Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Bezprzewodowy przekaźnik danych
WFT-E4
WFT-E4A
INSTRUKCJA OBSŁUGI
POLSKI
Bezprzewodowy przekaźnik danych
WFT-E4
WFT-E4A
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ten produkt jest oferowany w dwóch wersjach: WFT-E4 i WFT-E4A. Każda z nich korzysta
z innej liczby kanałów bezprzewodowej sieci LAN. Przekaźnik WFT-E4 może nadawać na
13 kanałach, a WFT-E4A — na 11 kanałach. Różnica w liczbie dostępnych kanałów wynika
z odmiennych przepisów dotyczących urządzeń radiowych, które obowiązują na obszarach
użytkowania przekaźnika.
Pod innymi względami przekaźniki WFT-E4 i WFT-E4A są identyczne. Obsługuje się je w taki
sam sposób. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis użytkowania, w którym jako przykładu
użyto przekaźnika WFT-E4.
POLSKI
2
Dziękujemy za zakup produktu Canon.
Bezprzewodowy przekaźnik danych WFT-E4 to akcesorium do aparatu EOS 5D Mark II. Zastosowanie go
pozwala na łączenie się aparatu z bezprzewodowymi i przewodowymi sieciami LAN, które to operacje są
możliwe dzięki dodaniu portu USB. Przekaźnik WFT-E4 jest zgodny ze standardem IEEE 802.11b i
IEEE 802.11g bezprzewodowych sieci LAN oraz przewodowymi sieciami LAN 100 Base-TX Ethernet.
Jest on także wyposażony w przycisk migawki umieszczony w pionowym uchwycie, co
zapewnia wygodne fotografowanie w pionie.
Funkcje bezprzewodowych i przewodowych sieci LAN
Funkcje dostępne po podłączeniu do portu USB
FTP
PTP
Nośnik zewnętrzny
GPS
HTTP
Przesyłanie obrazów na serwer FTP
Zdalne przechwytywanie, wyświetlanie
i pobieranie obrazów za pomocą
przeglądarki internetowej
Zdalne przechwytywanie, wyświetlanie
i pobieranie obrazów za pomocą
programu EOS Utility
Zapisywanie obrazów i tworzenie kopii
zapasowych na nośnikach zewnętrznych
Dodawanie do obrazów informacji o szerokości
i długości geograficznej, wysokości, dacie
i godzinie oraz innych informacji o obrazie
3
Wprowadzenie
Niniejsze instrukcje można stosować wyłącznie po uprzednim skonfigurowaniu ustawień
bezprzewodowej lub przewodowej sieci LAN i serwera FTP. Szczegółowe informacje na
temat wprowadzania tych ustawień można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz
z danym wyposażeniem.
Tekst w nawiasach kwadratowych [ ] oznacza nazwy przycisków, ikon lub innych elementów
oprogramowania. Także pozycje menu aparatu oznaczone są nawiasami kwadratowymi.
Numery stron w nawiasach okrągłych wskazują miejsca, w których można znaleźć
dodatkowe informacje.
Instrukcje dotyczące korzystania z aparatu powinny być stosowane tylko po uprzednim
zapoznaniu się z Instrukcją obsługi aparatu i zaznajomieniu się z jego obsługą.
Części tej instrukcji oznaczone poniższymi symbolami zawierają informacje odpowiadające
opisom przedstawionym poniżej.
: Ostrzeżenia pozwalające uniknąć potencjalnych problemów oznaczone są symbolem
przestrogi.
: Informacje uzupełniające oznaczone są symbolem notatki.
Konwencje stosowane w niniejszej instrukcji
Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i innych krajów.
Macintosh jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Apple Corporation,
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 i logo Wi-Fi Certified są znakami towarowymi organizacji
Wi-Fi Alliance.
WPS zgodnie z użyciem na ekranach ustawień aparatu oraz w instrukcji obsługi
oznacza Wi-Fi Protected Setup.
UPnP jest znakiem towarowym zrzeszenia UPnP Implementers Corporation.
Pozostałe nazwy korporacji i marek występujące w niniejszej instrukcji są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli.
Korzystanie z przekaźnika do zdalnego przesyłania, przechwytywania lub wyświetlania obrazów
wymaga posiadania odpowiedniej wiedzy z zakresu konfiguracji przewodowej lub bezprzewodowej sieci
LAN i serwera FTP.
Firma Canon nie udziela pomocy w zakresie konfiguracji bezprzewodowych lub przewodowych sieci
LAN oraz serwerów FTP.
Należy pamiętać, że firma Canon nie ponosi odpowiedzialności za straty lub uszkodzenia przekaźnika
wynikające z błędnych ustawień sieci lub serwera FTP. Ponadto firma Canon nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek inne straty lub zniszczenia spowodowane użyciem przekaźnika.
4
Wprowadzenie
Konwencje stosowane w niniejszej instrukcji..................................................................................... 3
Obszary użytkowania i ograniczenia.................................................................................................. 6
Środki ostrożności.............................................................................................................................. 7
Nazewnictwo...................................................................................................................................... 8
Podłączanie do aparatu ................................................................................................................... 10
Elementy sterujące przy fotografowaniu w pionie............................................................................ 11
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora ............................................................................................. 12
Korzystanie z gniazda sieciowego ................................................................................................... 14
Dalsza organizacja instrukcji............................................................................................................ 15
1 Podstawowe ustawienia sieci 17
Wyświetlanie kreatora połączenia.................................................................................................... 18
Wybieranie metody komunikacji i typu sieci LAN............................................................................. 19
Korzystanie z kreatora w celu ustanowienia połączenia.................................................................. 21
Połączenia WPS (tryb PBC) ............................................................................................................ 23
Połączenia WPS (tryb PIN).............................................................................................................. 24
Konfigurowanie ustawień sieci......................................................................................................... 25
2 Ustawienia FTP i transferu obrazów 29
Konfigurowanie ustawień transferu FTP .......................................................................................... 30
Automatyczny transfer obrazu po każdorazowym wykonaniu zdjęcia ............................................. 32
Transfer pojedynczych obrazów ...................................................................................................... 34
Transfer pakietowy........................................................................................................................... 36
Sprawdzanie historii transferu obrazów ........................................................................................... 40
Wyświetlanie przesłanych obrazów ................................................................................................. 41
3 Ustawienia PTP i zdalne przechwytywanie 43
Konfigurowanie ustawień transferu PTP.......................................................................................... 44
Korzystanie z programu EOS Utility................................................................................................. 47
4 Ustawienia HTTP i zdalne przechwytywanie 49
Konfigurowanie ustawień transferu HTTP ....................................................................................... 50
Wyświetlanie ekranu WFT Server (Serwer WFT) ............................................................................ 52
Zdalne fotografowanie ..................................................................................................................... 53
Wyświetlanie obrazów ..................................................................................................................... 55
5 Zarządzanie informacjami o ustawieniach 57
Sprawdzanie ustawień..................................................................................................................... 58
Zmiana ustawień.............................................................................................................................. 59
Zapisywanie i wczytywanie ustawień............................................................................................... 61
6 Korzystanie z nośnika zewnętrznego 63
Podłączanie nośnika zewnętrznego................................................................................................. 64
Wybieranie nośnika danych podczas fotografowania ...................................................................... 67
Używanie wraz z kartą CF ............................................................................................................... 69
Kopia zapasowa na nośniku zewnętrznym ...................................................................................... 70
Spis treści
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
7 Korzystanie z urządzeń GPS 75
Podłączanie urządzeń GPS ............................................................................................................. 76
8 Rozwiązywanie problemów 79
Reagowanie na komunikaty o błędach ............................................................................................ 80
Uwagi o bezprzewodowych sieciach LAN ....................................................................................... 93
Sprawdzanie ustawień sieci............................................................................................................. 94
9 Informacje 95
WFT Utility (oprogramowanie) ......................................................................................................... 96
Tworzenie i zapisywanie opisów...................................................................................................... 98
Dane techniczne .............................................................................................................................. 99
Skorowidz ...................................................................................................................................... 105
Spis treści
6
Przekaźnika WFT-E4 można używać w poniższych krajach:
Japonia, Francja, Włochy, Niemcy, Wielka Brytania, Belgia, Holandia, Luksemburg, Irlandia,
Dania, Grecja, Hiszpania, Portugalia, Austria, Finlandia, Szwecja, Polska, Węgry, Rumunia,
Bułgaria, Czechy, Słowacja, Słowenia, Estonia, Łotwa, Litwa, Cypr, Malta, Islandia,
Norwegia, Szwajcaria, Lichtenstein, Australia, Nowa Zelandia, Singapur, Rosja i Chiny
W przypadku przekaźnika WFT-E4A powyższa lista obejmuje również teren Stanów
Zjednoczonych i Kanady.
W celu uzyskania informacji na temat innych obszarów, na których dozwolone jest korzystanie
z tego przekaźnika, należy skontaktować się z punktem serwisowym firmy Canon.
Przekaźnik WFT-E4, pracujący na 13 kanałach częstotliwości bezprzewodowych sieci LAN,
nie może być używany Stanach Zjednoczonych ani w Kanadzie. Zamiast tego należy
korzystać z przekaźnika WFT-E4A, który pracuje na 11 kanałach częstotliwości
bezprzewodowych sieci LAN.
We Francji zabronione jest używanie przekaźnika poza budynkami.
We Włoszech korzystanie z przekaźnika poza terenem własnej posesji wymaga uzyskania
ogólnej zgody.
Na terenie Łotwy korzystanie z przekaźnika poza terenem własnej posesji wymaga
posiadania odrębnej licencji na użycie łączności radiowej.
Demontaż lub modyfikacja przekaźnika, jak również usunięcie z niego etykiety certyfikatu,
są działaniami, które mogą podlegać karze.
Z przekaźnika nie należy korzystać w pobliżu innych urządzeń emitujących fale radiowe, takich
jak sprzęt medyczny i elektroniczny. Przekaźnik może zakłócać działanie tych urządzeń.
Przekaźnik powinien być używany wyłącznie ze zgodnym aparatem EOS DIGITAL.
Używanie go z niezgodnymi aparatami może być przyczyną awarii, wypadków i innych
problemów, których nie obejmuje gwarancja.
Przekaźnik powinien być używany jako urządzenie dla przewodowych lub
bezprzewodowych sieci lokalnych, zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji
obsługi. Firma Canon nie ponosi odpowiedzialności za straty lub zniszczenia powstałe na
skutek wykorzystania przekaźnika w inny sposób.
Obszary użytkowania i ograniczenia
7
Wprowadzenie
Wymienione poniżej środki ostrożności mają na celu zapobieżenie obrażeniom ciała, które
mogliby odnieść użytkownicy lub inne osoby, oraz uszkodzeniom sprzętu. Przed rozpoczęciem
korzystania z przekaźnika należy zapoznać się z tymi środkami ostrożności, aby mieć
pewność, że jego działanie będzie prawidłowe i bezpieczne.
Należy upewnić się, że zawarte w niniejszej instrukcji środki ostrożności dotyczące
bezpieczeństwa korzystania z akumulatora, ładowarki i zestawu zasilającego AC Adapter Kit
zostały w pełni zrozumiane.
Aby uniknąć pożaru, przegrzania, wycieku substancji chemicznych i eksplozji, należy stosować się do poniższych
zaleceń.
Nie wolno umieszczać metalowych przedmiotów między stykami elektrycznymi przekaźnika, akcesoriów ani
przewodów połączeniowych.
Nie wolno korzystać z przekaźnika w otoczeniu łatwopalnych gazów. Istnieje ryzyko wybuchu pożaru.
Jeśli na skutek upuszczenia przekaźnika wyeksponowane zostaną jego elementy wewnętrzne, nie wolno ich
dotykać. Grozi to porażeniem prądem elektrycznym.
Nie wolno demontować ani modyfikować przekaźnika. Elementy wewnętrzne pod wysokim napięciem mogą
spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Przekaźnika nie wolno przechowywać w zakurzonych lub wilgotnych miejscach. Grozi to wybuchem pożaru lub
porażeniem prądem elektrycznym.
Przed użyciem przekaźnika na pokładzie samolotu lub w szpitalu należy upewnić się, że jest to dozwolone. Fale
elektromagnetyczne emitowane przez przekaźnik mogą zakłócać pracę przyrządów samolotu lub aparatury medycznej.
Nie należy pozostawiać przekaźnika w samochodzie w pobliżu źródeł ciepła lub w przypadku wysokiej
temperatury powietrza. Przekaźnik może się rozgrzać i dotknięcie go może spowodować oparzenia.
Nie należy przykrywać przekaźnika ani owijać go tkaniną. Może to utrudnić odprowadzanie ciepła i spowodować
zniekształcenie obudowy lub pożar.
Do czyszczenia przekaźnika nie wolno używać rozcieńczalnika do farb, benzenu ani innych rozpuszczalników
organicznych. Stwarza to ryzyko pożaru i może być szkodliwe dla zdrowia.
Jeśli urządzenie przestanie funkcjonować prawidłowo, ulegnie zniszczeniu lub będzie
wymagać naprawy, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub najbliższym punktem
serwisowym firmy Canon.
Przekaźnik jest urządzeniem precyzyjnym. Nie wolno go upuszczać ani narażać na wstrząsy.
Przekaźnik nie jest wodoszczelny. Nie można użytkować go pod wodą.
Wilgoć należy ścierać czystą, suchą szmatką. Jeśli przekaźnik był narażony na działanie słonego
powietrza, należy przetrzeć go czystą, zwilżoną i wyciśniętą z nadmiaru wody ściereczką.
Przekaźnika nie wolno pozostawiać w pobliżu urządzeń emitujących silne pole
magnetyczne, takich jak magnesy lub silniki elektryczne.
Nie należy pozostawiać przekaźnika w miejscach o wysokiej temperaturze, takich jak
zaparkowany samochód narażony na bezpośrednie działanie światła słonecznego. Wysoka
temperatura może uszkodzić przekaźnik.
Przekaźnika nie należy czyścić przy użyciu środków zawierających rozpuszczalniki
organiczne. W razie trudności z wyczyszczeniem przekaźnika należy zanieść go do
najbliższego punktu serwisowego firmy Canon.
W celu uniknięcia korozji nie należy przechowywać przekaźnika w miejscach, w których znajdują
się agresywne substancje chemiczne, takich jak ciemnie fotograficzne lub laboratoria chemiczne.
Środki ostrożności
Ostrzeżenie Zapobieganie poważnym obrażeniom ciała i śmierci
Przestroga Zapobieganie obrażeniom ciała i uszkodzeniom sprzętu
Zalecenia dotyczące obsługi
8
Nazewnictwo
Port Ethernet RJ-45
<
USB
> Kontrolka portu USB
<
LAN
> Kontrolka sieci
Panel LCD
Port USB
Wycięcie dla
przewodu adaptera
prądu stałego
Kołek ustalający
Pokrętło przyłączeniowe
Uchwyt osłony złącza
Kołek ustalający
Dźwignia zwalniania pokrywy
komory akumulatora
Przycisk wyboru punktu
AF/powiększenia
Komora akumulatora
Dźwignia blokady
akumulatora
Gniazdo statywu
Śruba statywu
Przycisk uruchomienia
trybu AF
Pokrywa komory akumulatora
Przełącznik
<
ON
/
OFF
> uchwytu
pionowego
Pokrętło główne
* Obróć pokrętło przyłączeniowe, aby ją zdjąć.
Pokrywa ochronna
Przycisk blokady AE/FE/
miniatur/zmniejszenia
Złącze
Przycisk migawki
Punkt mocowania paska na rękę
9
Nazewnictwo
Wprowadzenie
Jakość rejestracji przy ustawieniu
[Rec. separately/Zapis odrębny]
Znacznik wyboru nośnika zewnętrznego
Wskaźnik połączenia nośnika zewnętrznego
Połączenie z przewodową siecią LAN
Połączenie z bezprzewodową
siecią LAN
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora
Wskaźnik obecności karty CF
Znacznik wyboru karty CF
Panel LCD
Pokrowiec przekaźnika
Wodoszczelna/pyłoszczelna osłona portu USB*
2
*1: Może pomieścić przenośne dyski twarde i inne urządzenia o wymiarach do 120 x 75 x 15 mm /
4,72 x 2,95 x 0,59 cala.
*2: Podczas deszczu lub w przypadku innych niesprzyjających warunków należy założyć tę osłonę przed
podłączeniem kabla USB.
Akcesoria
Pokrowiec nośnika zewnętrznego*
1
10
Do aparatu należy włożyć naładowany akumulator. Przed podłączeniem przekaźnika do
aparatu należy ustawić przełącznik zasilania aparatu w pozycji <
OFF
>. Przekaźnik nie jest
wyposażony w przełącznik zasilania. Jego włączanie i wyłączanie odbywa się przy użyciu
przełącznika zasilania aparatu.
Przed odłączeniem przekaźnika należy ustawić przełącznik zasilania aparatu w pozycji <
OFF
>.
1
Zdejmij osłonę złącza w aparacie.
Odegnij osłonę złącza na spodzie aparatu, aby ją
zdjąć.
Zamocuj zdjętą osłonę złącza do uchwytu osłony
złącza na przekaźniku.
2
Podłącz przekaźnik.
Ustaw przekaźnik i aparat względem siebie tak,
jak to ukazano na rysunku, i obróć pokrętło
przyłączeniowe, aby podłączyć przekaźnik do
aparatu.
Podłączanie do aparatu
11
Wprowadzenie
Ustawienie przełącznika <
ON
/
OFF
> uchwytu
pionowego w pozycji <
ON
> powoduje włączenie
znajdującego się na nim przycisku migawki i innych
elementów sterujących. Z tych elementów
sterujących można korzystać przy fotografowaniu,
nawet jeśli do przekaźnika nie włożono akumulatora.
Pasek na rękę E1 (sprzedawany osobno) mocuje się w sposób przedstawiony na ilustracji.
Elementy sterujące przy fotografowaniu w pionie
Mocowanie paska na rękę E1
1 4
2 5
3 6
Po umocowaniu paska na rękę należy sprawdzić, czy zlikwidowany został luz paska przy klamrze,
a klamra nie jest luźna nawet przy mocnym zaciągnięciu.
12
Przekaźnik zasilany jest pojedynczym akumulatorem LP-E6. Wymieniając akumulator w
przekaźniku, przed otwarciem komory akumulatora należy najpierw ustawić przełącznik zasilania
aparatu w pozycji <
OFF
>. Jeśli komora akumulatora w przekaźniku zostanie otwarta bez
ustawienia przełącznika zasilania aparatu w pozycji <
OFF
>, a do aparatu jest podłączony nośnik
zewnętrzny lub urządzenie GPS, konieczne będzie powtórzenie operacji ich podłączenia.
Akumulator
przekaźnika
nie znajduje się w zestawie. Użytkownicy nieposiadający odpowiedniego
akumulatora muszą zakupić go osobno.
1
Otwórz pokrywę.
Przesuń dźwignię i otwórz pokrywę.
2
Włóż akumulator.
Jako pierwszą należy wsunąć stronę ze stykami.
Włóż akumulator do końca, aż zablokuje się
w odpowiedniej pozycji.
3
Zamknij pokrywę.
Przyciśnij pokrywę, aż zablokuje się na swoim
miejscu.
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora
Wkładanie akumulatora
13
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora
Wprowadzenie
Pozostały ładunek akumulatora jest wyświetlany po włączeniu aparatu.
Liczba obrazów, które można przenieść Przybliżona liczba obrazów
Przy użyciu w pełni naładowanego akumulatora LP-E6. Liczba obrazów, które można
przesłać, jest niemal taka sama w normalnej (23°C / 73°F) i niskiej temperaturze (0°C / 32°F).
Dane dla automatycznego przesyłania w przypadku rejestrowania zdjęcia o rozmiarze ok. 6,1 MB zgodnie
z warunkami opartymi o standardy testów stowarzyszenia CIPA (Camera & Imaging Products Association).
W przypadku przesyłania za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LAN liczba obrazów,
które można przesłać, jest mniejsza.
W przypadku nośników zewnętrznych i urządzeń GPS zasilanych z magistrali liczba
obrazów, które można przesłać, jest mniejsza.
1
Otwórz pokrywę.
Przesuń dźwignię i otwórz pokrywę.
2
Wyjmij akumulator.
Naciśnij dźwignię blokady akumulatora w kierunku
wskazanym strzałką, aby odblokować, a następnie
wyjąć akumulator.
Aby uniknąć zwarcia, na akumulator należy
zakładać pokrywę ochronną.
Poziom akumulatora
Ikona
Poziom
(%)
Stan akumulatora
100 – 70
Wystarczający poziom naładowania akumulatora
69 – 50
Poziom naładowania akumulatora przekracza 50%
49 – 20
Poziom naładowania akumulatora nie przekracza 50%
19 – 10
Poziom naładowania akumulatora jest niski
9 – 1
Ładunek akumulatora wkrótce się wyczerpie
0
Akumulator musi zostać naładowany
LAN W normalnej temperaturze (23°C / 73°F) W niskiej temperaturze (0°C / 32°F)
Bezprzewodowa sieć LAN
2100 2100
Przewodowa sieć LAN
2400 2400
Wyjmowanie akumulatora
14
W przypadku korzystania z zestawu zasilającego AC Adapter Kit ACK-E6 (sprzedawanego
osobno) do zasilania aparatu można używać domowego gniazdka elektrycznego, nie martwiąc
się poziomem naładowania akumulatora.
1
Podłącz wtyczkę adaptera prądu
stałego.
Podłącz wtyczkę adaptera prądu stałego do
gniazda zestawu zasilającego.
2
Podłącz przewód zasilający.
Podłącz przewód zasilający w sposób
przedstawiony na ilustracji.
Podłącz wtyczkę do gniazdka.
Po zakończeniu użytkowania wyjmij wtyczkę
z gniazdka.
3
Podłącz wtyczkę adaptera prądu
stałego.
Otwórz pokrywę i wsuń adapter prądu stałego,
aż zablokuje się na swoim miejscu.
4
Zamknij pokrywę.
Ułóż przewód we wgłębieniu, unosząc pokrywę
wycięcia dla przewodu adaptera prądu stałego,
a następnie zamknij pokrywę.
Korzystanie z gniazda sieciowego
Nie wolno podłączać ani odłączać przewodu zasilającego, jeśli przełącznik zasilania aparatu znajduje
się w pozycji <
ON
> lub < >.
15
Wprowadzenie
Przekaźnik WFT-E4 oferuje nie tylko funkcje połączeń w przewodowych i bezprzewodowych
sieciach LAN, lecz umożliwia także komunikację z nośnikami zewnętrznymi i urządzeniami GPS.
Informacje na temat obsługi przekaźnika po podłączeniu go do aparatu można uzyskać po
kliknięciu jednego z poniższych tytułów rozdziałów i wyświetleniu odpowiedniej strony.
Dalsza organizacja instrukcji
Korzystanie z bezprzewodowych
i przewodowych sieci LAN
(Podstawowe ustawienia sieci)
Rozdziały 1–5
Korzystanie z nośnika
zewnętrznego
Rozdział 6
Korzystanie z urządzeń GPS
Rozdział 7
16
17
1
Podstawowe ustawienia sieci
Podstawowe ustawienia sieci należy wprowadzić, wykonując instrukcje dotyczące
połączenia przekaźnika, które są wyświetlane na ekranie menu aparatu.
Przygotowanie
Instrukcje dotyczące połączenia pomagają w wykonaniu czynności potrzebnych do
podłączenia przekaźnika do istniejącej bezprzewodowej lub przewodowej sieci LAN.
Aby połączyć się z bezprzewodową siecią LAN, należy wcześniej przygotować
urządzenie bezprzewodowej sieci LAN (punkt dostępowy lub kartę bezprzewodowej
sieci LAN) oraz komputer, tak aby były gotowe do połączenia przekaźnika z siecią
bezprzewodową. Podczas konfigurowania podstawowych ustawień sieci przekaźnik
należy umieścić w odległości nie większej niż 3 m/9,8 stopy od urządzenia
bezprzewodowej sieci LAN.
Aby połączyć się z przewodową siecią LAN, należy użyć kabla sieciowego i połączyć
przekaźnik z komputerem. Należy również przygotować przekaźnik do połączenia
zsiecią przewodową.
Transmisja bezprzewodowa filmów
Duża objętość plików filmów powoduje, że ich transmisja bezprzewodowa zabiera
więcej czasu. Informacje pomocne w przypadku przygotowywania środowiska stabilnej
transmisji bezprzewodowej do urządzenia w sieci LAN znajdują się na stronie 93.
18
Ta c zęść zawiera opis procedury realizacji instrukcji dotyczących połączenia. Jeśli zostanie
wyświetlony błąd, należy przejść do części „Rozwiązywanie problemów” w rozdziale 8 (str. 79)
i sprawdzić ustawienia.
Jeśli w trakcie konfigurowania ustawień przez kreatora połączenia zostanie naciśnięty
przycisk migawki lub użyty inny element sterujący aparatu, instrukcje dotyczące połączenia
zostaną zamknięte. Przed zakończeniem konfiguracji nie należy naciskać przycisku
migawki ani używać innych elementów sterujących.
Na karcie [5] dla ustawienia [Auto power off/Autom. wyłącz.] należy wybrać opcję
[Off/Wył.]. Jeśli funkcja automatycznego wyłączania jest aktywna, instrukcje dotyczące
połączenia zostaną zamknięte w trakcie procesu konfigurowania.
1
Włącz aparat.
2
Wyświetl menu przekaźnika.
Naciśnij przycisk <7> na aparacie.
Na karcie [5] wybierz pozycję [WFT settings/
Nastawy WFT] i naciśnij przycisk <0>. Pozycja
[WFT settings/Nastawy WFT] jest dodawana do
tej karty po podłączeniu przekaźnika.
3
Wybierz pozycję [Connection wizard/
Kreator połączenia].
X Zostanie wyświetlony ekran [Select
communication method/Wybierz metodę
komunikacji].
X Kontrolka <
LAN
> zacznie migać.
Wyświetlanie kreatora połączenia
19
1
Podstawowe ustawienia sieci
Obróć pokrętłem <5>, aby wybrać metodę
komunikacji, a następnie naciśnij przycisk <0>.
Wybierz opcję [OK] i naciśnij przycisk <0>, aby
przejść do następnego ekranu.
• FTP
Tę opcję należy wybrać, aby przesyłać przechwycone obrazy na serwer FTP.
Obrazy mogą być przesyłane automatycznie w miarę fotografowania; można też przesłać je
wpóźniejszym czasie.
Komputerowe systemy operacyjne
Obsługa z wykorzystaniem opcji [FTP] wymaga komputera pracującego pod kontrolą
systemu Windows Vista (Business, Enterprise lub Ultimate Edition dla systemów 32- lub
64-bitowych), Windows XP Professional, Windows 2000 bądź Mac OS X 10.4/10.5.
Komputer musi ponadto zostać wcześniej przygotowany do działania jako serwer FTP.
Instrukcje na temat przygotowania komputera do działania jako serwer FTP można znaleźć
w jego dokumentacji.
Nie można korzystać z systemów Windows Vista Home Premium i Home Basic Edition
ani Windows XP Home Edition, ponieważ nie obsługują one funkcji serwera FTP.
• PTP
Tę opcję należy wybrać, jeśli do zdalnego przechwytywania za pośrednictwem przewodowej
lub bezprzewodowej sieci LAN jest używany program EOS Utility.
Poza zdalnym przechwytywaniem program EOS Utility zapewnia pełną obsługę aparatu,
ponieważ w tej opcji przewodowa lub bezprzewodowa sieć zastępuje kabel USB.
Komputerowe systemy operacyjne
Obsługa z wykorzystaniem opcji [
PTP
] wymaga komputera pracującego pod kontrolą dowolnej wersji
systemu Windows Vista dla systemów 32- lub 64-bitowych (z wyjątkiem Starter Edition), Windows XP
(Home Edition lub Professional, z dodatkiem Service Pack 2) bądź Mac OS X 10.4/10.5.
• HTTP
Tę opcję należy wybrać do zdalnego przechwytywania za pośrednictwem przewodowej lub
bezprzewodowej sieci LAN.
Ponadto możliwe jest wyświetlanie i pobieranie do komputera obrazów zapisanych na karcie
CF znajdującej się w aparacie.
Dostęp do aparatu przypomina przeglądanie stron sieci Web i mogą go uzyskać użytkownicy
nawet trzech komputerów jednocześnie.
Komputerowe systemy operacyjne
Można korzystać z dowolnego komputera z przeglądarką internetową, bez względu na
zainstalowany system operacyjny.
Wybieranie metody komunikacji i typu sieci LAN
Wybór metody komunikacji
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi