Używanie z aparatami słuchowymi
Podczas stosowania urządzeń bezprzewodowych w pobliżu niektórych
urządzeń wspomagających słuch, takich jak np. aparaty słuchowe czy
implanty ślimakowe, możliwe jest występowanie zakłóceń w postaci
brzęczenia, szumu lub świstu. Podatność na zakłócenia oraz poziom
występującej interferencji sygnału zależy od użytkowanego aparatu
słuchowego i urządzenia bezprzewodowego. W przypadku wystąpienia
zakłóceń należy skontaktować się z dostawcą aparatu w celu omówienia
dostępnych rozwiązań danego problemu.
Firmy produkujące telefony bezprzewodowe przeprowadzają testy
wybranych modeli telefonów umożliwiające użytkownikom aparatów
słuchowych wybranie telefonu kompatybilnego z ich aparatem
słuchowym. Nie wszystkie modele telefonów są testowane. Wyniki
testów wybranych terminali Zebra znajdują się w ich deklaracji
zgodności (Declaration of Conformity, DoC) na stronie
http://www.zebra.com/doc.
Wyniki testów nie stanowią gwarancji. Wyniki mogą zależeć od
używanego aparatu słuchowego i stopnia utraty słuchu. Jeśli aparat
słuchowy jest czuły na zakłócenia, korzystanie z telefonu może być
niemożliwe. Najlepszym sposobem na sprawdzenie, czy wybrany
telefon spełnia oczekiwania użytkownika jest wypróbowanie go wraz
z aparatem słuchowym.
Oznaczenia M: telefony z oznaczeniami M3 i M4 spełniają wymagania
FCC i będą prawdopodobnie generowały mniej zakłóceń w aparatach
słuchowych niż inne telefony bez oznaczeń. Oznaczenie M4 jest
wyższe/lepsze.
Oznaczenia T: telefony z oznaczeniami T3 i T4 spełniają wymagania
FCC i będą prawdopodobnie lepiej współpracowały z aparatami
słuchowymi wyposażonymi w cewki telefoniczne („T Switch” lub
„Telephone Switch”) niż inne telefony. Oznaczenie T4 jest wyższe/
lepsze. (Nie wszystkie aparaty słuchowe są wyposażone w cewki
telefoniczne).
Aparaty słuchowe są również testowane pod kątem odporności na ten
typ zakłóceń. Producent aparatu słuchowego lub specjalista ds. słuchu
mogą doradzić w wybraniu odpowiedniego rozwiązania dla danego
aparatu słuchowego. Im bardziej odporny jest aparat słuchowy, tym
mniejsze prawdopodobieństwo wystąpienia zakłóceń generowanych
przez telefony komórkowe.
Zgodność z aparatami słuchowymi
Urządzenie posiada oznaczenie HAC określające zgodność
z odpowiednimi przepisami FCC Część 68 oraz CS03-Część 5.
To urządzenie nie spełnia wymagań zgodności z aparatami słuchowymi
(standardy HAC) podczas połączeń telefonii internetowej VoIP.
Wymagania związane z zakłóceniami
częstotliwości radiowych — FCC
UWAGA: niniejsze urządzenie zostało poddane
testom i uznane za zgodne z wymogami
dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B,
zawartymi w części 15 przepisów komisji FCC.
Wymogi te mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed
szkodliwymi zakłóceniami w działaniu instalacji domowych. Urządzenie
generuje, wykorzystuje i może emitować energię fal radiowych i jeśli nie
jest prawidłowo zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami,
może wywoływać szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie
można jednak wykluczyć wystąpienia zakłóceń w działaniu niektórych
instalacji. W przypadku występowania szkodliwych zakłóceń w odbiorze
sygnału radiowego lub telewizyjnego, które można stwierdzić wyłączając
i ponownie włączając niniejsze urządzenie, zaleca się podjęcie próby ich
wyeliminowania poprzez podjęcie następujących działań
:
•zmianę ustawienia lub umiejscowienia anteny odbiorczej;
•zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
• podłączenie urządzenia do gniazda innego obwodu niż ten, do
którego podłączony jest odbiornik
• zwrócenie się o pomoc do sprzedawcy urządzenia lub
doświadczonego technika specjalizującego się w instalacjach
radiowo-telewizyjnych.
Nadajniki radiowe (część 15)
Urządzenie spełnia wymogi części 15 przepisów komisji FCC.
Stosowanie podlega następującym dwóm ograniczeniom: (1) urządzenie
nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń fal oraz (2) urządzenie musi
zezwalać innym urządzeniom nadawczym na wykorzystywanie danego
pasma nawet wówczas, gdy może to spowodować niepożądane
działanie tego urządzenia.
Wymagania związane z zakłóceniami
częstotliwości radiowych — Kanada
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wymogi kanadyjskiej
normy ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Nadajniki radiowe
Urządzenia obsługujące sieć RLAN:
W Kanadzie urządzenia obsługujące sieć radiową RLAN mogą
korzystać z pasma 5 GHz zgodnie z następującymi wymaganiami:
• Dopuszczalny zakres użytkowania pasma: 5,60–5,65 GHz
Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy RSS 210 kanadyjskiego
Ministerstwa Przemysłu. Stosowanie podlega następującym dwóm
ograniczeniom: (1) urządzenie nie może wywoływać szkodliwych
zakłóceń fal oraz (2) urządzenie musi być odporne na wszelkie inne
źródła zakłóceń, nawet takie, które mogłyby prowadzić do działania
w nieoczekiwany sposób.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada
applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas
produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter
tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un
fonctionnement indésirable.
Oznaczenia na etykiecie: „IC:” przed nazwą przepisów certyfikacyjnych
technologii radiowej oznacza spełnienie wymagań specyfikacji
technicznej IC (Industry Canada).
Korzystanie z urządzeń obsługujących sieć radiową RLAN w paśmie
5GHz w krajach Europejskiego Obszaru Gospodarczego jest dozwolone
zgodnie z następującymi wymaganiem:
• pasmo 5,15–5,35 GHz jest przeznaczone wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach
Oświadczenie o zgodności
Firma Zebra niniejszym zaświadcza zgodność tego urządzenia
radiowego z dyrektywami 2011/65/UE i 1999/5/WE lub 2014/53/UE (od
13 czerwca 2017 r. 2014/53/UE zastępuje 1999/5/WE). Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: http://www.zebra.com/doc.
English: For EU Customers: All products at the end of their life
must be returned to Zebra for recycling. For information on how to
return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin
de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour
de plus amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos
deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que
sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver
un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am
Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt
werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie
unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al
termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al
fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida
devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter
informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het
einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden
voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer
informatie over het terugzenden van producten.
Polski: klienci z obszaru Unii Europejskiej: produkty wycofane
z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji.
Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení
jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o
zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes
tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni
saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Oznaczenia a Europejski Obszar
Gospodarczy
Zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny (WEEE)
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a
Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson
el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku
življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o
vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin
livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om
hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on
palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää
käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering
af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της
διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar
tal-ħajja ta' l-u
żu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra
għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna
l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť
po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na
recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“.
Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža
beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu
informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri
dönü
ştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade
edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po
isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje.
Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na
web-stranici: www.zebra.com/weee.
TURKISH WEEE Statement of Compliance
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Oświadczenie dotyczące bezpiecznego korzystania
z urządzeń z oznaczeniem klasy B ITE w Korei
Inne kraje
Australia
W Australii urządzenia obsługujące sieć radiową RLAN 5 GHz mogą
korzystać z pasma częstotliwości 5,50–5,65 GHz.
W celu zapewnienia zgodności z prawem australijskim należy
sprawdzić, czy terminal został ustawiony na „Wybudzanie” w oparciu
o opcję „Klawiatura”.
Brazylia
Oświadczenia dot. przepisów związanych z użytkowaniem MC4597
Declarações Regulamentares para MC4597
Nota: "A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo
MC4597. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas
operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
www.anatel.gov.br
Chile
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la
Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones
electromagnéticas.”
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
( 가정용 방송통신기
자재 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서
주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 ,
모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
Chiny
Meksyk
Dozwolony zakres częstotliwości: 2450–24 835 GHz.
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación
no deseada.”
Tajwan
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均
不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機
設備之干擾。
在 5,25-5,35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
Ukraina
Niniejszy sprzęt jest zgodny z Przepisami technicznymi nr. 1057, 2008
dotyczących ograniczeń stosowania niektórych niebezpiecznych
substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych.
Tajlandia
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามข อกําหนดของ กทช.
UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA
KOŃCOWEGO
Warunki licencji stanowią umowę pomiędzy użytkownikiem a firmą
Symbol Technologies, Inc. („Firmą”). Należy się z nimi zapoznać.
Dotyczą one oprogramowania dołączonego do tego urządzenia.
Oprogramowanie obejmuje również oddzielne nośniki, na których
jest dostarczane.
Do oprogramowania tego urządzenia należą programy używane
przez Firmę na licencji firmy Microsoft Corporation lub jej
partnerów.
Warunki dotyczą również wszystkich
• aktualizacji,
• uzupełnień,
•usług internetowych oraz
•usług wsparcia
dla tego oprogramowania, chyba że do tych elementów mają
zastosowanie inne warunki. Jeśli tak jest, to one mają
zastosowanie.
Jak opisano poniżej, używanie niektórych funkcji wymaga zgody
użytkownika na przesyłanie określonych standardowych informacji
komputerowych do usług internetowych.
Używając tego oprogramowania oraz urządzenia, użytkownik
wyraża zgodę na te warunki. W przypadku niezaakceptowania
warunków nie należy używać urządzenia ani oprogramowania.
Należy się wówczas skontaktować z Firmą w celu uzgodnienia
zasad zwrotu urządzenia i uzyskania jego równowartości.
OSTRZEŻENIE: jeśli oprogramowanie obejmuje technologie
obsługiwane głosem, jego używanie wymaga uwagi użytkownika.
Odwrócenie uwagi od drogi podczas jazdy może mieć poważne
konsekwencje. Nawet krótkie, przypadkowe odwrócenie uwagi
w niewłaściwym momencie podczas jazdy może mieć
niebezpieczne skutki. Firma oraz firma Microsoft nie składają
żadnych oświadczeń ani nie udzielają gwarancji, że
JAKIEKOLWIEK użycie tego oprogramowania jest legalne,
bezpieczne lub w jakikolwiek sposób zalecane lub zamierzone
podczas jazdy lub obsługi pojazdów mechanicznych.
W przypadku wyrażenia zgody na te warunki, użytkownikowi
przysługują wymienione poniżej prawa.
1. PRAWO DO UŻYTKOWANIA.
Użytkownik może używać
oprogramowania i urządzenia, z którym
zostało dostarczone.
2. DODATKOWE WYMAGANIA ZWIĄZANE Z LICENCJAMI
I/LUB PRAWA DO UŻYTKOWANIA.
a. Określone zastosowanie. To ur ządzenie zostało
zaprojektowane przez Firmę do określonego zastosowania.
Urządzenia można używać tylko zgodnie z tym
zastosowaniem.
b. Dołączone programy firmy Microsoft i dodatkowe
wymagane licencje. Z wyjątkiem sytuacji opisanej poniżej
warunki licencji mają zastosowanie do wszystkich programów
firmy Microsoft dołączonych do oprogramowania. Jeśli warunki
licencji dowolnego z tych programów dają użytkownikowi inne
prawa, które nie są w sprzeczności z niniejszymi warunkami
licencji, wówczas prawa te przysługują użytkownikowi.
i. Niniejsza umowa nie przyznaje użytkownikowi żadnych
praw dotyczących programów Windows Mobile Device
Center, Microsoft ActiveSync lub Microsoft Outlook 2007
Trial, które podlegają oddzielnym licencjom dostarczonym
wraz z nimi.
c. Rozpoznawanie mowy. Jeśli oprogramowanie obejmuje
składniki do rozpoznawania mowy, użytkownik oświadcza,
że rozumie iż rozpoznawanie mowy jest procesem
statystycznym, w którym z natury mogą występować b
łędy.
Ani Firma, ani firma Microsoft czy ich dostawcy nie ponoszą
odpowiedzialności za szkody wynikające z błędów w procesie
rozpoznawania mowy.
d. Funkcja telefonu. Jeśli oprogramowanie telefonu obejmuje
funkcję telefonu, wszystkie odpowiednie części urządzenia
mogą być bezużyteczne, jeśli użytkownik nie będzie posiadał
i utrzymywał konta u operatora usług telekomunikacyjnych
(„Operatora komórkowego”) lub gdy sieć Operatora
komórkowego nie działa, lub nie jest skonfigurowana do
współpracy z tym urządzeniem.
3. ZAKRES LICENCJI. Oprogramowanie jest użyczane na
zasadzie licencji, a nie sprzedaży. Niniejsza umowa udziela jedynie
użytkownikowi niektórych praw do używania oprogramowania.
Firma oraz firma Microsoft zastrzegają sobie pozostałe prawa.
Z wyjątkiem sytuacji, w której odpowiednie prawo przyznaje więcej
uprawnień użytkownikowi, użytkownik może używać
oprogramowania tylko w sposób wyraźnie wymieniony w tej
umowie. Użytkownik musi zaakceptować wszystkie ograniczenia
techniczne oprogramowania umoż
liwiające używanie go tylko
w określony sposób. Użytkownik nie może:
• dokonywać obejścia ograniczeń technicznych
oprogramowania;
• dokonywać odtwarzania, dekompilacji lub dezasemblacji
oprogramowania;
•tworzyć kopii oprogramowania innych, niż wymienione
w niniejszej umowie;
• publikować oprogramowania w sposób umożliwiający jego
skopiowanie przez inne osoby;
• wypożyczać, wynajmować ani udostępniać oprogramowania;
lub
• korzystać z oprogramowania w ramach komercyjnych usług
udostępniania oprogramowania.
Z wyjątkiem sytuacji wyraźnie wymienionych w tej umowie prawo
dostępu do oprogramowania na tym urządzeniu nie daje żadnych
praw do stosowania patentów firmy Microsoft lub innej własności
intelektualnej firmy Microsoft w oprogramowaniu lub urządzeniach
nawiązujących łączność z tym urządzeniem.
Użytkownik może używać technologii zdalnego dostępu
oferowanych przez oprogramowanie, takich jak Remote Desktop
Mobile w celu uzyskania zdalnego dostępu do oprogramowania
z komputera lub serwera. Użytkownik jest odpowiedzialny za
uzyskanie licencji wymaganych do używania protokołów
umożliwiających dostęp do innego oprogramowania.
4. USŁUGI INTERNET-BASED. Firma Microsoft oferuje wraz
z oprogramowaniem usługi typu internet-based. Firma Microsoft
może je zmienić lub wycofać w dowolnym momencie.
a. Zgoda na usługi typu Internet-Based. Opisane poniżej
funkcje urządzenia nawiązują połączenie z firmą Microsoft lub
systemami komputerowymi usługodawcy przy użyciu
Internetu. W niektórych przypadkach będzie wyświetlana
oddzielna informacja o nawiązaniu połączenia. Wybrane
funkcje można wyłączyć lub nie używać ich. Więcej informacji
na temat tych funkcji można znaleźć na stronie
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931.
Używając tych funkcji użytkownik wyraża zgodę na
przesyłanie tych informacji. Firma Microsoft nie używa tych
informacji do identyfikacji użytkownika ani kontaktowania się z nim.
Informacje o urządzeniu
. Następujące funkcje używają protokołów
internetowych, które wysyłają odpowiednie informacje systemowe
urządzenia, takie jak używany protokół internetowy, typ systemu
operacyjnego, używana przeglądarka oraz nazwa i wersja
używanego oprogramowania oraz kod języka urządzenia,
w którym jest zainstalowane oprogramowanie. Firma Microsoft
używa tych informacji w celu udostępniania usług typu
internet-based.
• Funkcja Windows Mobile Update. Funkcja Windows Mobile
Update umożliwia uzyskanie i zainstalowanie aktualizacji
oprogramowania w urządzeniu, gdy są one dostępne.
Użytkownik nie musi instalować aktualizacji. Firma i/lub
Operator komórkowy mogą nie obsługiwać danej funkcji lub
aktualizacji dla urządzenia.
• Technologia Windows Media Digital Rights Management.
Właściciele treści używają technologii do zarządzania
prawami do plików cyfrowych Windows Media (WMDRM)
w celu chronienia swojej własności intelektualnej, w tym praw
autorskich. To oprogramowanie oraz programy innych firm
używają technologii WMDRM do odtwarzania i kopiowania
treści chronionych przez tę technologię. Jeśli
oprogramowanie nie chroni danej zawartości, jej właściciele
mogą zażądać od firmy Microsoft wycofania możliwości
używania technologii WMDRM do odtwarzania lub
kopiowania chronionej zawartości. Wycofanie nie ma wpływu
na inną zawartość. W momencie pobrania licencji dla
chronionej zawartości użytkownik wyraż
a zgodę na
dołączenie przez firmę Microsoft do licencji listy wycofanych
plików. Właściciele zawartości mogą wymagać
zaktualizowania technologii WMDRM w celu uzyskania
dostępu do ich zawartości. Przed aktualizacją
oprogramowanie firmy Microsoft zawierające technologię
WMDRM wyświetli pytanie o zgodę. W przypadku odmowy
aktualizacji nie będzie można korzystać z zawartości, która
jej wymaga.
b. Niewłaściwe użytkowanie usług typu Internet-based.
Nie można używać tych usług w żaden sposób, który może
spowodować ich uszkodzenie lub wpłynąć na ich użytkowanie
przez inne osoby. Nie można w żaden sposób używać usług
w celu uzyskania nieupoważnionego dostępu do usług,
danych, kont lub sieci.
5. INFORMACJA NA TEMAT STANDARDU MPEG-4.
Oprogramowanie mo
że zawierać technologię dekodowania
obrazu MPEG-4. Ta technologia jest formatem kompresji danych
zawierających informacje wideo. MPEG LA, L.L.C. wymaga
podania następującej informacji:
UŻYCIE TEGO PRODUKTU W JAKIKOLWIEK SPOSÓB
ZGODNY ZE STANDARDEM MPEG-4 JEST ZABRONIONE,
Z WYJĄTKIEM UŻYCIA BEZPOŚREDNIO ZWIĄZANEGO Z (A)
DANYMI LUB INFORMACJAMI (i) WYGENEROWANYMI PRZEZ
I UZYSKANYMI BEZPŁATNIE OD KLIENTA, A ZATEM
NIEZWIĄZANYMI Z DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ, I (ii)
WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU OSOBISTEGO, ORAZ (B) DO
INNYCH ZASTOSOWAŃ OKREŚLONYCH W ODDZIELNYCH
LICENCJACH PRZEZ MPEG LA, L.L.C.
W przypadku pytań dotyczących standardu MPEG-4 należy
skontaktować się z firmą MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street,
Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com.
6. CERTYFIKATY CYFROWE. Oprogramowanie używa certyfikatów
cyfrowych w formacie X.509. Te certyfikaty cyfrowe są używane do
uwierzytelniania.
7. OPROGRAMOWANIE DO NAWIĄZYWANIA POŁĄCZEŃ.
W pakiecie z urządzeniem mogą znajdować się programy Windows
Mobile Device Center lub Microsoft ActiveSync. Jeśli są dołączone,
można je zainstalować i używać ich zgodnie z warunkami licencji,
które są do nich dołączone. Jeśli warunki licencji nie są dołączone,
wówczas można zainstalować i używać tylko jedną (1) kopię
oprogramowania na jednym komputerze.
8. DOSTĘP DO SIECI. W przypadku używania sieci, takiej jak sieć
firmowa, administrator może ograniczyć liczbę funkcji lub
funkcjonalność urządzenia.
9. WSPARCIE DLA PRODUKTU. W celu uzyskania informacji na
temat opcji wsparcia należy skontaktować się z Firmą. Należy
skontaktowa
ć się z numerem wsparcia dostarczonym wraz
z urządzeniem.
10. ŁĄCZA DO STRON INTERNETOWYCH INNYCH FIRM.
Jeśli w oprogramowaniu znajdują się łącza do stron internetowych
innych firm, są one podane wyłącznie dla wygody użytkownika ,
a ich dołączenie nie oznacza, że firma Microsoft zachęca do ich
odwiedzenia, ani że je wspiera.
11. KOPIA ZAPASOWA. Można wykonać jedną kopię zapasową
oprogramowania. Można jej użyć wyłącznie w celu ponownego
zainstalowania oprogramowania na urządzeniu.
12. POTWIERDZENIE LICENCJI. Jeśli oprogramowanie zostało
uzyskane wraz z urządzeniem, lub na dysku albo innym nośniku,
oryginalne licencjonowane oprogramowanie można rozpoznać po
etykiecie Certyfikatu Autentyczności dołączonej do oryginalnej
kopii oprogramowania. W celu zapewnienia ważności etykieta
powinna być trwale przymocowana do urządzenia lub do
opakowania oprogramowania Firmy. Jeśli etykieta została
uzyskana oddzielnie, jest ona nieważna. Etykieta powinna
pozosta
ć na urządzeniu lub opakowaniu w celu potwierdzenia
licencji na oprogramowanie. Informacje na temat identyfikacji
oryginalnego oprogramowania firmy Microsoft można znaleźć na
stronie http://www.howtotell.com.
13. PRZEKAZYWANIE INNYM UŻYTKOWNIKOM.
Oprogramowanie można przekazać innemu użytkownikowi tylko
wraz z urządzeniem, etykietą Certyfikatu Autentyczności oraz
warunkami licencji. Przed przekazaniem kolejny użytkownik musi
wyrazić zgodę na warunki licencji dotyczące przekazania
i używania oprogramowania. Użytkownik nie może zachować
żadnych kopii oprogramowania w tym kopii zapasowej.
14. BRAK ODPORNOŚCI NA BŁĘDY. Oprogramowanie nie jest
odporne na błędy. Oprogramowanie jest zainstalowane przez
Firmę i ona odpowiada za jego pracę na urządzeniu.
15. OGRANICZONE UŻYTKOWANIE. Oprogramowanie firmy
Microsoft zostało zaprojektowane dla systemów, od których nie
jest wymagane bezawaryjne działanie. Nie można używać
oprogramowania firmy Microsoft w żadnym urządzeniu ani
systemie, w którym awaria oprogramowania może doprowadzić
do realnego ryzyka odniesienia obrażeń lub śmierci. Obejmuje to
obsługę placówek nuklearnych, nawigacji lotniczej, lub systemów
komunikacyjnych i kontroli lotów.
16. BRAK GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE.
Oprogramowanie dostarczane jest w wersji nie wymagającej
żadnych zmian. Całkowite ryzyko wynikające z jego używania
spoczywa na użytkowniku. Firma Microsoft nie udziela żadnych
gwarancji. Wszelkie gwarancje dotyczące urządzenia lub
oprogramowania nie pochodzą od firmy Microsoft ani jej partnerów
i nie mogą być z nimi wiązane. Jeśli jest to dopuszczalne przez
lokalne prawo, Firma oraz firma Microsoft wykluczają gwarancje
dorozumiane przydatności handlowej, przydatności do określonego
celu i nienaruszania praw osób trzecich.
17. OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI. Od firmy Microsoft
lub jej partnerów można dochodzić tylko bezpośrednich strat do
kwoty pięćdziesięciu dolarów USA (50,00 USD), lub równowartości
w lokalnej walucie. Nie można dochodzić żadnych innych strat,
w tym wynikowych, utraty korzyści, strat specjalnych, pośrednich
i przypadkowych.
Niniejsze ograniczenie dotyczy:
• wszystkich kwestii związanych z oprogramowaniem,
usługami, zawartością (w tym kodem) na stronach
internetowych firm trzecich, lub programów firm trzecich,
oraz
• roszczeń dotyczących zerwania kontraktu, zł
amania
warunków gwarancji, odpowiedzialności bezpośredniej,
zaniedbania lub innego naruszenia w zakresie
dopuszczalnym przez prawo.
Ma również zastosowanie, gdy firma Microsoft powinna być
świadoma możliwości powstania takich strat. Powyższe
ograniczenie może nie dotyczyć użytkownika jeśli lokalne prawo
nie dopuszcza wykluczenia lub ograniczenia strat przypadkowych,
wynikowych lub innych.
18. OGRANICZENIA W EKSPORCIE. Oprogramowanie podlega
prawom i przepisom eksportowym USA. Należy zapewnić
zgodność z wszystkimi lokalnymi i międzynarodowymi prawami
eksportowymi i przepisami dotyczącymi oprogramowania.
Przepisy te obejmują ograniczenia w zakresie krajów docelowych,
użytkowników końcowych i wykorzystania końcowego. Dodatkowe
informacje można znaleźć na stronie www.microsoft.com/exporting.
Pomoc dotycząca oprogramowania
Firma Zebra chce mieć pewność, że wszyscy klienci posiadają
najnowszą wersję oprogramowania w momencie zakupu.
Aby sprawdzić, czy urządzenie Zebra zostało dostarczone
z najnowszą wersją oprogramowania, należy odwiedzić stronę:
www.zebra.com/support.
Najnowsze oprogramowanie jest dostępne po kliknięciu łącza Software
Downloads > Product Line/
Product > Go.
Jeśli dane urządzenie nie jest wyposażone w najnowsze
oprogramowanie dostępne w dniu zakupu produktu, należy wysłać
wiadomość e-mail do firmy Zebra na adres:
Do zgłoszenia należy dołączyć następujące informacje na temat
urządzenia:
•
Numer modelu
•
Numer seryjny
•
Dowód zakupu
•
Nazwa żądanego pliku oprogramowania, które chcesz pobrać.
Jeśli firma Zebra uzna, że danemu urządzeniu przysługuje najnowsza
wersja oprogramowania, użytkownik otrzyma wiadomość e-mail
zawierającą łącze do strony firmy Zebra, z której można pobrać
odpowiednie oprogramowanie.