Vermeiren Inovys II Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instructions to the specialist dealer
This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold.
Version: A, November 2011
All rights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without
written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems.
© N.V. Vermeiren N.V. 2011
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte integrante del prodotto e deve essere fornito assieme alla prodotto.
Versione: A, Novembre 2011
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia, microfilm o altro
procedimento) senza l’autorizzazione scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o distribuito con l’ausilio di sistemi
elettronici.
© N.V. Vermeiren N.V. 2011
Instrucciones destinadas a los distribuidores especializados
El presente manual de instrucciones es parte integrante del producto y se debe adjuntar a todas las producto que se vendan.
Versión: A, Noviembre 2011
Todos los derechos reservados, incluidos los de la traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro
procedimiento), así como la edición, copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
© N.V. Vermeiren N.V. 2011
Instrukcje dla wyspecjalizowanego sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest nieodłączną czĊĞcią produktu i musi byü dołączona do kaĪdego sprzedawanego produktu.
Wersja: A, Listopad 2011
Wszelkie prawa zastrzeĪone, łącznie z tłumaczeniem.
ĩadna czĊĞü niniejszej instrukcji nie moĪe byü powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii, mikrofilmu ani innej) bez
pisemnej zgody wydawcy, nie moĪe byü równieĪ przetwarzana, kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów
elektronicznych.
© N.V. Vermeiren N.V. 2011
Inovys II
2011-11
ͳ
Spis treĞci
WstĊp ...................................................................................................................................... 2
1
Opisproduktu .............................................................................................................. 3
1.1
Przeznaczenie .............................................................................................................. 3
1.2
Parametry techniczne .................................................................................................. 4
1.3
Rysunek ....................................................................................................................... 5
1.4
Akcesoria ..................................................................................................................... 5
1.5
ObjaĞnienie symboli .................................................................................................... 6
1.6
Zasady bezpieczeĔstwa ............................................................................................... 6
2
Sposób uĪycia .............................................................................................................. 7
2.1
Przenoszenie wózka inwalidzkiego ............................................................................. 7
2.2
Mocowanie tylnych kół (tylko w przypadku tylnych kół szybkomocujących 22",
24") .............................................................................................................................. 7
2.3
MontaĪ i demontaĪ podnóĪków .................................................................................. 7
2.4
Kąt podnóĪków ........................................................................................................... 8
2.5
Odsuwane podpórki pod nogi ..................................................................................... 9
2.6
Obsługa hamulców ...................................................................................................... 9
2.7
MontaĪ i demontaĪ podłokietników ......................................................................... 10
2.8
Uchwyty do prowadzenia .......................................................................................... 10
2.9
MontaĪ i demontaĪ oparcia ....................................................................................... 11
2.10
Wsiadanie i zsiadanie z wózka inwalidzkiego .......................................................... 11
2.11
Prawidłowa pozycja w wózku inwalidzkim .............................................................. 11
2.12
Prowadzenie wózka (tylko dla kół tylnych 22" i 24") .............................................. 12
2.13
Prowadzenie wózka przez opiekuna ......................................................................... 12
2.14
Poruszanie siĊ po powierzchniach pochyłych ........................................................... 12
2.15
Pokonywanie progów lub krawĊĪników ................................................................... 12
2.16
DemontaĪ tylnych kół (tylko w przypadku tylnych kół szybkomocujących 22" i 24")
................................................................................................................................... 14
2.17
Regulacja oparcia/nachylenie siedziska .................................................................... 14
2.18
Transport w samochodzie .......................................................................................... 15
2.19
Korzystanie z wózka inwalidzkiego jako siedzenie w pojazdach silnikowych. ....... 16
3
MontaĪ i regulacja .................................................................................................... 18
3.1
NarzĊdzia ................................................................................................................... 18
3.2
Sposób dostawy ......................................................................................................... 18
3.3
Mocowanie oparcia ................................................................................................... 19
3.4
Regulacja wysokoĞci i kąta nachylenia siedziska ..................................................... 19
3.5
Regulacja głĊbokoĞci siedziska ................................................................................. 21
3.6
Regulacja oparcia ...................................................................................................... 22
3.7
Regulacja hamulców ................................................................................................. 22
3.8
Regulacja podnóĪków ............................................................................................... 23
3.9
Regulacja podłokietników ......................................................................................... 25
3.10
Regulacja nasadki ...................................................................................................... 26
4
Konserwacja .............................................................................................................. 26
4.1
Regularna konserwacja ............................................................................................. 26
4.2
Wysyłka I Przechowywanie ...................................................................................... 27
4.3
PielĊgnacja ................................................................................................................ 27
4.4
Kontrola ..................................................................................................................... 28
4.5
Dezynfekcja ............................................................................................................... 28
5
Gwarancja ................................................................................................................. 30
6
Utylizacja ................................................................................................................... 30
7
Deklaracja zgodnoĞci ................................................................................................ 30
8
Plan konserwacji ....................................................................................................... 31
9
Raport z dezynfekcji ................................................................................................. 31
Inovys II
2011-11
ʹ
WstĊp
Przede wszystkim pragniemy PaĔstwu podziĊkowaü za zaufanie, jakim nas PaĔstwo
obdarzyli, dokonując wyboru jednego z naszych wózków inwalidzkich.
Wózki inwalidzkie Vermeiren są konstruowane na podstawie wieloletnich badaĔ i
doĞwiadczenia. W procesie projektowania szczególną uwagĊ poĞwiĊcono łatwoĞci uĪycia i
solidnoĞci.
Na szacowaną ĪywotnoĞü wózka inwalidzkiego olbrzymi wpływ ma konserwacja oraz
pielĊgnacja wózka.
Niniejsza instrukcja pomoĪe PaĔstwu zapoznaü siĊ z obsługą wózka.
PostĊpowanie zgodnie z instrukcjami dotyczącymi obsługi i konserwacji stanowi zasadniczy
warunek gwarancji.
Niniejsza instrukcja obsługi odzwierciedla aktualny stan produktu. Firma Vermeiren
zastrzega sobie jednak prawo do wprowadzenia zmian bez obowiązku dostosowania lub
wymiany wczeĞniej dostarczonych modeli.
W razie jakichkolwiek pytaĔ prosimy kontaktowaü siĊ ze sprzedawcą.
Inovys II
2011-11
͵
1 Opisproduktu
1.1 Przeznaczenie
Wózek inwalidzki jest przeznaczony dla osób o ograniczonej zdolnoĞci lub braku zdolnoĞci
chodzenia.
Wózek inwalidzki jest zaprojektowany do transportu jednej osoby.
Wózek przeznaczony jest zarówno do uĪycia wewnątrz, jak i do ograniczonej eksploatacji na
zewnątrz.
UĪytkownik moĪe napĊdzaü wózek samodzielnie (tylko w przypadku kół tylnych 22'', 24'') lub
wózek moĪe byü pchany przez opiekuna.
Wiele rodzajów mocowaĔ i akcesoriów, a takĪe modułowa konstrukcja, umoĪliwiają pełne
uĪytkowanie wózka przez osoby niepełnosprawne na skutek:
paraliĪu;
utraty koĔczyn (amputacji nóg);
uszkodzenia lub deformacji koĔczyn;
sztywnych lub uszkodzonych stawów;
niewydolnoĞci serca i słabego krąĪenia krwi;
zaburzeĔ równowagi;
kacheksji (ubytków masy miĊĞniowej).
oraz przez osoby starsze.
W celu dostosowania produktu do indywidualnych wymagaĔ, naleĪy uwzglĊdniü nastĊpujące
warunki:
rozmiary i masa ciała (maks. 135 kg);
stan fizyczny i psychiczny;
warunki mieszkaniowe;
otoczenie
Z wózka inwalidzkiego naleĪy korzystaü wyłącznie na powierzchniach, na których wszystkie
cztery koła dotykają podłoĪa oraz kontakt jest wystarczający, aby odpowiednio napĊdzaü
koła.
Wózek naleĪy prowadziü wyłącznie na płaskich powierzchniach o odpowiedniej stabilnoĞci.
Nie naleĪy prowadziü wózka na nawierzchni Īwirowej, błotnistej, z kostki brukowej,
trawiastej lub na innym podłoĪu, które nie jest stabilne lub równe.
Wózka nie naleĪy wykorzystywaü w roli drabiny, nie słuĪy on równieĪ do transportu ciĊĪkich
lub gorących przedmiotów.
Podczas uĪytkowania na matach, dywanach lub luĨnych przykryciach podłogowych moĪe
dojĞü do uszkodzenia powierzchni wykładzinowej.
NaleĪy korzystaü wyłącznie z akcesoriów zatwierdzonych przez firmĊ Vermeiren.
Producent nie ponosi odpowiedzialnoĞci za uszkodzenia spowodowane zaniedbaniem
konserwacji, nieodpowiednim serwisowaniem bądĨ bĊdące skutkiem nieprzestrzegania
zaleceĔ zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
PostĊpowanie zgodnie z instrukcją uĪytkownika oraz instrukcją konserwacji stanowi
zasadniczy warunek gwarancji.
Inovys II
2011-11
Ͷ
1.2 Parametry techniczne
Parametry techniczne podane poniĪej opisują wózek inwalidzki w konfiguracji standardowej.
JeĞli uĪytkownik korzysta z innych podnóĪków/podłokietników lub innych akcesoriów, wartoĞci
bĊdą siĊĪniü.
Producent
Vermeiren
Adres
Vermeirenplein 1/15, B
-
29
20 Kalmthout
Typ
RĊczny wózek inwalidzki
Model
Inovys II
Maksymalna waga uĪytkownika
135 kg
Opis
Wymiary
SzerokoĞü uĪytkowa siedziska
400 mm 450 mm 500 mm
SzerokoĞü całkowita (zaleĪy od szerokoĞci siedziska)
630 mm 680 mm 730 mm
SzerokoĞü po rozmontowaniu (bez podłokietników)
600 mm 650 mm 700 mm
Opis
Minimalne wymiary
Maksymalne wymiary
DługoĞü całkowita z podnóĪkami (zaleĪna od
ĊbokoĞci regulowanego siedziska)
1010 mm 1050 mm
DługoĞü całkowita bez podnóĪków (zaleĪna od
ĊbokoĞci regulowanego siedziska)
830 mm 870 mm
WysokoĞü po rozmontowaniu (ze złoĪonym
oparciem, bez podłokietników)
710 mm 780 mm
Waga całkowita
± 36 kg (tylne koła 24") ± 36,40 kg (tylne koła 16",
hamulce bĊbnowe)
Waga najciĊĪszej czĊĞci
± 20,70 kg (tylne koła 24") ± 25,20 kg (tylne koła 16",
hamulce bĊbnowe)
Waga czĊĞci, które moĪna zdemontowaü lub zdjąü. PodnóĪki: 4,25 kg; Podłokietniki: 3,45 kg;
Tylne koła 24": 4,15 kg; Oparcie: 3,45 kg
StabilnoĞü statyczna przy pochyłoĞci
10° (w konfiguracji standardowej)
StabilnoĞü statyczna pod górĊ
15° (w konfiguracji standardowej)
StabilnoĞü statyczna w poprzek
12° (w konfiguracji standardowej)
ZdolnoĞü pokonywania przeszkód
60 mm
Kąt nachylenia siedziska
+21°
ĊbokoĞü uĪytkowa siedziska
460 mm 520 mm
WysokoĞü przedniej krawĊdzi siedziska (z poduszki)
460 mm 530 mm
Kąt nachylenia oparcia
+54°
WysokoĞü oparcia
550 mm 585 mm
OdległoĞü siedziska od podnóĪka
400 mm 570 mm
(Nie naleĪy stosowaü
maksymalnej odległoĞci z
podnóĪkami ustawionymi
pionowo — dotykają
podłoĪa.)
Nachylenie podnóĪka
80° 100°
Kąt pomiĊdzy siedziskiem a podnóĪkiem
100° 190°
OdległoĞü siedziska od podłokietnika
220 mm 320 mm
Przednia pozycja podłokietnika
460 mm 490 mm
ĝrednica obrĊczy (tylko w przypadku tylnych kół 24'')
535 mm
Pozycja osi w poziomie (odchył)
-8 mm (tylne koła 16")
-4 mm (tylne koła 24")
41 mm (tylne koła 16")
42 mm (tylne koła 24")
Minimalny promieĔ skrĊtu
1520 mm 1620 mm
ĝrednica kół tylnych Krypton PU
16" (T30) + hamulce
bĊbnowe
22" 24"
Inovys II
2011-11
ͷ
ĝrednica kół skrĊtnych Krypton PU
200 mm
Kolor ramy
C55
Obicia
MiĊkkie, szare
Temperatura przechowywania i uĪytkowania
+ 5 °C + 41 °C
WilgotnoĞü powietrza do przechowywania i
uĪytkowania
30% 70%
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian parametrów technicznych. Tolerancja po
miaru ± 15 m
m / 1,5 kg
/ °
Tabela 1: Parametry techniczne modelu Inovys II
Wózek inwalidzki spełnia wymogi nastĊpujących norm:
ISO 7176-8: Wymogi i metody testowania sił działających w bezruchu, przy uderzeniu oraz
zmĊczeniu materiału.
ISO 7176-16: OdpornoĞü czĊĞci pokrytych tapicerką na zapłon.
ISO 7176-19: Funkcja fotela w pojazdach silnikowych
1.3 Rysunek
1.4 Akcesoria
Dla modelu Inovys II dostĊpne są nastĊpujące akcesoria:
Drewniany stolik (B12)
Zagłówek (L55)
Zagłówek (L58)
Pas bezpieczeĔstwa (B58)
Klin poziomy (B22)
Podłokietniki dla uĪytkowników z poraĪeniem połowicznym (B66)
W przypadku pytaĔ na temat innych akcesoriów prosimy o kontakt ze specjalistą
ds. sprzedaĪy. Z chĊcią udzieli wszelkich wyjaĞnieĔ.
1 = Uchwyty do prowadzenia
2 = Uchwyt poprzeczny
3 = Oparcie
4 = Podłokietniki
5 = Podłokietniki
6 = Hamulce
7 = ZaĞlepka
8 = Koła tylne (napĊdowe)
9 = Rama
10 = Koła przednie (skrĊtne)
11 = Siedzisko
12 = Podpórka pod nogi
13 = PodnóĪki
14 = Tabliczka
Inovys II
2011-11
͸
1.5 ObjaĞnienie symboli
Waga maksymalna
UĪycie wewnątrz i na zewnątrz budynków
Nachylenie w dół
Nachylenie w górĊ
CE deklaracja
1.6 Zasady bezpieczeĔstwa
Aby zapobiec odniesieniu obraĪeĔ lub uszkodzeniu wózka, naleĪy upewniü siĊ, Īe
Īadne przedmioty ani czĊĞci ciała nie mogą wkrĊciü siĊ w szprychy kół napĊdowych
(tylnych kół 22", 24").
*
Przed przystąpieniem do siadania w wózku lub wysiadania z niego naleĪy zaciągnąü
hamulce postojowe.
Podczas siadania na wózek inwalidzki oraz zsiadania z niego nie wolno stawaü na
podnóĪkach. NaleĪy je wczeĞniej podnieĞü lub maksymalnie rozsunąü na boki podpórki
pod nogi.

NaleĪy sprawdziü wpływ zmiany Ğrodka ciĊĪkoĞci na działanie wózka, na przykład
podczas jazdy po pochyłych nawierzchniach, przy bocznych przechyłach lub przy
omijaniu przeszkód. Opiekun powinien udzieliü pomocy.

Aby podnieĞü przedmiot (leĪący naprzeciw, z boku lub z tyłu wózka), nie naleĪy
wychylaü siĊ za daleko, aby uniknąü przewrócenia.
W przypadku przemieszczania wózka przez drzwi i inne przejĞcia, naleĪy upewniü siĊ,
Īe po obydwu stronach jest wystarczająco duĪo miejsca, aby uniknąü zranienia rąk lub
uszkodzenia wózka.

NaleĪy uĪywaü wózka zgodnie z przepisami. Przykładowo nie naleĪy dopuszczaü do
niekontrolowanego uderzania o przeszkody (stopnie, krawĊĪniki, futryny itd.). Nie naleĪy
równieĪ dopuszczaü, aby wózek spadł ze stopni. Producent nie ponosi
odpowiedzialnoĞci za szkody wynikłe z przeciąĪenia, kolizji lub innego niewłaĞciwego
uĪytkowania.
Poruszanie siĊ po schodach jest moĪliwe jedynie, gdy dostĊpna jest pomoc ze strony
drugiej osoby. NaleĪy korzystaü z podjazdów czy wind, jeĞli tylko urządzenia takie są
dostĊpne.

Korzystając z dróg publicznych, naleĪy stosowaü siĊ do przepisów ruchu drogowego.

Podobnie jak w przypadku innych pojazdów, nie naleĪy jeĨdziü wózkiem pod wpływem
alkoholu lub innych leków czy narkotyków. Dotyczy to równieĪ jazdy wewnątrz
pomieszczeĔ.

Podczas jazdy na zewnątrz naleĪy dostosowaü siĊ do warunków pogodowych i
drogowych.

Przy przenoszeniu wózka nie naleĪy chwytaü za odczepiane czĊĞci (podłokietniki,
podnóĪki itp.).
Aby byü lepiej widocznym podczas jazdy w ciemnoĞci, naleĪy mieü na sobie jaskrawe
ubranie lub ubranie z elementami odblaskowymi i sprawdziü, czy boczne i tylne szkła
odblaskowe wózka są dobrze widoczne.

NaleĪy zachowaü odpowiednie Ğrodki ostroĪnoĞci przeciwpoĪarowej, np. podczas
palenia papierosów, siedzisko i oparcie mogą ulec zapaleniu.
*
Nigdy nie naleĪy przekraczaü maksymalnego obciąĪenia wynoszącego 135 kg.

NaleĪy zadbaü, aby podczas wykonywania wszystkich czynnoĞci regulacyjnych Īaden
przedmiot ani Īadna czĊĞü ciała nie dostała siĊ w pobliĪe miejsca regulacji ze wzglĊdu
na niebezpieczeĔstwo zmiaĪdĪenia.
Inovys II
2011-11
͹
NaleĪy sprawdziü, czy głĊbokoĞü profilu opon jest właĞciwa.

Aby uniknąü obraĪeĔ dłoni, nie naleĪy wkładaü rĊki miĊdzy koło napĊdowe a dĨwigniĊ
hamulca podczas napĊdzania wózka (tylko w przypadku tylnych kół 22" i 24" z
obrĊczami).

Podczas jazdy na zewnątrz naleĪy uĪywaü rĊkawic ułatwiających chwytanie za uchwyty
na oponach i chroniących palce przed brudem i wysoką temperaturą (tylko w przypadku
tylnych kół 22" i 24" z obrĊczami).

W trakcie mocowania szybko montowanych kół naleĪy zwróciü szczególną uwagĊ, aby
oĞ została w całoĞci odpowiednio zamocowana (tylko w przypadku tylnych kół 22" i 24"
z obrĊczami).
2 Sposób uĪycia
W niniejszym rozdziale opisano normalne uĪytkowanie wózka. Instrukcje te są
przeznaczone dla uĪytkownika oraz wyspecjalizowanego sprzedawcy.
Wózek inwalidzki jest dostarczany klientowi po złoĪeniu przez wyspecjalizowanego
sprzedawcĊ. Instrukcje montaĪu wózka przeznaczone dla wyspecjalizowanego sprzedawcy
zawiera § 3.
2.1 Przenoszenie wózka inwalidzkiego
Najlepszym sposobem przenoszenia wózka inwalidzkiego jest prowadzenie go z
wykorzystaniem jego kół.
JeĞli nie jest to moĪliwe (np. w przypadku demontaĪu tylnych kół w celu transportu wózka w
samochodzie), naleĪy mocno chwyciü wózek za ramĊ z przodu oraz z tyłu. Nie naleĪy
podnosiü wózka, chwytając za podnóĪek, podłokietniki lub koła. Do przeniesienia wózka
niezbĊdne są co najmniej dwie osoby.
2.2 Mocowanie tylnych kół (tylko w przypadku tylnych kół
szybkomocujących 22", 24")
1. Chwyü tylne koło i naciĞnij przycisk
c
.
2. Przytrzymując wciĞniĊty przycisk, nałóĪ oĞ
tylnego koła aĪ do zablokowania.
3. Zwolnij przycisk.
4. SprawdĨ, czy koło jest bezpiecznie
zamocowane.
2.3 MontaĪ i demontaĪ podnóĪków
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — przed uĪyciem podnóĪków naleĪy upewniü siĊ,
Īe zostały one odpowiednio zamocowane.
Inovys II
2011-11
ͺ
Aby zamontowaü podnóĪki:
1. Przytrzymaj podnóĪek w poprzek po
zewnĊtrznej stronie ramy wózka i zamontuj
rurkĊ
c
w ramie.
2. Obróü podnóĪek do wewnątrz, aĪ wskoczy na
swoje miejsce.
3. Obróciü płytĊ podnóĪka w dół.
Aby zdemontowaü podnóĪki:
1. Pociągnij dĨwigniĊ
d
do góry.
2. Obróciü podnóĪek na zewnątrz wózka, aĪ
uwolni siĊ z ograniczników.
3. Wyciągnij rurkĊ podnóĪka z ramy
c
.
2.4 Kąt podnóĪków
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy sprawdziü, czy pokrĊtło regulacyjne
c
znajduje siĊ w odpowiednim ustawieniu po dostosowaniu kąta podnóĪka.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przytrzaĞniĊcia — naleĪy trzymaü palce, zapiĊcia i
odzieĪ z dala od mechanizmu regulującego. Aby wyregulowaü kąt podnóĪków,
wystarczy jedynie dotknąü je na wysokoĞci płyt, co pozwoli uniknąü urazu palw.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy upewniü siĊ, Īe Īadne przedmioty ani
czĊĞci ciała nie znajdują siĊ w zasiĊgu funkcji regulacyjnych.
Kąt lub nachylenie podnóĪków moĪna w łatwy
sposób wyregulowaü, postĊpując według
poniĪszych wskazówek:
1. OdkrĊü pokrĊtło regulacyjne
c
znajdujące siĊ
z boku podnóĪka.
2. Ustaw podnóĪek pod odpowiednim kątem
(płynna regulacja w zakresie 100°–190°).
Chwyü podnóĪek na wysokoĞci płyty.
3. DokrĊü pokrĊtło regulacyjne
c
mocno rĊką.
Inovys II
2011-11
ͻ
2.5 Odsuwane podpórki pod nogi
Podpórki pod nogi moĪna w łatwy sposób odsunąü na zewnątrz, postĊpując zgodnie z
poniĪszymi wskazówkami:
1. Odegnij podpórkĊ
c
na zewnątrz. (Rysunek A)
2. Zegnij podpórkĊ
c
do przodu. (Rysunek A)
3. Odchyl podpórkĊ
c
do tyłu. (Rysunek B)
4. Zegnij podpórkĊ
c
do przodu. (Rysunek B)
Aby ustawiü podpórkĊ do pozycji podpierania, naleĪy postĊpowaü zgodnie z powyĪszymi
wskazówkami w odwrotnej kolejnoĞci. NaleĪy upewniü siĊ, Īe palce nie znajdują miĊdzy
ruchomymi czĊĞciami lub w miejscu, gdzie mogłyby zostaü ĞciĞniĊte.
2.6 Obsługa hamulców
OSTRZEĩENIE:
Hamulce nie słuĪą do spowalniania wózka inwalidzkiego w
trakcie ruchu – naleĪy ich uĪywaü wyłącznie, aby nie dopuĞciü do niepoĪądanych
ruchów wózka.
OSTRZEĩENIE:
Prawidłowe działanie hamulców zaleĪy od ich zuĪycia i
zanieczyszczenia opon (woda, olej, błoto itp.) — NaleĪy sprawdziü stan opon
przed kaĪdym uĪyciem.
OSTRZEĩENIE:
Hamulce są regulowane i mogą ulec zuĪyciu – naleĪy sprawdzaü
stan hamulców przed kaĪdym uĪyciem.
Aby zaciągnąü hamulec:
1. NaleĪy popchnąü dĨwignie hamulców
c
w
przód, aĪ da siĊ słyszeü wyraĨne klikniĊcie.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko niezamierzonego
ruchu – przed zwolnieniem hamulców naleĪy
upewniü siĊ, Īe wózek inwalidzki znajduje
siĊ na płaskiej, poziomej powierzchni. Nigdy
nie naleĪy zwalniaü obu hamulców
jednoczeĞnie.
Aby zwolniü hamulce:
1. Zwolnij jeden hamulec, pociągając dĨwigniĊ
c
w tył.
2. Przytrzymaj dłonią obrĊcz (jeĞli dotyczy)
zwolnionego koła.
3. Zwolnij drugi hamulec, pociągając dĨwigniĊ
c
w tył.
A
B
Inovys II
2011-11
ͳͲ
2.7 MontaĪ i demontaĪ podłokietników
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przytrzaĞniĊcia — trzymaj palce, zapiĊcia i odzieĪ z dala
od spodniej czĊĞci podłokietnika.
Podłokietniki moĪna zamontowaü zgodnie z poniĪszą
instrukcją.
1. Pociągnij gałkĊ
c
.
2. Zamontuj podłokietnik, wprowadzając go z góry
w odpowiednim wsporniku
d
.
3. PuĞü gałkĊ
c
.
4. PrzekrĊü pokrĊtło
c
do oporu w prawo.
5. SprawdĨ, czy podłokietnik jest bezpiecznie
zamocowany.
Podłokietniki moĪna zdemontowaü zgodnie z poniĪszą
instrukcją.
1. PrzekrĊü gałkĊ
c
w lewo.
2. Pociągnij gałkĊ
c
.
3. Wyciągnij podłokietnik ze wspornika
d
.
4. PuĞü gałkĊ
c
.
Podłokietnik moĪna ustawiü na 6 róĪnych
wysokoĞciach (co 20 mm):
1. PrzekrĊü gałkĊ
c
w lewo.
2. Pociągnij gałkĊ
c
.
3. Ustaw podłokietniki w odpowiednim połoĪeniu.
4. PuĞü gałkĊ
c
.
5. PrzekrĊü pokrĊtło
c
do oporu w prawo.
6. SprawdĨ, czy podłokietnik jest bezpiecznie
zamocowany.
2.8 Uchwyty do prowadzenia
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy upewniü siĊ, Īe pokrĊtła
c
są
odpowiednio dokrĊcone.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przewrócenia — do regulacji maksymalnej wysokoĞci
słuĪy wyłącznie ostatnie wciĊcie.
WysokoĞü ustawienia uchwytów do prowadzenia
moĪna dostosowaü do opiekuna.
1. OdkrĊü gałkĊ
c
znajdującą siĊ z tyłu oparcia.
2. Ustaw uchwyty w poĪądanym połoĪeniu (7
pozycji). WciĊcia
d
(co 30 mm) znajdują siĊ
rurze uchwytów.
3. DokrĊü pokrĊtło
c
mocno rĊką.
Inovys II
2011-11
ͳͳ
2.9 MontaĪ i demontaĪ oparcia
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — przed uĪyciem wózka naleĪy upewniü siĊ, Īe
oparcie jest bezpiecznie umocowane w czterech wspornikach.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy uwaĪaü, aby palce i ubranie nie zostały
przytrzaĞniĊte podczas montaĪu.
Oparcie naleĪy zamontowaü zgodnie z poniĪszą
instrukcją.
1. Zamontuj oparcie w czterech wspornikach
c
+
d
.
2. OdkrĊü górne pokrĊtła
c
, aby móc dokrĊciü
pokrĊtła rĊcznie.
3. SprawdĨ, czy oparcie jest odpowiednio
zamocowane.
Aby zdemontowaü oparcie:
1. OdkrĊü górne pokrĊtła
c
.
2. Pociągnij oparcie do góry i wyciągnij je z
czterech wsporników
c
+
d
.
2.10 Wsiadanie i zsiadanie z wózka inwalidzkiego
OSTRZEĩENIE:
JeĞli nie moĪna samemu bezpiecznie połoĪyü siĊ na łóĪku
rehabilitacyjnym lub wstaü z niego, naleĪy poprosiü kogoĞ o pomoc.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przewrócenia wózka – nie wolno stawaü na płytach
podnóĪka.
1. Ustaw oparcie w maksymalnie pionowym
połoĪeniu.
2. Ustaw wózek jak najbliĪej krzesła, kanapy bądĨ
łóĪka, na które chcesz wysiąĞü.
3. SprawdĨ, czy oba hamulce zostały zaciĞniĊte.
4. Odchyl płyty podnóĪka w górĊ, uniemoĪliwiając
staniĊcie na nich.
5. JeĞli przemieszczanie zachodzi w poprzek
wózka, moĪna zdemontowaü podłokietnik (patrz
§ 2.7) i/lub podnóĪek (patrz § 2.3) po
odpowiedniej stronie.
6. WsiądĨ na/zsiądĨ z wózka inwalidzkiego.
2.11 Prawidłowa pozycja w wózku inwalidzkim
Zalecenia dotyczące wygodnego korzystania z wózka inwalidzkiego:
UłóĪ plecy tak blisko oparcia, jak to moĪliwe.
Upewnij siĊ, Īe uda ułoĪone są w poziomie — w razie potrzeby dostosuj długoĞü
podnóĪków (patrz § 3.8.1).
Inovys II
2011-11
ͳʹ
2.12 Prowadzenie wózka (tylko dla kół tylnych 22" i 24")
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przytrzaĞniĊcia — naleĪy uwaĪaü, aby palce nie uwiĊzły
pomiĊdzy szprychami kół.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przytrzaĞniĊcia — zachowaj ostroĪnoĞü podczas
przejazdu przez ograniczone przestrzenie (np. drzwi).
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko poparzenia — naleĪy zachowaü ostroĪnoĞü podczas
prowadzenia wózka przy bardzo wysokich i niskich temperaturach, (na ostrym
słoĔcu, mrozie, w saunie itp.) przez dłuĪszy czas i przy kontakcie ze skórą
powierzchnie mogą przyjmowaü temperaturĊ otoczenia.
1. Zwolnij hamulce.
2. Uchwyü obie obrĊcze w najwyĪszych punktach.
3. Pochyl siĊ w przód i popchnij obrĊcze do przodu aĪ do wyprostowania rąk.
4. LuĨno odchyl rĊce do tyłu aĪ do górnych krawĊdzi obrĊczy i powtórz ruch.
2.13 Prowadzenie wózka przez opiekuna
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przytrzaĞniĊcia — zachowaj ostroĪnoĞü podczas
przejazdu przez ograniczone przestrzenie (np. drzwi).
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko poparzenia — naleĪy zachowaü ostroĪnoĞü podczas
prowadzenia wózka przy bardzo wysokich i niskich temperaturach, (na ostrym
słoĔcu, mrozie, w saunie itp.) przez dłuĪszy czas i przy kontakcie ze skórą
powierzchnie mogą przyjmowaü temperaturĊ otoczenia.
Opiekun moĪe prowadziü wózek za pomocą uchwytów do prowadzenia lub uchwytu
poprzecznego.
2.14 Poruszanie siĊ po powierzchniach pochyłych
OSTRZEĩENIE:
Ogranicz prĊdkoĞü na powierzchniach pochyłych poruszaj siĊ
jak najwolniej.
OSTRZEĩENIE:
WeĨ pod uwagĊ moĪliwoĞci opiekuna – jeĞli nie dysponuje siłą
pozwalającą kontrolowaü wózek, zaciągnij hamulce.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko wywrócenia – pochyl siĊ w przód, aby przesunąü Ğrodek
ciĊĪkoĞci do przodu. Pozwoli to ustabilizowaü wózek.
1. Zapnij pasy bezpieczeĔstwa, jeĞli wózek jest w nie wyposaĪony.
2. Nie próbuj poruszaü siĊ po zbyt duĪych pochyłoĞciach. Maksymalne kąty nachylenia
(podczas jazdy pod górĊ i w dół) przedstawiono w tabeli 1.
3. PoproĞ opiekuna o pomoc podczas ruchu na pochyłym podłoĪu.
4. Pochyl siĊ w przód, aby przesunąü Ğrodek ciĊĪkoĞci do przodu.
2.15 Pokonywanie progów lub krawĊĪników
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — dwie osoby są niezbĊdne do wprowadzenia
pacjenta po schodach i sprowadzania ze schodów.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — podczas transportu pacjent powinien korzystaü
z pasów bezpieczeĔstwa (informacje moĪna uzyskaü od wyspecjalizowanego
sprzedawcy).
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — podczas przenoszenia uĪytkownik powinien
siedzieü spokojnie w wózku i unikaü wykonywania gwałtownych ruchów. JeĞli ze
wzglĊdu na chorobĊ lub stopieĔ niepełnosprawnoĞci (np. spastycznoĞü itp.)
uĪytkownik nie moĪe siedzieü spokojnie, konieczna jest obecnoĞü dwójki
opiekunów, którzy zabezpieczą wózek z obu stron, trzymając go za stałe czĊĞci
ramy.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy upewniü siĊ, czy rĊce i nogi uĪytkownika
nie wystają poza wózek podczas przenoszenia.
Inovys II
2011-11
ͳ͵
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu lub uszkodzenia - Īadna osoba ani Īaden
przedmiot nie powinny znajdowaü siĊ pod wózkiem w trakcie jego przenoszenia.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — po zdemontowaniu podnóĪw nogi pacjenta
nie są zabezpieczone.
2.15.1 ZjeĪdĪanie z progów lub krawĊĪników
ZjeĪdĪanie z progów lub krawĊĪników nastĊpuje, gdy opiekun prowadzi wózek do przodu:
1. Upewnij siĊ, Īe uchwyty do pchania są odpowiednio przymocowane.
2. Wymontuj podnóĪki.
3. PoproĞ opiekuna, aby nieznacznie odchylił wózek do tyłu za pomocą nasadki.
4. Pokonuj krawĊĪniki, przesuwając wózek do przodu na tylnych kołach.
5. Po zdemontowaniu podnóĪków druga z osób zabezpiecza wózek z przodu, trzymając
go za przednią czĊĞü ramy. Osoba ta musi iĞü do tyłu.
6. Po pokonaniu krawĊĪnika ponownie oprzyj wózek na wszystkich czterech kołach.
2.15.2 WjeĪdĪanie na progi lub krawĊĪniki
WjeĪdĪanie na progi lub krawĊĪniki nastĊpuje, gdy opiekun ciągnie wózek do tyłu:
1. Upewnij siĊ, Īe uchwyty do pchania są odpowiednio przymocowane.
2. Wymontuj podnóĪki.
3. Obróü wózek inwalidzki, zwracając go tylnymi kołami w stronĊ krawĊĪnika.
4. Odchyl siĊ w tył, przenosząc Ğrodek ciĊĪkoĞci nad tylne koła.
5. PoproĞ opiekuna o wciągniĊcie wózka na krawĊĪnik.
6. Po zdemontowaniu podnóĪków druga z osób zabezpiecza wózek z przodu, trzymając
go za przednią czĊĞü ramy. Osoba ta musi iĞü do przodu.
7. Powróü do normalnej pozycji w wózku inwalidzkim.
2.15.3 Pokonywanie schodów
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko wywrócenia — naleĪy zawsze pokonywaü schody z
pomocą 2 opiekunów.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — podnoszenie wózka z pacjentem jest
zabronione! Tylne koła powinny zawsze znajdowaü siĊ na podłoĪu/stopniu.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — podczas transportu pacjent powinien korzystaü
z pasów bezpieczeĔstwa (informacje moĪna uzyskaü od wyspecjalizowanego
sprzedawcy).
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu lub uszkodzenia - Īadna osoba ani Īaden
przedmiot nie powinny znajdowaü siĊ pod wózkiem w trakcie jego przenoszenia.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — po zdemontowaniu podnóĪw nogi pacjenta
nie są zabezpieczone.
Podczas sprowadzania wózka ze schodów naleĪy stosowaü siĊ do poniĪszych instrukcji:
1. Wymontuj podnóĪki.
2. Jeden z opiekunów musi nieznacznie odchyliü wózek w tył.
3. Drugi opiekun chwyta za przód ramy wózka.
4. Zachowaj spokój, unikaj nagłych ruchów i trzymaj rĊce wewnątrz wózka.
5. Pokonuj schody na tylnych kołach wózka.
6. Po pokonaniu schodów ponownie zamontuj podnóĪki.
Inovys II
2011-11
ͳͶ
2.15.4 Korzystanie z podjazdów
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu - nie naleĪy przekraczaü maksymalnego
obciąĪenia podjazdów.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy wybieraü odpowiednie podjazdy, aby
uniknąü urazów i uszkodzeĔ. Producent nie ponosi odpowiedzialnoĞci za urazy i
szkody spowodowane niewłaĞciwym wyborem podjazdów.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu - naleĪy upewniü siĊ, Īe koła są wystarczająco
wysokie, aby pokonaü wysokoĞü uĪytkową podjazdu. Rama wózka nie moĪe
dotykaü podjazdu.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy korzystaü z ograniczającego pasa
bezpieczeĔstwa słuĪącego do zabezpieczania uĪytkownika w wózku.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przewrócenia - naleĪy dokonaü regulacji wózka
(siedziska, oparcia, podnóĪw itp.) w taki sposób, aby zapewniü najlepszą
stabilnoĞü.
JeĞli rozwaĪana jest instalacja rampy do pokonywania przeszkód, naleĪy wziąü pod uwagĊ,
co nastĊpuje:
Ze wzglĊdu na duĪy ciĊĪar wózka odradza siĊ ufanie wyłącznie własnym umiejĊtnoĞciom
podczas jeĪdĪenia po podjazdach, poniewaĪ siła uĪytkownika moĪe okazaü siĊ
niewystarczająca, aby zapobiec zjeĪdĪaniu wózka z pochyłoĞci.
Nie wolno wjeĪdĪaü na podjazdy i zjeĪdĪaü z nich bez pomocy drugiej osoby.
2.16 DemontaĪ tylnych kół (tylko w przypadku tylnych kół
szybkomocujących 22" i 24")
Aby ułatwiü transport wózka inwalidzkiego, moĪna zdjąü tylne koła.
1. Upewnij siĊ, Īe hamulce są zwolnione.
2. PrzejdĨ na stronĊ wózka, z której chcesz
zdjąü koło.
3. NaciĞnij przycisk
c
znajdujący siĊ poĞrodku
piasty koła.
4. Zdejmij koło z ramy.
2.17 Regulacja oparcia/nachylenie siedziska
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przewrócenia — stabilnoĞü wózka zmniejsza siĊ wraz z
odchyleniem oparcia.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — przed przystąpieniem do regulacji oparcia i
nachylenia siedziska naleĪy zaciągnąü hamulce postojowe.
Opiekun moĪe regulowaü kąt nachylenia siedziska i oparcia jednoczeĞnie lub niezaleĪnie od
siebie. Nalezy upewniü siĊ, Īe pacjent siedzi w wózku podczas regulacji oparcia, oraz Īe
wózek siĊ nie przewróci.
Inovys II
2011-11
ͳͷ
Nachylenie siedziska:
1. Pociągnij dĨwigniĊ
c
znajdującą siĊ po lewej
stronie (patrz oznaczenie) w kierunku uchwytu
d
, aby ustawiü odpowiednie nachylenie
siedziska.
Oznaczenie
2. Pociągnij/dociĞnij siedzisko, tak aby znalazło siĊ
w Īądanej pozycji (od 0° do + 21°). Spr ĊĪyna
gazowa powinna byü wciĞniĊta/wyciĞniĊta.
3. Poluzuj dĨwigniĊ
c
, aby zablokowaü sprĊĪynĊ
gazową.
Regulacja oparcia:
1. Pociągnij dĨwigniĊ
c
znajdującą siĊ po prawej stronie (patrz oznaczenie) w kierunku
uchwytu
d
, aby ustawiü odpowiednie nachylenie oparcia.
Oznaczenie
2. Pociągnij/dociĞnij oparcie do Īądanej pozycji (od 0° do + 54°). Spr ĊĪyna gazowa
powinna byü wciĞniĊta/wyciĞniĊta.
3. Poluzuj dĨwigniĊ
c
, aby zablokowaü sprĊĪynĊ gazową.
JeĞli wózek jest wyposaĪony w hamulce bĊbnowe, dĨwignie
c
słuĪą jako hamulce.
Do regulacji kąta nachylenia oparcia i siedziska słuĪą dodatkowe dĨwignie
e
.
DĨwignie
e
moĪna obsługiwaü za pomocą kciuka.
2.18 Transport w samochodzie
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy upewniü siĊ, Īe wózek inwalidzki jest
prawidłowo umocowany. Pozwoli to zapobiec urazom pasaĪerów podczas kolizji
lub gwałtownego hamowania.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — NIGDY nie naleĪy uĪywaü jednego pasa
bezpieczeĔstwa do zabezpieczenia pasaĪera i wózka inwalidzkiego.
Aby przewieĨü wózek w samochodzie, naleĪy wykonaü nastĊpujące czynnoĞci:
1. Ustaw siedzisko w połoĪeniu poziomym, a oparcie w pozycji pionowej.
2. Zdemontuj podnóĪki, podłokietniki i akcesoria (np. zagłówek itp.).
3. UmieĞü podnóĪki, podłokietniki i akcesoria w bezpiecznym miejscu.
4. JeĞli to moĪliwe, złóĪ wózek inwalidzki i zdejmij koła.
5. Razem z drugą osobą do pomocy umieĞü wózek w bagaĪniku.
6. JeĞli wózek NIE znajduje siĊ w przedziale bagaĪowym oddzielonym od kabiny
pasaĪerów, dokładnie umocuj ramĊ wózka inwalidzkiego do pojazdu. MoĪesz
skorzystaü z nieuĪywanych pasów bezpieczeĔstwa.
7. PosadĨ pacjenta na odpowiednio dostosowanym siedzeniu z pasami bezpieczeĔstwa.
Inovys II
2011-11
ͳ͸
2.19 Korzystanie z wózka inwalidzkiego jako siedzenie w
pojazdach silnikowych.
OSTRZEĩENIE:
Wózek przeszedł test zderzeniowy wg normy ISO 7176-19:
2008 i jako taki został zaprojektowany i przetestowany do uĪycia wyłącznie
przodem do kierunku jazdy w pojazdach silnikowych.
OSTRZEĩENIE:
Sam pas biodrowy nie nadaje siĊ jako pas zabezpieczający
pasaĪerów.
Wózek inwalidzki jest przetestowany przy uĪyciu czterech punktów mocujących i z -
punktowym system mocowania pasaĪera.
Gdy jest to moĪliwe, naleĪy uĪyü siedzeĔ pojazdu a wózek przewoziü w przestrzeni
ładunkowej pojazdu.
CzynnoĞci, aby zabezpieczyü wózek w pojeĨdzie:
1. SprawdĨ, czy pojazd jest wyposaĪony w odpowiedni system przytrzymujący wózek i
pasaĪera, zgodnie z normą ISO 10542.
2. SprawdĨ, czy elementy wózka i urządzenie przytrzymujące, nie są postrzĊpione,
skaĪone, uszkodzone.
3. JeĞli wózek wyposaĪony jest w regulowany fotel i/lub oparcie, upewnij siĊ, Īe ww.
elementy są ustawione w pozycji pionowej a pasaĪer w wózku inwalidzkim siedzi w
pozycji pionowej. JeĞli stan pasaĪera nie pozwala na takie ułoĪenie, naleĪy oceniü
ryzyko, aby zapewniü bezpieczeĔstwo pasaĪera podczas transportu.
4. UsuĔ wszystkie zamontowane akcesoria takie jak stoliki, respirator itp. i przymocuj je
w bezpiecznym miejscu.
5. Wózek ustawiü do przodu w kierunku jazdy, centralnie miĊdzy szynami mocującymi
zamontowanymi w podłodze pojazdu.
6. Upewnij siĊ, Īe strefa wokół wózka inwalidzkiego jest pozbawiona niebezpiecznych
elementów.
7. W pierwszej kolejnoĞci zamontuj pasy mocujące z przodu wózka zgodnie z instrukcją
producenta systemu mocującego we wskazane miejsce. (Rysunek 3)
Miejsce mocowania jest zaznaczone na wózku inwalidzkim z symbolem. (Rysunek
4)
8. Wycofaj wózek do momentu aĪ pasy z przodu siĊ napną.
9. Załącz hamulec w wózku inwalidzkim.
10. NastĊpnie zamontuj pasy mocujące na tylnej ramie wózka we wskazanym miejscu
zgodnie z instrukcją producenta systemu pasów. (Rysunek 3)
11. Miejsce jest zaznaczone na wózku inwalidzkim z symbolem. (Rysunek 4)
rysunku 1
rysunku 2
Inovys II
2011-11
ͳ͹
Kroki w celu zapewnienia bezpieczeĔstwa uĪytkownikowi wózka inwalidzkiego:
1. Wyjmij oba podłokietniki.
2. JeĞli wystĊpuje, dołącz wózka pas biodrowy.
3. Dołącz pasy zabezpieczające pasaĪera zgodnie z instrukcją producenta pasów.
4. Pas biodrowy, powinien byü tak zamontowany, aby kąt pasa znajdował siĊ w strefie
30 ° do 75 ° do poziomu, tak jak pokazano poni Īej.
5. Preferowany jest wiĊkszy kąt zapiĊcia.
6. Dostosuj naciąg pasa ĞciĞle według instrukcji producenta pasów tak, aby zapewniü
komfort uĪytkownika.
7. Upewnij siĊ, Īe taĞmy przytrzymujące łączą siĊ w linii prostej do punktu
zakotwiczenia w samochodzie i nie siĊ nigdzie blokowane na przykład na osi tylnego
koła.
8. Zainstaluj podłokietniki, upewnij siĊ, Īe pasy nie są skrĊcone i przechodzą z dala od
ruchomych elementów wózka inwalidzkiego, takich jak podłokietniki czy koła.
9. ruchomych elementów wózka inwalidzkiego, takich jak podłokietniki czy koła.
rysunku 4
rysunku 3
Pasy nie mogą przechodziü
przez czĊĞci wózka na jak
podłokietnik czy koła.
Pasy nie mogą przechodziü przez czĊĞci
wózka na jak podłokietnik czy koła.
Inovys II
2011-11
ͳͺ
3 MontaĪ i regulacja
Instrukcje zawarte w niniejszym rozdziale są przeznaczone dla wyspecjalizowanego
sprzedawcy.
Wielofunkcyjne wózki Vermeiren Inovys II zostały zaprojektowane w całoĞci dla PaĔstwa
wygody. MoĪliwe jest dostosowanie wózka do indywidualnych wymagaĔ zgodnie z
poniĪszymi informacjami.
Aby uzyskaü informacjĊ o odpowiednim punkcie serwisowym lub wyspecjalizowanym
sprzedawcy, naleĪy skontaktowaü siĊ z najbliĪszym przedstawicielem firmy Vermeiren.
Wykaz przedstawicieli firmy Vermeiren podano na ostatniej stronie.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko niebezpiecznych ustawieĔ — naleĪy uĪywaü wyłącznie
ustawieĔ opisanych w tej instrukcji obsługi.
OSTRZEĩENIE:
Modyfikacja dopuszczalnego stopnia regulacji ramy moĪe
prowadziü do zmiany stabilnoĞci wózka inwalidzkiego (moĪe powodowaü
przechylenie w tył lub na bok).
3.1 NarzĊdzia
Do regulacji ustawieĔ wózka inwalidzkiego wymagane są nastĊpujące narzĊdzia.
Zestaw kluczy nr 10 – 22
Zestaw kluczy imbusowych nr 3 – 8
WkrĊtak krzyĪakowy
WkrĊtak
Szczypce
Kombinerki
MontaĪ i regulacjĊ wózka moĪe przeprowadzaü wyłącznie wyspecjalizowany sprzedawca.
3.2 Sposób dostawy
Wózek Inovys II firmy Vermeiren zawiera:
1 ramĊ z podłokietnikami, przednie i tylne koła
1 parĊ podnóĪków
Poduszka siedziska i oparcia
NarzĊdzia
Instrukcja obsługi
akcesoria (opcjonalnie);
Po odbiorze wózka naleĪy sprawdziü, czy produkt zawiera wszystkie czĊĞci oraz czy
wszystkie elementy działają prawidłowo. Roszczenia gwarancyjne bĊdą uwzglĊdnianie tylko
w przypadku, gdy producent (dostawca) zostanie powiadomiony o usterce/niezgodnoĞciach
na piĞmie w ciągu dwóch tygodni. W przypadku usterek, które nie są bezpoĞrednio
widoczne, roszczenia gwarancyjne bĊdą uwzglĊdniane tylko wtedy, gdy producent zostanie
o nich poinformowany na piĞmie w ciągu dwóch tygodni od dnia wykrycia usterek. Producent
wybierze formĊ usuniĊcia usterki przeprowadzając naprawĊ lub dostarczając produkt
zamienny.
Inovys II
2011-11
ͳͻ
3.3 Mocowanie oparcia
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy upewniü siĊ, Īe pierĞcieĔ zawleczki
zabezpieczającej
jest odpowiednio zamocowany.
Po wyjĊciu wózka z oryginalnego opakowania
przesuĔ oparcie do tyłu do ustawienia pod kątem
90. UmieĞü zawleczki zabezpieczające !w
odpowiednich gniazdach, aby moĪna były
przymocowaü sprĊĪynĊ "znajdującą siĊ z tyłu pod
siedzeniem.
SprawdĨ, czy Īaden z kabli nie został ĞciĞniĊty.
3.4 Regulacja wysokoĞci i kąta nachylenia siedziska
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — naleĪy upewniü siĊ, Īe wszystkie Ğruby zostały
poprawnie dokrĊcone z uĪyciem odpowiedniego narzĊdzia.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — nakrĊtki samoblokujące słuĪą tylko do
jednorazowego uĪycia i naleĪy je dokrĊciü za pomocą dodatkowego urządzenia
do mocowania Ğrub.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — w razie koniecznoĞci wyreguluj hamulce po
zakoĔczeniu regulacji wysokoĞci i kąta nachylenia siedziska.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko urazu — upewnij siĊ, Īe ustawiona wysokoĞü siedziska
po obu stronach jest taka sama.
OSTRZEĩENIE:
Ryzyko przewrócenia — podczas ustawiania kół skrĊtnych ich
pozycja zmienia siĊ.
WysokoĞü siedziska wielopozycyjnego wózka Inovys II moĪna ustawiü w 3 pozycjach co 35
mm. WysokoĞü siedziska moĪna ustawiü, przesuwając przednią rurĊ , płytĊ mocującą
sprĊĪyny gazowej " i płytĊ tylnego koła $!w róĪne ustawienia. PowyĪsze elementy
znajdują siĊ pod ramą siedziska.
WysokoĞü
siedziska
Element
%!
%!%!
%!"%!
"%!"%!
"%!
$
$$
$
460 mm Otwór 1
495 mm Otwór 2
530 mm Otwór 3
Tabela 2: WysokoĞci siedziska
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Vermeiren Inovys II Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi