CAME PROXINET Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
CIS03
B
A
1
FA00522M4C
FA00522M4C - ver.1 - 03/2017
POLSKI
Ostrzeżenia ogólne
Ważne dla bezpieczeństwa osób
zalecenia: DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ!
Instalacja, programowanie, użytko-
wanie i konserwacja produktu muszą
być wykonywane przez personel wy-
kwalifikowany i doświadczony, zgodnie
zobowiązującymi przepisami.
W przypadku wykonywania czynno-
ści na karcie elektronicznej stosować
odpowiednią odzież i obuwie antysta-
tyczne.
Przechowywać te instrukcje.
Podczas wykonywania czynności
czyszczenia lub konserwacji odłączyć
zawsze zasilanie elektryczne.
Urządzenie należy wykorzystywać
wyłącznie do celu, do jakiego zostało
jednoznacznie przeznaczone. Każde
inne zastosowanie jest niewłaściwe.
Producent nie jest odpowiedzialny za
ewentualne szkody spowodowane nie-
prawidłowym, błędnym lub nierozsąd-
nym użytkowaniem urządzenia.
Opis
Czujnik inercyjny z tworzywa sztuczne-
go w kolorze białym do zabezpieczania
okien i innych powierzchni.
Wyposażony w wewnętrzne zaciski łą-
czące i styk antysabotażowy.
Do funkcjonowania wymagane jest za-
stosowanie płyty analizującej SAC04
lub wejść centrali obsługujących szyb-
kie wejścia.
Dane techniczne
Typ CIS03
Maks. moc przełączenia
(VA) 3
Maks. prąd przełączenia
(A) 0,25
Maks. napięcie przełą-
czenia (V DC) 60
Maks. napięcie przełą-
czenia (V AC szczytowe) 42,2
Rodzaj styku NC
Typ połączenia 4 zaciski
Wymiary (mm) 50x29x16
Temperatura pracy (°C) -5÷+50
Instalacja
W przypadku konieczności zainstalo-
wania kilku czujników na podobnych
materiach, zaleca się połączenie ich z
tą samą płytą analizującą.
W przypadku konieczności przyklejenia
czujnika do powierzchni, odradza się
stosowanie klejów sylikonowych, ponie-
waż mają tendencję do amortyzowania
wibracji i redukowania obszaru zasięgu
oraz skuteczności czujnika.
W przypadku konieczności zainstalowa-
nia czujnika na ruchomych częściach,
wskazane jest jego umieszczenie w po-
bliżu wsporników lub wzmocnień.
Zabezpieczenie okien jest możliwe dzię-
ki zainstalowaniu czujnika na szybie lub
futrynie.
Montaż B
Zamontować najpierw podstawę w po-
zycji poziomej lub pionowej i zaczepić
ją pomiędzy uchwytami zaczepowymi,
w taki sposób, aby strzałka A1 była
skierowana do góry.
Wykonać połączenia.
Zasięg czujnika
Materiał
Średnica
zasięgu
działania (m)
Szyba satynowa (czuj-
nik na futrynie) 4
Szyba (czujnik na fu-
trynie) 4,5
Metal (grubość maks.
8 mm) 6
Metal wielowarstwowy 4
Wycofanie z użytku i utylizacja. Nie wyrzucać
opakowania i urządzenia do otoczenia po zakoń-
czeniu okresu eksploatacji, ale poddać je utyliza-
cji zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju
użytkowania urządzenia. Elementy nadające się
do przetworzenia i ponownego wykorzystania
posiadają symbol oraz znak materiału.
DANE I INFORMACJE ZAWARTE W NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI MOGĄ ULEGAĆ ZMIANOM W DO-
WOLNYM MOMENCIE I BEZ KONIECZNOŚCI
WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA. WYMIARY
SĄ PODANE W MILIMETRACH, Z WYTKIEM
INACZEJ OZNACZONYCH.
FA00522M4C - ver.1 - 03/2017
MAGYAR
Általános figyelmeztetések
Fontos előírások a személyi bizton-
ság érdekében: OLVASSA EL FIGYEL-
MESEN!
A felszerelést, programozást, üzem-
be helyezést és karbantartást kizárólag
képzett és megfelelően betanított mű-
szaki szakember végezze, a hatályos
törvények értelmében.
Az elektronikus panelen való beavat-
kozás esetén viseljen antisztatikus ru-
házatot és lábbelit.
Őrizze meg a jelen utasításokat.
A tisztítási vagy karbantartási mű-
veletek alatt mindig áramtalanítsa a
berendezést.
A terméket kizárólag az előírt rendel-
tetésének megfelelően szabad hasz-
nálni. Minden egyéb használat veszé-
lyesnek minősül.
A gyártó nem vállal felelősséget a
nem rendeltetésszerű, hibás és éssze-
rűtlen használatból eredő esetleges
károkért.
Leírás
Fehér műanyag inerciális érzékelő üve-
gablakok és felületek védelmére.
Belső csatlakozó kapcsokkal és felnyi-
tásgátló tamperrel.
A működéséhez SAC04 analíziskártya
vagy központ bemenetek szükségesek
a gyors érintkezők kezeléséhez.
Műszaki adatok
Típus CIS03
Max. kapcsolható telje-
sítmény (VA) 3
Max. kapcsolható
áramerősség (A) 0,25
Max. feszültség (V DC) 60
Max. kapcsolható fe-
szültség (V AC csúcs) 42,2
Érintkező típusa NC
Csatlakozás típusa 4 kapocs
Méretek (mm) 50x29x16
Működési hőmérséklet
(°C) -5÷+50
Felszerelés
Ha több érzékelőt kell felszerelni hason-
ló anyagokra, akkor ajánlott csatlakoz-
tatni azokat az analíziskártyához.
Ha az érzékelőt ragasztóval erősíti a fe-
lületre, kerülje szilikonos ragasztó alkal-
mazását, mivel ezek csökkentik a rez-
géseket és ezzel csökkentik a lefedett
területet és az érzékelő hatékonyságát.
Ha az érzékelőt mozgó elemekre szereli
fel, ajánlott azt a támaszokra vagy me-
revítésekre rögzíteni.
Az üvegablakok és -ajtók védelméhez
szerelje fel az érzékelőt az üvegre vagy
az ablak- vagy ajtófélfára.
Felszerelés B
Először az alapot szerelje fel vízszinte-
sen vagy függőlegesen és kapcsolja a
két horog tartó közé úgy, hogy a nyíl
A1 felfelé mutasson.
Végezze el a bekötéseket.
Érzékelő hatótávolsága
Anyaga
Átmérő
Lefedettség
(m)
Matt üveg (érzékelő
az ajtófélfán) 4
Üveg (érzékelő az aj-
tófélfán) 4,5
Fém (max. vastagság
8 mm) 6
Többrétegű fém 4
Szétszerelés és semlegesítés A csomagoló-
anyag és élettartama végén a készülék ne ke-
rüljön a környezetbe, hanem a célországban ha-
tályos előírások szerint kerüljön selejtezésre. Az
újrahasznosítási célú szelektív hulladékgyűjtésre
alkalmas alkatrészeken fel van tüntetve az anyag
szimbóluma és betűjele.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ ADATOKAT
ÉS INFORMÁCIÓKAT BÁRMIKOR ÉS ELŐZETES
FIGYELMEZTETÉS NÉLKÜL MÓDOSÍTHATJUK. A
MÉRETEK MILLIMÉTERBEN VANNAK MEGADVA,
KIVÉVE HA MÁSKÉNT VAN JELÖLVE.
HRVATSKI
Opća upozorenja
Važne upute za sigurnost osoba:
PAŽLJIVO PROČITATI!
Ugradnju, programiranje, stavljanje
u rad i održavanje mora obavljati kva-
lificirano i iskusno osoblje, u skladu s
važećim propisima.
Prilikom intervencije na elektroničkoj
kartici, nositi odjeću i obuću za zaštitu
od statičkog elektriciteta.
Sačuvati ova upozorenja.
Uvijek isključite električno napajanje
za vrijeme čišćenja ili održavanja.
Proizvod se smije namijeniti isključivo
uporabi za koju je izričito osmišljen.
Svaka druga uporaba smatra se opa-
snom.
Proizvođač se u svakom slučaju neće
smatrati odgovornim za eventualne
štete nastale uslijed neprimjerene, po-
grešne ili nerazumne uporabe.
Opis
Inercijski senzor, bijeli plastični, za
zaštitu staklenih zidova i površina.
Opremljen je unutarnjim priključnim
stezaljkama i tamperom za zaštitu od
otvaranja.
Za rad je potrebna kartica za analizu
SAC04 odnosno ulazi centrale koji upra-
vljaju brzim kontaktima.
Tehnički podaci
Tip CIS03
Max. snaga prespajanja
(VA) 3
Max. struja prespajanja
(A) 0,25
Max. napon prespajanja
(V DC) 60
Max. napon prespajanja
(V AC vršni) 42,2
Vrsta kontakta N.C.
Tip spajanja s 4 stezaljke
Dimenzije (mm) 50x29x16
Radna temperatura (°C) -5÷+50
Ugradnja
Ako je potrebno ugraditi više senzora
na slične materijale, savjetujemo da ih
spojite na istu karticu za analizu.
Ukoliko senzor treba zalijepiti na po-
dlogu, ne preporučamo uporabu si-
likonskih ljepila, utoliko što pridonose
ublažavanju vibracija i suženju pokrive-
nog područja te smanjenju učinkovitosti
senzora.
Ako je senzor potrebno montirati na
pokretne dijelove, najbolje ga je smje-
stiti uz nosače ili ojačanja.
Zaštitu staklenih zidova moguće je po-
stići montiranjem senzora na staklo ili
dovratnik.
Montaža B
Najprije montirati postolje, horizontalno
ili vertikalno, a zatim senzor zakačiti
između dvije kukice, tako da strelica
A1 bude okrenuta prema gore.
Izvesti spojeve.
Domet senzora
Materijal Promjer
pokrivanja (m)
Satinirano staklo
(senzor na dovratniku) 4
Staklo (senzor na do-
vratniku) 4,5
Metal (max. debljina
8 mm) 6
Višeslojni metal 4
Prestanak uporabe i zbrinjavanje. Ambalaža
i iskorišteni uređaj na kraju životnog ciklusa
ne smiju se bacati u okoliš, već ih je potrebno
zbrinuti u skladu s važećim propisima u zemlji
uporabe proizvoda. Komponente koje je moguće
reciklirati imaju simbol i oznaku materijala.
PODACI I INFORMACIJE NAVEDENI U OVOM
PRIRUČNIKU PODLOŽNI SU IZMJENAMA U BILO
KOJEM TRENUTKU BEZ OBVEZE PRETHODNE
OBAVIJESTI. MJERE SU IZRAŽENE U MILIMETRI-
MA, OSIM AKO NIJE DRUGAČIJE NAZNAČENO.
УКРАЇНСЬКА
Загальні попередження
Важливі правила з техніки безпеки:
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ!
Установка, програмування, підключен-
ня та технічне обслуговування має ви-
конуватися кваліфікованим персоналом
у повній відповідності до вимог діючих
норм безпеки.
Використовуйте антистатичний одяг і
взуття при роботі з електронною платою.
Зберігайте дану інструкцію.
Завжди вимикайте електричне жи-
влення перед виконанням робіт з очи-
щування або технічного обслуговування
системи.
Слід використовувати виріб виключно
за призначенням. Будь-яке інше засто-
сування вважається небезпечним.
В будь-якому випадку виробник не
несе відповідальності за пошкодження в
результаті неправильного, неналежного
або нераціонального користування.
Опис
Датчик інерційного типу із білого
пластику для захисту великих вікон
та поверхонь.
Оснащений датчиком противандаль-
ного відкриття та клемами для вну-
трішнього підключення.
Для роботи потребує плату аналізу
SAC04 або входи контрольної панелі,
які управляють швидкими контактами.
Технічні характеристики
Модель CIS03
Макс. потужність пе-
ремикання (ВА) 3
Макс. струм переми-
кання (А) 0,25
Макс. напруга пере-
микання (=V) 60
Макс. напруга пере-
микання (~В, пікове) 42,2
Тип контакту Н. З.
Тип підключення до 4 кон-
тактів
Габаритні розміри (мм) 50x29x16
Діапазон робочих тем-
ператур (°C) -5-+50
Монтаж
При установці декількох датчиків на
подібному матеріалі рекомендуєть-
ся підключити їх до однакової карти
аналізу.
Якщо датчик необхідно приклеїти до
поверхні, не рекомендується вико-
ристовувати силіконові клеї через їх
тенденцію поглинати вібрації і змен-
шувати зону покриття і ефективність
датчика.
У разі монтажу датчика на рухомі ча-
стини краще встановити його на рівні
кріплень або з'єднань.
Для захисту вікон встановіть датчик
на склі або віконній проймі.
Монтаж B
Спочатку встановіть основу в гори-
зонтальне або вертикальне положен-
ня і прикріпіть датчик в середині двох
супортів так, щоб стрілка A1 була
звернена вгору.
Виконайте підключення.
Дальність дії датчика
Матеріал Діаметр
покриття (м)
Матове скло (датчик
на віконній проймі) 4
Скло (датчик на ві-
конній проймі) 4,5
Метал (макс. товщи-
на 8 мм) 6
Багатошаровий ме-
тал 4
Вивід з експлуатації та утилізація. Не ви-
кидайте пакувальний матеріал та прилад піс-
ля закінчення терміну служби в навколишнє
середовище, а утилізуйте згідно з вимогами
законодавства, чинного в країні використан-
ня виробу. Компоненти, для яких передбачена
повторна переробка, відзначені спеціальним
символом із позначенням матеріалу виготов-
лення.
ВСІ ДАНІ ТА ІНФОРМАЦІЯ, ЯКІ МІСТЯТЬСЯ
В ЦІЙ ІНСТРУКЦІЇ, МОЖУТЬ БУТИ ЗМІНЕНІ В
БУДЬ-ЯКИЙ МОМЕНТ БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО
ПОВІДОМЛЕННЯ. ВИМІРИ, ЯКЩО НЕ ЗАЗНА-
ЧЕНО ІНШЕ, ВКАЗАНІ В МІЛІМЕТРАХ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME PROXINET Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji