Silvercrest SPM 6200 A1 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual
PERSONAL CARE
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SMP 6200 A1-02/10-V3
IAN: 46740
Manicure & Pedicure Set SPM 6200 A1
4
Manicure & Pedicure Set
Operating instructions
Zestaw do manicure
i pedicure
Instrukcja obsługi
Sada manikúra
a pedikúra
Návod k obsluze
Sada manikúra
a pedikúra
Návod k obsluze
Manikűr-pedikűr
készlet
Használati utasítás
Komplet za manikuro
in pedikuro
Navodila za uporabo
Súprava na manikúru
a pedikúru
Návod na obsluhu
Maniküre-Pediküre-Set
Bedienungsanleitung
SMP 6200 A1
7
9
8
0 wq
4
1
2
3
5
6
1
SMP 6200 A1
GB
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Information about these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Limitation of Liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Warning Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Intended Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Basic safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Items supplied/Transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disposal of packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operating Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
The attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Working with the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Disposing of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2
SMP 6200 A1
GB
Introduction
Foreword
Dear Customer,
with the purchase of this appliance you have decided on a quality product from
SilverCrest, which, in terms of technology and functionality, meets the most up-to-
date development standards.
Read the information included here so that you can quickly familiarise yourself with
your appliance and thus make full use of its functions.
We wish you a great deal of enjoyable use.
Information about these operating instructions
These operating instructions are a component of the Manicure-Pedicure Set SMP
6200 A1 (henceforth designated as the appliance) and they supply you with
important information about the intended use and the safety as well as the opera-
tion of the appliance.
The operating instructions must be constantly kept available close to the appliance.
They are to be read and applied by every person charged with the operation of
the appliance.
Retain these operating instructions and pass them on, together with the appliance,
to a possible future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected.
All rights including those of photographic reproduction, duplication and distribution
by means of particular methods (for example data processing, data carriers and
data networks), wholly or partially as well as substantive and technical changes
are reserved.
3
SMP 6200 A1
GB
Limitation of Liability
All technical information, data and information for installation and operation con-
tained in these operating instructions corresponds to the latest available at the
time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous
experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these
instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to ob-
serve the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorised
changes or for using unapproved replacement parts.
Warning Notices
In the existing operation instructions the following warnings are used:
WARNING
A warning of this danger level indicates a possibly dangerous
situation.
If the dangerous situation is not avoided, this could lead to injury.
Follow the instructions in this warning to avoid injuries to persons.
IMPORTANT
A warning of this danger level signifi es possible pr
operty
damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
The directives in this warning are there to avoid property damage.
NOTICE
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the
appliance.
4
SMP 6200 A1
GB
Intended Use
This appliance is intended solely for the care and maintenance of fi ngernails, toe-
nails and feet. It is intended only for domestic use.
This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those men-
tioned here.
WARNING
Danger from unintended use!
Danger can come from the appliance if it used for unintended purposes and/
or other types of use.
Use the appliance exclusively for intended purposes.
Observe the procedures described in these operating instructions.
Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted.
The oper
ator alone bear
s liability.
Safety
In the chapter "Basic safety instructions" you will receive important safety informa-
tion regarding the handling of the appliance.
This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can,
however, lead to personal injury and property damage.
Basic safety instructions
For safe handling of the appliance observe the following safety information:
WARNING - RISK OF INJURY!
Before use check the appliance for visible external damage. Do not put into
operation an appliance that is damaged or has been dropped..
This appliance is not intended for use b
y individuals (including children) with
restricted physical, physiological or intellectual abilities or defi ciences in expe-
rience and/or knowledge unless the
y are supervised by a person responsible
for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is
to be used.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the ap-
pliance.
5
SMP 6200 A1
GB
Repairs should only be carried out by authorised specialist companies or by
the Customer Service Department. Incorrect repairs can result in signifi cant
risks for the user. In addition, warranty claims become void.
Extended use may cause the development of a strong heat on the skin. Therefore,
take breaks frequently. Otherwise, there is risk of burns!
Do not use the appliance while taking a bath or show
er.
Never touch the appliance with wet or moist hands.
To avoid risks, arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced
at once by qualifi ed technicians or our Customer Service Department..
ATTENTION - PROPERTY DAMAGE
Defective components may only be replaced with original replacement parts.
Only by using original replacement parts can you guarantee that you comply
with the safety r
equirements.
Protect the appliance against moisture and the penetration of liquids.
Protect the appliance against shock, moisture, dust, chemicals, extremes of
temperature and from being too close to sources of heat (ovens, radiators).
Ne
v
er use the appliance under blankets, pillows etc.
The appliance may not be used for longer than 15 minutes at a time, otherwise
the motor could overheat. After 15 minutes of use, take a break of at least
30 minutes.
Do not stor
e the appliance wher
e it could fall into a bath tub or wash basin.
NEVER submerse the appliance in water or other liquids!
Always pull the plug from the mains power socket; never pull on the cable.
Ensure that the drive can always rotate freely. Otherwise, the appliancw may
overheat and be damaged beyond repair.
NOTICE
A repair to the appliance during the warranty period may only be carried
out by a customer service fi rm authorised by the manufacturer, otherwise
no additional warr
anty claims can be considered for subsequent damages.
6
SMP 6200 A1
GB
Items supplied/Transport inspection
WARNING
Risk of suff ocation!
Packaging material should not be used as a play thing.
There is a risk of suff ocation.
The appliance is supplied with the following components as standar
d:
Hand element with power cable and power adapter
6 Attachments:
- Sapphire cone
- F
elt cone
- Sapphir
e disc
- Cylindrical miller
- Flame miller
- Round sapphire miller
Storage bag
Operating Instructions
NOTICE
Check the contents to ensure everything has been provided, and for signs of
visible damage.
If the contents are not complete, or ar
e damaged due to defective packaging
or transportation, contact the Service Hotline.
Disposal of packaging
The packaging protects the appliance against transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw materials and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no
longer needed according to the regionally established regulations.
NOTICE
If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty
period so that, in the event of a warranty claim, you can package the ap-
pliance properly for its r
eturn.
7
SMP 6200 A1
GB
Operating Elements
1 Attachment acceptor
2 "Speed increase" button
3 "Speed decrease" button
4 Power adapter
5 Hand element
6 On/Off /Direction switch
7 Sapphire cone
8 Felt cone
9 Sapphire disc
0 Cylindrical miller
q Flame miller
w Round sapphire miller
Technical data
Input voltage power adapter 100 - 240 V
˜
50/60 Hz
Input current power adapter 0.2 A max.
Output voltage power
adapter
21 V
Output current power adapter 200 mA
Protection class
II /
8
SMP 6200 A1
GB
Utilisation
The attachments
Sapphire cone 7:
For removing dry skin, hardened skin or callouses on the soles and heels,
and to process the nails.
Guide the sapphire cone 7 with a circular motion and under gentle pressure
over the parts of the sole and heel to be treated. Do not exert too strong
a pressure and always make contact carefully with the appliance on the
surface to be treated. After every treatment apply a moisturising cream.
Felt cone 8:
For smoothing and polishing nail edges af
ter fi ling, as well as cleaning the
nail surface.
Use the felt cone 8 to polish and smooth the edge of the nail and to clean
the nail surface after milling. Always polish in a circular motion and never let
the felt cone 8 rest in one place.
Sapphire disc 9:
For fi
ling and processing the nails..
Process the edge of the nails with the sapphire disc 9. As only the inner disc
rotates and the outer edge does not move, you can fi le your nails accurately
without damaging your skin with the rapidly rotating disk. Always work from
the outside of the nail to the tip.
Cylindrical miller 0:
For milling thickly gr
owing toe nails and rough smoothing of the surfaces.
With the cylinder miller 0 you can mill away thickly growing nail surfaces.
Always hold the cylinder miller 0 parallel to the nail surface and, with light
pressure and circular movements, remove the excess growth.
Flame miller q:
To r
elease ingrown nails.
With the fl ame miller q you can release ingrown nails. Guide the fl ame
miller q carefully onto the treatment area and cut away the aff ected nail
part.
Round sapphire miller w:
For the r
emoval of corns.
9
SMP 6200 A1
GB
WARNING - RISK OF INJURY
At too high speeds and with a too heavy pressure, the sapphire
miller can quickly penetrate into deeper, healthy skin layers.
This can cause injury and damage to the periosteum!
Always take care and a cautious approach when removing corns. If in
doubt, consult a pedicurist, podolgist or a dermatologist.
T
o remove corns, mill very carefully and slowly at low speed with the round
sapphire cutter w.
Under no circumstance should you use undue pressure, otherwise you could rapidly
penetrate healthy skin and injure it.
Working with the appliance
WARNING - RISK OF INJURY
Too long and too intensive treatment can also injure deeper
layers of skin.
Therefore regularly check the treatment progress and results. Diabetics in
particular are less sensitive on the hands and feet.
NOTICE
The attachments show only a reduced eff ect with softened skin. Therefore do
not carry out any pretreatment in a water bath before using the appliance.
Find a w
ell-lit place to work. A mains power outlet must be positioned in close 1)
proximity.
Insert the appropriate attachment for your purpose in the attachment accep-2)
tor 1. The attachment must sit securely.
Insert the power adapter 3) 4 into a mains power outlet.
Slide the on/off /direction switch 4) 6 into the desired direction. The appliance
runs with the lowest speed.
NOTICE
Always select the direction of run so that you can treat the nails in their di-
rection of growth. Where possible, treat the nails from the outside towards
the inside (to the nail tip). Otherwise, the nails split mor
e easily.
If you feel that the nails could tear during treatment, select the other direc-
tion of run.
10
SMP 6200 A1
GB
Always start the treatment at low speed and increase it only when needed. 5)
When you wish to increase the speed, press the "Speed increase" 2 button.
When you wish to decrease the speed, press the "Speed decrease" 3 button.
You can now begin with the task.6)
WARNING - RISK OF BURNS
Risk due to severe heat development!
While you are working, never let the attachments rest on one point.
Due to friction this leads to increased heat generation and may cause injury.
Always work in a circular motion.
ATTENTION - PROPERTY DAMAGE
Risk due to overheating!
If you use the appliance for mor
e than 15 minutes at a time, the motor may
overheat.
After 15 minutes of operation take an approx. 30 minute break so that the
motor can cool down.
Place the on/off
/direction switch 7) 6 at "•" and remove the power adapter 4
from the mains power socket when you have fi nished the treatment.
NOTICE
If you have treated callouses, after completing the procedure apply a
moisturising cream to the treated areas.
11
SMP 6200 A1
GB
Cleaning
WARNING
Risk of electrical shocks!
Always remove the power adapter 4 from the mains power socket before
y
ou clean the appliance.
ATTENTION - PROPERTY DAMAGE
Do not use chemical, aggressive or abrasive cleaning agents. These damage
the upper surfaces.
Clean the hand element
5 and the pow
er adapter 4 with a moist cloth.
For stubborn stains use a mild detergent on the cloth. Ensure that no water or
moisture can penetrate the appliance. Dry everythng well.
For hygienic reasons, we recommend cleaning the attachments with a clean
cloth or brush moistened with alcohol after each use. Dry everythng well.
Storage
After you have cleaned the appliance, put it back in the storage bag.
Store the appliance at a dry and clean location.
Disposal
Disposing of the appliance
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of the European Directive
2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com-
munity waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of
doubt, please contact your waste disposal centre.
12
SMP 6200 A1
GB
Warranty and Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The
appliance has been manufactured with care and meticulously examined before
delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our service department. Only in this way
can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not
for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components, e.g.
buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for
commercial use.
The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force
and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your
statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This ap-
plies also to replaced and repaired parts. Damages and defects extant at the time
of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than
two days after the date of purchase. Repairs made after the lapse of the warranty
period are subject to charge.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 700
(£ 0.10 / minute)
Service Ireland
Tel: 1850 930 412
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
13
SMP 6200 A1
PL
Spis treści
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Prawo autorskie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ograniczenie od odpowiedzialności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Wskazówki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Użycie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Utylizacja opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Elementy obsługowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Zastosowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Końcówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Korzystanie z urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utylizacja urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Gwarancja i serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
14
SMP 6200 A1
PL
Wprowadzenie
Wstęp
Szanowni użytkownicy,
decydując się na to urządzenie wybraliście produkt wysokiej jakości marki
SilverCrest, spełniający najnowocześniejsze standardy rozwoju w kwestii techniki
i funkcjonalności.
Informacje podane w niniejszej instrukcji obsługi mogą szybko poznać działanie
urządzenia i w pełni wykorzystać wszystkie dostępne funkcje.
Życzymy wiele radości w użytkowaniu.
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi część zestawu do manicure i pedicure SMP
6200 A1 (zwanego dalej urządzeniem) i zawiera ważne wskazówki o jego użyt-
kowaniu zgodnie z przeznaczeniem, bezpieczeństwie oraz obsłudze.
Instrukcję obsługi należy przechowywać stale w pobliżu urządzenia. Musi ją prze-
czytać, a także jej przestrzegać każdy, kto podejmuje się obsługi urządzenia.
Przechowuj instrukcję obsługi i w razie odsprzedaży radioodtwarzacza przekaż
ją wraz z urządzeniem nowemu właścicielowi.
Prawo autorskie
Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona.
Wszelkie prawa, także te dotyczące odtwarzania fotomechanicznego, powielania i
rozpowszechniania innymi metodami (np. obróbka danych, nośniki danych i sieci
danych), także częściowo, jak również zmian zawartości i techniki zastrzeżone.
15
SMP 6200 A1
PL
Ograniczenie od odpowiedzialności
Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne, dane i
wskazówki dotyczące obsługi, są zgodne z ostatnim stanem przekazania do druku
i uwzględniają nasze dotychczasowe doświadczenie i orientację zgodnie z naj-
nowszą wiedzą.
Na podstawie zawartych tu informacji, ilustracji i opisów nie można wysuwać
żadnych roszczeń .
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, spowodowane nie-
przestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznacze-
niem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem
niedozwolonych części zamiennych.
Wskazówki ostrzegawcze
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze:
OSTRZEŻENIE
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza
możliwą do wystąpienia sytuację niebezpieczną.
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to dopro-
wadzić do odniesienia obrażeń.
Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć
odniesienia obrażeń osób.
UWAGA
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza
możliwą szkodę mat
erialna.
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to dopro-
wadzić do szkód materialnych.
Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć
szkód materialnych.
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie
z urządzenia.
16
SMP 6200 A1
PL
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do pielęgnacji paznokci rąk i stóp oraz
pięt. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego.
Inne lub wykraczające poza powyższe użytkowanie, uznaje się za niezgodne
z przeznaczeniem.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo spowodowane użytkowaniem niezgodnie
z przeznaczeniem!
Użytkowanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem i/lub inne wy-
korzystanie urządzenia może wiązać się z różnymi zagrożeniami.
Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
Należy przestrzegać opisanych w niniejszej instrukcji obsługi metod
postępowania.
Wszelkie r
oszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z prze-
znaczeniem są wykluczone.
Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
Bezpieczeństwo
W rozdziale „Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa” znajdziesz ważne wska-
zówki bezpieczeństwa związane z użytkowaniem urządzenia.
Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa. Mimo
to nieprawidłowe użycie może prowadzić do szkód osobowych i materialnych.
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następują-
cych wskazówek bezpieczeństwa:
OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA
OBRAŻEŃ!
Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy urządzenie nie jest ni-
gdzie uszkodzone. Nie uruchamiaj uszkodzonego ani upuszczonego urzą-
dzenia.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci)
z ograniczoną sprawnością fi zyczną, ruchową bądź umysłową lub niepo-
siadające odpowiedniego doświadcz
enia lub wiedzy, chyba że będą one
przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub
uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia.
Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.
17
SMP 6200 A1
PL
Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom lub obsłudze
klienta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodowaćpoważne za-
grożenie dla użytkownika. Do tego można stracić gwarancję.
Długie używanie może spowodować silne nagrzewanie się skóry. Należy robić
przerwy w czasie pracy. W przeciwnym razie powstaje niebezpieczeństwo po-
parz
enia!
Nie używaj urządzenia w czasie kąpieli w wannie ani pod prysznicem.
Nigdy nie chwytaj urządzenia mokrymi ani wilgotnymi rękoma.
Naprawę uszkodzonej wtyczki lub kabla sieciowego zleć niezwłocznie wy-
kwalifi kowanemu personelowi lub serwisowi.
UWAGA – SZKODY MATERIALNE
Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na oryginalne części zamienne.
Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urzą-
dzenia.
Chr
oń urządzenie przed wilgocią i przedostaniem się do środka płynów.
Chroń urządzenie przed uderzeniami, wilgocią, kurzem, środkami chemicz-
nymi, znacznymi wahaniami temperatur i kontaktem ze źródłami ciepła (pie-
k
arnik, gr
zejnik).
Nigdy nie używaj urządzenia pod kołdrą, poduszką itp.
Nie używaj nigdy urządzenia jednorazowo dłużej niż 15 minut, gdyż mogłoby
to spowodować przegrzanie silnika. Po upływie 15 minut pracy zrób przerwę
co najmniej 30 minut.
Nigdy nie kładź ur
ządz
enia w miejscu, z którego mogłoby wpaść do wanny
lub umywalki.
W żadnym r
azie nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub w innej cieczy.
Zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka sieciowego; nigdy nie ciągnij za kabel.
Pamiętaj o tym, by napęd zawsze swobodnie się obracał. W przeciwnym
razie może dojść do przegrzania urządzenia i jego trwałego uszkodzenia.
WSKAZÓWKA
Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji zlecaj wyłącznie
autoryzowanym serwisom, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do
utrat
y gwarancji.
18
SMP 6200 A1
PL
Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Elementów opakowania nie dawaj dzieciom do zabawy.
Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
Urządz
enie jest wyposażone standardowo w następujące elementy:
Część ręczna z kablem i zasilaczem
6 końcówek:
- pilnik szafi rowy stożkowy
- pilnik fi
lcowy stożkowy
- pilnik szafi rowy tarczowy
- frez walcowy
- frez płomieniowy
- frez szafi rowy okrągły
torba
Instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, czy w środku są wszystkie
części.
W przypadk
u stwierdzenia niekompletnej zawartości opakowania lub
uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem lub transpor-
tem, skontaktuj się z infolinią obsługi klienta.
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu. W trosce
o ochronę środowiska, wszystkie zastosowane elementy opakowania nadają się
do ponownego przetworzenia.
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i
zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizuj
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
WSKAZÓWKA
W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwa-
rancji, by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Silvercrest SPM 6200 A1 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual

w innych językach