użyciem
narzędzia przeczytaj podane niżej
wskazówki bezpieczeństwa.
Przechowuj tę instrukcję na wypadek,
gdyby znów była kiedyś potrzebna.
5
Wskazówki ogólne
1 Utrzymuj porządek w miejscu pracy
Nieporządek w miejscu pracy grozi
wypadkiem.
2 Uwzgdniaj wpływy otoczenia
Nie wystawiaj szlifierki na dzianie
deszczu. Nie używaj jej w wilgotnym
lub mokrym otoczeniu. Zadbaj o dobre
wietlenie miejsca pracy (250 - 300 luks).
Nie włączaj elektronarzędzia w miejscach,
gdzie występuje niebezpieczeństwo
pożaru bądź wybuchu, jak na przyad
w pobliżu palnych cieczy lub gazów.
3 Nie dopuszczaj dzieci do miejsca
pracy!
Nie dopuszczaj dzieci, osób postronnych
ani zwiert do miejsca pracy i pilnuj, by nie
dotykały szli erki ani kabla sieciowego.
4 Zakładaj odpowiednią odzież
ochronną
Nie noś luźnej odziy ani biżuterii, gdyż
mogą one zostać pochwycone przez
obracające się cści szli erki. Na długie
osy zakładaj specjalną siatkę ochronną.
Przy pracy na wolnym powietrzu godne
polecenia są rękawice ochronne i obuwie
na szorstkiej podeszwie.
5 Ochrona osobista
Zawsze zakładaj okulary ochronne
i maskę przeciwpyłową, jeżeli podczas
pracy w powietrze jest wzbijany pył lub
drobiny obrabianego materiału. Gdy są one
gorące, ubierz żaroodporny fartuch. Przy
wysokim poziomie ciśnienia akustycznego
lub nieprzyjemnym hałasie załóż specjalne
słuchawki ochronne. Nie zapomnij o kasku
ochronnym.
6 Chroń się przed porażeniem prądem
elektrycznym
Unikaj dotykania uziemionych elemen-
tów, jak na przyad rury, grzejniki, piece
i chłodziarki. W ekstremalnych warunkach
zastosowania (na przykład duża wilgot-
ność, unoszenie się pyłu metalowego itp.)
bezpieczeństwo elektryczne można zwięk-
szyć przez zastosowanie transformatora
separującego lub wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego.
7 Zachowuj stabilną posta
Zachowuj stabilną postawę, by nie stracić
równowagi w jakiejś pozycji roboczej.
8 Zawsze zachowuj uwagę
Koncentruj się na swojej pracy. Postępuj
rozsądnie. Nieywaj szlifi erki, gdy jesteś
zmęczony.
9 Zabezpiecz obrabiany przedmiot
Używaj urządzeń mocujących lub
imadła do przytrzymywania przedmiotu
obrabianego. Gdy przedmiot ten jest
dobrze zamocowany, możesz obsługiwać
szli erkę dwiema rękami.
10 ywaj urządzeń do odsysania pyłu!
Jeżeli producent przewidział urządzenia
do odsysania pyłu, sprawdź, czy są one
przyłączone i prawiowo zamontowane.
11 Nie pozostawiaj wetkniętych kluczy do
mocowania narzędzi
Przed załączeniem sprawdź, czy zostały
wyjęte klucze i przyrządy nastawcze.
12 Przedłużacz
Przed użyciem sprawdź przeużacz
i wymień go w razie wykrycia uszkodzenia.
Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj tylko
przeznaczone do tego celu i odpowiednio
oznakowane przedłużacze.
13 U ż y w a j o d po w i e d ni ch n ar z ę d z i
roboczych
W niniejszej instrukcji opisano zastosowa-
nie szlifi erki zgodne z przeznaczeniem.
Do ciężkich prac nie używaj zbyt słabych
narzędzi roboczych ani przystawek. Op-
tymalną jakość i osobiste bezpieczeństwo
osiągniesz tylko przy użyciu właściwego
narzędzia. Nie przeciążaj szli erki.
Ostrzeżenie! Używanie innych nasadek
i wyposażenia niż zalecane w tej instrukcji
lub wykonywanie prac niezgodnych
z przeznaczeniem produktu może
doprowadzić do wypadku.
14 Kontroluj szlifierkę pod względem
uszkodzeń
Przed użyciem sprawdź szli erkę i kabel
sieciowy, czy są całkowicie sprawne.
Nie zapomnij przy tym o ruchomych
elementach. By zapewnić nienaganną
pracę elektronardzia, wszystkie cści
muszą być prawidłowo zamontowane,
a uszkodzone elementy i urdzenia
zabezpieczające naprawione lub
wymienione. W żadnym wypadku
nie używaj szlifierki z niesprawnym
wyłącznikiem czy też jakimkolwiek
innym wadliwym elementem. W razie
potrzeby zleć wymianę autoryzowanemu
warsztatowi serwisowemu D
EWALT. Nie
próbuj samemu naprawiać szli erki.
6
15 Wyjmuj wtycz sieciową
Wyłącz szli erkę, odczekaj, aż się zatrzy-
ma, i dopiero wtedy opuść miejsce pracy.
W razie nieywania elektronardzia,
przed rozpoczęciem wykonywania prac
konserwacyjnych i przy wymianie narzę-
dzia roboczego bądź jakiejkolwiek innej
części wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego.
16 Uważaj, by nie doszło do niezamierzo-
nego załączenia
Szli erki przyłączonej do sieci nie przenoś
z palcem opartym na wączniku. Przy
przyłączaniu kabla zasilającego do sieci
najpierw upewnij się, czy elektronarzędzie
jest wyłączone.
17 Ostrożnie obchodź się z kablem
Nie przenoś szlifierki za kabel ani nie
używaj kabla do wyjmowania wtyczki
z gniazda sieciowego. Chroń kabel przed
wysoką temperaturą, olejem i ostrymi
krawędziami.
18 B ez p i ec z n i e pr z e ch ow u j sw o j e
narzędzia!
Nieużywane elektronarzędzia przechowuj
w suchym, niedostępnym dla dzieci
miejscu.
19 Starannie konserwuj swoje narzędzia
Ostrz i utrzymuj w czystci swoje
narzędzia, gdyż jest to warunkiem
bezpieczeństwa pracy. Stosuj się do
instrukcji konserwacji i wymiany narzędzi.
Wszystkie rękojeści i wyłączniki powinny
być suche, czyste, niezabrudzone olejem
ani smarem.
20 Naprawy:
Opisywana szlifi erka jest zgodna z obo-
wiązującymi przepisami bezpieczeństwa
i higieny pracy. Naprawy zlecaj tylko au-
toryzowanemu warsztatowi serwisowemu
rmy D
EWALT. Naprawy mogą być wyko-
nywane wącznie przez uprawnionych do
tego specjalistów przy użyciu oryginalnych
części zamiennych; w przeciwnym razie
użytkownik naraża się na nieprzewidywal-
ne konsekwencje.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
pracy szlifi erek
Przy szlifowaniu określonych rodzajów
drewna (jak np. buk, dąb) i metali, które
mogą wytwarzać trujące pyły, przed-
siębierz szczególne środki ostrożno-
ści. Dla ochrony przed trującymi pyłami
i parami zaadaj specjalną maskę
przeciwpyłową i upewnij się, czy także
inne, znajdujące się w pobliżu osoby
są wystarczająco zabezpieczone.
UWAGA! Szlifi erka nie jest przezna-
czona do szlifowania powierzchni
gipsowych.
Metale zawierające żelazo szlifuj tylko
w dobrze wentylowanych pomieszcze-
niach. Nie używaj szlifierki w pobliżu
palnych cieczy, gazów ani pyłów. Iskrzenie
lub gorące cząstki obrabianego materiału
mogą spowodować zapalenie się wybu-
chowych substancji.
Szlifowanie pomalowanych powierzchni
Przy szlifowaniu pomalowanych powierzchni
przestrzegaj ogólnie obowiązujących zasad,
a w szczelności następucych punktów:
1 Do odsysania pyłu w miarę mliwości
używaj odkurzacza przemysłowego.
2 Szczególną ostrożność zachowuj przy
szlifowaniu powierzchni pomalowanych
farbami z domieszką ołowiu:
Nie dopuszczaj dzieci ani kobiet
ciężarnych do miejsca pracy.
Każda osoba przebywająca w miejscu
pracy szli erki musi zożyć specjalną
mas przeciwpyło, by chronić
układ oddechowy przed pyłami
i parami z farb ołowiowych.
W miejscu pracy nie wolno jć, pić ani
palić.
3 Drobiny pyłu i inne odpady pozostałe
po szlifowaniu fachowo likwiduj zgodnie
z przepisami o ochronie środowiska.
Kontrola zakresu dostawy
Opakowanie zawiera następujące elementy:
1 szlifi erka mimrodowa
1 kaseta na worek pyłowy
1 worek pyłowy
1 zestaw kżków papieru ściernego
1 instrukcja obsługi
1 rysunek szlifi erki w rozłożeniu na cści
Sprawdź, czy szlifierka i przynależne
akcesoria nie uległy uszkodzeniu podczas
transportu.
Przed użyciem szlifi erki uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi.
7
Opis (rys. A)
Szlifi erka mimośrodowa D26410 jest przezna-
czona szybkiego szlifowania drewna, metali
i tworzyw sztucznych w zastosowaniach pro-
fesjonalnych.
1 Wyłącznik
2 Przycisk blokujący wyłącznik w trybie
pracy cgłej
3 Nastawnik prędkości
4 Dodatkowa kojeść
5 Stopa szlifi erki
6 Przycisk blokujący ruchu
mimośrodowego
7 Kaseta na worek pyłowy
8 Worek pyłowy
Bezpieczeństwo elektryczne
Silnik elektryczny jest przystosowany do
zasilania prądem o tylko jednym napięciu.
Dlatego sprawdź, czy napięcie sieciowe
odpowiada wartości podanej na tabliczce
znamionowej elektronarzędzia.
Szlifierka D
EWALT jest podjnie
zaizolowana zgodnie z nor
EN 50144 i dlatego ża uziemiająca
nie jest potrzebna.
Wymiana kabla sieciowego lub wtyczki
Uszkodzony kabel sieciowy lub wtyczka mogą
być wymieniane wącznie przez specjalistę
elektryka. Wysłużony kabel sieciowy lub
wtyczkę naly następnie fachowo zlikwidować
zgodnie z obowzującymi przepisami
o ochronie środowiska naturalnego.
Przedłużacz
ywaj przeużacza, kry został dopusz-
czony do eksploatacji i wytrzymuje pobór
mocy przez elektronardzie (patrz: Dane
techniczne). Jego minimalny przekrój powinien
wynosić 1,5 mm
2
. Zawsze całkowicie odwijaj
kabel z bębna.
Montaż i regulacja
Przed rozpoczęciem montażu i re-
gulacji zawsze wyjmuj wtyczkę kabla
z gniazda sieciowego.
Zakładanie krążków papieru ściernego
(rys. B)
Szlifierka ta wymaga krążków papieru
ściernego na rzepy o średnicy 6” (150 mm)
z sześcioma otworami.
Połóż szlifierkę na stole stopą (5) do
góry.
Przyłóż papier ścierny bezpośrednio do
stopy (5).
Trzymając stopę (5) jedną rę, zgraj ze
sobą otwory do odsysania pyłu (9).
Regulacja przedniej rękojeści (rys. C)
Przednią rękojeść można ustawić
w najdogodniejszej dla siebie pozycji.
Poluzuj pokrętło (10) w środku przedniej
rękojeści (4).
Zdejmij rękojeść z obudowy szlifierki
i przyłóż ją w jednej z pozycji mocowa-
nia.
Sprawdź, czy rękojeść jest prawidłowo
usytuowana.
• Dokręć pokrętło.
Regulacja mimośrodowości (rys. D)
Można nastawić następujące amplitudy
oscylacji:
3 mm do obbki wykańczającej
6 mm do szlifowania zgrubnego
Naciśnij przycisk blokujący (6).
Obróć stopę szlifi erki (5) w lewo aż do
zablokowania ruchu mimośrodowego.
Obróć stopę szlifierki o następne pół
obrotu aż do ustalenia stopy w żądanej
pozycji.
Zwolnij przycisk blokujący.
Zastosowanie elektronicznego nastawnika
prędkości (rys. A)
Prędkość można nastawiać bezstopniowo
od 4000 do 10000 min
-1
za pomocą
elektronicznego nastawnika (3).
Obć pokrętło, nastawiając prędkość
odpowiednią do danego przypadku
zastosowania. Prawidłowe ustawienie
jest kwestią doświadczenia.
Na ogół twardszy materiał wymaga
większej prędkości.
Odsysanie pyłu (rys. E)
Przy szlifowaniu drewna zawsze
powstaje pył. Odsysaj go, korzystając
z worka pyłowego, kry został
wykonany zgodnie z obowzującymi
wytycznymi do emisji pyłów.
8
Przy szlifowaniu metali nie używaj
worka pyłowego ani odkurzacza
przemysłowego bez odpowiedniej
osłony przeciwiskrowej.
Włóż worek pyłowy (8) do kasety (7) tak,
jak pokazano na rysunku.
Przyłóż kasetę (7) do kćca wylotowego
szlifi erki (11).
Obć cy zespół w prawo, by
zabezpieczyć go w swym położeniu.
Instrukcja obsługi
Zawsze przestrzegaj wskazówek
bezpieczeństwa i obowiązujących
przepisów.
Nigdy nie zapominaj o wystarcza-
jącym zabezpieczeniu wszystkich
szlifowanych materiałów.
Przy szlifowaniu tylko lekko doci-
skaj szli erkę. Nadmierny docisk
nie polepsza jakości szlifowania,
zwiększa obciążenie elektrona-
rdzia i łatwo doprowadza do
zerwania papieru ściernego.
• Unikaj przeciążania szlifi erki.
W żadnym wypadku nie szlifuj
magnezu!
Załączanie i wyłączanie (rys. A)
By załączyć szlifi erkę, naciśnij wyłącznik
(1).
By załączyć szli erkę na stałe, naciśnij
przycisk blokujący wyłącznika (2).
By wyłączyć szli erkę, ponownie naciśnij
wyłącznik.
Szlifowanie (rys. A)
Rozpocznij pracę od szlifowania papierem
gruboziarnistym.
Ponieważ szlifi erka pozostawia niewielkie
ślady we wszystkich kierunkach, nie ma
potrzeby szlifowania wzdłuż słojów.
Regularnie kontroluj wynik pracy.
Po zakończeniu szlifowania zawsze
wyłączaj elektronarzędzie. Wtyczkę kabla
wyjmuj z gniazda sieciowego tylko po
uprzednim wyłączeniu szli erki.
Wymiana worka pyłowego (rys. E)
Dla zapewnienia wydajnego odsysania pyłu
worek pyłowy wymieniaj po wypełnieniu go do
ok. 1/3 objętości.
Wlot worka pyłowego (12) ostrożnie
ściągnij z wylotu kasety (13) i wyjmij worek
(8).
W podobny sposób załóż nowy worek
pyłowy.
By uzyskać więcej informacji na temat
aściwych akcesoriów, zwć się do swojego
dilera.
Konserwacja
Elektronardzia fi rmy DEWALT odznaczają
się dużą trwałością użytkową i prawie nie
wymagają konserwacji. Jednak warunkiem
ciąej, bezawaryjnej pracy jest ich regularne
czyszczenie.
Wymiana stopy szli erki i tarczy ogranicza-
jącej prędkość obroto (rys. F)
Zarówno stopa szlifierki (5), jak i tarcza
ograniczająca prędkość obrotową (15) stanowią
części zużywalne. Stopę należy wymien,
gdy wyke wyrne objawy zużycia. Tarc
ograniczającą prędkość obrotową należy
wymienić, gdy pdkość stopy na biegu
jałowym znacznie wzrośnie.
Wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego.
Wykć śrubę z łbem walcowym
o gnieździe sześciokątnym (14) i zdejmij
stopę szli erki.
Wymień stopę (5) i/lub tarczę ograniczającą
prędkość obrotową (15), a następnie
dokręć śrubę (14); zwróć przy tym
uwagę na prawidłowe położenie tarczy
ograniczającej prędkość obrotową.
Smarowanie
Szli erka nie wymaga żadnego dodatkowego
smarowania.
Czyszczenie
Dbaj o to, by szczeliny wentylacyjne zawsze
były odsłonięte i regularnie przecieraj obudowę
miękką szmatką.
Gdy szlifi erka była używana bez worka
pyłowego ze względu na szlifowanie
metali, oczyść ją sprężonym powietrzem
o niskim ciśnieniu.
9
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów.
Produktu tego nie wolno wyrzuc
do normalnych śmieci z gospodarstw
domowych.
Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony
zastąpić produkt D
EWALT nowym sprzętem lub
nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj
go do śmieci z gospodarstw domowych,
a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu
utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych
produktów i opakowań niektóre
materiały mogą b odzyskane
i ponownie wykorzystane. W ten
sposób chroni się środowisko naturalne
i zmniejsza popyt na surowce.
Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania
elektrycznych urdzeń powszechnego
ytku sprzedawcy, u którego produkt został
zakupiony, lub do punktów zbiorczych.
Firma D
EWALT chętnie przyjmuje stare,
wyprodukowane przez siebie urządzenia
i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Usługa ta jest bezpłatna. By
z niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie do
autoryzowanego warsztatu naprawczego,
który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy przed-
stawicielstw handlowych fi rmy D
E
WALT, które
udzielają informacji o warsztatach serwiso-
wych. Ich listę znajdziesz także w internecie
pod adresem: www.2helpU.com.
10
zst00063564 - 05-05-2008
DEWALT
Warunki gwarancji:
Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie
z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi
w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte
wyposażenie takie, jak: szczotki, piły tarczowe, tarcze
ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do
nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz
elementy podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu
spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami
materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu
przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz
łącznie:
a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;
b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia
(wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części)
w okresie 12 miesięcy od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) przesłany do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu
sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi
powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie
koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem
ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia
gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca
nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny
w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbędny do importu
niezbędnych części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może
być wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest
decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
lub używaniem produktu niezgodnie
z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub
przepisami bezpieczeństwa;
b) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane przeciążaniem narzędzia,
które prowadzi do uszkodzeń silnika,
przekładni lub innych elementów, a także
stosowaniem osprzętu innego niż zalecany
przez D
E
WALT;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu
i wywołane nimi wady;
d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych
klęsk żywiołowych, korozji, normalnego
zużycia w eksploatacji czy też innych
czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plomby
gwarancyjne lub, które były naprawiane poza
Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub
były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do
urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie,
tarcze szlifi erskie, końcówki wkręcające, noże
strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne
elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, fi rmy handlowe,
które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień
ani gwarancji innych niż określone w karcie
gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują
prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych
zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa
tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09
11
D26410 - - - - A SANDER 1
©
12
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
12
CZ
H
miesięcy
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt D 26410 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla