Philips AVENT Avent Instrukcja obsługi

Kategoria
Nawilżacze
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

71
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips
AVENT! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips
pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Podstawowym celem rmy Philips AVENT jest wytwarzanie niezawodnych
produktów, które ułatwiają życie rodzicom i gwarantują im pewność
bezpieczeństwa. Nawilżacz powietrza Philips AVENT poprawia jakość
powietrza w pokoju dziecka, zwiększając poziom wilgotności. Odpowiedni
poziom wilgotności powietrza pomaga chronić dziecko przed zapaleniem
gardła, podrażnieniem błon śluzowych, wysuszeniem i podrażnieniem skóry
oraz pierzchnięciem ust. Gdy błony śluzowe nie funkcjonują prawidłowo,
nie chronią dziecka przed zarazkami. Dziecko jest wtedy bardziej podatne
na przeziębienia i grypę oraz ma obniżoną odporność na bakterie i
drobnoustroje.
Podczas korzystania z nawilżacza powietrza należy stosować się do zasad
bezpieczeństwa przedstawionych w rozdziale „Ważne”, aby nie narażać
dziecka na żadne niebezpieczeństwo.

Do dobrego samopoczucia ludzie potrzebują odpowiedniego poziomu
wilgotności, a korzystanie z nawilżacza powietrza pomaga utrzymać
wilgotność na przyjemnym poziomie. Zalecany poziom wilgotności
wynosi 40–60%, gdyż wilgotność poniżej 30% powoduje uczucie suchości
i dyskomfortu. Wilgotnościomierz/termometr dołączony do nawilżacza
powietrza Philips AVENT umożliwia regularne sprawdzanie wilgotności i
temperatury.
Ilość pary wodnej w powietrzu jest z reguły zbyt mała, aby odpowiednio
nawilżyć powietrze. Względna wilgotność to stosunek ilości pary wodnej
w powietrzu i maksymalnej ilości pary wodnej w powietrzu w danej
temperaturze.

Nawilżacz powietrza Philips AVENT wykorzystuje ultradźwiękowy
generator pary wykorzystujący wysokie częstotliwości, który rozbijają wodę
na drobne cząstki. System nadmuchu wyrzuca cząstki wody (mgiełkę) w
powietrze, gdzie wyparowują, zapewniając właściwą wilgotność. Wielką
zaletą metody ultradźwiękowej jest to, że jest wyjątkowo cicha i nie wpływa
na zmianę temperatury pokoju ani nie powoduje zaparowania okien, ścian
czy mebli.
Nawilżacz powietrza ma 2-litrowy zbiornik wody i wytwarza do
400 ml wilgoci na godzinę, w zależności od wilgotności i temperatury
pomieszczenia.
Inhibitor jest wykonany z materiału antybakteryjnego (ABS), który hamuje
rozwój bakterii w zbiorniku wody.


1 Pokrywa zbiornika
2 Wylot pary
3 Uchwyt
4 Zbiornik wody
5 Skala czasu działania

6 Przycisk bezpieczeństwa
7 Wskaźnik zasilania
8 Podstawa
9 Pokrętło wyłącznika z regulacją ilości pary
10 Inhibitor
11 Nasadka zbiornika wody z wylotem wody
12 Miska na wodę
13 Generator pary
14 Przewód sieciowy
15 Czujnik przechyłu
B Higro-termometr
1 Wskaźnik wilgotności
2 Wskaźnik temperatury

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w
przyszłości.

Nie zanurzaj podstawy nawilżacza powietrza w wodzie i uważaj, aby
woda nie dostała się do jej wnętrza.
Nigdy nie otwieraj podstawy urządzenia, gdyż grozi to porażeniem
prądem.

Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na
tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
Urządzenie może być zasilane napięciem w zakresie od 220 V do 240 V.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu
sieciowego zleć autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips
lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
Trzymaj przewód sieciowy z dala od rozgrzanych powierzchni.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, sensorycznymi lub
umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub
zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez
opiekuna.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Nie dotykaj generatora pary, gdy wtyczka urządzenia jest włożona do
gniazdka elektrycznego.

Jeśli urządzenie emituje dziwny zapach lub dźwięk, natychmiast
wyłącz je i odłącz od sieci elektrycznej. Patrz rozdział „Rozwiązywanie
problemów”. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z
autoryzowanym centrum serwisowym rmy Philips.
Przed przenoszeniem, czyszczeniem lub napełnianiem nawilżacza
powietrza zawsze należy go wyłączyć i wyjąć jego wtyczkę z gniazdka
elektrycznego.
Nie włączaj nawilżacza powietrza, jeśli w zbiorniku nie ma wody.
Do czyszczenia generatora pary nie należy używać żadnych
metalowych ani twardych przedmiotów.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
72
Nie kieruj strumienia pary na meble i urządzenia elektryczne.
Przechowuj nawilżacz powietrza w temperaturze pokojowej i nie
używaj go w bardzo niskich temperaturach (poniżej 0°C).
Upewnij się, że nawilżacz powietrza i przewód sieciowy zawszę znajdują
się w miejscu niedostępnym dla dziecka (w odległości co najmniej 1 m
od dziecka).
Nie korzystaj z nawilżacza powietrza w wilgotnych miejscach ani w
pobliżu wody.
Nie korzystaj z nawilżacza powietrza w miejscach, w których wilgotność
przekracza 50%.
Nie wystawiaj nawilżacza powietrza na działanie wyjątkowo wysokich
lub niskich temperatur oraz promieni słonecznych.
Nie korzystaj z nawilżacza powietrza na dworze.
Nawilżacz powietrza jest przeznaczony wyłącznie do użytku
domowego.
Nigdy nie przechylaj, nie przenoś, ani nie próbuj opróżniać nawilżacza
powietrza, gdy jest włączony.
Po zakończeniu korzystania z nawilżacza powietrza wyjmij wtyczkę
urządzenia z gniazdka elektrycznego.
Nigdy nie przykrywaj nawilżacza powietrza ręcznikiem ani kocem.
Poziom hałasu: Lc = 35 dB (A)
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące
pól elektromagnetycznych. W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie
z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w
użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień
dzisiejszy.

1
Napółgodzinyprzedwłączeniemnawilżaczapowietrzaporaz
pierwszyustawgowpokoju,wktórymbędziedziałałwrazz
wilgotnościomierzem/termometrem.
2 Ustawnawilżaczpowietrzanagładkiej,płaskiejistabilnejpowierzchni.
Upewnij się, że miska na wodę jest czysta i nie ma w niej żadnych
przedmiotów.
Zalecana temperatura w pokoju dzieci powinna wynosić od 16 do
20ºC, a względna wilgotność od 40 do 60%.
3 Sprawdźwilgotnośćpowietrzazapomocąhigrometru.Jeślipoziom
wilgotnościspadnieponiżej40%,postępujzgodniezewskazówkami
zamieszczonymiwrozdziale„Zasadyużywania”.

1
Upewnijsię,żenawilżaczpowietrzajestodłączonyodzasilaniai
pokrętłowyłącznikajestustawionewpozycji„off”.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 73
2 Zdejmijpokrywęzezbiornikawody.
3 Trzymajączauchwyt,wyjmijzbiornikwodyzpodstawy,podnoszącgo
pionowowgórę.
4 Odwróćzbiornikwodydogórydnem.Odkręćnasadkęzbiornikaw
lewo,abyjązdjąć(1)iwlejdozbiornikaokoło2lczystejwody(2).
Wskazówka: Używaj zimnej przegotowanej wody lub wody destylowanej.
Temperatura wody nie powinna przekraczać 40ºC.
Dozbiornikamożnawlewaćtylkowodę.Niewrzucajdozbiornika
żadnychdodatkównp.środkówdoinhalacjilubolejkóweterycznych.
5 Załóżzpowrotemnasadkęnazbiornikwody(1)iprzekręćjąw
prawo(2),ażzbiornikbędzieszczelniezamknięty.
6 Umieśćzbiornikwodyzpowrotemwpodstawieiostrożnie
wyrównajgodojegopierwotnegopołożenia.
Zbiornik wody jest prawidłowo ustawiony, gdy skala czasu działania znajduje
się w jednej linii z pokrętłem wyłącznika.
Wodazacznieprzelewaćsiędomiskinawodę.
7 Załóżpokrywęzpowrotemnazbiornikwody.
Pokrywkę można obracać w celu ustawienia wylotu pary w odpowiedniej
pozycji.
,
4
5
hr
1
2
3
4
5
hr
4
5
hr
74
8 Włóżwtyczkęprzewodusieciowegodogniazdkaelektrycznego.
Nie używaj przedłużacza.
9 Abywłączyćnawilżaczpowietrza,przekręćpokrętłowyłącznikaw
prawo,ażusłyszyszkliknięcie.
Zaświecisięwskaźnikzasilania.
10 Przekręcającpokrętłowyłącznikawprawolubwlewo,wybierzilość
wytwarzanejpary.
11 Nawilżaczpowietrzapowiniendziałaćdomomentu,gdywpokoju
będzieodpowiedniawilgotność(pomiędzy40a60%).
Wskaźnikwilgotnościnahigro-termometrzewskazujepoziom
wilgotności.
12 Umieśćzestawwilgotnościomierzaitermometruwpobliżu
dziecka.Umieśćnawilżaczwpewnejodległościodzestawu
wilgotnościomierza/termometru.
13 Abywyłączyćnawilżaczpowietrza,przekręćpokrętłowyłącznikaw
lewo,ażusłyszyszkliknięcie.
Wskaźnikzasilaniazgaśnie.
14 Wyjmijwtyczkęprzewodusieciowegozgniazdkaelektrycznego.
15 Jeśliniezamierzaszużywaćnawilżaczaprzezconajmniejdwadni,
opróżnijzbiornikwodyipodstawęiwyczyśćjeszmatkąimiękką
gąbką.Pozostawzbiornikwodyotwartydocałkowitegowyschnięcia.
Chroni to przed rozmnażaniem się glonów i bakterii.
Uwaga: Przed ponownym napełnieniem zbiornika wody zawsze wyjmij wtyczkę
urządzenia z gniazdka elektrycznego.

Skala czasu działania na zbiorniku wody wskazuje w godzinach szacowany
minimalny czas działania nawilżacza przed kolejnym napełnieniem. Skala
przedstawia wyłącznie wskazanie. Sprawdzaj skalę przetwarzania przed
włączeniem urządzenia.
Uwaga: Szacowany minimalny czas działania jest oparty na
użyciu urządzenia przy zastosowaniu ustawienia 3 wytwarzania pary w
pomieszczeniu o poziomie wilgotności poniżej 40% i temperaturze 40°C.
,
,
,
1
2
3
4
5
hr
1
2
3
4
5
hr
1
2
3
4
5
hr
 75

Wyłącznikbezpieczeństwaautomatyczniewyłączageneratorpary,
abyzatrzymaćwytwarzaniepary,gdypoziomwodyjestzbytniski.
Czujnikprzechyłuautomatyczniewyłączageneratorpary,aby
zatrzymaćwytwarzaniepary,gdynawilżaczjestprzechylony.
Uwaga: Automatyczne wyłączanie pary zabezpiecza generator pary przed
przegrzaniem. W obu przypadkach nawilżacz pozostaje włączony, a wentylator
nadal działa.
Czyszczenie
Nieużywajżadnychśrodkówdoczyszczeniaaniszorowania.
Niezanurzajpodstawy,przewodusieciowegoijegowtyczkiwwodzieani
winnympłynie.
Doczyszczeniageneratoraparynienależyużywaćżadnychmetalowych
anitwardychprzedmiotów.
1 Odłącznawilżaczpowietrzaodsiecielektrycznejiustawpokrętło
wyłącznikawpozycji„off”.
2 Umyjzbiornikwodyijegopokrywęwgorącejwodziezdodatkiem
płynudomycianaczyńlubwzmywarce.
3 Wyczyśćwnętrzezbiornikawody,napełniajączbiornikwodą,
szczelniedokręcającnasadkęikilkakrotniewstrząsajączbiornikiem.
Uwaga: Pamiętaj, aby nie pozostawiać płynu do mycia naczyń w zbiorniku
wody lub na pokrywie zbiornika.
4 Wytrzyjpodstawęwilgotnąszmatką.
Wskazówka: Regularne czyszczenie ogranicza osadzanie się kamienia.


Używaj zimnej przegotowanej wody, przeltrowanej wody lub wody
destylowanej. Temperatura wody nie powinna przekraczać 40ºC.
Co tydzień czyść zbiornik wody, jego pokrywę, generator pary i miskę
na wodę.
Zawsze nalewaj świeżej wody do zbiornika wody przed użyciem
nawilżacza powietrza.
Umyj wszystkie części nawilżacza, opróżnij zbiornik wody i miskę na
wodę, a następnie wytrzyj wszystkie części miękką, suchą szmatką, jeśli
nie masz zamiaru używać nawilżacza powietrza przez dłuższy czas.

1 Odłącznawilżaczpowietrzaodsiecielektrycznejiustawpokrętło
wyłącznikawpozycji„off”.
2 Wlejdomiskinawodę100mloctu(4%kwasuoctowego)nakażde
200mlwody.
,
,
-
-
-
-
76
Zostaw wodę z octem w misce na co najmniej 4 godziny (najlepiej na całą
noc).
3 Opróżnijmiskęnawodęiusuńkamieńzapomocąmiękkiejszmatki.
4 Polejtrochęoctu(4%kwasuoctowego)nageneratorpary,a
następniewytrzyjgowilgotnąszmatką.
5 Opłuczwszystkieczęściczystąwodą.

Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami
gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki
surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia
pomaga w ochronie środowiska.

W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy
odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com/AVENT lub
skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips AVENT (numer
telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania
nie ma takiego centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy
produktów rmy Philips AVENT.

Jeśli poniższe informacje okażą się niewystarczające do rozwiązania
problemu z urządzeniem, skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym
rmy Philips.
Problem Prawdopodobnaprzyczyna Rozwiązanie
Wskaźnik zasilania nie
zapala się i nawilżacz
powietrza nie działa.
Nawilżacz powietrza nie jest
(poprawnie) podłączony do
sieci elektrycznej.
Sprawdź, czy wtyczka została
prawidłowo włożona do gniazdka
elektrycznego i czy w gniazdku jest
napięcie.
Wskaźnik zasilania się
świeci, ale z wylotu pary nie
wydobywa się para.
Zbiornik wody jest pusty lub
poziom wody jest zbyt niski.
Nalej świeżej wody do zbiornika.
Ustawienie jest zbyt niskie. Spróbuj ustawić wyższe ustawienie.
Nawilżacz powietrza stoi na
niestabilnej powierzchni.
Ustaw nawilżacz powietrza na gładkiej,
płaskiej i stabilnej powierzchni.
Z nawilżacza powietrza
wydobywa się nieprzyjemny
zapach.
Nawilżacz powietrza jest nowy. Zdejmij nasadkę ze zbiornika wody i
postaw otwarty zbiornik w chłodnym
miejscu na co najmniej 12 godzin.
-
 77
Problem Prawdopodobnaprzyczyna Rozwiązanie
Woda w zbiorniku nie jest
czysta lub nie była przez zbyt
długi czas zmieniana.
Wyczyść zbiornik wody i nalej do niego
świeżej wody.
Wskaźnik zasilania się
świeci, ale nawilżacz
powietrza nie działa.
W misce na wodę jest za dużo
wody.
Wylej wodę z miski na wodę. Szczelnie
zakręć nasadkę zbiornika wody.
Nawilżacz nie wytwarza
wystarczającej ilości pary.
Na generatorze pary znajduje
się osad.
Usuń kamień z generatora pary.
Woda w zbiorniku jest brudna
lub nie była przez zbyt długi
czas zmieniana.
Wyczyść zbiornik wody i nalej do niego
świeżej wody.
Włączony nawilżacz
powietrza emituje dziwne
dźwięki.
Przerwij korzystanie z nawilżacza
i skontaktuj się z autoryzowanym
centrum serwisowym rmy Philips.
78
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Philips AVENT Avent Instrukcja obsługi

Kategoria
Nawilżacze
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla