Endres+Hauser KA RIA14 Short Instruction

Typ
Short Instruction
Products Solutions Services
Skrócona instrukcja obsługi
RIA14
Wskaźnik obiektowy zasilany z pętli prądowej
Niniejsza skrócona instrukcja obsługi nie zastępuje pełnej
instrukcji obsługi przyrządu.
Szczegółowe informacje podano w instrukcji obsługi oraz
pozostałej dokumentacji.
Jest ona dostępna dla wszystkich wersji przyrządu:
na stronie internetowej: www.endress.com/deviceviewer
do pobrania na smartfon/tablet z zainstalowaną aplikacją
Endress+Hauser Operations
KA00277R/31/PL/05.23-00
71618596
2023-01-31
RIA14
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
RIA14 Spis treści
Endress+Hauser 3
Spis treści
1 Informacje o niniejszym dokumencie ............................................. 3
1.1 Symbole ............................................................................. 3
1.2 Dokumentacja uzupełniająca .............................................................. 5
2 Podstawowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa ................................. 6
2.1 Wymagania dotyczące personelu ........................................................... 6
2.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ...................................................... 6
2.3 Przepisy BHP ......................................................................... 6
2.4 Bezpieczeństwo eksploatacji .............................................................. 6
2.5 Bezpieczeństwo produktu ................................................................ 6
3 Odbiór dostawy i identyfikacja produktu .......................................... 7
3.1 Odbiór dostawy ........................................................................ 7
3.2 Identyfikacja produktu .................................................................. 7
3.3 Transport i składowanie ................................................................. 8
3.4 Certyfikaty i dopuszczenia ................................................................ 8
4 Warunki pracy: montaż ........................................................... 8
4.1 Zalecenia montażowe ................................................................... 8
4.2 Montaż przyrządu ...................................................................... 9
4.3 Kontrola po wykonaniu montażu .......................................................... 11
5 Podłączenie elektryczne ......................................................... 12
5.1 Wskazówki dotyczące podłączenia ......................................................... 12
5.2 Podłączenie urządzenia ................................................................. 13
5.3 Zapewnienie stopnia ochrony ............................................................ 14
5.4 Kontrola po wykonaniu podłączeń elektrycznych .............................................. 14
6 Warianty obsługi ................................................................ 15
6.1 Przegląd wariantów obsługi .............................................................. 15
6.2 Dostęp do menu obsługi za pomocą przycisków obsługi .......................................... 15
6.3 Konfiguracja urządzenia ................................................................ 18
1 Informacje o niniejszym dokumencie
1.1 Symbole
1.1.1 Symbole bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczną sytuacją. Zignorowanie go spowoduje poważne
uszkodzenia ciała lub śmierć.
OSTRZE ENIEŻ
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczną sytuacją. Zlekceważenie tego zagrożenia może
spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
PRZESTROGA
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczną sytuacją. Zlekceważenie tego zagrożenia może być
przyczyną lekkich lub średnich obrażeń ciała.
Informacje o niniejszym dokumencie RIA14
4 Endress+Hauser
NOTYFIKACJA
Ten symbol zawiera informacje o procedurach oraz innych czynnościach, które nie powodują
uszkodzenia ciała.
1.1.2 Symbole elektryczne
Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie
Prąd stały Prąd przemienny
Prąd stały lub przemienny Zacisk uziemienia
Zacisk uziemiony, tj. z punktu widzenia
użytkownika jest już uziemiony
poprzez system uziemienia.
Symbol Znaczenie
Przyłącze wyrównania potencjałów (PE: uziemienie ochronne)
Zaciski, które powinny być podłączone do uziemienia, zanim wykonane zostaną jakiekolwiek inne
podłączenia urządzenia.
Zaciski uziemienia znajdują się wewnątrz i na zewnątrz obudowy urządzenia:
Wewnętrzny zacisk uziemienia: wyrównanie potencjałów jest podłączone do sieci zasilającej.
Zewnętrzny zacisk uziemienia: urządzenie jest połączone z lokalnym systemem uziemienia.
1.1.3 Symbole oznaczające typy informacji
Symbol Opis Symbol Opis
Dopuszczalne
Dopuszczalne procedury, procesy lub
czynności.
Zalecane
Zalecane procedury, procesy lub
czynności.
Zabronione
Zabronione procedury, procesy lub
czynności.
Wskazówka
Oznacza dodatkowe informacje.
Odsyłacz do dokumentacji
A
Odsyłacz do strony
Odsyłacz do rysunku
1.
,
2.
,
3.
Kolejne kroki procedury
Wynik kroku Kontrola wzrokowa
RIA14 Informacje o niniejszym dokumencie
Endress+Hauser 5
1.1.4 Symbole na rysunkach
Symbol Opis Symbol Opis
1, 2, 3,... Numery pozycji
1.
,
2.
,
3.
Kolejne kroki procedury
A, B, C, ... Widoki A-A, B-B, C-C, ... Przekroje
-
Strefa zagrożona wybuchem
Strefa bezpieczna
(niezagrożona wybuchem)
1.2 Dokumentacja uzupełniająca
Wykaz i zakres dostępnej dokumentacji technicznej, patrz:
Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): należy wprowadzić numer seryjny
podany na tabliczce znamionowej,
Aplikacja Endress+Hauser Operations: należy wprowadzić numer seryjny podany na
tabliczce znamionowej lub zeskanować kod kreskowy QR z tabliczki znamionowej.
1.2.1 Przeznaczenie dokumentu
W zależności od zamówionej wersji dostępna jest następująca dokumentacja:
Typ dokumentu Cel i zawartość dokumentu
Karta katalogowa (TI) Pomoc w doborze przyrządu
Niniejszy dokument zawiera wszystkie dane techniczne przyrządu oraz
przegląd akcesoriów i innych wyrobów, które można zamówić dla przyrządu.
Skrócona instrukcja obsługi (KA) Umożliwia szybki dostęp do głównej wartości mierzonej
Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie najważniejsze informacje: od
odbioru dostawy do pierwszego uruchomienia.
Instrukcja obsługi (BA) Podstawowy dokument
Instrukcja obsługi zawiera wszelkie informacje, które są niezbędne na różnych
etapach cyklu życia przyrządu: od identyfikacji produktu, odbiorze dostawy i
składowaniu, przez montaż, podłączenie, obsługę i uruchomienie aż po
wyszukiwanie usterek, konserwację i utylizację.
Parametryzacja urządzenia (GP) Opis parametrów przyrządu
Dokument zawiera szczegółowy opis każdego parametru. Opis jest
przeznaczony dla osób zajmujących się obsługą i konfiguracją przyrządu przez
cały okres jego eksploatacji.
Instrukcja bezpieczeństwa Ex (XA) W zależności od wersji przyrządu, wraz z nim dostarczane są instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych stosowanych w obszarze
zagrożonym wybuchem (XA). Stanowią one integralną część instrukcji obsługi.
Oznaczenie instrukcji bezpieczeństwa Ex (XA) dotyczącej danego
przyrządu podano na jego tabliczce znamionowej przyrządu.
Dokumentacja dodatkowa, zależnie
od przyrządu (SD/FY)
Należy zawsze ściśle przestrzegać wskazówek podanych w dokumentacji
uzupełniającej. Dokumentacja dodatkowa stanowi integralną część
dokumentacji przyrządu.
Podstawowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa RIA14
6 Endress+Hauser
2 Podstawowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
2.1 Wymagania dotyczące personelu
Personel obsługi powinien spełniać następujące wymagania:
Przeszkoleni, wykwalifikowani operatorzy powinni posiadać odpowiednie kwalifikacje do
wykonania konkretnych zadań i funkcji.
Posiadać zgodę właściciela/operatora obiektu.
Posiadać znajomość obowiązujących przepisów.
Przed rozpoczęciem prac przeczytać ze zrozumieniem zalecenia podane w instrukcji obsługi,
dokumentacji uzupełniającej oraz certyfikatach (zależnie od zastosowania).
Przestrzegać wskazówek i podstawowych warunków bezpieczeństwa.
2.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Przyrząd jest programowalnym wskaźnikiem obiektowym z jednym wejściem czujnikowym.
Przyrząd jest przeznaczone do montażu na obiekcie.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym
zastosowaniem lub użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem.
Warunkiem koniecznym bezpiecznej obsługi urządzenia jest zapoznanie się z niniejszą
instrukcją obsługi i przestrzeganie zawartych w niej zaleceń dotyczących bezpieczeństwa.
Przyrząd może pracować wyłącznie w dopuszczalnym zakresie temperatur.
2.3 Przepisy BHP
Podczas obsługi przyrządu:
Zawsze należy mieć nałożony niezbędny sprzęt ochrony osobistej wymagany
obowiązującymi przepisami.
2.4 Bezpieczeństwo eksploatacji
Uszkodzenie przyrządu!
Przyrząd można użytkować wyłącznie wtedy, gdy jest on sprawny technicznie i wolny od
usterek i wad.
Za niezawodną pracę przyrządu odpowiedzialność ponosi operator.
2.5 Bezpieczeństwo produktu
Urządzenie zostało skonstruowane oraz przetestowane zgodnie z aktualnym stanem wiedzy
technicznej i opuściło zakład producenta w stanie gwarantującym niezawodne działanie.
Spełnia ogólne wymagania dotyczące bezpieczeństwa i wymagania prawne. Ponadto jest
zgodne z dyrektywami unijnymi wymienionymi w Deklaracji Zgodności UE dla konkretnego
urządzenia. Endress+Hauser potwierdza to poprzez umieszczenie na produkcie znaku CE.
RIA14 Odbiór dostawy i identyfikacja produktu
Endress+Hauser 7
3 Odbiór dostawy i identyfikacja produktu
3.1 Odbiór dostawy
Procedura postępowania przy odbiorze urządzenia:
1. Sprawdzić, czy opakowanie nie jest naruszone.
2. Jeżeli wykryte zostanie uszkodzenie:
wszystkie uszkodzenia należy niezwłocznie zgłosić producentowi.
3. Do montażu nie używać uszkodzonych komponentów, ponieważ w przeciwnym razie
producent nie gwarantuje zgodności z oryginalnymi wymaganiami bezpieczeństwa ani
odporności materiałów i nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające
z uszkodzenia.
4. Porównać zakres dostawy z zamówieniem.
5. Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe użyte do transportu.
6. Sprawdzić, czy dane na tabliczce znamionowej są zgodne z danymi w zamówieniu i w
dokumentach przewozowych.
7. Sprawdzić, czy dostawa zawiera całą dokumentację techniczną i inne niezbędne
dokumenty, np. certyfikaty.
Jeśli jeden z warunków nie jest spełniony, należy skontaktować się z oddziałem Endress
+Hauser.
3.2 Identyfikacja produktu
Możliwe opcje identyfikacji produktu są następujące:
Dane na tabliczce znamionowej
Po wprowadzeniu numeru seryjnego, podanego na tabliczce znamionowej, w aplikacji
Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) wyświetlone zostaną wszystkie informacje
dotyczące przyrządu oraz wykaz odpowiedniej dokumentacji technicznej.
Po wprowadzeniu numeru seryjnego podanego na tabliczce znamionowej w aplikacji
Endress+Hauser Operations lub zeskanowaniu dwuwymiarowego kodu QR z tabliczki
znamionowej za pomocą aplikacji Endress+Hauser Operations wyświetlone zostaną
wszystkie dane techniczne przyrządu oraz wykaz dokumentacji technicznej dostarczonej
wraz z przyrządem.
3.2.1 Tabliczka znamionowa
Czy przyrząd jest zgodny z zamówieniem?
Na tabliczce znamionowej podane są następujące informacje:
Dane producenta, nazwa przyrządu
Kod zamówieniowy
Rozszerzony kod zamówieniowy
Numer seryjny
Oznaczenie (TAG)
Warunki pracy: montaż RIA14
8 Endress+Hauser
Parametry techniczne: napięcie zasilania, pobór prądu, temperatura otoczenia, dane
dotyczące komunikacji (opcjonalnie)
Stopień ochrony
Dopuszczenia i odpowiednie symbole
Należy porównać dane na tabliczce znamionowej z zamówieniem.
3.2.2 Nazwa i adres producenta
Nazwa producenta: Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG
Adres producenta: Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang lub www.endress.com
3.3 Transport i składowanie
Temperatura składowania: –40 … +80 °C (–40 … +176 °F)
Maksymalna wilgotność względna: < 95% wg PN-EN 60068-2-30
Na czas transportu i składowania, przyrząd należy opakować w sposób zapewniający
odpowiednie zabezpieczenie przed uderzeniami i wpływem czynników zewnętrznych.
Najlepszą ochronę zapewnia oryginalne opakowanie.
Podczas składowania przyrządu należy unikać:
bezpośredniego nasłonecznienia
bliskości gorących przedmiotów
drgań mechanicznych
agresywnych mediów
3.4 Certyfikaty i dopuszczenia
Aktualne certyfikaty i dopuszczenia dla produktu dostępne są na odpowiedniej stronie
produktowej www.endress.com:
1. Wybrać produkt, korzystając z filtrów i pola wyszukiwania.
2. Otworzyć stronę produktową.
3. Wybrać Do pobrania.
3.4.1 Dopuszczenie UL
Więcej informacji, patrz UL Product iq™ (należy wyszukać, wpisując słowo kluczowe
"E225237")
4 Warunki pracy: montaż
4.1 Zalecenia montażowe
Przyrząd jest przeznaczony do użytku obiektowego.
Pozycja pracy powinna zapewniać odpowiednią czytelność wskazań przyrządu.
RIA14 Warunki pracy: montaż
Endress+Hauser 9
Zakres temperatur pracy:
–40 … +80 °C (–40 … +176 °F)
–20 … +80 °C (–4 … +176 °F) podczas stosowania wyjścia typu otwarty kolektor
Jeśli urządzenie pracuje w górnym zakresie temperatur, wówczas okres eksploatacji
wskaźnika ulega skróceniu.
Wyświetlacz może reagować wolniej w temperaturach < –20 °C (–4 °F).
W temperaturach < –30 °C (–22 °F) czytelność wskazań na wyświetlaczu nie jest
gwarantowana.
Wysokość pracy maks. 2 000 m (6 561,7 ft) n.p.m.
Kategoria przepięciowa Kategoria przepięciowa II
Stopień zanieczyszczenia Stopień zanieczyszczenia 2
4.1.1 Wymiary
132 (5.2)
135 (5.3)
112 (4.4)
166 (6.5)
106 (4.2) 121 (4.8)
121 (4.8)
!6.4
(0.25)
A0011152
 1 Wymiary przyrządu w mm (calach)
4.1.2 Miejsce montażu
Informacje dotyczące parametrów (temperatura otoczenia, stopień ochrony, klasa klimatyczna
itd.) wymaganych do poprawnej pracy przyrządu w miejscu montażu podano w rozdziale
"Dane techniczne" → BA00278R.
4.2 Montaż przyrządu
Przyrząd można zamontować bezpośrednio na ścianie lub na rurze z użyciem opcjonalnego
zestawu montażowego →  10.
Podświetlany wyświetlacz można montować w czterech różnych pozycjach →  9.
Przed montażem należy oczyścić i nasmarować gwint.
Warunki pracy: montaż RIA14
10 Endress+Hauser
4.2.1 Obracanie wyświetlacza
Pos. 1
2
3
1
4
1.
2.
90°
90° 90°
Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4
3.
A0023724
 2 Wyświetlacz wskaźnika obiektowego można zamontować w 4 położeniach, skokowo co 90°
Wyświetlacz można obracać skokowo co 90°.
1. Wykręcić zacisk pokrywy (1) i zdjąć pokrywę obudowy (2).
2. Wymontować wyświetlacz (3) z modułu elektroniki (4).
3. Ustawić wyświetlacz w wybranym położeniu, a następnie zamontować go w module
elektroniki.
4. Wyczyścić gwint pokrywy i podstawy obudowy, a w razie potrzeby nasmarować.
(Zalecany środek smarny: Klüber Syntheso Glep 1)
5. Przykręcić pokrywę obudowy (2) wraz z O-ringiem i zamontować z powrotem zacisk
pokrywy (1).
4.2.2 Montaż bezpośrednio na ścianie
Procedura montażu przyrządu bezpośrednio na ścianie:
1. Wywiercić 2 otwory (wymiary patrz →  1,  9)
2. Przymocować przyrząd do ściany za pomocą 2 śrub ⌀5 mm (0,2 in).
4.2.3 Montaż do rury
Uchwyt montażowy jest przystosowany do rur o średnicy 38 … 84 mm (1,5 … 3,3 in).
RIA14 Warunki pracy: montaż
Endress+Hauser 11
1
2
3
1.
2.
3.
A0011258
 3 Montaż wskaźnika obiektowego do rury z użyciem uchwytu montażowego
1 Płyta montażowa
2 Uchwyt montażowy
3 2 nakrętki M6
1. Dotyczy rur o średnicy 38 … 56 mm (1,5 … 2,2 in).
Przymocować obejmę do rury.
2. Zamontować płytę montażową na obejmie.
3. Za pomocą dwóch nakrętek M6 (w komplecie) zamocować przyrząd do uchwytu. Płyta
montażowa nie jest wymagana dla rur o średnicy 56 … 84 mm (2,2 … 3,3 in).
4.3 Kontrola po wykonaniu montażu
Po zakończeniu montażu przyrządu należy sprawdzić, czy:
Stan przyrządu i specyfikacje techniczne Uwagi
Czy przyrząd nie jest uszkodzony? Kontrola wzrokowa
Czy uszczelka nie jest uszkodzona? Kontrola wzrokowa
Czy przyrząd jest pewnie zamocowany do ściany lub płyty montażowej? -
Czy pokrywa obudowy jest dokręcona? -
Czy warunki techniczne w danym punkcie pomiarowym (temperatura otoczenia, zakres
pomiarowy, itp.) spełniają wymagania określone dla przyrządu?
Patrz rozdział "Dane
techniczne"
Podłączenie elektryczne RIA14
12 Endress+Hauser
5 Podłączenie elektryczne
5.1 Wskazówki dotyczące podłączenia
NOTYFIKACJA
Uszkodzenie lub niewłaściwe działanie modułu elektroniki
ESD - wyładowanie elektrostatyczne. Chronić zaciski przed wyładowaniami
elektrostatycznymi.
LPRZESTROGA
Uszkodzenie modułu elektroniki
Przed przystąpieniem do montażu i wykonania podłączeń elektrycznych urządzenia należy
wyłączyć zasilanie.
NOTYFIKACJA
Niewłaściwe podłączenie przyrządu powoduje utratę dopuszczenia Ex
Podczas montażu przyrządów z dopuszczeniem Ex należy przestrzegać wskazówek oraz
schematów podłączeń podanych w instrukcji bezpieczeństwa Ex, załączonej do niniejszej
instrukcji obsługi.
Najpierw otworzyć obudowę przyrządu.
1.
2.
3.
4.
5.
A0011259
 4 Otwieranie obudowy wskaźnika obiektowego
RIA14 Podłączenie elektryczne
Endress+Hauser 13
5.2 Podłączenie urządzenia
3
21+
-
loop power
supply
active
passive
Open Collector
loop power
supply
A0051890
 5 Schemat zacisków wskaźnika obiektowego
Zacisk Przyporządkowanie zacisków Wejście i wyjście
+ Sygnał pomiarowy 4 … 20 mA, biegun dodatni Wejście sygnałowe
- Sygnał pomiarowy 4 … 20 mA, biegun ujemny Wejście sygnałowe
1 Zacisk do podłączenia innego przyrządu Zacisk pomocniczy
2 Cyfrowy przełącznik wartości granicznej (kolektor) Wyjście dwustanowe
3 Cyfrowy przełącznik wartości granicznej (emiter) Wyjście dwustanowe
Zarówno oznaczenie zacisków, jak i parametry podłączeniowe przyrządu są zgodne z
wymaganiami dla wersji z dopuszczeniem Ex. Przyrząd jest przeznaczony wyłącznie do pracy
w pętli pomiarowej 4 … 20 mA. Cały obwód pomiarowy powinien być podłączony do szyny
wyrównawczej (zarówno w strefie zagrożonej wybuchem jak i poza nią).
Podłączenie elektryczne RIA14
14 Endress+Hauser
5.3 Zapewnienie stopnia ochrony
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania dla stopnia ochrony IP67. Dla utrzymania stopnia
ochrony niezbędne jest spełnienie następujących wymogów po montażu lub serwisie:
Uszczelka obudowy wkładana w rowek w obudowie powinna być czysta i nieuszkodzona. W
razie potrzeby uszczelkę należy oczyścić, wysuszyć lub wymienić.
Średnica zewnętrzna przewodów sygnałowych użytych do podłączenia wyświetlacza
powinna być zgodna ze specyfikacją. (np. dławik M20 x 1,5 dla przewodu o średnicy
zewnętrznej 8 … 12 mm (0,3 … 0,47 in)).
Przed wprowadzeniem do dławików, przewody należy poprowadzić ze zwisem
(→  6,  14). Uniemożliwi to penetrację wilgoci do dławików. Przyrząd należy zawsze
instalować tak, aby wprowadzenia przewodów nie były skierowane ku górze.
Wszystkie niewykorzystane wprowadzenia przewodów powinny być zaślepione.
Nie demontować dławika z wprowadzenia przewodu.
Pokrywa obudowy oraz dławik kablowy powinny być mocno dokręcone.
A0011260
 6 Zalecenia dotyczące podłączenia, umożliwiające zachowanie stopnia ochrony IP67
5.4 Kontrola po wykonaniu podłączeń elektrycznych
Po wykonaniu podłączeń elektrycznych należy sprawdzić:
Stan przyrządu i specyfikacje techniczne Uwaga
Czy przewody lub przyrząd nie są uszkodzone? Kontrola wzrokowa
Podłączenie elektryczne Uwaga
Czy trasa kablowa jest izolowana na całej długości? Czy przewody są prowadzone bez pętli i
skrzyżowań?
-
Czy zamontowane przewody są odpowiednio zabezpieczone przed nadmiernym zginaniem lub
odkształceniem?
-
Czy podłączenie jest wykonane zgodnie ze schematem elektrycznym? Porównać oznaczenia na
listwie zaciskowej ze schematem.
→  5,  13
Czy wszystkie śruby są mocno dokręcone? Kontrola wzrokowa
RIA14 Warianty obsługi
Endress+Hauser 15
Podłączenie elektryczne Uwaga
Czy dławik kablowy jest szczelny? Kontrola wzrokowa
Czy pokrywa obudowy jest dokręcona? Kontrola wzrokowa
6 Warianty obsługi
6.1 Przegląd wariantów obsługi
6.1.1 Wyświetlacz
2
1a 1b
1
3
4
5
6
A0011157
 7 Wyświetlacz ciekłokrystaliczny wskaźnika obiektowego (podświetlany, ustawiany skokowo co
90 °)
1 Wskaźnik słupkowy
1a Wskaźnik przekroczenia zakresu pomiarowego w dół
1b Wskaźnik przekroczenia zakresu pomiarowego w górę
2 Wskazanie wartości mierzonej, wysokość cyfr 20,5 mm (0,8 in)
3 14-segmentowy wyświetlacz jednostek i komunikatów informacyjnych
4 Wskaźnik blokady trybu programowania
5 Wskazanie w %
6 Wskaźnik "Błąd"
6.2 Dostęp do menu obsługi za pomocą przycisków obsługi
NOTYFIKACJA
Otwarcie obudowy powoduje utratę ochrony przeciwwybuchowej
Konfigurację parametrów należy wykonywać poza strefą zagrożoną wybuchem.
Warianty obsługi RIA14
16 Endress+Hauser
A0011261
 8 Przyciski obsługi wskaźnika obiektowego ("-", "+", "E")
Podczas konfiguracji wskaźnik powinien być podłączony do modułu elektroniki.
1. Odkręcić pokrywę obudowy
2. Wymontować wyświetlacz
3. Przyciski obsługi wskaźnika są dostępne.
4. Skonfigurować przyrząd za pomocą przycisków obsługi.
5. Ustawić wskaźnik pod odpowiednim kątem.
6.2.1 Nawigacja
Obsługa wskaźnika odbywa się na dwóch poziomach.
Menu: z poziomu menu można wybierać różne pozycje. Poszczególne pozycje menu
odpowiadają indywidualnym funkcjom obsługi.
Funkcja obsługi: poszczególne funkcje obsługi zawierają szereg parametrów. Funkcje te służą
do obsługi lub konfiguracji przyrządu.
Przyciski obsługi:
Przycisk "E": Aby wejść do menu programowania, należy wcisnąć przycisk "E" na dłużej niż 3
sekundy.
Wybór funkcji obsługi.
Zatwierdzanie wartości.
Naciśnięcie przycisku "E" przez ponad 3 sekundy powoduje powrót do ekranu początkowego
(wskazań wartości mierzonej). W międzyczasie wyświetlany jest monit, czy zapisać
wprowadzone do tej pory dane.
Zapis wprowadzonych danych.
RIA14 Warianty obsługi
Endress+Hauser 17
Przyciski wyboru "+ / -":
Wybór pozycji menu.
Programowanie parametrów i wartości liczbowych.
Po wybraniu funkcji obsługi, wciśnięcie przycisków "+" lub "-" służy do wprowadzenia wartości
lub zmiany ustawienia.
Naciśnięcie i przytrzymanie tych przycisków przez dłuższy czas spowoduje szybszą
zmianę wartości.
Naciśnięcie przycisku "+" lub "–" po wybraniu pozycji menu "Program Name" lub "Program
Version" spowoduje przewijanie wyświetlonych cyfr w poziomie, ponieważ te pozycje
liczą 7 cyfr i nie można ich wyświetlić jednorazowo na 14-segmentowym wyświetlaczu.
6.2.2 Programowanie z wykorzystaniem menu obsługi
E
E
E
E
E E E
7.
6.
5.
1.
2.
3.
4.
+
_
+
_
+
_
E
E
> 3 s
_
+
> 3 s
Menu
Operating function
A0051891
 9 Programowanie wskaźnika obiektowego
1. Wejście do menu obsługi
2. Wybór pozycji menu za pomocą przycisku "+" lub "-"
3. Wybór funkcji obsługi
4. Wprowadzanie parametrów w trybie edycji (wprowadzanie/wybór przyciskiem "+" lub "-"
i zatwierdzenie przyciskiem "E")
5. Przejście bezpośrednio do ekranu początkowego (wskazań wartości mierzonej). W
międzyczasie wyświetlany jest monit, czy zapisać wprowadzone do tej pory dane.
6. Zamknięcie menu za pomocą przycisków "+ / -". Wyświetlany jest monit, czy zapisać
wprowadzone dane.
Warianty obsługi RIA14
18 Endress+Hauser
7. Potwierdzenie, czy dane mają zostać zapisane. Wybrać opcję YES/NO za pomocą
przycisku obsługi "+" lub "-" i zatwierdzić przyciskiem "E".
6.3 Konfiguracja urządzenia
Szczegółowe informacje na temat konfiguracji przyrządu za pomocą oprogramowania
narzędziowego podano w instrukcji obsługi.
www.addresses.endress.com
*71618596*
71618596
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Endres+Hauser KA RIA14 Short Instruction

Typ
Short Instruction