Hilti TE 30-ATC Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
TE 30-ATC/AVR
Polski
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Polski 1
1 Dane dotyczące dokumentacji
1.1 O niniejszej dokumentacji
Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to warunek
konieczny bezpiecznej pracy i bezawaryjnej obsługi.
Należy stosować się do uwag dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej
dokumentacji i podanych na wyrobie.
Instrukcję obsługi zawsze przechowywać z produktem; urządzenie przekazywać innym użytkownikom
wyłącznie z instrukcją obsługi.
1.2 Objaśnienie symboli
1.2.1 Wskazówki ostrzegawcze
Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed niebezpieczeństwem w obchodzeniu się z produktem. Następu-
jące słowa ostrzegawcze są stosowane w połączeniu z symbolem:
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, które może prowadzić do
ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTRZEŻENIE! Wskazuje na ewentualne zagrożenie, które może prowadzić do ciężkich obrażeń
ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE! Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może prowadzić do lekkich
obrażeń ciała lub szkód materialnych.
1.2.2 Symbole w dokumentacji
W niniejszej dokumentacji zastosowano następujące symbole:
Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi
Wskazówki dotyczące użytkowania i inne przydatne informacje
1.2.3 Symbole na rysunkach
Na rysunkach zastosowano następujące symbole:
Te liczby odnoszą się do rysunków zamieszczonych na początku niniejszej instrukcji.
Liczby te oznaczają kolejność kroków roboczych na rysunku i mogą odbiegać od kroków robo-
czych opisanych w tekście.
Numery pozycji zastosowane na rysunku Budowa urządzenia odnoszą się do numerów legendy
w rozdziale Ogólna budowa urządzenia.
Na ten znak użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę podczas obsługiwania produktu.
1.3 Symbole zależne od produktu
1.3.1 Symbole na produkcie
Na produkcie zastosowano następujące symbole:
Wiercenie bez udaru
Wiercenie z udarem (wiercenie udarowe)
Kucie
Mocowanie dłuta
Bieg w prawo/lewo
Klasa ochrony II (podwójna izolacja)
Średnica
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
2 Polski
Znamionowa jałowa prędkość obrotowa
Obroty na minutę
1.4 Informacje o produkcie
Produkty Hilti przeznaczone do użytku profesjonalnego i mogą być eksploatowane, konserwowane
i utrzymywane we właściwym stanie technicznym wyłącznie przez autoryzowany, przeszkolony personel.
Personel ten musi być przede wszystkim poinformowany o możliwych zagrożeniach. Produkt i jego
wyposażenie mogą stanowić zagrożenie w przypadku użycia przez niewykwalifikowany personel w sposób
niewłaściwy lub niezgodny z przeznaczeniem.
Oznaczenie typu i numer seryjny umieszczone na tabliczce znamionowej.
Numer seryjny należy przepisać do poniższej tabeli. Dane o produkcie należy podawać w przypadku
pytań do naszego przedstawicielstwa lub serwisu.
Dane o produkcie
Młot kombi TE 30-ATC/AVR
Generacja 02
Nr seryjny
1.5 Deklaracja zgodności
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiązującymi wytycznymi
i normami. Kopia deklaracji zgodności znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji.
Techniczna dokumentacja zapisana jest tutaj:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Bezpieczeństwo
2.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje.
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru
i/lub ciężkich obrażeń ciała.
Należy zachować do wglądu wszystkie wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
Należy dbać o czystość i dobre oświetlenie stanowiska pracy. Nieporządek lub brak oświetlenia
w miejscu pracy mogą prowadzić do wypadków.
Przy użyciu tego elektronarzędzia nie pracować w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym
znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą
prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów.
Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia nie zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych osób.W wy-
niku odwrócenia uwagi można stracić kontrolę nad urządzeniem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. W żaden sposób nie wolno modyfikować
wtyczki. Nie należy używać rozgałęziaczy w połączeniu z uziemionymi elektronarzędziami.
Niemodyfikowane wtyczki oraz odpowiednie gniazda wtykowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, jak rury, grzejniki, piece i lodówki. W
przypadku kontaktu z uziemieniem istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem.
Elektronarzędzie chronić przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia powoduje
zwiększenie ryzyka porażenia prądem.
Nigdy nie używać przewodu niezgodnie z jego przeznaczeniem, np. do przenoszenia lub
zawieszania elektronarzędzia, ani do wyciągania wtyczki z gniazda. Przewód chronić przed
działaniem wysokich temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub skręcone przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
W przypadku wykonywania elektronarzędziem prac na świeżym powietrzu należy zastosować
przedłużacz przystosowany do używania na zewnątrz. Użycie przedłużacza przystosowanego do
eksploatacji w warunkach zewnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Polski 3
Jeśli użycie elektronarzędzia w wilgotnym środowisku jest nieuniknione, należy stosować wyłącz-
nik różnicowo-prądowy. Stosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia
prądem.
Bezpieczeństwo osób
Należy być czujnym, uważać na to, co się robi i do pracy przy użyciu elektronarzędzi przystępować
z rozwagą. Nie używać elektronarzędzia będąc zmęczonym lub znajdując się pod wpływem
narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi podczas eksploatacji elektronarzędzia może
prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Zawsze nosić osobiste wyposażenie ochronne i zakładać okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego, takiego jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie robocze, kask
ochronny lub ochraniacze słuchu, w zależności od rodzaju i użytkowania elektronarzędzia, zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
Unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do sieci
elektrycznej oraz wzięciem urządzenia do ręki lub przenoszeniem go, należy upewnić się, że
jest wyłączone. Jeśli podczas przenoszenia elektronarzędzia naciskany jest przełącznik lub podczas
podłączania do sieci przełącznik jest wciśnięty, można spowodować wypadek.
Przed włączeniem elektronarzędzia usunąć narzędzia nastawcze oraz klucze. Narzędzia lub klucz,
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia, mogą prowadzić do obrażeń ciała.
Unikać niewygodnej pozycji ciała. Należy przyjąć bezpieczną pozycję i zawsze utrzymywać
równowagę. Dzięki temu możliwa jest lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
Należy nosić odpowiednią odzież. Nie nosić obszernej odzieży ani biżuterii. Nie zbliżać włosów,
odzieży ani rękawic do ruchomych części urządzenia. Obszerna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.
Jeśli możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub wyłapujących, upewnić się, czy
one właściwie podłączone i prawidłowo użytkowane. Stosowanie urządzeń odsysających zmniejsza
zagrożenie spowodowane rozprzestrzenianiem się pyłów.
Zastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziem
Nie przeciążać urządzenia. Elektronarzędzia należy używać do prac, do których jest przeznaczone.
Odpowiednim elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy.
Nie używać elektronarzędzia, którego przełącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć, stanowi zagrożenie i należy je naprawić.
Przed rozpoczęciem nastawy urządzenia, wymiany osprzętu lub odłożeniem narzędzia wyciągnąć
wtyczkę z gniazda. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu elektronarzędzia.
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy
pozwalać na użytkowanie urządzenia osobom, które nie zapoznały się z jego obsługą i działaniem
lub nie przeczytały tych wskazówek. Elektronarzędzia stanowią zagrożenie, jeśli używane przez
osoby niedoświadczone.
Należy starannie konserwow elektronarzędzia. Kontrolować, czy ruchome części funkcjonują
bez zarzutu i nie zablokowane, czy części nie popękane ani uszkodzone w takim stopniu, że
mogłoby to mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie elektronarzędzia. Przed przystąpieniem
do eksploatacji urządzenia należy zlecić naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków
jest niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
Należy zadbać o to, aby narzędzia tnące były ostre i czyste. Utrzymywane w dobrym stanie narzędzia
tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej zakleszczają się i łatwiej się je prowadzi.
Elektronarzędzia, osprzętu, narzędzi roboczych itp. należy używać zgodnie z niniejszymi wska-
zówkami. Przy tym należy uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanych czynności. Używanie
elektronarzędzi do prac niezgodnych z przeznaczeniem, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Serwis
Naprawę urządzenia zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi, stosującemu tylko orygi-
nalne części zamienne. Gwarantuje to zachowanie bezpieczeństwa elektronarzędzia.
2.2 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące młotów
Zakładać ochraniacze słuchu. Hałas może prowadzić do utraty słuchu.
Korzystać z zawartych w dostawie dodatkowych uchwytów do urządzenia. Utrata kontroli nad
urządzeniem może prowadzić do obrażeń ciała.
Podczas wykonywania prac, w trakcie których narzędzie może natrafić na ukryte przewody
elektryczne lub własny przewód zasilający, trzymać urządzenie za izolowane uchwyty. Kontakt
z przewodem elektrycznym może doprowadzić do przeniesienia napięcia na metalowe elementy urzą-
dzenia i spowodować porażenie prądem.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
4 Polski
2.3 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacja młota dłutującego
Bezpieczeństwo osób
Używać wyłącznie produktu, który jest w dobrym stanie technicznym.
Nie dokonywać żadnych modyfikacji ani zmian w urządzeniu.
Korzystać z zawartych w dostawie dodatkowych uchwytów do urządzenia. Utrata kontroli nad
urządzeniem może prowadzić do obrażeń ciała.
W przypadku prac przebiciowych należy zabezpieczyć obszar po drugiej stronie. Oderwane materiały
mogą wypaść i/lub spaść, powodując obrażenia osób trzecich.
Urządzenie zawsze trzymać obydwiema rękami za przewidziane do tego celu uchwyty. Uchwyty muszą
być zawsze suche i czyste. Kontakt z przewodem elektrycznym może doprowadzić do przeniesienia
napięcia na metalowe elementy urządzenia i spowodować porażenie prądem.
Użytkownik i osoby znajdujące się w pobliżu pracującego urządzenia muszą używać odpowiednich
okularów ochronnych, kasku ochronnego, ochraniaczy słuchu, rękawic ochronnych oraz lekkiej maski
przeciwpyłowej.
Do wymiany narzędzi zakładać rękawice ochronne. Dotknięcie narzędzia roboczego może spowodować
zranienia i poparzenia.
Nosić okulary ochronne. Odłamki odłupanego materiału mogą spowodować obrażenia ciała lub oczu.
Przed rozpoczęciem pracy ustalić klasę zagrożenia stwarzanego przez powstający pył. Należy stosować
odkurzacz przemysłowy z oficjalnie dopuszczoną klasą ochrony, odpowiadającą lokalnym przepisom o
ochronie przeciwpyłowej. Pyły z niektórych materiałów, jak zawierające ołów pokrycie malarskie, niektóre
rodzaje drewna, beton, mur i kamień zawierające kwarc oraz minerały i metale, mogą być szkodliwe dla
zdrowia.
Zadbać o prawidłową wentylację miejsca pracy i w razie potrzeby nosić maskę przeciwpyłową odpowied-
nią do każdego rodzaju pyłu. Kontakt ze skórą oraz wdychanie pyłu może wywołać reakcje alergiczne
oraz/lub prowadzić do chorób dróg oddechowych użytkownika oraz osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębowy lub bukowy uchodzą za rakotwórcze, zwłaszcza w połączeniu
z dodatkowymi substancjami do obróbki drewna (chromiany, środki ochronne do drewna). Materiał
zawierający azbest może być obrabiany wyłącznie przez fachowców.
Robić przerwy w pracy oraz wykonywać ćwiczenia poprawiające ukrwienie palców. Dłuższa praca
i występujące w jej trakcie wibracje mogą być przyczyną zaburzeń w naczyniach krwionośnych lub
systemie nerwowym palców, dłoni lub nadgarstków.
Bezpieczeństwo elektryczne
Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować stanowisko i obszar roboczy pod względem występo-
wania ukrytych przewodów elektrycznych, gazowych i rur wodociągowych. W przypadku uszkodzenia
przewodu elektrycznego zewnętrzne metalowe części urządzenia mogą spowodować porażenie prądem.
Prawidłowe obchodzenie się z elektronarzędziami
Przed odłożeniem elektronarzędzia odczekać, całkowicie się zatrzyma.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Polski 5
3 Opis
3.1 Ogólna budowa urządzenia
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
6 Polski
@
Uchwyt narzędziowy
;
Przycisk odblokowujący ogranicznik głębo-
kości
=
Ogranicznik głębokości
%
Przełącznik wyboru funkcji
&
Active Vibration Reduction (AVR)
(
Włącznik
)
Uchwyt
+
Przewód zasilający
§
Przełącznik prawych/lewych obrotów
/
Uchwyt boczny
3.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisywany produkt to elektryczny młot kombi. Jest on przeznaczony do wiercenia w betonie, murze, metalu
i drewnie. Produkt może być dodatkowo stosowany do lekkich i średnio ciężkich prac z zakresu kucia
w murze oraz do prac wykończeniowych w betonie.
Urządzenie należy zasilać wyłącznie prądem o napięciu sieciowym i częstotliwości zgodnej z danymi na
tabliczce znamionowej.
3.3 Możliwe nieprawidłowości w eksploatacji
Niniejszy produkt nie nadaje się do obróbki materiałów zagrażających zdrowiu.
Ten produkt nie nadaje się do pracy w wilgotnym otoczeniu.
3.4 Active Torque Control (aktywna kontrola momentu obrotowego)
Produkt wyposażony jest w mechaniczne sprzęgło poślizgowe i system Active Torque Control (ATC).
System podnosi komfort pracy podczas wiercenia poprzez natychmiastowe wyłączanie urządzenia, w razie
nagłego obrócenia się młotowiertarki wokół własnej osi. Może do tego dojść np. w przypadku zakleszczenia
się wiertła na zbrojeniu, lub w przypadku niezamierzonego przekrzywienia narzędzia.
Zawsze należy przybierać taką pozycję roboczą, aby urządzenie ustawione na prawe obroty mogło
się swobodnie obracać w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (patrząc od użytkownika
urządzenia). Urządzenie ustawione na lewe obroty obraca się w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara. Jeśli ruch obrotowy nie jest możliwy, system ATC nie zareaguje.
3.5 Active Vibration Reduction
Produkt wyposażony jest w system Active Vibration Reduction (AVR), który znacznie redukuje wibracje.
3.6 Ochronna silnika
Produkt wyposażony jest w ochronę silnika. Monitoruje ona pobór prądu i temperaturę silnika, zapobiegając
uszkodzeniu urządzenia na skutek przegrzania.
W przypadku przeciążenia silnika na skutek zbyt dużej siły dociskania, odczuwalny będzie spadek mocy
urządzenia, który prowadzić może do całkowitego zatrzymania się urządzenia.
W przypadku zatrzymania się urządzenia lub spadku prędkości obrotowej na skutek przeciążenia, należy
przerwać pracę i pozostawić włączone urządzenie z jałową prędkością obrotową przez ok. 30 sekund.
3.7 Zakres dostawy
Młotowiertarka, uchwyt boczny, ogranicznik głębokości, instrukcja obsługi.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Polski 7
Wskazówka
Więcej dopuszczonych do urządzenia produktów systemowych znajduje się w centrum Hilti lub online
pod adresem: www.hilti.com
4 Dane techniczne
4.1 Młot kombi
Wskazówka
Napięcie znamionowe, prąd znamionowy, częstotliwość i/lub znamionowy pobór mocy zamieszczono
na tabliczce znamionowej zgodnej z wymaganiami przepisów krajowych.
W przypadku podłączenia urządzenia do prądnicy lub transformatora ich moc wtórna musi być przynajmniej
dwa razy większa od podanego na tabliczce znamionowej znamionowego poboru mocy urządzenia. Napięcie
robocze transformatora lub prądnicy musi przez cały czas mieścić się w granicach od +5% do -15% napięcia
znamionowego urządzenia.
TE 30-ATC/AVR
Ciężar zgodny z procedurą EPTA 01
4,0 kg
Ø Wiertło udarowe
6 mm …28 mm
Ø Wiertło do drewna
3 mm …25 mm
Ø Wiertło do metalu
3 mm …13 mm
4.2 Informacje o hałasie i wartości drgań ustalono według EN 60745
Podane w niniejszej instrukcji wartość ciśnienia akustycznego oraz drgań zostały zmierzone zgodnie
z metodą pomiarową i mogą być stosowane do porównywania elektronarzędzi. Można je również stosować
do tymczasowego oszacowania ekspozycji. Podane dane dotyczą głównych zastosowań elektronarzędzia.
Jeśli elektronarzędzie zostanie zastosowane do innych prac, z innymi narzędziami roboczymi lub nie
będzie odpowiednio konserwowane, wówczas dane mogą odbiegać od podanych. Może to prowadzić do
znacznego zwiększenia ekspozycji przez cały czas eksploatacji. Aby dokładnie określić ekspozycje, należy
uwzględnić czas, w którym urządzenie jest wyłączone lub włączone, ale nieużywane. Może to prowadzić
do znacznego zmniejszenia ekspozycji przez cały czas eksploatacji. W celu ochrony użytkownika przed
działaniem hałasu oraz/lub drgań należy zastosować dodatkowe środki bezpieczeństwa, np.: konserwacja
elektronarzędzi i narzędzi roboczych, rozgrzanie dłoni, właściwa organizacja pracy.
Wartości emisji hałasu
Poziom mocy akustycznej (L
WA
)
99 dB(A)
Nieoznaczoność poziomu mocy akustycznej (K
WA
)
3 dB(A)
Poziom emisji ciśnienia akustycznego (L
pA
)
88 dB(A)
Nieoznaczoność poziomu ciśnienia akustycznego (K
pA
)
3 dB(A)
Łączna wartość drgań
Wiercenie udarowe w betonie (a
h, HD
)
10 m/s²
Kucie (a
h, Cheq
)
9 m/s²
Wiercenie w metalu (a
h, HD
)
7 m/s²
Nieoznaczoność (K)
1,5 m/s²
5 Obsługa
5.1 Przygotowanie do pracy
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Niezamierzone włączenie produktu.
Przed przystąpieniem do nastawiania urządzenia lub wymiany osprzętu, wyciągnąć wtyczkę z
gniazda.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
8 Polski
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej doku-
mentacji i podanych na produkcie.
5.1.1 Montaż uchwytu bocznego
1. Obrócić uchwyt wokół własnej osi, aby poluzować mocowanie (obejmę zaciskową) uchwytu bocznego.
2. Wsunąć mocowanie (obejmę zaciskową) od przodu przez uchwyt narzędziowy w przewidziany do tego
celu rowek.
3. Ustawić uchwyt boczny w żądanym położeniu.
4. Obrócić uchwyt wokół własnej osi, aby napiąć mocowanie (obejmę zaciskową) uchwytu bocznego.
5.1.2 Ustawianie ogranicznika głębokości (opcjonalnie)
1. Nacisnąć na przycisk odblokowujący na bocznym uchwycie.
2. Ustawić ogranicznik głębokości na żądaną głębokość wiercenia.
3. Puścić przycisk odblokowujący.
4. Sprawdzić prawidłowe zamocowanie ogranicznika głębokości.
5.1.3 Demontaż uchwytu narzędziowego
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Utrudnienie dla użytkownika, jeśli ogranicznik głębokości jest
zamontowany, ale nie jest używany.
Odczepić ogranicznik głębokości od urządzenia.
Wskazówka
Przy wymianie uchwytu narzędziowego wybrać za pomocą przełącznika wyboru funkcji pozycję
"Kucie" .
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Polski 9
1. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
2. Chwycić za uchwyt narzędziowy i pociągnąć 3 pierścienie blokady do góry.
3. Wyciągnąć uchwyt narzędziowy do góry.
5.1.4 Montaż uchwytu narzędziowego
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Utrudnienie dla użytkownika, jeśli ogranicznik głębokości jest
zamontowany, ale nie jest używany.
Odczepić ogranicznik głębokości od urządzenia.
Wskazówka
W przypadku uchwytu narzędziowego / wymiany wybrać ten symbol na przełączniku wyboru funkcji:
.
1. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
2. Chwycić za uchwyt narzędziowy i pociągnąć 3 pierścienie blokady do góry.
3. Włożyć uchwyt narzędziowy w uchwyt.
4. Obrócić uchwyt narzędziowy tak, aby się zablokował.
5.1.5 Mocowanie narzędzia
Wskazówka
Zastosowanie nieodpowiedniego smaru może prowadzić do uszkodzenia urządzenia. Należy stoso-
wać wyłącznie oryginalny smar firmy Hilti.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
10 Polski
1. Lekko nasmarować końcówkę wtykową narzędzia roboczego.
Należy stosować wyłącznie oryginalny smar firmy Hilti. Nieodpowiedni smar może prowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
2. Włożyć narzędzie robocze do oporu w uchwyt narzędziowy, się zablokuje.
3. Po zamocowaniu pociągnąć za narzędzie robocze w celu sprawdzenia, czy zostało prawidłowo zabloko-
wane.
Produkt jest gotowy do eksploatacji.
5.1.6 Wyjmowanie narzędzia
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Osprzęt nagrzewa się wskutek eksploatacji.
Do wymiany narzędzi zakładać rękawice ochronne.
Nie kłaść rozgrzanych narzędzi na łatwopalne materiały.
Odciągnąć blokadę narzędzia do oporu i wyjąć narzędzie robocze.
5.2 Praca
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie w wyniku uszkodzonych przewodów elektrycznych! Jeśli podczas pracy uszkodzony
zostanie przewód zasilający lub przedłużacz, nie wolno ich dotykać. Wyciągnąć wtyczkę sieciową z
gniazda.
Regularnie kontrolować przewód zasilania urządzenia i w razie stwierdzenia jego uszkodzenia
oddać do naprawy wykwalifikowanemu fachowcowi.
Regularnie kontrolować przedłużacze i w razie uszkodzenia wymienić je na nowe.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Polski 11
5.2.1 Przełącznik wyboru funkcji
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na żądaną pozycję roboczą.
W trakcie pracy nie wolno uruchamiać przełącznika wyboru funkcji. Niebezpieczeństwo uszkodze-
nia!
5.2.2 Wiercenie bez udaru
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na ten symbol: .
5.2.3 Wiercenie z udarem (wiercenie udarowe)
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na ten symbol: .
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
12 Polski
5.2.4 Mocowanie dłuta
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Utrata kontroli nad kierunkiem kucia.
Nie wolno pracować w położeniu "Mocowanie dłuta". Ustawić przełącznik wyboru funkcji na
pozycję "Kucie", aby zaskoczył na miejsce.
Wskazówka
Dłuto można zamocować w 12 różnych pozycjach (co 30°). Dzięki temu za pomocą dłut płaskich i
kształtowych można pracować zawsze w optymalnej pozycji roboczej.
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na ten symbol: .
5.2.5 Kucie
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na ten symbol: .
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Polski 13
5.2.6 Bieg w prawo/lewo
Ustawić przełącznik biegu w prawo/lewo na żądany kierunek obrotu.
W trakcie pracy nie wolno uruchamiać przełącznika. Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
6 Konserwacja i utrzymanie urządzenia
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Przeprowadzanie konserwacji i prac związanych z utrzyma-
niem urządzenia z włożoną do gniazda wtyczką mogą prowadzić do ciężkich obrażeń i poparzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji i prac związanych z utrzymaniem urządzenia należy zawsze
wyciągnąć wtyczkę z gniazda!
Konserwacja
Ostrożnie usunąć przywierające zanieczyszczenia.
Ostrożnie czyścić szczeliny wentylacyjne suchą szczotką.
Obudowę czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką. Nie stosować środków pielęgnacyjnych zawie-
rających silikon, ponieważ mogą one uszkodzić elementy z tworzywa sztucznego.
Utrzymanie urządzenia we właściwym stanie technicznym
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Niefachowe wykonywanie napraw podzespołów elektrycz-
nych może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała i oparzeń.
Naprawy elementów elektrycznych mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych
elektryków.
Regularnie kontrolować wszystkie widoczne elementy pod względem uszkodzeń a elementy obsługi pod
względem prawidłowego działania.
Nie używać elektronarzędzia w przypadku uszkodzeń i/lub usterek w działaniu. Natychmiast zlecić
naprawę serwisowi Hilti.
Po zakończeniu prac konserwacyjnych założyć wszystkie mechanizmy zabezpieczające i skontrolować
ich działanie.
Wskazówka
W celu bezpiecznej pracy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i materiały eksploatacyjne.
Dopuszczone przez Hilti części zamienne, materiały eksploatacyjne i wyposażenie produktu
dostępne w lokalnym centrum Hilti oraz na: www.hilti.com
7 Transport i przechowywanie
Urządzenia elektrycznego nie transportować z zamontowanym narzędziem roboczym.
Urządzenie elektryczne zawsze przechowywać z wyciągniętą wtyczką.
Przechowywane urządzenie musi być suche i niedostępne dla dzieci oraz innych niepowołanych osób.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
14 Polski
Przed uruchomieniem elektronarzędzia po dłuższym transporcie lub przechowywaniu należy je sprawdzić
pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
8 Pomoc w przypadku awarii
W przypadku awarii, które nie zostały uwzględnione w tej tabeli lub których użytkownik nie jest w stanie sam
usunąć, należy skontaktować się z serwisem Hilti.
Awaria Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie uruchamia się. Przerwane zasilanie prądem siecio-
wym
Podłączyć inne urządzenie do
sieci elektrycznej i sprawdzić,
czy działa.
Elektronika Reset układu elektronicznego
w wyniku przerwy w zasilaniu
trwającej co najmniej 1 minutę.
Urządzenie wyłącza się pod-
czas eksploatacji.
Urządzenie jest przeciążone (prze-
kroczona granica zastosowania).
Wybrać urządzenie odpowied-
nie do zastosowania.
Przerwane zasilanie prądem siecio-
wym
Podłączyć inne urządzenie do
sieci elektrycznej i sprawdzić,
czy działa.
Ochrona przed przegrzaniem. Poczekać, urządzenie osty-
gnie. Wyczyścić szczelinę
wentylacyjną. Eksploatacja na
biegu jałowym jest nadal moż-
liwa.
Zadziałał system ATC. Puścić i ponownie nacisnąć
włącznik.
Brak udaru. Temperatura urządzenia jest za
niska.
Przystawić młotowiertarkę do
podłoża i włączyć bieg jałowy.
W razie potrzeby powtarzać,
mechanizm udarowy zacznie
pracować.
Przełącznik wyboru funkcji usta-
wiony na "Wiercenie bez udaru"
.
Ustawić przełącznik wyboru
funkcji na pozycję "Wiercenie
udarowe" .
Siła docisku jest za mała. Mocniej docisnąć, mecha-
nizm udarowy zacznie praco-
wać.
Młot kombi nie ma pełnej
mocy.
Przedłużacz ma niewystarczający
przekrój.
Zastosować przedłużacz o
wystarczającym przekroju.
Nie do końca wciśnięty włącznik
urządzenia.
Wcisnąć włącznik do oporu.
Kierunek obrotów urządzenia usta-
wiony w lewo.
Zmienić kierunek obrotów
urządzenia w prawo.
Prądnica dostarcza zbyt niskie
napięcie.
Zapewnić prawidłowe napięcie
zasilające.
Wiertło nie obraca się. Przełącznik wyboru funkcji nie jest
zablokowany lub znajduje się w
pozycji "Kucie" lub "Mocowanie
dłuta" .
Ustawić przełącznik wyboru
funkcji na pozycję "Wiercenie
bez udaru" lub "Wiercenie
udarowe" .
Wiertło jest zablokowane. Wiertło zahaczyło się w podłożu. Puścić włącznik, mocno trzy-
mać urządzenie i z powrotem je
włączyć.
Nie można wyjąć wiertła z
blokady.
Nie do końca odciągnięty uchwyt
narzędziowy.
Odciągnąć blokadę narzędzia
do oporu i wyjąć narzędzie.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Polski 15
9 Utylizacja
Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego
wykorzystania. Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów. W wielu krajach firma Hilti
przyjmuje zużyte urządzenia w celu ponownego wykorzystania. Pytać należy w punkcie serwisowym Hilti
lub doradcy handlowego.
Nie wyrzucać elektronarzędzi z odpadami komunalnymi!
10 Gwarancja producenta na urządzenia
W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
Hilti.
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
16 Polski
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
**
20170424
Printed: 27.06.2017 | Doc-Nr: PUB / 5151658 / 000 / 05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hilti TE 30-ATC Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi