Philips MCM1120/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
MCM1120
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Mikrowieża 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Opis urządzenia 5
Opis pilota zdalnego sterowania 6
3 Czynności wstępne 8
Podłączanie głośników 8
Podłączanie zasilania 8
Przygotowanie pilota 9
Włączanie 9
Ustawianie zegara 9
4 Odtwarzanie 10
Podstawowe opcje odtwarzania 10
Odtwarzanie płyt 10
Odtwarzanie z urządzenia USB 10
Regulacja dźwięku 11
Programowanie ścieżek audio. 11
Słuchanie kasety 11
5 Słuchanie stacji radiowych 13
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 13
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 13
Ręczne programowanie stacji radiowych 14
Wyświetlanie informacji RDS 14
6 Inne funkcje 15
Ustawianie budzika 15
Ustawianie wyłącznika czasowego 15
Odtwarzanie dźwięku z zewnętrznego
urządzenia audio 15
Korzystanie ze słuchawek 15
7 Informacje o produkcie 16
Dane techniczne 16
Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 16
Obsługiwane formaty płyt MP3 17
Czyszczenie urządzenia i płyt 17
8 Rozwiązywanie problemów 18
9 Uwaga 20
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Poznaj symbole bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał
w urządzeniu, który może spowodować
porażenie prądem elektrycznym. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich
domowników prosimy o niezdejmowanie
osłony.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje, w
przypadku których należy dokładnie przeczytać
dołączoną dokumentację w celu uniknięcia
problemów związanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych cieczą, np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem, należy włożyć wtyczkę do końca. (W
krajach z wtyczką uniwersalną: Aby uniknąć
ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk
wtyczki dopasować do szerszego otworu).
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego
przez producenta lub sprzedawanego wraz
z urządzeniem. W przypadku korzystaniu
z wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu. Przewrócenie grozi
obrażeniami ciała.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna w następujących
przypadkach: uszkodzenie elementu
urządzenia, np. przewodu zasilającego bądź
wtyczki; wylanie na urządzenie płynu lub
upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu;
narażenie urządzenia na działanie deszczu
lub wilgoci; niepoprawne działanie
urządzenia lub jego upuszczenie.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia
mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
3PL
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Baterie i akumulatory (dołączone lub
zamontowane) należy zabezpieczyć
przed oddziaływaniem wysokich
temperatur (światłem słonecznym,
ogniem itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami czy
płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna
być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej
głośności może spowodować uszkodzenie
słuchu. Ten produkt może generować
dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu
użytkownikowi ze zdrowym słuchem,
nawet przy użytkowaniu trwającym nie
dłużej niż minutę. Wyższe natężenie
dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca.
Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głośności dźwięku, uznawanej za
odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym
słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistości może brzmieć głośno
i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby
temu zapobiec, należy ustawiać głośność
na bezpiecznym poziomie, zanim słuch
dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk
będzie czysty, dobrze słyszalny i bez
zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób
umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań
ich używać na jakiś czas. Nie używaj
słuchawek podczas prowadzenia pojazdu
silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce
itp., gdyż może to spowodować zagrożenie
dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
4 PL
2 Mikrowieża
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Z tym zestawem można:
odtwarzać dźwięk z płyt, urządzeń pamięci
masowej USB, kaset i innych urządzeń
zewnętrznych;
słuchać stacji radiowych.
Brzmienie można wzbogacić dzięki poniższym
efektom dźwiękowym:
Cyfrowa korekcja dźwięku (DSC)
Dynamiczne wzmocnienie basów (DBB)
Urządzenie obsługuje następujące formaty
multimedialne:
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
2 głośniki
Pilot zdalnego sterowania
Przewód MP3 link
Skrócona instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
5PL
Opis urządzenia
a
Włączanie jednostki centralnej
Przełączanie w tryb gotowości
b SOURCE
Wybór źródła.
c STOP
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu
d PLAY/PAUSE
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania
a
b
c
f
e
d
g
h
i
k
l
m
n
j
e / PREVIOUS/NEXT
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki
Szybkie przewijanie do tyłu/do przodu
utworu lub płyty
Dostrajanie stacji radiowej.
Ustawianie godziny
f
Podłączanie urządzenia pamięci
masowej USB.
6 PL
g MP3-LINK
Podłączanie do zewnętrznego
urządzenia audio.
h
Podłączanie słuchawek.
i
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
płytę.
j Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu
urządzenia
k MODE
Wybór trybu powtarzania utworów w
przypadku źródła CD lub USB.
Wybór trybu odtwarzania losowego w
przypadku źródła CD lub USB.
l CLOCK
Ustawianie zegara.
m ALBUM/PRESET+/-
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
n VOLUME (Pokrętło głośności)
Ustawianie głośności
Opis pilota zdalnego
sterowania
a Przyciski wyboru źródła (CD, USB,
TUNER, TAPE, MP3 LINK)
Wybór źródła.
b CLOCK
Ustawianie zegara.
c REPEAT
Wybierz tryb powtarzania utworów:
powtarzanie jednego utworu lub
wszystkich utworów.
d /
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki
Dostrajanie stacji radiowej.
Ustawianie godziny
e PROG
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych
k
l
a
m
n
o
p
q
r
s
t
c
b
d
e
f
g
h
i
j
7PL
f /
Szybkie przewijanie do tyłu/do przodu
utworu lub płyty
g ALB/PRESET -/+
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej
h MUTE
Wyciszanie głośności
i DSC
Wybór ustawień dźwięku: POP, JAZZ,
ROCK lub CLASSIC.
j TIMER
Ustawianie budzika.
k
Włączanie jednostki centralnej.
Przełączanie w tryb gotowości.
l DIMMER
Dostęp do ustawień ściemniania
podświetlenia.
m SLEEP
Ustawianie wyłącznika czasowego
n SHUFFLE
Odtwarzanie losowe utworów
o
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania
p DISPLAY
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu.
q
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu
r VOL +/-
Ustawianie głośności
s DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia
tonów niskich
t RDS
Wybrane stacje radiowe FM:
wyświetlanie informacji RDS.
8 PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery
tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie głośników
Uwaga
Upewnij się, że przewody głośników i gniazda są
dopasowane kolorami.
1 Naciśnij i przytrzymaj klapkę gniazda.
2 Włóż do końca odcinek przewodu z
usuniętą izolacją.
Podłącz przewody prawego głośnika do
gniazda „RIGHT”, a przewody lewego
głośnika do gniazda „LEFT”.
Włóż czerwone przewody do złączy
oznaczonych symbolem „+”, a czarne
przewody do złączy oznaczonych
symbolem „-”.
3 Zwolnij klapkę.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu zasilania
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie
ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się,
że wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
abc
9PL
Przygotowanie pilota
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! Nie używaj
akumulatorów różnych typów lub marek.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot zdalnego
sterowania nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij
z niego baterie.
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić
tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego
typu.
Aby włożyć baterie do pilota zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 2 baterie AAA z zachowaniem
wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Włączanie
Naciśnij przycisk , aby włączyć.
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Wskazówka
W trybie gotowości zestaw można włączyć również
przez naciśnięcie przycisku CD, TUNER lub MP3 LINK.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć
urządzenie w tryb gotowości.
» Na panelu wyświetlacza pojawi się zegar
(jeżeli jest ustawiony).
Uwaga
Po 15 minutach bezczynności urządzenie automatycznie
przełącza się z trybu gotowości.
Ustawianie zegara
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przez ponad dwie sekundy przycisk
CLOCK na pilocie zdalnego sterowania.
» Zostanie wyświetlony format [24H]
lub [12H].
2 Naciśnij przycisk / , aby wybrać format
[24H] lub [12H].
3 Naciśnij przycisk CLOCK, aby potwierdzić.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry godzin.
4 Powtórz czynności 2–3, aby ustawić
godzinę i minutę.
Uwaga
Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, tryb ustawiania zegara zostanie automatycznie
zamknięty.
Wskazówka
Zegar można wyświetlić w trybie włączenia, naciskając
przycisk CLOCK.
10 PL
4 Odtwarzanie
Podstawowe opcje
odtwarzania
Odtwarzaniem można sterować, korzystając z
następujących opcji.
Przycisk Funkcja
/ Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko
przewinąć utwór do przodu lub
do tyłu podczas odtwarzania, a
następnie zwolnij, aby wznowić
odtwarzanie.
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
DISPLAY Wybór innej informacji o
odtwarzaniu.
REPEAT Aby wybrać tryb powtórnego
odtwarzania:
[REP] (powtórz): ponowne
odtwarzanie bieżącego utworu;
[REP ALL] (powtórz wszystkie):
odtwarzanie wielokrotne
wszystkich utworów;
Naciśnij ponownie, aby powrócić
do zwykłego odtwarzania.
SHUFFLE Odtwarzanie utworów w
kolejności losowej.
Naciśnij ponownie, aby powrócić
do zwykłego odtwarzania.
Odtwarzanie płyt
1 Naciśnij przycisk CD na pilocie, aby wybr
płytę jako źródło sygnału.
2 Naciśnij przycisk na górze jednostki
centralnej.
» Zostanie otwarta klapka płyty.
3 Umieść płytę w szuadzie (strona z
etykietą skierowana ku górze) i ponownie
naciśnij przycisk .
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie.
Wskazówka
Jeśli odtwarzanie nie rozpocznie się w jednostce
centralnej, naciśnij przycisk /
, aby wybrać utwór, a następnie naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Uwaga
Upewnij się, że urządzenie pamięci masowej USB
zawiera pliki muzyczne w formatach obsługiwanych
przez to urządzenie.
1 Włóż urządzenie pamięci masowej USB do
gniazda jednostki centralnej.
11PL
2 Naciśnij przycisk USB, aby wybrać źródło
USB.
» Wyświetlona zostanie całkowita liczba
utworów.
3 Naciśnij przycisk ALB/PRESET+/-, aby
wybrać folder.
4 Za pomocą przycisków / wybierz plik.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Regulacja dźwięku
Podczas odtwarzania można dostosować
poziom głośności za pomocą następujących
opcji.
Przycisk Funkcja
VOL +/- Zwiększanie lub zmniejszanie
poziomu głośności.
MUTE Wyciszanie lub włączanie dźwięku.
DBB Włączanie lub wyłączanie
wzmocnienia tonów niskich.
Jeśli funkcja DBB jest włączona,
na wyświetlaczu widoczne jest
oznaczenie [DBB].
DSC Aby wybrać żądany efekt dźwiękowy:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[CLASSIC] (klasyka)
[ROCK] (rock)
Programowanie ścieżek audio.
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 utworów.
1 W trybie CD lub USB naciśnij przycisk ,
aby zatrzymać odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk PROG.
» Zostanie wyświetlony napis [PROG]
(program).
3 W przypadku utworów w formacie
MP3/WMA wybierz album, naciskając
kilkakrotnie przyciski ALBUM/PRESET+/-.
4 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania i
naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
5 Powtórz czynności od 3 do 4, aby
zaprogramować więcej utworów.
6 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na ekranie
wyświetla się oznaczenie [PROG]
(program).
» Aby skasować program, po zatrzymaniu
odtwarzania naciśnij przycisk .
Słuchanie kasety
Uwaga
Podczas odtwarzania lub nagrywania kasety
magnetofonowej nie można zmienić źródła dźwięku.
Do nagrywania należy stosować tylko „zwykłe”
kasety (typ IEC I), w których nie są wyłamane płytki
zabezpieczające przed ponownym nagraniem.
Odtwarzanie kasety
1 Naciśnij przycisk TAPE, aby wybrać
magnetofon jako źródło sygnału, i pociągnij,
aby otworzyć pokrywkę przycisków
magnetofonu znajdującą się z przodu.
12 PL
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
magnetofonu.
3 Włóż kasetę tak, aby jej otwarta strona
była zwrócona w dół, a szpula z nawiniętą
taśmą znalazła się po lewej stronie.
Następnie zamknij kieszeń magnetofonu.
4 Zamknij kieszeń magnetofonu.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk .
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk .
Aby szybko przewinąć kasetę do tyłu
lub do przodu, naciśnij przycisk /
.
Nagrywanie z płyty na kasetę
1 Naciśnij przycisk CD, aby jako źródło
wybrać płytę CD.
2 Włóż płytę.
Aby nagrywać od początku płyty,
zatrzymaj odtwarzanie na początku
płyty.
Aby nagrać fragment płyty, zatrzymaj
odtwarzanie na początku wybranego
fragmentu.
3 Pociągnij, aby otworzyć pokrywkę
przycisków magnetofonu znajdującą się z
przodu.
4 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
magnetofonu.
5 Włóż kasetę tak, aby jej otwarta strona
była zwrócona w dół, a szpula z nawiniętą
taśmą znalazła się po lewej stronie.
Następnie zamknij kieszeń magnetofonu.
6 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
nagrywanie.
» Odtwarzanie płyty rozpocznie się
automatycznie od początku lub od
wybranego fragmentu.
Aby wstrzymać lub wznowić
nagrywanie, naciśnij przycisk .
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij
przycisk .
13PL
Nagrywanie z radia na kasetę
1 Dostrajanie stacji radiowej.
2 Pociągnij, aby otworzyć pokrywkę
przycisków magnetofonu.
3 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
magnetofonu.
4 Włóż kasetę tak, aby jej otwarta strona
była zwrócona w dół, a szpula z nawiniętą
taśmą znalazła się po lewej stronie.
Następnie zamknij kieszeń magnetofonu.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
nagrywanie.
Aby wstrzymać lub wznowić
nagrywanie, naciśnij przycisk .
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij
przycisk .
5 Słuchanie stacji
radiowych
Wyszukiwanie stacji
radiowych FM
Uwaga
Sprawdź, czy dostarczona antena FM jest podłączona i
całkowicie rozłożona.
1 Naciśnij przycisk TUNER.
2 Aby dostroić stację radiową, naciśnij
przycisk / na pilocie zdalnego
sterowania lub naciśnij przycisk /
na panelu przednim i przytrzymaj go przez
dwie sekundy.
3 Zwolnij przycisk, gdy częstotliwość zacznie
się zmieniać.
» Tuner FM automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
4 Powtórz czynności 2–3, aby dostroić tuner
do większej liczby stacji.
Dostrajanie do stacji nadającej słaby sygnał:
Naciśnij kilkakrotnie przyciski / aż do
momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20
stacji radiowych.
W trybie tunera FM naciśnij przycisk PROG
na 3 sekundy, aby aktywować automatyczne
programowanie.
» Wyświetlony zostanie komunikat [AUTO]
(automatycznie).
14 PL
» Zestaw automatycznie zapisuje wszystkie
stacje radiowe FM, a następnie uruchamia
pierwszą zaprogramowaną stację.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20
stacji radiowych.
1 Dostrajanie stacji radiowej.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
3 Za pomocą przycisków ALB/PRESET+/-
nadaj tej stacji numer od 1 do 20, a
następnie naciśnij przycisk PROG, aby
zatwierdzić.
» Wyświetlony zostanie numer i
częstotliwość zaprogramowanej stacji.
4 Powtórz czynności 2–3, aby zapisać kolejne
stacje.
Uwaga
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w jej
miejscu inną stację.
Wyświetlanie informacji RDS
RDS (Radio Data System) to system
umożliwiający stacjom FM nadawanie
dodatkowych informacji. Podczas odbioru stacji
RDS wyświetlana jest jej nazwa i ikona RDS.
1 Nastaw stację RDS.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk RDS, aby
wyświetlić następujące informacje (jeżeli
dostępne):
» Nazwa stacji
» Rodzaj programu, taki jak [NEWS]
(wiadomości), [SPORT] (sport), [POP
M] (muzyka pop)...
» Radiowy komunikat tekstowy
» Częstotliwość
Synchronizacja zegara z systemem
RDS
Można zsynchronizować czas wyświetlony na
zestawie z czasem stacji RDS.
1 Spróbuj dostroić do stacji radiowej RDS
nadającej sygnał czasu.
2 Naciskaj przycisk RDS przez ponad 2
sekundy.
» Zostanie wyświetlony napis [CT
SYNC], a zestaw rozpocznie
automatyczny odczyt czasu RDS.
» Jeśli nie odebrano sygnału czasu,
zostanie wyświetlony napis [NO CT].
Uwaga
Dokładność tych informacji jest zależna od nadających
sygnał czasu stacji RDS.
15PL
6 Inne funkcje
Ustawianie budzika
Zestawu można używać jako budzika. Jako
źródło alarmu można wybrać płytę (DISC),
urządzenie USB lub tuner FM.
Uwaga
Sprawdź, czy czas został ustawiony prawidłowo.
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk TIMER, aż na wyświetlaczu
przesunie się komunikat [TIMER SET]
(ustawianie budzika).
» Na ekranie zostanie wyświetlone
polecenie [SELECT SOURCE]
(wybierz źródło).
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE ,
aby wybrać źródło: płytę, urządzenie USB
lub tuner FM.
3 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry godzin.
4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby
ustawić godzinę, a następnie ponownie
naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry minut.
5 Naciśnij przycisk / , aby ustawić minutę,
a następnie naciśnij przycisk TIMER, aby
potwierdzić.
» wyświetli się .
Włączanie i wyłączanie budzika
Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk TIMER w trybie gotowości.
» Jeśli budzik jest włączony, wyświetlany jest
symbol .
Uwaga
Budzik jest niedostępny w trybie MP3 LINK.
Jeśli wybrano źródło DISC/USB, ale nie włożono żadnej
płyty ani nie podłączono żadnego urządzenia USB,
zestaw przełączy się automatycznie w tryb tunera.
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Po włączeniu urządzenia naciśnij kilkakrotnie
przycisk SLEEP, aby wybrać ustawiony okres
czasu (w minutach).
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony, na
ekranie wyświetlany jest symbol .
» Aby wyłączyć wyłącznik czasowy, naciśnij
przycisk SLEEP ponownie, aż ikona
zniknie.
Odtwarzanie dźwięku z
zewnętrznego urządzenia
audio
Za pomocą tego zestawu możesz słuchać
zewnętrznego urządzenia audio, takiego jak
odtwarzacz MP3.
1 Podłącz urządzenie audio.
W przypadku urządzenia audio z
gniazdami słuchawek:
Podłącz przewód MP3 Link do gniazda
MP3-LINK i gniazda słuchawek w
urządzeniu audio.
2 Wybierz źródło MP3-LINK.
3 Uruchom odtwarzanie.
Korzystanie ze słuchawek
Podłącz słuchawki do gniazda urządzenia.
16 PL
7 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy
wyjściowej
2 x 5 W RMS
Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz, ±3 dB
Odstęp sygnału od
szumu
> 65 dB
Wejście Aux 0,5 V RMS, 20 kΩ
Głośniki
Impedancja głośnika 4 omy
Przetwornik 3,5"
Czułość > 82 dB/m/W
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty 12 cm / 8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R, CD-
RW, płyty MP3
Przetwornik C/A
dźwięku
24-bitowy / 44,1 kHz
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz
(44,1 kHz)
Odstęp sygnału od
szumu
> 65 dBA
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz
Siatka strojenia (50 kHz)
Czułość
- mono, 26 dB;
odstęp sygnału od
szumu
< 22 dBf
Selektywność
wyszukiwania
< 36 dBu
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Stosunek poziomu
sygnału do poziomu
szumów
> 45 dB
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym
100–240 V, 50/60 Hz
Pobór mocy podczas
pracy
10 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 1 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
- głośnik
(szer. x wys. x głęb.)
150 x 227 x 208,5 mm
140 x 227 x 158,6 mm
Waga
- jednostka centralna
- głośnik
1,265 kg
2 x 1,063 kg
Informacje o odtwarzaniu
urządzenia USB
Zgodne urządzenia pamięci masowej USB:
Karta pamięci ash USB (USB 2.0 lub USB
1.1)
Odtwarzacze audio z pamięcią ash USB
(USB 2.0 lub USB 1.1)
17PL
karty pamięci (wymagane jest podłączenie
do urządzenia dodatkowego czytnika kart)
Obsługiwane formaty:
USB lub system plików FAT12, FAT16,
FAT32 (rozmiar sektora: 512 bajtów)
Szybkość kompresji MP3 (przepustowość):
32–320 kb/s i zmienna
Maksymalnie 8 poziomów katalogów
Maksymalna liczba albumów/folderów: 99
Maksymalna liczba ścieżek/tytułów: 999
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza
Nazwa pliku w standardzie Unicode UTF8
(maksymalna długość: 32 bajty)
Nieobsługiwane formaty:
Puste albumy: są to albumy, które nie
zawierają plików MP3/WMA.
Pliki w formacie nieobsługiwanym przez
urządzenie są pomijane. Przykładowo,
dokumenty Word (.doc) lub pliki MP3
z rozszerzeniem .dlf są ignorowane i
nieodtwarzane.
Pliki audio AAC, WAV, PCM.
Pliki WMA zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) — *.wav, *.m4a,
*.m4p, *.mp4, *.aac
Pliki WMA
Obsługiwane formaty płyt
MP3
ISO9660, Joliet
Maksymalna długość tytułu: 512 (zależy od
długości nazwy pliku)
Maksymalna liczba albumów: 255
Dźwięk o częstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Dźwięk o szybkości kompresji: 32~256
(kb/s), zmienne szybkości kompresji (VBR)
Czyszczenie urządzenia i płyt
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki
zwilżonej łagodnym roztworem detergentu.
Zabronione jest korzystanie ze środków z
zawartością alkoholu, spirytusu, amoniaku
oraz środków mogących porysować
obudowę.
Czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia płyty należy
ją wyczyścić za pomocą miękkiej, suchej
ściereczki przesuwanej od środka ku
krawędzi zewnętrznej.
Zabronione jest korzystanie z benzenu,
rozcieńczalników czy dostępnych w
handlu środków czyszczących oraz
antystatycznych, przeznaczonych do płyt
analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi
się kurz i inne zabrudzenia. W celu
zachowania wysokiej jakości odtwarzania
soczewkę należy co jakiś czas oczyścić
przy użyciu płyty czyszczącej Philips
przeznaczonej do odtwarzaczy CD.
Szczegółowe instrukcje można znaleźć w
dołączonej do płyty wkładce.
Czyszczenie głowic i ścieżek taśmy
Aby zapewnić dobrej jakości nagrywanie i
odtwarzanie, należy czyścić głowice A, wałki
przesuwu taśmy B, i rolki dociskowe C co
50 godzin pracy magnetofonu.
Do czyszczenia należy użyć wacika
bawełnianego zwilżonego płynem
czyszczącym lub alkoholem.
18 PL
Można także wyczyścić głowice przez
jednokrotne odtworzenie kasety
czyszczącej.
Rozmagnesowywanie głowic
Korzystaj z kasety rozmagnesowującej
dostępnej u sprzedawcy urządzenia.
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips
(www.philips.com/support). Kontaktując się
z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć
przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego
numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu
zasilającego urządzenia została podłączona
prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym
jest napięcie.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Odłącz słuchawki.
Sprawdź, czy przewody głośnikowe zostały
prawidłowo podłączone.
Sprawdź, czy odcinki przewodu
głośnikowego z usuniętą izolacją są
zabezpieczone za pomocą zacisku.
Odwrócony dźwięk z lewego i prawego
głośnika
Sprawdź połączenie i ustawienie głośników.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz zasilanie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips MCM1120/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi