Philips HD6360/20 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
POLSKI
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni
skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na
stronie www.philips.com/welcome.
Opis ogólny (rys. 1)
1 Nienagrzewający się uchwyt
2 Szklana pokrywka
3 Pojemnik do wędzenia
4 Rowek ociekowy
5 Pojemnik do gotowania na parze
6 Otwór na pojemnik do wędzenia
7 Płyta opiekająca
8 Element grzejny
9 Tacka na tłuszcz
10 Wskaźnik
11 Regulacja temperatury
12 Podstawa
13 Przewód sieciowy z wtyczką
14 Zrębki do wędzenia
Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj
się dokładnie z jego instrukcją obsługi. Instrukcję warto
też zachować na przyszłość.
Niebezpieczeństwo
- Nie zanurzaj urządzenia ani przewodu sieciowego w
wodzie ani w żadnym innym płynie.
Ostrzeżenie
- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że
napięcie podane na tabliczce znamionowej urządzenia
jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
Informacje na temat napięcia i mocy urządzenia
znajdują się na tabliczce znamionowej.
- Ze względów bezpieczeństwa wymianę
uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić
autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips
lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8.
roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami
zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a
także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem,
że będą one nadzorowane i zostaną poinstruowane
na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia
oraz zagrożeń wiążących się z jego używaniem.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
- Podczas działania urządzenia oraz w czasie jego
stygnięcia urządzenie należy umieścić w miejscu
niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia.
- Dzieci powyżej 8. roku życia mogą czyścić urządzenie
wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
- Trzymaj przewód sieciowy z dala od rozgrzanych
powierzchni.
- Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Opróżnij pojemnik do wędzenia na (ceramiczny)
talerz. Zanim wyrzucisz zrębki, poczekaj, aż ostygną.
Zrębki można także przed wyrzuceniem zanurzyć w
zimnej wodzie.
3 Jeinoritenuimtistiklinįdangtį,atidarykitedangtįirnuimkitejįnuo
lankstų.(Pav.12)
4 Stiklinįdangtįišplaukitekarštuvandeniususkystuvalikliuarba
indaplovėje.(Pav.13)
Pastaba. Būkite atsargūs – jei numesite dangtį, jis gali sudužti.
Pastaba. Baigus kepti su dūmais, ant dangčio gali būti susidariusi tamsi dėmė. Ją lengvai
pašalinsite karštu vandeniu, įpylę šiek tiek indų ploviklio.
5 Nuimkitedūmųindelįnuokepimoplokštės.(Pav.14)
Atsargiai:Ištuštinkitedūmųindelįant(keraminės)plokštės.Palaukite,koldūminės
skiedrosatvės,tadagalitejasišmesti.Taippatgalitepamerktijasįšaltąvandenįir
paskui išmesti.
6 Dūmųindelįplaukitekarštamevandenyje,įpylęšiektiekindų
ploviklio.(Pav.15)
Atsargiai:Neplaukitedūmųindelioindaplovėje.
7 Medinearsilikoninementelesustumkiteriebalųirmaistolikučiusnuokepimo
plokštėsįnutekėjimogriovelį(Pav.16).
8 Riebalųarmaistolikučiusnuokepimoplokštėsnuvalykitepopieriniu
rankšluosčiu.
9 Kepimoplokštęišplaukitekarštuvandeniususkystuvalikliuarba
indaplovėje.(Pav.17)
Pastaba. Jei riebalų ar maisto likučiai prikepė prie kepimo plokštės, pirmiausia pamerkite
kepimo plokštę į karštą vandenį. Kepimo plokštei valyti nenaudokite šiurkščių valymo
priemonių ar metalinių šveistukų.
10 Išvalykiteriebalųarmaistolikučiusišriebalųlovelio.(Pav.18)
11 Stiklinįdangtįišplaukitekarštuvandeniu,įpylęšiektiekindųploviklio,arba
indaplovėje.(Pav.19)
12 Pagrindąvalykitedrėgnašluoste.(Pav.20)
Pavojus:Neiprietaisopagrindo,neimaitinimolaidonemerkiteįvandenįarkitą
skystį.
13 Visiškaiišdžiovinkitevisasprietaisodalis.
Laikymas
1 Pritvirtinkitestiklinįdangtį(1),įstatykitedūmųindelįįkepimoplokštę(2),
įstatykitekepimoplokštęįpagrindą(3)irįstumkiteriebalųlovelįįpagrindą
(4).(Pav.21)
2 Norėdamiapsaugotipagrindą,suvyniokitelaidąirįdėkiteprietaisąįdėžę.
3 Prietaisąlaikykitesausojevietoje.
Aplinka
- Susidėvėjusio prietaiso neišmeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis,
o nuneškite jį į ocialų surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie
aplinkosaugos (Pav. 22).
Garantija ir techninė priežiūra
Prireikus techninės priežiūros paslaugų, informacijos arba jei iškilo problema,
apsilankykite „Philips“ svetainėje adresu www.philips.com arba susisiekite su
jūsų šalyje esančiu „Philips“ pagalbos vartotojams centru. Jo telefono numerį rasite
pasauliniame garantiniame lapelyje. Jei jūsų šalyje nėra pagalbos vartotojams centro,
kreipkitės į vietinį „Philips“ platintoją.
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Problema Sprendimas
Nežinau, kur galėčiau
nusipirkti dūminių
skiedrų.
Dūminių skiedrų galite nusipirkti specializuotose
parduotuvėse arba adresu www.barbecook.com/
smokechips.
Nežinau, kokias
dūmines skiedras galiu
naudoti.
Naudokite tik patvirtintas dūmines skiedras,
specialiai tinkamas gaminti ant grilio ar rūkyti.
Galite pasirinkti iš skirtingų rūšių ir suteikiančių
skirtingų skonių.
Maiste nejaučiamas
stiprus dūmo kvapas.
Galite pridėti daugiau dūminių skiedrų arba
palaukti, kol prieš dedant maistą ant grilio atsiras
daugiau dūmų.
Maisto ruošimo informacinė lentelė (Pav. 23)
zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w
użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych badań naukowych.
Przed pierwszym użyciem
1 Usuńwszystkieelementyopakowania.
2 Wyczyśćurządzenia(patrzrozdział„Poużyciu”).
Zasady używania
Uwaga: Nie używaj metalowych, ostrych ani szorstkich przyborów kuchennych, gdyż mogą
one mogą uszkodzić powłokę płytki opiekającej zapobiegającą przywieraniu.
Pojemnikdowędzenianależyzawszeumieszczaćwotworzewpłytceopiekającej,
nawetjeśliniejestonwykorzystywany.Wprzeciwnymrazietłuszczmoże
wypryskiwaćzotworupojemnikadowędzenianaelementgrzejnyznajdującysię
poniżejpłytkiopiekającej.
1 Ustawpodstawęnastabilnym,płaskimblacie.
2 Wsuńtackęnatłuszczdopodstawy.(rys.2)
3 Dołączszklanąpokrywkędopłytkiopiekającej.(rys.3)
Uwaga: Użycie pokrywki pozwala skrócić czas grillowania i daje pewność, że różne
smaki powstałe podczas wędzenia lub gotowania na parze zostaną zatrzymane w
przygotowywanych posiłkach. Pokrywka powinna zawsze być zamknięta podczas
wędzenia oraz gotowania na parze.
Zwykłe grillowanie
Nienależynalewaćolejuaniinnegopłynudopojemnikadowędzenia.
1 Rozwińprzewódsieciowy.
2 Podłączwtyczkęprzewodusieciowegodouziemionegogniazdka
elektrycznego.
3 Ustawregulatortemperaturywodpowiednimpołożeniu,odpowiadającym
temperaturze,wktórejchceszgrillować.(rys.4)
Wybierz ustawienie temperatury oraz czasu grillowania w oparciu o tabelę
składników.
, Zaświecisięwskaźnik.
4 Poczekaj,ażurządzeniesięrozgrzeje(wskaźnikzgaśnie).(rys.5)
, Urządzeniejestgotowedoużycia.
5 Ułóżskładnikinagorącejpłytceopiekającej.
Uwaga: Gdy wskaźnik zaświeci się podczas grillowania, oznacza to, że urządzenie
ponownie się rozgrzewa. Nie ma potrzeby przerywać grillowania.
Uwaga: Pokrywkę można zamknąć lub pozostawić otwartą.
6 Odczasudoczasuobracajskładnikinapłytceopiekającej.
Uwaga:Nienależyciąćskładnikówznajdującychsięnapłytceopiekającejani
używaćmetalowychprzyborówkuchennychdoobracaniaskładników,ponieważ
mogłobytospowodowaćuszkodzeniepowłokizapobiegającejprzywieraniu.
7 Gdyskładnikibędągotowe,należyzdjąćjezpłytkiopiekającej.Regulator
temperaturynależyponownieustawićwpozycji„0”.
Uwaga:Nienależyzdejmowaćskładnikówzpłytkiopiekającej,korzystając
zmetalowychprzyborówkuchennych,ponieważmogłobytospowodować
uszkodzeniepowłokizapobiegającejprzywieraniu.
Uwaga:Nieprzesuwajaninieprzenośurządzeniapodczasużytkowanialubjeślijest
onojeszczegorące.
Grillowanie z wędzeniem
Składniki można grillować i wędzić dymem ze zrębków, co pozwoli uzyskać wędzony
smak. Do przyprawienia składników można także użyć suszonych ziół. Więcej
pomysłów można znaleźć w książce z przepisami lub w skróconej instrukcji obsługi.
Nienależynalewaćolejuaniinnegopłynudopojemnikadowędzenia.
Nieużywajwęgladrzewnegoaniinnychpodobnychmateriałówpalnychztym
urządzeniem.Korzystajwyłączniezzatwierdzonychdotegoceluzrębków.
Wskazówka: Umieść grill pod okapem kuchennym lub w dobrze wietrzonym
pomieszczeniu, ponieważ podczas grillowania spod brzegów pokrywki wydobywa się dym.
Uwaga: Do urządzenia dołączono jedno opakowanie zrębków, które starcza na 5-krotne
wędzenie. Zrębki do wędzenia, w tym zrębki aromatyzowane, można nabyć na stronie
www.barbecook.com/smokechips oraz w specjalistycznych sklepach gastronomicznych.
1 Rozwińprzewódsieciowy.
2 Włóżwtyczkędouziemionegogniazdkaelektrycznego.
- Nie używaj węgla drzewnego ani innych podobnych
materiałów palnych z tym urządzeniem. Korzystaj
wyłącznie z zatwierdzonych do tego celu zrębków.
Uwaga
- Podłączaj urządzenie wyłącznie do uziemionego
gniazdka elektrycznego.
- Ustaw urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni, tak aby
wokół niego było wystarczająco dużo wolnego miejsca.
- Zawsze rozgrzej płytę opiekającą przed
umieszczeniem na niej jedzenia.
- Powierzchnia urządzenia podczas pracy może się
nagrzewać.
- Uważaj na rozpryskujący się tłuszcz, gdy opiekasz
tłuste mięso lub kiełbasy. Zamknij szklaną pokrywkę,
aby zapobiec rozpryskiwaniu się tłuszczu.
- Nie dotykaj zewnętrznej części urządzenia podczas
jego działania, ponieważ urządzenie nagrzewa się
podczas pracy do wysokich temperatur.
- Przed odłączeniem urządzenia od zasilania zawsze
ustaw regulację temperatury w położeniu „0”.
- Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia
wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
- Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia
wyczyść je.
- Przed wyjęciem płyty opiekającej, czyszczeniem
urządzenia lub jego odstawieniem poczekaj,
urządzenie zupełnie ostygnie.
- Przed wyjęciem lub opróżnieniem tacki na tłuszcz lub
pojemnika do wędzenia poczekaj,urządzenie ostygnie.
- Nie dotykaj płytki opiekającej ostrymi lub szorstkimi
przedmiotami, np. metalową łopatką, ponieważ może
to spowodować uszkodzenie powłoki zapobiegającej
przywieraniu.
- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego. Nie jest przeznaczone do użytku w takich
miejscach, jak kuchnie dla pracowników w sklepach,
biurach, gospodarstwach agroturystycznych lub innych
miejscach pracy. Nie jest również przeznaczone do
użytku w hotelach, motelach, pensjonatach ani innych
tego typu miejscach, jak również na dworze.
- Używanie tego urządzenia w celach profesjonalnych
lub półprofesjonalnych bądź w sposób niezgodny
z niniejszą instrukcją spowoduje unieważnienie
gwarancji. Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności
za szkody powstałe w takich przypadkach.
- Urządzenia nie należy podłączać do zewnętrznego
włącznika czasowego ani systemu zdalnego sterowania.
- Podczas wędzenia urządzenie powinno znajdować się
pod okapem kuchennym lub w dobrze wentylowanym
pomieszczeniu, co pozwoli
zapewnić bezpieczeństwo
oraz zapobiec uruchomieniu się czujnika dymu
.
Pole elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go
4 Abyrozpocząćprocesgrillowaniazparą,należyustawićpokrętłotemperatury
wpozycji„4”lub„5”,anastępniezamknąćszklanąpokrywkę,copozwoli
zatrzymaćtworzącąsięparę.(rys.4)
, Zaświecisięwskaźnik.
Uwaga: Nawet po zamknięciu pokrywki może wydobywać się spod niej para.
5 Poczekaj,ażurządzeniesięrozgrzeje(wskaźnikzgaśnie)(rys.5).
, Urządzeniejestgotowedoużycia.
6 Ułóżskładnikinagorącejpłytceopiekającej.
7 Zamknijszklanąpokrywkę,abymiećpewność,żeskładnikiprzejdąaromatem
zawartymwparze,atakżeabyzapobiecrozpryskiwaniusiętłuszczu.(rys.10)
8 Odczasudoczasuobracajskładnikinapłytceopiekającej.
Uwaga:Nienależyciąćskładnikówznajdującychsięnapłytceopiekającejani
używaćmetalowychprzyborówkuchennychdoobracaniaskładników,ponieważ
mogłobytospowodowaćuszkodzeniepowłokizapobiegającejprzywieraniu.
Uwaga: Mięso nie zarumieni się ani nie stanie się kruche — w przypadku grillowania z
parą to normalne zjawisko. Przygotowując mięso, które ma być mocniej zarumienione lub
bardziej chrupiące z zewnątrz, można podnieść szklaną pokrywkę.
9 Gdyskładnikibędągotowe,podnieśszklanąpokrywkęizdejmikskładniki
zpłytkiopiekającej,anastępnieponownieustawpokrętłotemperaturyw
pozycji„0”.
Uwaga:Nienależyzdejmowaćskładnikówzpłytkiopiekającej,korzystając
zmetalowychprzyborówkuchennych,ponieważmogłobytospowodować
uszkodzeniepowłokizapobiegającejprzywieraniu.
Uwaga:Nieprzesuwajaninieprzenośurządzeniapodczasużytkowanialubjeślijest
onojeszczegorące.
Po użyciu
1 Wyjmijwtyczkęurządzeniazgniazdkaelektrycznego.
2 Przedprzeniesieniemlubobsługąurządzeniapoczekaj,ażurządzenieostygnie.
3 Abyzdjąćszklanąpokrywkę,otwórzją,anastępnieunieśiwyjmijz
zawiasów.(rys.12)
4 Umyjszklanąpokrywkęwgorącejwodziezdodatkiemniewielkiejilościpłynu
domycianaczyńlubwzmywarce.(rys.13)
Uwaga: Obchodź się ostrożnie ze szklaną pokrywką. Może się ona rozbić w przypadku
upuszczenia.
Uwaga: Po zakończeniu procesu wędzenia na pokrywce może być widoczna ciemna plama.
Można ją łatwo zmyć ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
5 Wyjmijpojemnikdowędzeniazpłytkiopiekającej.(rys.14)
Uwaga:Opróżnijpojemnikdowędzeniana(ceramiczny)talerz.Zanimwyrzucisz
zrębki,poczekaj,ażostygną.Zrębkimożnatakżeprzedwyrzuceniemzanurzyćw
zimnejwodzie.
6 Pojemnikdowędzeniaumyjwgorącejwodziezdodatkiempłynudomycia
naczyń.(rys.15)
Uwaga:Nigdyniemyjpojemnikadowędzeniawzmywarce.
7 Przesuńnadmiartłuszczuiresztekjedzeniazpłytkiopiekającejnarowek
ociekowy,korzystajączdrewnianejlubsilikonowejłopatki(rys.16).
8 Zapomocąpapierowegoręcznikakuchennegousuńpozostałytłuszcziresztki
jedzeniazpłytkiopiekającej.
9 Umyjpłytkęopiekającąwgorącejwodziezdodatkiempłynudomycianaczyń
lubwzmywarce.(rys.17)
Uwaga: Jeśli tłuszcz lub resztki jedzenia przywarły do płytki opiekającej, najpierw namocz
płytkę opiekającą w gorącej wodzie. Nie należy czyścić płytki opiekającej z użyciem
ściernych środków czyszczących ani środków do szorowania.
10 Usuńtłuszcziresztkijedzeniaztackinatłuszcz.(rys.18)
11 Umyjtackęnatłuszczwgorącejwodziezdodatkiempłynudomycianaczyń
lubwzmywarce.(rys.19)
12 Wytrzyjpodstawęwilgotnąszmatką.(rys.20)
Niebezpieczeństwo:Niezanurzajpodstawyaniprzewodusieciowegowwodzieani
wżadnyminnympłynie.
3 Napełnijpojemnikdowędzeniazrębkamiiumieśćgowotworzewpłytce
opiekającej.(rys.6)
- Aby uzyskać lekko wędzony smak, napełnij pojemnik do poziomu dolnego
oznaczenia. Składniki można wędzić od 10 do 15 minut. (rys. 7)
- Aby uzyskać średnio intensywny wędzony smak, napełnij pojemnik do poziomu
środkowego oznaczenia. Składniki można wędzić od 20 do 25 minut. (rys. 8)
- Aby uzyskać mocno wędzony smak, napełnij cały pojemnik. Składniki można
poddawać wędzeniu przed maks. 30 minut. (rys. 9)
Uwaga: Nie należy zanurzać zrębków w wodzie przed ich użyciem.
Uwaga: Należy zawsze opróżnić pojemnik do wędzenia przed ponownym wędzeniem.
Nie należy ponownie korzystać z tych samych (wypalonych) zrębków.
Wskazówka: Umieszczając w pojemniku do wędzenia suszone zioła, można nadać
składnikom doskonały aromat.
4 Abyrozpocząćproceswędzeniaskładników,należyustawićpokrętło
temperaturywpozycji„5”,anastępniezamknąćszklanąpokrywkę,copozwoli
zatrzymaćtworzącysiędym.(rys.4)
, Zaświecisięwskaźnik.
Uwaga: Prawdopodobieństwo zajęcia się ogniem zrębków jest bardzo małe. Są one
podgrzewane wyłącznie do temperatury wymaganej do wytworzenia się dymu.
5 Poczekajok.10minut,ażurządzeniesięrozgrzeje,awskaźnikzgaśnie,poczym
zpojemnikadowędzeniazaczniewydobywaćsięwiększailośćdymu.(rys.5)
, Urządzeniejestgotowedoużycia.
6 Otwórzszklanąpokrywkęiumieśćskładnikinagorącejpłytceopiekającej.
7 Zamknijszklanąpokrywkę,abymiećpewność,żeskładnikiprzejdąaromatem
dymu,atakżeabyzapobiecrozpryskiwaniusiętłuszczu.(rys.10)
Uwaga: Wydobywanie się dymu spod pokrywki to normalne zjawisko.
8 Odczasudoczasuobracajskładnikinapłytceopiekającej.
Uwaga:Nienależyciąćskładnikówznajdującychsięnapłytceopiekającejani
używaćmetalowychprzyborówkuchennychdoobracaniaskładników,ponieważ
mogłobytospowodowaćuszkodzeniepowłokizapobiegającejprzywieraniu.
9 Gdyskładnikibędągotowe,podnieśszklanąpokrywkęizdejmikskładniki
zpłytkiopiekającej,anastępnieponownieustawpokrętłotemperaturyw
pozycji„0”.
Uwaga:Opróżnijpojemnikdowędzeniana(ceramiczny)talerz.Zanimwyrzucisz
zrębki,poczekaj,ażostygną.Zrębkimożnatakżeprzedwyrzuceniemzanurzyćw
zimnejwodzie.
Uwaga:Nienależyzdejmowaćskładnikówzpłytkiopiekającej,korzystając
zmetalowychprzyborówkuchennych,ponieważmogłobytospowodować
uszkodzeniepowłokizapobiegającejprzywieraniu.
Uwaga:Nieprzesuwajaninieprzenośurządzeniapodczasużytkowanialubjeślijest
onojeszczegorące.
Uwaga:Przedczyszczeniemlubobsługąurządzeniapoczekaj,ażurządzenie
ostygnie.
Grillowanie z parą
Istnieje możliwość grillowania z parą powstałą z płynu, np. wody lub wina. Taki zabieg
pozwala przygotować delikatne, miękkie mięso. Więcej pomysłów można znaleźć w
książce z przepisami lub w skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga:Pojemnikdogotowanianaparzenależynapełniaćwodąlubnapojami
alkoholowymi.Nienależynalewaćdoniegoinnychpłynów,takichjakolejlub
marynata.
Uwaga:Abyzapobiecwyciekaniuzawartościpojemnikadogotowanianaparze,nie
należynapełniaćgogorącąwodąaniwrzątkiem.
1 Rozwińprzewódsieciowy.
2 Włóżwtyczkędouziemionegogniazdkaelektrycznego.
3 Napełnijpojemnikdogotowanianaparzewodą,winemlubinnymnapojem
alkoholowym,anastępniezamknijpokrywkę.(rys.11)
Uwaga: Aby zapobiec wyciekaniu zawartości pojemnika do gotowania na parze, nie
należy przekraczać oznaczenia maksymalnego poziomu napełnienia.
locale. Pentru informaţii privind tensiunea şi puterea,
consultaţi plăcuţa cu date tehnice de pe aparat.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un
centru de service autorizat de Philips sau de personal
calicat în domeniu, pentru a evita orice accident.
- Acest aparat poate  utilizat de către copii cu
vârsta minimă de 8 ani şi de către persoane care au
capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau
care sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe,
numai dacă acestea au fost instruite privind utilizarea
sigură a aparatului, au fost supravegheate pentru
stabilirea utilizării sigure şi le-au fost aduse la
cunoştinţă pericolele implicate.
- Nu le permiteţi copiilor să se joace cu aparatul.
- Nu lăsaţi aparatul şi cablul de alimentare la îndemâna
copiilor cu vârste mai mici de 8 ani atunci când
aparatul este pornit sau se răceşte.
- Copiii cu vârsta de minim 8 ani pot curăţa aparatul
numai sub supraveghere.
- Nu apropiaţi cablul electric de suprafeţe erbinţi.
- Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat.
- Goliţi ceaşca pentru afumat pe o placă (ceramică).
Lăsaţi aşchiile de lemn pentru afumat să se răcească
înainte de a le arunca. De asemenea, puteţi scufunda
aşchiile de lemn pentru afumat în apă rece, după care
le puteţi arunca.
- Nu utilizaţi cărbune sau alţi combustibili similari
pentru acest aparat. Utilizaţi numai aşchii de lemn
pentru afumat aprobate.
Precauţie
- Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu
împământare.
- Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi stabilă şi lăsaţi
sucient loc liber în jurul acestuia.
- Încălziţi întotdeauna plita înainte de a pune alimentele
pe ea.
- Este posibil ca zonele accesibile să se încălzească
puternic atunci când aparatul este în funcţiune.
- Aveţi grijă la grăsimea care sare atunci când gătiţi
carne grasă sau cârnaţi. Închideţi capacul de sticlă
pentru a preveni stropirea cu grăsime.
- Nu atingeţi niciodată interiorul aparatului în timp ce
acesta este în funcţiune, deoarece este erbinte.
- Înainte de a deconecta aparatul, rotiţi întotdeauna
butonul de control al temperaturii la 0.
- Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după utilizare.
- Curăţaţi întotdeauna aparatul după utilizare.
- Lăsaţi aparatul să se răcească complet înainte de a
scoate plita, de a curăţa sau depozita aparatul.
- Lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a scoate sau
goli tava de grăsime sau ceaşca pentru afumat.
13 Dokładniewysuszwszystkieczęściurządzenia.
Przechowywanie
1 Załóższklanąpokrywkę(1),umieśćpojemnikdowędzeniawpłytce
opiekającej(2),umieśćpłytkęopiekającąwpodstawie(3)iwsuńtackęna
tłuszczdopodstawy(4).(rys.21)
2 Zwińprzewódsieciowyiwłóżurządzeniedokartonu,abyzabezpieczyć
podstawę.
3 Przechowujurządzeniewsuchymmiejscu.
Ochrona środowiska
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami
gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców
wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie
środowiska (rys. 22).
Gwarancja i serwis
W razie konieczności naprawy oraz w przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów
prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com
lub skontaktować
się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips. Numer telefonu znajduje się na ulotce
gwarancyjnej. Jeśli w kraju zamieszkania użytkownika nie ma takiego centrum, o
pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips.
Rozwiązywanie problemów
Problem Rozwiązanie
Nie wiem, gdzie
można kupić zrębki do
wędzenia.
Zrębki do wędzenia można kupić w
specjalistycznych sklepach gastronomicznych
lub na stronie www.barbecook.com/
smokechips.
Nie wiem, jakiego
rodzaju zrębków mogę
użyć.
Należy korzystać jedynie ze zrębków
przeznaczonych do grillowania lub wędzenia.
Dostępne są różne rodzaje zrębków,
pozwalające uzyskać różne aromaty.
Składniki przygotowane
w urządzeniu nie
nabrały silnego
wędzonego smaku.
W pojemniku do wędzenia można umieścić
więcej zrębków. Można także poczekać
przed umieszczeniem składników na grillu,
wytworzy się więcej dymu.
Tabela składników (rys. 23)
ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de
asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Descriere generală (fig. 1)
1 Mâner rece la atingere
2 Capac de sticlă
3 Ceaşcă pentru afumat
4 Fantă pentru scurgere
5 Rezervor de aburi
6 Oriciu pentru ceaşca pentru afumat
7 Plită
8 Element de încălzire
9 Tavă pentru grăsime
10 Led indicator
11 Buton de control al temperaturii
12 Bază
13 Cablu electric şi ştecher
14 Aşchii de lemn pentru afumat
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea
aparatului şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
-
Nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă
sau în alte lichide.
Avertisment
- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea
indicată pe aparat corespunde tensiunii de alimentare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips HD6360/20 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi