Gorenje ORB152RD-L Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL
SZCZEGÓŁOWA
INSTRUKCJA
KORZYSTANIA Z
CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKI
www.gorenje.com
2
515801
Dziękujemy za zaufanie, jakim
obdarzyli nas Państwo, kupując nasze
urządzenie.
Życzy wiele satysfakcji podczas jego
użytkowania.
Urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytku w gospodarstwie
domowym.
Dolna część to chłodziarka,
przeznaczona do przechowywania
świeżej żywności w temperaturze
powyżej 0 °C.
Górna część to zamrażarka,
przeznaczona do zamrażania świeżej
żywności i długotrwałego
przechowywania zamrożonej żywności
(do roku, w zależności od rodzaju
żywności). Komora jest
oznaczona czterema gwiazdkami.
3
SPIS TREŚCI
515801
WSTĘP
OPIS
URZĄDZENIA
ROZMRAŻANIE
I CZYSZCZENIE
URZĄDZENIA
INNE
PRZECHO-
WYWANIE I
ZAMRAŻANIE
ŻYWNOŚCI
4 WAŻNE OSTRZEŻENIA
8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDNEGO ZUŻYCIA ENERGII
ELEKTRYCZNEJ W PRZYPADKU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻAREK
9 OPIS URZĄDZENIA
10 MONTAŻ I PODŁĄCZENIE
12 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
15 OBSŁUGA URZĄDZENIA
17 WYPOSAŻENIE WEWNĄTRZ URZĄDZENIA
21 ZALECANE ROZMIESZCZENIE ŻYWNOŚCI W URZĄDZENIU
22 PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI W CHŁODZIARCE
23 PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI W SZUFLADZIE FRESHZONE
24 ZAMRAŻANIE I PRZECHOWYWANIE ZAMROŻONEJ ŻYWNOŚCI
24 Procedura zamrażania
25 Ważne ostrzeżenia dotyczące zamrażania świeżej żywności
25 Przechowywanie gotowych mrożonek
26 Czas przechowywania zamrożonej żywności
26 Rozmrażanie zamrożonej żywności
27 ROZMRAŻANIE URZĄDZENIA
28 CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
29 USUWANIE USTEREK
30 INFORMACJE DOTYCZĄCE HAŁASU POWODOWANEGO PRZEZ
URZĄDZENIE
4
WAŻNE OSTRZEŻENIA
515801
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci od 8 lat
wzwyż oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej lub też nie posiadające
doświadczenia i wiedzy, o ile będą one z niego korzystać
pod nadzorem lub przekazane zostaną im stosowne
instrukcje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i
zrozumieją związane z tym zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie powinno powierzać się czyszczenia lub
konserwacji urządzenia, chyba że pod nadzorem.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi,
która opisuje zasady działania oraz prawidłowego i
bezpiecznego korzystania z urządzenia. Instrukcja ma
zastosowanie do kilku typów/modeli urządzeń, dlatego
też mogą być w niej opisane ustawienia lub elementy
wyposażenia, które są niedostępne w zakupionym
urządzeniu.
Zdjąć opakowanie zabezpieczające urządzenie lub
poszczególne elementy w czasie transportu.
5
515801
W narożnikach drzwi
zamontowane są rozpórki.
Zdjąć je, a w otworach
umieścić dostarczone wraz
z urządzeniem zatyczki
(tylko w niektórych
modelach).
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej
pozostawić je w pozycji pionowej na ok. 2 godziny.
Ograniczy to możliwość wystąpienia usterek
spowodowanych wpływem transportu na układ
chłodniczy.
Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej
i uziemić zgodnie z obowiązującymi normami i
przepisami.
Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz budynków i
narażać na wpływ opadów atmosferycznych.
Nie przechowywać w urządzeniu substancji
wybuchowych takich jak puszki z aerozolem
zawierające łatwopalny gaz pędny.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia
odłączyć je z prądu (wyjąć kabel zasilający z gniazdka
w ścianie).
W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego musi
on zostać wymieniony przez serwisanta lub inną
odpowiednio przeszkoloną osobę.
6
515801
Jeśli urządzenie ma nie być przez dłuższy okres
używane, wyłączyć je przy pomocy odpowiedniego
wyłącznika i odłączyć z prądu. Opróżnić, rozmrozić i
przeczyścić urządzenie oraz pozostawić drzwi otwarte
na oścież.
Jeśli oświetlenie diodowe nie działa, wezwać
serwisanta. Nie próbować naprawiać oświetlenia
samemu, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo
kontaktu z wysokim napięciem!
Dla ochrony środowiska zużyte urządzenie oddać do
autoryzowanego punktu zbiórki urządzeń AGD.
Opakowanie jest wykonane z materiałów przyjaznych
dla środowiska, które można odzyskiwać, utylizować
lub niszczyć bez zagrożenia dla środowiska.
Tabliczka znamionowa znajduje się wewnątrz
urządzenia. Jeśli język na płytce znamionowej nie
jest językiem preferowanym lub językiem danego
kraju, zastąpić tabliczkę znamionową w tym języku
dostarczoną wraz z urządzeniem tabliczką w innym
języku.
OSTRZEŻENIE! Chronić przed zatkaniem otwory
wentylacyjne w obudowie urządzenia lub we
wbudowanej konstrukcji.
7
515801
OSTRZEŻENIE! Nie stosować urządzeń mechanicznych
lub innych środków przyśpieszających proces
rozmrażania, z wyjątkiem środków zalecanych przez
producenta.
OSTRZEŻENIE! Nie uszkodzić obwodu chłodniczego.
OSTRZEŻENIE! W pojemnikach do przechowywania
żywności w urządzeniu nie przechowywać urządzeń
elektrycznych, chyba że są one zgodnez typem
zalecanym przez producenta.
Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produktu nie można traktować
jako zwykłego odpadu komunalnego. Produkt należy wywieźć na odpowiednie miejsce
zbierania w celu odzysku sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Usuwając produkt w
prawidłowy sposób, pomaga się zapobiegać
ewentualnym negatywnym skutkom oraz wpływom na środowisko i zdrowie ludzi, które
mogłyby się pojawić w przypadku nieprawidłowego usuwania produktu. W celu uzyskania
dokładniejszych informacji o usuwaniu i odzysku produktu, należy zwrócić się do organu
administracji lokalnej, zajmującego się usuwaniem odpadów, przedsiębiorstwa komunalnego
lub sklepu, w którym produkt ten został zakupiony.
8
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
OSZCZĘDNEGO ZUŻYCIA
ENERGII ELEKTRYCZNEJ W
PRZYPADKU CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻAREK
515801
Urządzenie należy zamontować zgodnie z opisem, zamieszczonym w instrukcji
obsługi.
Nie należy otwierać drzwi urządzenia częściej, niż to jest konieczne.
Od czasu do czasu należy sprawdzić, czy możliwy jest swobodny przepływ powietrza
za urządzeniem.
Skraplacz na tylnej ściance powinien być zawsze czysty (patrz: rozdział Czyszczenie
urządzenia).
Uszkodzoną lub nieszczelną uszczelkę należy jak najszybciej wymienić.
Produkty żywnościowe należy przechowywać w zamkniętych pojemnikach lub
odpowiednio opakowa- ne.
Przed wstawieniem do urządzenia, produkty żywnościowe należy ochłodzić do
temperatury pokojowej.
Zamrożone produkty należy rozmrażać w chłodziarce.
Aby wykorzystać całą powierzchnię, wyjąć z komory zamrażarki w sposób opisany w
instrukcji niektóre z półek.
Klasyczną zamrażarkę należy rozmrozić, gdy na powierzchniach mrożących
zgromadzi się warstwa około 3-5 mm szronu bądź lodu.
Rozmieszczenie półek wewnątrz powinno być jak najbardziej równomierne, natomiast
produkty żywnościowe należy kłaść w taki sposób, aby zapewnić swobodne krążenie
powietrza (poleca się zastosować przedstawione w instrukcji obsługi rozmieszczenie
produktów żywnościowych).
W przypadku urządzeń z wentylatorem, należy uważać, aby nie zasłonić szczelin
wentylatora.
O ile wentylator lub jonizator nie są potrzebne, należy je wyłączyć, gdyż dodatkowo
zużywają energię elektryczną.
9
OPIS URZĄDZENIA
515801
• Wyposażenie wewnątrz urządzenia może się zmieniać w zależności od modelu
urządzenia.
• Półki są zabezpieczone przed wyciągnięciem. Aby wyjąć półkę z urządzenia, wyciągnąć
ją możliwie jak najdalej, a następnie podnieść za przednią część i całkowicie wyjąć.
A
1
B
3
5
7
6
2
6
8
4
A Chłodziarka
B Zamrażarka
1 Panel sterowania
2 Wentylator z
jonizatorempowietrza (+
przełącznik włączenia/
wyłączenia)
3 Oświetlenie diodowe
wnętrza chłodziarki
4 Wysuwana połka szklana
(z regulacją wysokości)
5 Rynienka zbierająca wodę
z rozmrażania
6 Pojemnik (szuflada) na
świeże owoce i warzywa
7 Pojemnik na drzwiach
z regulacją wysokości
8 Połka na butelki
10
MONTAŻ I PODŁĄCZENIE
515801
WYBÓR MIEJSCA
• Urządzenie należy postawić w suchym i dobrze wietrzonym pomieszczeniu. Prawidłowo
działa w temperaturach otoczenia, podanych w tabeli. Klasa jest podana na nalepce z
podstawowymi danymi urządzenia.
Klasa Temperatura
SN (subnormalni) od +10°C do +32°C
N (normalna) od +16°C do +32°C
ST (subtropikalna) od +16°C do +38°C
T (tropikalna) od +16°C do +43°C
Ostrzeżenie: Urządzenie należy postawić w wystarczająco dużym pomieszczeniu.
Na 8 g czynnika chłodzącego powinno przypadać co najmniej 1 m
3
przestrzeni. Ilość
czynnika chłodzącego podana została w tabeli umieszczonej wewnątrz urządzenia.
MONTAŻ URZĄDZENIA
Przy ustawianiu urządzenia powinny
współpracować przynajmniej dwie osoby,
zapobiegając w ten sposób powstaniu
obrażeń ciała lub uszkodzeń urządzenia.
Urządzenie powinno stać równo i stabilnie
na wystarczająco twardym podłożu. W
przedniej części urządzenia znajdują
się dwie regulowane nóżki, za pomocą
których należy wypoziomować urządzenie.
W tylnej części urządzenia znajdują się
kółka, umożliwiające łatwiejsze ustawienie
urządzenia (tylko w niektórych modelach).
• Element nad urządzeniem powinien
znajdować się w odległości co najmniej
5 cm, co gwarantuje zadowalające
chłodzenie kondensatora.
Do urządzenia załączone zostały kołki
dystansowe, które należy zamocować w
dolnej części obudowy. Zapobiegają one,
aby urządzenie zostało ustawione zbyt blisko
ściany. Urządzenie można również ustawić bez
zastosowania kołków dystansowych, jednak
może to zwiększyć zużycie energii.
Urządzenia nie należy wystawiać na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych
ani ustawić go w pobliżu źródeł ciepła. O ile
nie można tego uniknąć, należy wbudować
płytę izolacyjną.
11
515801
PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA
• Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej za pomocą kabla przyłączeniowego.
Gniazdo sieciowe powinno posiadać styk uziemiający (gniazdo z uziemieniem).
Zalecane napięcie znamionowe i częstotliwość są podane na nalepce z podstawowymi
danymi o urządzeniu.
• Podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej i uziemienia powinno być przeprowadzone
zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. Urządzenie wytrzymuje krótkotrwałe
wahania napięcia znamionowego, jednak najwyżej od -6 % do +6 %.
• Urządzenie może stać wolno lub też można je ustawić przy elemencie meblowym albo
ścianie. Brać należy pod uwagę przestrzeń konieczną do otwierania drzwi podczas
wysuwania szufl ad i półek (patrz: rysunek ustawienia).
1249 mm
688 mm
640 mm
600 mm
644 mm
m
a
x
9
0
°
1201 mm
1224 mm
717 mm
669 mm
600 mm
710 mm
m
a
x
9
0
°
1
176 mm
OLD TIMER
min 50 mm
12
ZMIANA KIERUNKU
OTWIERANIA DRZWI
515801
Potrzebne narzędzia: klucz nasadkowy nr 8, śrubokręt krzyżowy, śrubokręt torx 25,
śrubokręt płaski
Podczas zmiany kierunku otwierania drzwi powinny współpracować przynajmniej dwie
osoby!
1. Zdjąć należy osłonę górnego zawiasu (A) i zaślepkę (G).
2. Odkręcić należy górny zawias (B) i drzwiczki (C) zdjąć z dolnego zawiasu (D).
3. Urządzenie należy nieco przechylić do tyłu (uważając przy tym, aby urządzenia nie
oprzeć na kondensatorze, ponieważ można tym samym uszkodzić system chłodniczy),
odkręcić dolny zawias (D) oraz nóżkę (E) i przełożyć na przeciwległą stronę. Należy
pamiętać o tym, aby umieścić podkładkę tak, jak była umieszczona przed demontażem.
4. Łożyska drzwi (F) należy przestawić na przeciwległą stronę i drzwiczki (C) ponownie
osadzić na dolnym zawiasie (D).
5. Górny zawias (B) należy przykręcić po przeciwległej stronie.
6. Osłonę górnego zawiasu (A) i zaślepkę (G) należy zamocować po przeciwległej stronie.
7. Wymiana uchwytu (H): usunąć należy zaślepki uchwytu, odkręcić śruby i usunąć uchwyt.
Po przeciwległej stronie drzwi usunąć zaślepki i zamocować uchwyt. Zaślepki umieścić
ponownie na uchwycie. W miejscu, gdzie uprzednio zamocowany był uchwyt, należy
wstawić nowe zaślepki, załączone w woreczku wraz z instrukcją obsługi.
Przy urządzeniach OLD TIMER, zmiana kierunku otwierania drzwi
jest niemożliwa.
13
515801
1
2
3
D
E
E
6
7
C
G
B
A
G
B
C
F
F
G
A
D
4
5
H
C
D
14
515801
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK KOMORY
NISKOTEMPERATUROWEJ
1. Odkręcić należy zaczep A i zawias drzwiczek B komory niskotemperaturowej oraz zdjąć
drzwiczki C.
2. Drzwiczki należy obrócić o 180°, przełożyć je na przeciwną stronę komory
niskotemperaturowej oraz przykręcić zaczep A i zawias drzwiczek B z przecinej strony
komory.
3. Otwory, pozostałe w komorze, należy zakryć załączonymi w woreczku zaślepkami.
4. Sprawdzić należy uszczelkę drzwiową. W przypadku, gdy uszczelka drzwiowa
niedokładnie przylega, należy ją zdjąć i odwrócić o 180°.
A
C
180°
B
15
OBSŁUGA URZĄDZENIA
515801
WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA
A B
A Pokrętło ustawienia temperatury i włączenia/ wyłączenia urządzenia
B Przycisk włączenia/ wyłączenia oświetlenia
Włączenie: pokrętło A należy obrócić w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
Wyłączenie: pokrętło A należy obrócić
w przeciwną stronę tak, aby pozycja
strzałki znalazła się przy symbolu
(uwaga: urządzenie wciąż znajduje się pod
napięciem elektrycznym).
16
515801
WYBÓR TEMPERATURY W URZĄDZENIU
• Żądaną temperaturę należy ustawić
za pomocą pokrętła A, a mianowicie,
obracając pokrętło zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, a więc w prawo.
• Zmiana temperatury otoczenia wpływa
na temperaturę wewnątrz urządzenia.
Odpowiednio do tego należy dostosow
ustawienie pokrętła A. Pozycje w kierunku
szerszej linii oznaczenia oznaczają niżs
temperaturę w urządzeniu (chłodniej),
a pozycje w kierunku cieńszej linii
oznaczenia, wyższą temperaturę (cieplej).
Jeżeli temperatura otoczenia, w którym
znajduje się urządzenie, wynosi poniżej
16°C, zalecamy ustawienie pokrętła na
najszerszej linii oznaczenia.
17
WYPOSAŻENIE WEWNĄTRZ
URZĄDZENIA
515801
PÓŁKA
METALOWA PÓŁKA NA BUTELKI*
ELASTYCZNA PODKŁADKA NA BUTELKI*
• Aby mieć łatwiejszy dostęp do żywności
i lepszą kontrolę nad zawartością, półkę
można częściowo wysunąć.
Półkę można dowolnie ustawić w
prowadnicach, znajdujących się wewnątrz
chłodziarki. Chcąc wyjąć półkę z chłodziarki,
należy ją najpierw wysunąć do punktu, gdy
maksymalnego wysunięcia prowadnicy,
2
1
Niektóre modele posiadają metalową półkę
na butelki. Zabepieczona jest ona przeciwko
niezamierzonemu wysunięciu. Wysunąć
można ja tylko pustą, unosząc w tylnej i
ciągnąc w kierunku do siebie. Metalo
półkę należy umieścić w taki sposób, aby
długość butelek nie przeszkadzała w
zamykaniu drzwi. Maksymalne obciążenie
• Niektóre modele posiadają elastyczną
podkładkę, na której można położyć
butelki lub puszki.
• Podkładkę można stosować również jako
podkładkę na gorące naczynia.
(* Wyposażenie zależy od modelu urządzenia)
a następnie ją w przedniej części nieco unieść i wysunąć z chłodziarki. Szybko psującą się
żywność należy przechowywać na półce w głębi, ponieważ tam jest najchłodniej.
metalowej półki to 9 butelek wielkości 0,75 l bądź 13 kg łącznej wagi – patrz: nalepka z prawej
strony wewnątrz urządzenia.
• Na metalowej półce moża również kłaść puszki (wzdłuż lub w poprzek półki).
18
Wysokość pojemników/półek na drzwiach
można dostosować do swoich preferencji
bez konieczności wyjmowania ich z
urządzenia.
Ścisnąć klapki po obu stronach i przesunąć
pojemnik/półkę w górę lub w dół.
Aby wyjąć pojemnik z urządzenia, podnieść
go możliwie jak najwyżej, a następnie
wyciągnąć go z urządzenia.
515801
Mniejsze ilości żywności - regulator
przesunąć w prawo;
większe ilości żywności - regulator
przesunąć w lewo.
• Wysunięcie pojemnika posode:
- Pojemnik należy wysunąć aż do miejsca
zabezpieczenia, a następnie unieść go
lekko z przodu i wysunąć do końca.
POJEMNIK NA OWOCE I WARZYWA Z REGULATOREM
WILGOTNOŚCI (CRISPZONE)
• Pojemnik na dnie chłodziarki przeznaczony jest do przechowywania owoców i warzyw.
Gwarantuje utrzymanie wilgoci, a więc mniejsze wysuszanie się żywności. Żywność
powinna być odpowiednio pakowana, aby ani nie oddawała ani nie przyjmowała
zapachów i wilgotności.
Pojemnik posiada regulator wilgotności, za pomocą którego można ustawiać wilgotność
w zależności od ilości wstawionej żywności.
WEWNĘTRZNA STRONA DRZWI CHŁODZIARKI
Wyposażona jest w miejsca (półki lub pojemniczki), przeznaczone do przechowywania
sera, masła, jajek, jogurtu oraz innych mniejszych paczuszek, tubek, konserw itp. W dolnej
części drzwi znajduje się półka na butelki.
REGULOWANE POJEMNIKI NA DRZWIACH
19
515801
POJEMNICZEK DO PRZECHOWYWANIA (MULTIBOX)*
• Pojemniczek MultiBox jest pomocny
do przechowywania różnego rodzaju
produkw żywnościowych o mocnym
zapachu oraz żywności, którą należy
zabezpieczyć przed nadmiernym
wysuszeniem, np. sery pleśniowe, świeże
kiełbasy, cebula, masło,...
• Pojemniczek, dzięki giętkiej pokrywce
można szczelnie zamknąć co zapobiega
wysuszaniu się żywności, a zapachy nie
rozchodzą się po całej chłodziarce.
• Giętką pokrywkę można zastosować również jako podstawkę do jajek lub pojemnik na
kostki lodu.
• Jeżeli giętką pokrywkę zastosuje się jako podstawkę do jajek, należy ją położyć
bezpośrednio na dnie półki na drzwiach, a otwartą dolną część pojmeniczka MultiBox
można wykorzystać do przechowywania żywności w mniejszych opakowaniach –
pasztetów, marmolady, mniejszych tubek,…
WENTYLATOR *
• Wentylator przyczynia się do bardziej równomiernego rozłożenia temperatury
i szybszego chłodzenia oraz zmniejsza tworzenie się rosy (lub skroplin) na
powierzchniach przechowywania.
• Uruchomienie wentylatora jako oddzielnej funkcji zaleca się w następujących
przypadkach:
- przy wyższej temperaturze pomieszczenia (powyżej 30°C);
- przy zwiększonej wilgotności lub gromadzeniu się rosy (skroplin) na półkach;
- przy wkładaniu dużej ilości żywności (szybkim chłodzeniu).
Uwaga: Po włączeniu wentylatora wzrasta zużycie energii elektrycznej, spada temperatura w
chłodziarce, a w związku z tym zmienia się także temperatura w zamrażarce.
Dla utrzymania w komorze chłodziarki tej samej temperatury co przed włączeniem
wentylatora przekręcić lekko pokrętło A w kierunku cieńszej części symbolu.
Regulacja temperatury w chłodziarce wpływa na temperaturę w zamrażarce.
JONIZATOR POWIETRZA (IONAIR)*
• Zamontowany w komorze chłodziarki jonizator powietrza dba o to, by powietrze było
przez cały czas świeże. Dzięki temu żywność zachowuje świeżość i zachowuje swój
smak na dłużej.
• Jonizator powietrza włącza i wyłącza się przy użyciu przełącznika znajdującego się na
obudowie wentylatora.
20
515801
Włączenie/wyłączenie wentylatora i jonizatora
włączenie = wyłączenie = 0
Gdy włączony jest wentylator i jonizator, na przełączniku widoczna jest czerwona kropka.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Gorenje ORB152RD-L Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi