Gorenje R6192LX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL
SZCZEGÓŁOWA
INSTRUKCJA
KORZYSTANIA Z
CHŁODZIARKI
www.gorenje.comwww.gorenje.com
2
513288
Dziękujemy za zaufanie, jakim
obdarzyli nas Państwo, kupując nasze
urządzenie.
Życzy wiele satysfakcji podczas jego
użytkowania.
Urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytku w gospodarstwie
domowym.
Chłodziarka przeznaczona jest do
przechowywania świeżych produktów
żywnościowych w temperaturze
powyżej 0°C.
3
SPIS TREŚCI
513288
WSTĘP
OPIS
URZĄDZENIA
ROZMRAŻANIE
I CZYSZCZENIE
URZĄDZENIA
INNE
PRZECHO-
WYWANIE I
ZAMRAŻANIE
ŻYWNOŚCI
4 WAŻNE UWAGI I OSTRZEŻENIA
8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDNEGO ZUŻYCIA ENERGII
ELEKTRYCZNEJ W PRZYPADKU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻAREK
9 OPIS URZĄDZENIA
10 MONTAŻ I PODŁĄCZENIE
12 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
16 OBSŁUGA URZĄDZENIA
21 WYPOSAŻENIE WEWNĄTRZ URZĄDZENIA
25 ZALECANE ROZMIESZCZENIE ŻYWNOŚCI W URZĄDZENIU
26 PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI W CHŁODZIARCE
27 PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI W SZUFLADZIE FRESHZONE
28 ROZMRAŻANIE URZĄDZENIA
29 CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
30 USUWANIE USTEREK
32 INFORMACJE DOTYCZĄCE HAŁASU POWODOWANEGO PRZEZ
URZĄDZENIE
4
WAŻNE
UWAGI I OSTRZEŻENIA
513288
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci od 8 lat
wzwyż oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej lub też nie posiadające
doświadczenia i wiedzy, o ile będą one z niego korzystać
pod nadzorem lub przekazane zostaną im stosowne
instrukcje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i
zrozumieją związane z tym zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie powinno powierzać się czyszczenia lub
konserwacji urządzenia, chyba że pod nadzorem.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi,
która opisuje zasady działania oraz prawidłowego i
bezpiecznego korzystania z urządzenia. Instrukcja ma
zastosowanie do kilku typów/modeli urządzeń, dlatego
też mogą być w niej opisane ustawienia lub elementy
wyposażenia, które są niedostępne w zakupionym
urządzeniu.
Zdjąć opakowanie zabezpieczające urządzenie lub
poszczególne elementy w czasie transportu.
5
513288
W narożnikach drzwi
zamontowane są rozpórki.
Zdjąć je, a w otworach
umieścić dostarczone wraz
z urządzeniem zatyczki
(tylko w niektórych
modelach).
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej
pozostawić je w pozycji pionowej na ok. 2 godziny.
Ograniczy to możliwość wystąpienia usterek
spowodowanych wpływem transportu na układ
chłodniczy.
Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej
i uziemić zgodnie z obowiązującymi normami i
przepisami.
Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz budynków i
narażać na wpływ opadów atmosferycznych.
Nie przechowywać w urządzeniu substancji
wybuchowych takich jak puszki z aerozolem
zawierające łatwopalny gaz pędny.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia
odłączyć je z prądu (wyjąć kabel zasilający z gniazdka
w ścianie).
W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego musi
on zostać wymieniony przez serwisanta lub inną
odpowiednio przeszkoloną osobę.
6
513288
Jeśli urządzenie ma nie być przez dłuższy okres
używane, wyłączyć je przy pomocy odpowiedniego
wyłącznika i odłączyć z prądu. Opróżnić, rozmrozić i
przeczyścić urządzenie oraz pozostawić drzwi otwarte
na oścież.
Jeśli oświetlenie diodowe nie działa, wezwać
serwisanta. Nie próbować naprawiać oświetlenia
samemu, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo
kontaktu z wysokim napięciem!
Dla ochrony środowiska zużyte urządzenie oddać do
autoryzowanego punktu zbiórki urządzeń AGD.
Opakowanie jest wykonane z materiałów przyjaznych
dla środowiska, które można odzyskiwać, utylizować
lub niszczyć bez zagrożenia dla środowiska.
Tabliczka znamionowa znajduje się wewnątrz
urządzenia. Jeśli język na płytce znamionowej nie
jest językiem preferowanym lub językiem danego
kraju, zastąpić tabliczkę znamionową w tym języku
dostarczoną wraz z urządzeniem tabliczką w innym
języku.
OSTRZEŻENIE! Chronić przed zatkaniem otwory
wentylacyjne w obudowie urządzenia lub we
wbudowanej konstrukcji.
OSTRZEŻENIE! Nie stosować urządzeń mechanicznych
lub innych środków przyśpieszających proces
rozmrażania, z wyjątkiem środków zalecanych przez
producenta.
7
513288
OSTRZEŻENIE! Nie uszkodzić obwodu chłodniczego.
OSTRZEŻENIE! W pojemnikach do przechowywania
żywności w urządzeniu nie przechowywać urządzeń
elektrycznych, chyba że są one zgodnez typem
zalecanym przez producenta.
Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produktu nie można traktować
jako zwykłego odpadu komunalnego. Produkt należy wywieźć na odpowiednie miejsce
zbierania w celu odzysku sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Usuwając produkt w
prawidłowy sposób, pomaga się zapobiegać
ewentualnym negatywnym skutkom oraz wpływom na środowisko i zdrowie ludzi, które
mogłyby się pojawić w przypadku nieprawidłowego usuwania produktu. W celu uzyskania
dokładniejszych informacji o usuwaniu i odzysku produktu, należy zwrócić się do organu
administracji lokalnej, zajmującego się usuwaniem odpadów, przedsiębiorstwa komunalnego
lub sklepu, w którym produkt ten został zakupiony.
8
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
OSZCZĘDNEGO ZUŻYCIA
ENERGII ELEKTRYCZNEJ W
PRZYPADKU CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻAREK
513288
Urządzenie należy zamontować zgodnie z opisem, zamieszczonym w instrukcji
obsługi.
Nie należy otwierać drzwi urządzenia częściej, niż to jest konieczne.
Od czasu do czasu należy sprawdzić, czy możliwy jest swobodny przepływ powietrza
za urządzeniem.
Skraplacz na tylnej ściance powinien być zawsze czysty (patrz: rozdział Czyszczenie
urządzenia).
Uszkodzoną lub nieszczelną uszczelkę należy jak najszybciej wymienić.
Produkty żywnościowe należy przechowywać w zamkniętych pojemnikach lub
odpowiednio opakowa- ne.
Przed wstawieniem do urządzenia, produkty żywnościowe należy ochłodzić do
temperatury pokojowej.
Zamrożone produkty należy rozmrażać w chłodziarce.
Aby wykorzystać całą powierzchnię, wyjąć z komory zamrażarki w sposób opisany w
instrukcji niektóre z półek.
Klasyczną zamrażarkę należy rozmrozić, gdy na powierzchniach mrożących
zgromadzi się warstwa około 3-5 mm szronu bądź lodu.
Rozmieszczenie półek wewnątrz powinno być jak najbardziej równomierne, natomiast
produkty żywnościowe należy kłaść w taki sposób, aby zapewnić swobodne krążenie
powietrza (poleca się zastosować przedstawione w instrukcji obsługi rozmieszczenie
produktów żywnościowych).
W przypadku urządzeń z wentylatorem, należy uważać, aby nie zasłonić szczelin
wentylatora.
O ile wentylator lub jonizator nie są potrzebne, należy je wyłączyć, gdyż dodatkowo
zużywają energię elektryczną.
9
OPIS URZĄDZENIA
513288
• Półki są zabezpieczone przed wyciągnięciem. Aby wyjąć półkę z urządzenia, wyciągnąć
ją możliwie jak najdalej, a następnie podnieść za przednią część i całkowicie wyjąć.
• Niektóre modele urządzeń mają panel sterujący umieszczony na drzwiach.
1
5
4
2
3
6
6
7
8
1
1 Panel sterowania
2 Oświetlenie wewnętrzne
LED
3 Wentylator z jonizatorem
powietrza (+ wyłącznik)
4 Wyciągana półka szklana (z
regulacją wysokości)
5 Pojemnik na owoce i
warzywa (CrispZone) z
kontrolą wilgotności
6 Pojemnik na owoce i
warzywa
7 Pojemnik drzwiowy z
regulacją wysokości
8 Półka na butelki
10
MONTAŻ I PODŁĄCZENIE
513288
WYBÓR MIEJSCA
• Urządzenie należy postawić w suchym i dobrze wietrzonym pomieszczeniu. Prawidłowo
działa w temperaturach otoczenia, podanych w tabeli. Klasa jest podana na nalepce z
podstawowymi danymi urządzenia.
Klasa Temperatura
SN (subnormalni) od +10°C do +32°C
N (normalna) od +16°C do +32°C
ST (subtropikalna) od +16°C do +38°C
T (tropikalna) od +16°C do +43°C
Ostrzeżenie: Urządzenie należy postawić w wystarczająco dużym pomieszczeniu. Na 8
g czynnika chłodzącego powinno przypadać co najmniej 1 m
3
przestrzeni. Ilość czynnika
chłodzącego podana została w tabeli umieszczonej wewnątrz urządzenia.
MONTAŻ URZĄDZENIA
Przy ustawianiu urządzenia powinny
współpracować przynajmniej dwie osoby,
zapobiegając w ten sposób powstaniu
obrażeń ciała lub uszkodzeń urządzenia.
Urządzenie powinno stać równo i stabilnie
na wystarczająco twardym podłożu. W
przedniej części urządzenia znajdują
się dwie regulowane nóżki, za pomocą
których należy wypoziomować urządzenie.
W tylnej części urządzenia znajdują się
kółka, umożliwiające łatwiejsze ustawienie
urządzenia (tylko w niektórych modelach).
• Element nad urządzeniem powinien
znajdować się w odległości co najmniej
5 cm, co gwarantuje zadowalające
chłodzenie kondensatora.
Do urządzenia załączone zostały kołki
dystansowe, które należy zamocować w
dolnej części obudowy. Zapobiegają one,
aby urządzenie zostało ustawione zbyt blisko
ściany. Urządzenie można również ustawić bez
zastosowania kołków dystansowych, jednak
może to zwiększyć zużycie energii.
Urządzenia nie należy wystawiać na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych
ani ustawić go w pobliżu źródeł ciepła. O ile
nie można tego uniknąć, należy wbudować
płytę izolacyjną.
11
513288
PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA
• Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej za pomocą kabla przyłączeniowego.
Gniazdo sieciowe powinno posiadać styk uziemiający (gniazdo z uziemieniem). Zalecane
napięcie znamionowe i częstotliwość są podane na nalepce z podstawowymi danymi o
urządzeniu.
• Podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej i uziemienia powinno być przeprowadzone
zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. Urządzenie wytrzymuje krótkotrwałe
wahania napięcia znamionowego, jednak najwyżej od -6 % do +6 %.
• Urządzenie może stać wolno lub też można je ustawić przy elemencie meblowym albo
ścianie. Brać należy pod uwagę przestrzeń konieczną do otwierania drzwi podczas
wysuwania szufl ad i półek (patrz: rysunek ustawienia).
Ostrzeżenie: W przypadku ustawienia urządzeń w taki sposób, że przylegają one do siebie
(side by side), należy dokupić i zamocować specjalny zestaw, zapobiegający powstawaniu
kondensatu!
Kod potrzebny do zamówienia kompletu:
- urządzenia o wysokości 1850 mm: 461944.
1249 mm
688 mm
640 mm
600 mm
644 mm
max 90°
1
201 mm
12
ZMIANA KIERUNKU
OTWIERANIA DRZWI
513288
WYKONANIE I – PANEL STERUJĄCY WEWNĄTRZ
URZĄDZENIA
Potrzebne narzędzia: klucz nasadkowy nr 8, śrubokręt krzyżowy, śrubokręt torx 25,
śrubokręt płaski
Podczas zmiany kierunku otwierania drzwi powinny współpracować przynajmniej dwie
osoby!
1. Zdjąć należy osłonę górnego zawiasu (A) i zaślepkę (G).
2. Odkręcić należy górny zawias (B) i drzwiczki (C) zdjąć z dolnego zawiasu (D).
3. Urządzenie należy nieco przechylić do tyłu (uważając przy tym, aby urządzenia nie
oprzeć na kondensatorze, ponieważ można tym samym uszkodzić system chłodniczy),
odkręcić dolny zawias (D) oraz nóżkę (E) i przełożyć na przeciwległą stronę.
Należy pamiętać o tym, aby umieścić podkładkę tak, jak była umieszczona przed
demontażem.
4. Łożyska drzwi (F) należy przestawić na przeciwległą stronę i drzwiczki (C) ponownie
osadzić na dolnym zawiasie (D).
5. Górny zawias (B) należy przykręcić po przeciwległej stronie.
6. Osłonę górnego zawiasu (A) i zaślepkę (G) należy zamocować po przeciwległej
stronie.
7. Wymiana uchwytu (H): usunąć należy zaślepki uchwytu, odkręcić śruby i usunąć
uchwyt. Po przeciwległej stronie drzwi usunąć zaślepki i zamocować uchwyt. Zaślepki
umieścić ponownie na uchwycie. W miejscu, gdzie uprzednio zamocowany był uchwyt,
należy wstawić nowe zaślepki, załączone w woreczku wraz z instrukcją obsługi.
13
513288
1
2
3
D
E
E
6
7
A
G
B
C
F
F
G
A
6
D
4
C
6
D
H
C
G
B
5
14
513288
WYKONANIE II – PANEL STERUJĄCY NA DRZWIACH
Potrzebne narzędzia: klucz nasadkowy nr 8, śrubokręt krzyżowy, śrubokręt torx 25,
śrubokręt płaski
Podczas zmiany kierunku otwierania drzwi powinny współpracować przynajmniej dwie
osoby!
1. Zdjąć należy osłonę górnego zawiasu (A), osłonę konektora (B1) i zaślepkę (M).
2. Odłączyć należy konektor (C), odkręcić górny zawias (D) i drzwiczki (E) zdjąć z
dolnego zawiasu (I).
3. Usunąć boczne zaślepki (F) i (G), a następnie odkręcić i usunąć środkową zaślepkę (H).
4. Górny zawias (D) wraz z konektorem i kablem należy przełożyć na przeciwległą
stronę – uważać należy, aby kabel został umieszczony w wycięcia zaślepek tak, jak b
umieszczony przed demontażem! Następnie ponownie należy zamocować wszystkie
trzy zaślepki (F), (G) i (H).
5. Urządzenie należy nieco przechylić do tyłu (uważając przy tym, aby urządzenia nie
oprzeć na kondensatorze, ponieważ można tym samym uszkodzić system chłodniczy),
odkręcić dolny zawias (I) oraz nóżkę (J) i przełożyć na przeciwległą stronę. Należy
pamiętać o tym, aby umieścić podkładkę tak, jak była umieszczona przed demontażem.
6. Osłonę (B2), łożysko drzwiczek (K) i ogranicznik (L) należy przestawić na przeciwległą
stronę i drzwiczki (E) ponownie osadzić na dolnym zawiasie (I).
7. Górny zawias (D) należy przykręcić po przeciwległej stronie i ponownie zamocow
konektor (C).
8. Umieścić należy osłonę górnego zawiasu (A), osłonę konektora (B1) i zaślepkę (M).
9. Wymiana uchwytu (N): usunąć należy zaślepki uchwytu, odkręcić śruby i usunąć
uchwyt. Po przeciwległej stronie drzwi usunąć zaślepki i zamocować uchwyt. Zaślepki
umieścić ponownie na uchwycie. W miejscu, gdzie uprzednio zamocowany był uchwyt,
należy wstawić nowe zaślepki, załączone w woreczku wraz z instrukcją obsługi.
Wymiana rączki na zawiasach:
- Umieścić niewielki śrubokręt w otworze
rączki w sposób przedstawiony na
rysunku 1 i zdjąć pokrywę.
- Zdjąć zaślepki po przeciwległej stronie
drzwi.
- Odkręcić trzy śruby pamiętając o tym, by
nie demontować rączki.
- Obrócić rączkę o 180° w sposób
przedstawiony na rysunku 3 i
przymocować ją po przeciwległej stronie
drzwi.
- Założyć z powrotem pokrywę i zaślepki.
1
2
3
4
15
513288
1
2
3
D
4
5
I
J
J
9
B2
B1
A
M
D
C
D
GH
F
M
A
B1
E
6
I
K
L
B2
B1
6
8
7
C
D
N
E
6
I
16
OBSŁUGA URZĄDZENIA
513288
REGULACJA TEMPERATURY W URZĄDZENIU
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
PANEL STEROWANIA 1
• Do ustawienia żądanej temperatury służy
przycisk A.
• Naciskać przycisk A aż do ustawienia
żądanej temperatury.
Urządzenie włącza się poprzez włożenie
kabla zasilającego do gniazdka sieciowego.
Urządzenie wyłącza się poprzez
wyciągnięcie kabla zasilającego z gniazdka
sieciowego.
ABC
A Pokrętło regulacji temperatury i zwiększenia mocy chłodzenia
B Wskaźnik temperatury
C Wskaźnik zwiększenia mocy chłodzenia
17
513288
ZWIĘKSZENIE MOCY CHŁODZENIA / INTENSYWNE
CHŁODZENIE
Aby włączyć funkcję zwiększenia mocy
chłodzenia, naciskać przycisk A aż do
zapalenia się symbolu C.
• Użyć tego ustawienia po włączeniu
urządzenia po raz pierwszy, przed
przystąpieniem do czyszczenia lub
przy wkładaniu do lodówki duże ilości
artykułów spożywczych.
• Aby wyłączyć funkcję zwiększenia mocy
chłodzenia, przy użyciu przycisku A
wybrać żądaną temperaturę (B). Jeśli
funkcja nie zostanie wyłączona ręcznie, to
po upływie ok. 6 godzin wyłączy się ona
automatycznie.
• Zalecane ustawienie wynosi 5°C.
B
18
513288
PANEL STEROWANIA 2
(ELEMENTY STERUJĄCE NA DRZWIACH)
A Pokrętło regulacji temperatury i
zwiększenia mocy chłodzenia
B Wskaźnik temperatury
C Wskaźnik zwiększenia mocy chłodzenia
D Wskaźnik alarmowy
C
A
B
D
19
513288
Urządzenie włącza się poprzez włożenie
kabla zasilającego do gniazdka sieciowego.
Urządzenie wyłącza się poprzez
wyciągnięcie kabla zasilającego z gniazdka
sieciowego.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
REGULACJA TEMPERATURY W URZĄDZENIU
• Do ustawienia żądanej temperatury służy
przycisk A.
• Naciskać przycisk A aż do ustawienia
żądanej temperatury.
• Zalecane ustawienie wynosi 5°C.
20
513288
ZWIĘKSZENIE MOCY CHŁODZENIA / INTENSYWNE
CHŁODZENIE
Aby włączyć funkcję zwiększenia mocy
chłodzenia, naciskać przycisk A aż do
zapalenia się symbolu C.
• Użyć tego ustawienia po włączeniu
urządzenia po raz pierwszy, przed
przystąpieniem do czyszczenia lub
przy wkładaniu do lodówki duże ilości
artykułów spożywczych.
• Aby wyłączyć funkcję zwiększenia mocy
chłodzenia, przy użyciu przycisku A
wybrać żądaną temperaturę (B). Jeśli
funkcja nie zostanie wyłączona ręcznie, to
po upływie ok. 6 godzin wyłączy się ona
automatycznie.
ALARM WYSOKIEJ TEMPERATURY
ALARM OTWARTYCH DRZWI
Jeśli drzwi są otwarte przez ponad 2
minuty, uruchomi się alarm dźwiękowy
(dźwięk ciągły).
Potwierdzić i wyłączyć alarm dźwiękowy
naciskając przycisk A lub zamykając drzwi.
Jeśli temperatura wewnątrz urządzenia jest
za wysoka, uruchomi się alarm dźwiękowy
(przerywany dźwięk) i symbol D zacznie
migać.
• Potwierdzić i wyłączyć alarm dźwiękowy
naciskając przycisk A. Jeśli alarm nie
zostanie wyłączony ręcznie, to będzie go
słychać przez pierwsze 5 minut każdej
godziny.
• Symbol D miga, dopóki urządzenie nie
osiągnie odpowiedniej temperatury.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Gorenje R6192LX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi