Zebra SERIA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
SERIA MC92N0-G
PRZEWODNIK
DOTYCZĄCY
PRZEPISÓW
Firma Zebra zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie
w celu poprawy jego niezawodności, funkcjonalności lub wyglądu. Firma Zebra
nie ponosi odpowiedzialności za sytuacje powstałe w związku z używaniem
dowolnego produktu, układu elektrycznego lub aplikacji opisanych w niniejszym
dokumencie. Firma Zebra nie udziela licencji wyrażonych wprost,
dorozumianych ani narzuconych, związanych z prawami patentowymi lub
patentami w odniesieniu do wszelkich rozwiązań, systemów, przyrządów,
urządzeń, materiałów, metod czy procesów, w których mogą być używane jej
produkty. Uznawana jest wyłącznie licencja na sprzęt, układy elektryczne
i podsystemy zawarte w produktach firmy Zebra.
Gwarancja
Pełne warunki gwarancji sprzętowej firmy Zebra znajdują się na stronie
http://www.zebra.com/warranty.
Informacje na temat obsługi
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy je skonfigurować, aby
zapewnić możliwość pracy w sieci firmowej i obsługi przez używane aplikacje.
W przypadku problemów z działaniem urządzenia lub obsługą sprzętu należy
skontaktować się z działem pomocy technicznej lub wsparcia systemów
w miejscu pracy. Jeśli problem dotyczy sprzętu, pracownicy działu skontaktują
się z Globalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Zebra dostępnym pod adresem:
http://www.zebra.com/support.
Najnowsza wersja niniejszej instrukcji obsługi jest dostępna na stronie
internetowej http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp i/lub jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Nazwa „ZEBRA” i stylizowana głowa zebry są znakami towarowymi firmy
ZIH Corp. zastrzeżonymi w wielu jurysdykcjach na świecie. Wszystkie
pozostałe znaki towarowe są własnością ich właścicieli.
72-161752-05PL wersja A — Czerwiec 2017 r.
Informacje dotyczące przepisów
Informacje zawarte w tym dokumencie dotyczą modelu: MC92N0.
Wszystkie urządzenia
firmy Zebra zostały zaprojektowane w taki sposób, aby
zachowywały zgodność z zasadami i przepisami obowiązującymi w miejscach ich
sprzedaży, i posiadają odpowiednie oznaczenia.
(PL) Tłumaczenia na inne języ
ki dostępne są na stronie internetowej:
http://www.zebra.com/support
(BP) Documentos traduzidos podem ser encontrados no site:
http://www.zebra.com/support
(DE) Übersetzungen in die Landessprache sind auf der folgenden Website
verfügba
r: http://www.zebra.com/support
(ES) Las traducciones en diferentes idiomas están
disponibles en el sitio Web
siguiente: http://www.zebra.com/support
(FR) Les versions traduites des manuels sont dispo
nibles à l'adresse suivante:
http://www.zebra.com/support
(HR) Lokalni jezik prevođenje jesu raspoloživ at slijede
će website:
http://www.zebra.com/support
(IT) Le traduzioni nelle lingue locali sono dispon
ibili presso il sito Web:
http://www.zebra.com/support
(JP) 各言語での情報は、以下の弊社 Web サイトでご確認ください。
http://www.zebra.com/support
(KO) 현지 언어로 번역된 문서는 h
ttp://www.zebra.com/support에서 확인할 수
있습니다.
(RU) Документацию на других языках см. н
а веб-сайте:
http://www.zebra.com/support
(TC) 您
可以在下列網站取得當地語言的翻譯:
http://www.zebra.com/support
(SC)
您可从下列网站获得本地化译文http://www.zebra.com/support
(TR) Yerel dil çevirileri aşağıda
ki web sitesinden bulunabilir:
http://www.zebra.com/support
Wszelkie zmiany wprowadzane w urządzeniach firmy Zeb
ra, które nie zostały
przez nią zatwierdzone, mogą powodować wygaśnięcie prawa do użytkowania
urządzeń.
PRZESTROGA Należy używać wyłącznie akcesoriów, akumulatorów
i ład
owarek zatwierdzonych przez firmę Zebra i zgodnych
z wymogami UL.
NIE wolno ła
dować komputerów przenośnych lub
akumulatorów w przypadku ich zawilgocenia lub
zamoczenia. Przed podłączeniem do zewnętrznego źródła
zasilania wszystkie podzespoły powinny zostać wysuszone.
Dopuszczalna maksymalna temperatura pracy urząd
zenia wynosi 50°C.
Moduły radiowe
Urządzenie zawiera zatwierdzone moduły radiowe. Moduły te określone są poniżej.
Moduł radiowy Ze
bra obsługujący standard WLAN 802.11 a/b/g/n oraz
technologię Bluetooth. Typ(y): 21-148603-0B
Technologia bezprzewodowa Bluetooth
®
Niniejszy produkt stanowi zatwierdzone urządzenie Bluetooth
®
. Więcej informacji
oraz lista produktów końcowych znajdują się na stronie
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Zgodność urządzeń bezprzewodowych
z przepisami krajowymi
Podlegające certyfikacji organów regulacyjnych oznaczenia zgodności
z przepisami znajdujące się na
urządzeniu wskazują, że urządzenie radiowe
zostało zatwierdzone do użytku w Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Japonii,
Chinach, Korei Południowej, Australii oraz w Europie.
Szczegółowe informacje na temat oznaczeń dla
innych krajów znajdują się
w Deklaracji zgodności firmy Zeb
ra. Jest ona dostępna pod adresem
www.zebra.com/doc.
Uwaga:
stwierdzenie „w Europie” dotyczy następujących krajów europejskich:
Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Czechy, Dania, Estonia, Finlandia, Francja,
Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Islandia, Lichtenstein, Litwa, Luksemburg,
Łotwa, Malta, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja,
Słowenia, Szwajcaria, Szwecja, Węgry, Wielka Brytania i Włochy.
Używanie urządzenia niezgodnego z przepisami stanowi naruszenie
prawa.
Roaming międzynarodowy
Niniejsze urządzenie zostało wyposażone w funkcję międzynarodowego
roamingu (norma IEEE802.11d) umożliwiającą korzystanie z prawidłowych
częstotliwości roamingowych obowiązujących w danym kraju.
Użycie ad-hoc (pasmo 5 GHz)
Użycie ad-hoc jest ograniczone do kanałów 36–48 (5150–5250 MHz). To pasmo
jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz budynków, korzystanie z tego
pasma poza dozwolonym obszarem jest nielegalne.
Częstotliwości robocze według wymogów FCC i IC
Tylko pasmo 5 GHz
Nielicencjonowane, pierwsze pasmo częstotliwości UNII (5150–5250 MHz) jest
przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz budynków; korzystanie z tego
pasma poza dozwolonym obszarem jest nielegalne.
Oświadczenie Industry Canada
Uwaga: w zakresie 5150–5250 MHz jest urządzenie może być używane
wyłącznie wewnątrz budynków, aby zminimalizować ryzyko szkodliwych zakłóceń
dla systemów telefonii satelitarnej pracujących na podobnych częstotliwościach.
Radary wysokiej mocy są podstawowymi użytkownikami (tzn. traktowane są
priorytetowo) pasm w zakresach 5250–5350 MHz oraz 5650–5850 MHz i mogą
one powodować zakłócenia lub nawet uszkodzić urządzenia LE-LAN.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 51
50-5250 MHz est
réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance son
t désignés utilisateurs
principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et
5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des
domma
ges aux dispositifs LAN-EL.
Wyłącznie pasmo 2,4 GHz
W Stanach Zjednoczonych urządzenia bezprzewodowe działające w standardzie
802.11 b/g mogą korzystać z kanałów transmisyjnych od 1 do 11. Zakres kanałów
jest zależny od użytkowanego oprogramowania sprzętowego.
Zalecenia odnośnie bezpieczeństwa
i ochrony zdrowia
Zalecenia dotyczące ergonomii
PRZESTROGA Aby wyeliminować lub zminimalizować potencjalne
zagrożenia wynikające z niewłaściwej ergonomii, należy:
Porozmawiać z osobą odpowiedzialną za BHP
w organizacji, aby zapewnić zgodność z pr
owadzonymi
w firmie programami z zakresu bezpieczeństw
a, które
mają na celu zapobieganie wypadkom pracowników.
Ograniczyć lub wyeliminować powtarzające się ruchy.
Zachować naturalną postawę.
Ograniczyć lub wyeliminować używanie nadmiernej siły.
Przechowywać często używane obiekty w łatwo dostępnych miejscach.
Wykonywać zadania będąc na odpowiedniej wysokości.
Ograniczyć lub wyeliminować drgania.
Ograniczyć lub wyeliminować elementy wywołujące bezpośredni ucisk.
Zapewnić możliwość dostosowywania miejsca pracy do potrzeb.
Zapewnić niezbędną przestrzeń.
Zadbać o odpowiednie środowisko pracy.
Usprawnić procedury wykonywania zadań.
Bezpieczeństwo na drodze
Nie należy sporządzać notatek ani korzystać z urządzenia podczas prowadzenia
pojazdu. Edytowanie listy zadań lub przeglądanie książki adresowej powoduje
odwrócenie uwagi od podstawowej czynności, którą powinno być bezpieczne
prowadzenie pojazdu.
Podczas jazdy samochodem należy sk
upić całą uwagę na czynności prowadzenia.
Należy zapoznać się z wymogami prawnymi i przepisami dotyczącymi korzystania
z urządzeń bezprzewodowych na terenie danego kraju i zawsze ich przestrzegać.
W przypadku korzystania z urządzenia
bezprzewodowego podczas prowadzenia
samochodu należy kierować się zasadami zdrowego rozsądku, uwzględniając
następujące wskazówki:
1. Dobrze zapoznać się z bezprzewodowym urządzeniem i jego funkcjami,
takimi jak szybkie wybieranie i ponowne wybieranie numerów. Ułatwiają one
wykonywanie połączeń bez odwracania uwagi od drogi.
2. Jeśli jest dostępny, zaleca się używanie zestawu słuchawkowego lub
głośnomówiącego.
3. Należy poinformować rozmówcę, że rozmowa odbywa się podczas jazdy
samochodem; w razie potrzeby — przy dużym nasileniu ruchu lub trudnych
warunkach atmosferycznych — należy zawiesić rozmowę. Prowadzenie
pojazdu podczas opadów deszczu, deszczu ze śniegiem, śniegu, oblodzenia
drogi, a także dużego nasilenia ruchu, może być niebezpieczne.
4. Wykonywaniu połączeń i ocenie warunków drogowych powinna towarzyszyć
należyta rozwaga; jeśli to możliwe, należy telefonować podczas postoju lub
przy małym nasileniu ruchu. Zaleca się zaplanowanie rozmów telefonicznych
na czas postoju pojazdu. Jeśli konieczne jest wykonanie połączenia podczas
jazdy, należy wybrać na klawiaturze tylko kilka cyfr, sprawdzić sytuację na
drodze, a następnie dokończyć wybieranie numeru.
5. Należy unikać rozmów wywołujących stres lub silne emocje i prowadzących do
rozproszenia uwagi. Należy poinformować rozmówcę, że rozmowa odbywa się
podczas jazdy samochodem i zawiesić rozmowę, jeśli jej przebieg może
odwrócić uwagę od sytuacji na drodze.
6. W razie potrzeby użyć telefonu bezprzewodowego w celu wezwania pomocy.
W przypadku pożaru, kolizji drogowej lub potrzeby wezwania pomocy
medycznej należy połączyć się z numerem służb ratunkowych (911 w Stanach
Zjednoczonych lub 112 w Europie) lub innym lokalnym numerem alarmowym.
Warto pamiętać, że połączenia tego typu są bezpłatne. Można je wykonywać
bez podania kodu zabezpieczającego, niezależnie od operatora sieci i bez
karty SIM.
7. Telefon bezprzewodowy powinien również służyć do niesienia pomocy innym
w sytuacjach zagrożenia. W przypadku zauważenia kolizji drogowej,
popełnianego przestępstwa lub innego poważnego zagrożenia należy
połączyć się z numerem służb ratunkowych, (911 w Stanach Zjednoczonych
lub 112 w Europie) lub innym lokalnym numerem alarmowym.
8. W razie potrzeby należy wezwać pomoc drogową lub zadzwonić pod specjalny
numer centrum pomocy dla użytkowników telefonów bezprzewodowych.
W przypadku zauważenia uszkodzonego samochodu, który nie stanowi
poważnego zagrożenia, uszkodzonego oznakowania drogi, niewielkiej kolizji,
w której nikt nie odniósł obrażeń, lub skradzionego samochodu, należy
wezwać pomoc drogową lub zadzwonić pod specjalny numer centrum pomocy
dla użytkowników telefonów bezprzewodowych.
„Producenci urządzeń bezp
rzewodowych apelują o bezpieczne korzystanie z ich
produktów podczas prowadzenia pojazdów”.
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania urządzeń
bezprzewodowych
Należy przestrzegać wszystkich zaleceń zamieszczonych w sekcjach ostrzeżeń
dotyczących użytkowania urządzeń bezprzewodowych.
Środowiska potencjalnie niebezpieczne —
użytkowanie w pojazdach
Przypominamy o konieczności przestrzegania ograniczeń dotyczących
korzystania z urządzeń radiowych np. w składach paliw, zakładach chemicznych,
a także na obszarach, gdzie powietrze zawiera chemikalia bądź cząsteczki (takie
jak ziarna, kurz lub metaliczny pył) i w każdym innym miejscu, gdzie zazwyczaj
zaleca się wyłączenie silnika pojazdu.
Bezpieczeństwo na pokładzie samolotu
Zawsze wyłącz urządzenie bezprzewodowe, gdy otrzymasz stosowne polecenie
od obsługi lotniska lub personelu pokładowego. Jeśli urządzenie jest wyposażone
w „tryb samolotowy” lub inną funkcję tego typu, skonsultuj się z personelem linii
lotniczych odnośnie możliwości korzystania z niego podczas lotu.
Bezpieczeństwo użytkowania w placówkach
medycznych
Urządzenia bezprzewodowe emitują energię fal radiowych, które mogą zakłócać
pracę elektronicznego sprzętu medycznego.
Jeśli jest
to wymagane odpowiednimi rozporządzeniami, urządzenia bezprzewodowe
należy zawsze wyłączać w szpitalach, przychodniach lub innych placówkach
medycznych. Zalecenia te mają na celu zapobieganie potencjalnym zakłóceniom
działania czułego sprzętu medycznego.
Rozruszniki serca
Producenci rozruszników serca zalecają zachowanie co najmniej 15 cm odstępu
pomiędzy ręcznym urządzeniem bezprzewodowym, a rozrusznikiem, co pozwala
zapobiec potencjalnym zakłóceniom pracy rozrusznika. Wspomniane zalecenia
zgodne są z wynikami niezależnych badań i wskazaniami Wireless Technology
Research.
Osoby z rozrusznikami serca powinny:
ZAWSZE trzymać włączone urządzenie w odległości co najmniej 15 cm od
rozrusznika.
Nosić urządzenie w innym miejscu niż w kieszeni na piersi.
Przykładać urządzenie do ucha znajdującego się po stronie przeciwnej do
rozrusznika w celu zmniejszenia ryzyka zakłóceń.
W przypadku podejrzeń, że występują zakłócenia, natychmiast WYŁĄCZYĆ
urządzenie.
Inne urządzenia medyczne
Prosimy o skontaktowanie się z lekarzem lub producentem urządzenia
medycznego, aby upewnić się, czy korzystanie z urządzenia bezprzewodowego
może powodować zakłócenia pracy urządzenia medycznego.
Wytyczne dotyczące oddziaływania fal
radiowych
Informacje na temat bezpieczeństwa
Ograniczanie oddziaływania fal radiowych —
prawidłowe używanie
Urządzenia należy używać wyłącznie w sposób zgodny z opisanym w instrukcji
obsługi.
Standardy międzynarodowe
Urządzenie jest zgodne z obowiązującymi międzynarodowymi standardami
dotyczącymi oddziaływania pola elektromagnetycznego wytwarzanego przez
urządzenia radiowe na organizm człowieka. Szczegółowe informacje na temat
międzynarodowych norm dotyczących oddziaływania pola elektromagnetycznego
na organizm człowieka można znaleźć w Deklaracji zgodności firmy Zebra (DoC)
na stronie http://www.zebra.com/doc.
Więcej informa
cji na temat bezpieczeństwa fal radiowych emitowanych
przez urządzenia bezprzewod
owe znajduje się na stronie
http://www.zebra.com/corporateresponsibility
, w sekcji Wireless Communications
and Health (Komunikacja bezprzewodowa a zdrowie).
Europa
Urządzenia podręczne
Urządzenie
to było testowane w warunkach obsługi przy ciele użytkownika.
Aby zapewnić zg
odność z wymogami norm UE, należy korzystać wyłącznie
z atestowanych i zatwierdzonych zaczepów na pasek, futerałów i inny
ch
akcesoriów tego typu.
Stany Zjednoczone i Kanada
Oświadczenie dotyczące łączenia urządzeń
W celu zapewnienia zgodności z
wymogami komisji FCC dotyczącymi
oddziaływania fal radiowych antena użytkowana z tym nadajnikiem nie może być
sprzężona ani działać w połączeniu z innymi dostępnymi nadajnikami/antenami,
z wyjątki
em zatwierdzonych do użytku w tej dokumentacji.
Urządzenia
podręczne
Urządzenie
to było testowane w warunkach obsługi przy ciele użytkownika.
Aby zapewnić zg
odność z wymogami komisji FCC, należy korzystać wyłącznie
z atestowanych i zatwierdzonych zaczepów na pasek, futerałów i inny
ch
akcesoriów firmy Zebra. Korzystanie z zaczepów na pasek, futerałów
i pozostałych
akcesoriów innych producentów może nie być zgodne z wymogami
komisji FCC dotyczącymi oddziaływania fal radiowych i nie jest zalecane.
Urządzenia laserowe
Zgodność z wymogami 21CFR1040.10 i 1040.11 za wyjątkiem odstępstw
zgodnych z dokumentami Laser Notice No. 50 (z 24 czerwca 2007 r.) oraz IEC/
EN 60825-1:2007 i/lub IEC/EN 60825-1:2014.
Oznaczenie klasy lasera znajduje się na jed
nej z etykiet na urządzeniu.
Urządzenia
laserowe klasy 1 nie są uważane za niebezpieczne, jeśli są używane
zgodnie z ich przeznaczeniem.
Skanery klasy 2 używają energo
oszczędnej diody światła widzialnego. Tak jak
w przypadku silnych źródeł światła, n
ależy unikać patrzenia bezpośrednio
w wiązkę światła.
Chwilowe wystawienie na działanie lasera klasy 2 nie jest
uważane za niebezpieczne.
Uwaga: używanie ele
mentów sterujących, regulowanie i obsługa w inny sposób
niż tu opisany może stwarzać ryzyko narażenia na działanie szkodliwego światła
laserowego.
Urządzenia LED
Zgodność z wymogami IEC/EN60825-1:2001 i IEC/EN62471:2006.
Etykiety na skanerze
1
2
3
4
Treść etykiet:
1.
PRZESTROGA — ŚWIATŁO LASERA KLASY 3R PODCZAS
OTWARCIA. UNIKAĆ BEZPOŚREDNIEGO KONTAKTU Z OCZAMI.
2. PRZESTROGA — ŚWIATŁO LED KLASY 2 PODCZAS OTWARCIA.
NIE PATRZEĆ W PROMIEŃ.
3. ZGODNOŚĆ Z WYMOGAMI 21CFR1040.10 I 1040.11 ZA WYJĄTKIEM
ODSTĘPSTW ZGODNYCH Z LASER NOTICE No. 50, 24 CZERWCA,
2007 R. ORAZ IEC/EN60825-1:2001, 2007 I IEC/EN62471:2006.
4. ŚWIATŁO LASERA — NIE PATRZEĆ W PROMIEŃ. LASER/LED KLASY
2M.
Zasilacz
Należy używać WYŁĄCZNIE zasilaczy ITE zatwierdzonych przez firmę
i zgodnych z wymogami UL (IEC/EN 60950-1, LPS/SELV), o parametrach:
wyjście 12 V DC
, min. 3,33 A, przy maksymalnej temperaturze otoczenia
wynoszącej 50°C. Używanie innych zasilaczy spowoduje unieważnienie licencji
na urządzenie i może być niebezpieczne.
Akumulatory
Utylizacja — Tajwan
Urząd ds. ochrony środowiska (EPA,
Environmental Protection Administration)
wymaga od pr
oducentów i importerów
akumulatorów suchych, zgodnie z art. 15
ustawy o utylizacji odpadów, umieszczania
symbolu recyklingu na wszystkich
akumulatorach oferowanych w sprzedaży, bezpłatnie i w promocji. Aby zapewnić
prawidłową utylizację akumulatorów, należy skontaktować się ze specjalistyczną
firmą zajmującą się recyklingiem.
Informacje dotyczące akumulatorów
Należy używać wyłącznie akumulatorów zatwierdzonych przez firmę Zebra.
Akcesoria z możliwością ładowania akumulatora można używać wyłącznie
z następującymi mode
lami akumulatorów: 21-65587-03 (7,4 V DC, 2200 mAh).
Akumulatory firmy Zebra zostały zapro
jektowane i wyprodukowane
z uwzględnieniem najwyższych st
andardów branżowych.
Niezależnie
od tego okres użytkowania lub przechowywania akumulatorów
podlega pewnym ograniczeniom. Na rzeczywistą długość cyklu życia akumulatorów
wpływa wiele czynników, takich jak wysoka lub niska temperatura, trudne warunki
środowiskowe czy upadki ze znacznej wysokości.
Dług
ie przechowywanie akumulatorów (przez ponad 6 miesięcy) może spowodować
nieodwracalne pogorszenie ich parametrów. Akumulatory należy przechowywać
w stanie częściowego (50%) lub całkowitego naładowania, w suchym i chłodnym
miejscu, po uprzednim wyjęciu z urządzenia, aby zapobiec zmniejszeniu ich
pojemności, korozji metalowych elementów i wyciekowi elektrolitu. W przypadku
przechowywania akumulatorów przez okres dłuższy niż 12 miesięcy należy co
najmniej raz do roku sprawdzać i zapewnić odpowiedni poziom ich naładowania
(50 lub 100%).
Akumulator należy wymi
enić, kiedy nastąpi istotne skrócenie czasu pracy
urządzenia.
Standardowy okres gwarancji na akumulatory firmy Zebr
a wynosi rok niezależnie
od tego, czy akcesoria te zostały za
kupione oddzielnie czy w zestawie
z komputerem przenośnym bądź skaner
em kodu kreskowego. Więcej informacji
na temat akumulatorów firmy Zebra można zna
leźć pod adresem: http://
www.zebra.com/batterybasics
Bezpieczna eksploatacja akumulatorów
Miejsce ładowania akumulatorów powinno być wolne od zanieczyszczeń,
materiałów palnych i substancji chemicznych. Zaleca się zachowanie szczególnej
ostrożności podczas ładowania urządzenia w środowisku domowym.
Należy przestrzegać zaleceń dotyczących użytkowania, przechowywania
i ładow
ania akumulatorów, zawartych w instrukcji obsługi.
Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorami może skutkować pożarem,
eksplozją lub innymi zagrożeniami.
W przypadku ładowania akumulatora urządzenia mobilnego zarówno sam
akumulator, jak i ładowarka powinny mieć temperaturę od 0ºC do +40ºC
(od +32ºF do +104ºF).
Nie wolno używać niezgodnych akumulatorów i ładowarek. Użycie niezgodnego
akumulatora lub ładowarki niesie ryzyko pożaru, eksplozji, wycieku lub innych
zagrożeń. Aby uzyskać informacje na temat zgodności danego typu akumulatora
lub ładowarki, należy skontaktować się z działem pomocy technicznej Zebra
Support.
Urządzenia ładowane przez port USB można podłączać tylko do produktów
oznaczonych logo USB-IF lub produktów, które przeszły test na zgodność
z programem USB-IF.
Nie należy rozkładać, otwierać, zgniatać, zginać, deformować, przekłuwać ani
ciąć akumulatorów.
Mocne uderzenie spowodowane upadkiem urządzenia na twarde podłoże
może skutkować nadmiernym wzrostem temperatury akumulatora.
Nie należy zwierać styków akumulatora ani dopuszczać do stykania się z nimi
przedmiotów z metalu lub przewodzących prąd elektryczny.
Akumulatorów nie wolno modyfikować, poddawać przeróbkom, umieszczać
w nich obcych przedmiotów, zanurzać lub wys
tawiać na działanie wody i innych
płynów, a także poddawać działaniu ognia, eksplozji i innych zagrożeń.
Nie pozostawiać ani nie przechowywać urządzenia w miejscach, gdzie może
być narażone na działanie wysokiej temperatury (np. w zaparkowanym
samochodzie lub w pobliżu grzejnika). Nie umieszczać akumulatora
w kuchence mikrofalowej ani suszarce.
Dzieci powinny używać akumulatorów tylko pod opieką dorosłych.
Zużytych akumulatorów należy pozbywać się zgodnie z lokalnymi przepisami.
Nie wrzucać akumulatorów do ognia.
W przypadku połknięcia akumulatora należy natychmiast skontaktować się
z lekarzem.
W przypadku wycieku elektrolitu z akumulatora nie dopuszczać do kontaktu
płynu ze skórą i oczami. Jeśli mimo to dojdzie do kontaktu, przemyć
zanieczyszczony obszar dużą ilością wody i skontaktować się z lekarzem.
W przypadku przypuszczalnego uszkodzenia urządzenia lub akumulatora,
należy skontaktować się z działem pomocy technicznej Zebra Support w celu
dokonania przeglądu.
PRZESTROGA Zastosowanie niewłaściwego typu akumulatorów może
grozić ich eksplozją.
Zużytych akumulatorów należy pozbywać się zgodnie
z podanymi wskazówkami.
Używanie z aparatami słuchowymi
Podczas stosowania urządzeń bezprzewodowych w pobliżu niektórych urządzeń
wspomagających słuch, takich jak np. aparaty słuchowe czy implanty ślimakowe,
możliwe jest występowanie zakłóceń w postaci brzęczenia, szumu lub świstu.
Podatność na zakłócenia oraz poziom występującej interferencji sygnału zależy
od użytkowanego aparatu słuchowego i urządzenia bezprzewodowego.
W przypadku wystąpienia za
kłóceń należy skontaktować się z dostawcą aparatu
w celu omówienia dostępnych rozwiązań danego problemu.
Wymagania związane z zakłóceniami
częstotliwości radiowych — FCC
Uwaga: niniejsze urządzenie zostało poddane testom
i uznane za zgodne z wymogami dotyczący
mi urządzeń
cyfrowych klasy B, zawartymi w części 15 przepisów
komisji FCC. Wymogi te mają na celu zapewnienie
odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami
w działaniu inst
alacji domowych. Urządzenie generuje, wykorzystuje i może
emitować energię fal radiowych i jeśli nie jest prawidłowo zainstalowane
i użytko
wane zgodnie z zaleceniami, może wywoływać szkodliwe zakłócenia
w komunikacji radiowej. Nie można jednak wykluczyć wystąpienia zakłóceń
w działaniu niektór
ych instalacji. W przypadku występowania szkodliwych
zakłóceń w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, które można
stwierdzić wyłączając i ponownie włączając niniejsze urządzenie, zaleca się
podjęcie próby ich wyeliminowania poprzez podjęcie następujących działań:
zmianę ustawienia lub umiejscowienia anteny odbiorczej;
zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
podłączenie urządzenia do gniazda innego obwodu niż ten, do którego
podłączony jest odbiornik
zwrócenie się o pomoc do sprzedawcy urządzenia lub doświadczonego
technika specjalizującego się w instalacjach radiowo-telewizyjnych.
Nadajniki radiowe (część 15)
Urządzenie spełnia wymogi części 15 przepisów komisji FCC. Stosowanie
podlega następującym dwóm ograniczeniom: (1) urządzenie nie może
wywoływać szkodliwych zakłóceń fal oraz (2) urządzenie musi być odporne na
wszelkie inne źródła zakłóceń, nawet takie, które mogłyby prowadzić do działania
w nieoczekiwany sposób.
W Stanach Zjednoczonych urządzenia o
bsługujące sieć WLAN mogą korzystać
z pasma 5 GHz zgodnie z następującymi w
ymaganiami:
Pasmo wycięte: 5,60–5,65 GHz
Wymagania związane z zakłóceniami częstotliwości
radiowych — Kanada
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wymogi kanadyjskiej normy
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Nadajniki radiowe
Urządzenia obsługujące sieć RLAN:
W Kanadzie urządzenia obsługujące s
ieć radiową RLAN mogą korzystać z pasma
5 GHz zgodnie z następującymi wymaganiami:
Pasmo ograniczone: 5,60–5,65 GHz
Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw
y RSS 210 IC (Industry Canada).
Stosowanie podlega następującym dwóm ograniczeniom: (1) urządzenie nie
może wywoływać szkodliwych zakłóceń fal oraz (2) urządzenie musi być odporne
na wszelkie inne źdła zakłóceń, nawet takie, które mogłyby prowadzić do
działania w nieoczekiwany sposób.
Ce dispositif est conforme à la norme
CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un
brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Oznaczenia na etykiecie: oznaczen
ie „IC:” przed nazwą przepisów dotyczących
technologii radiowej stwierdza zgodność z wymaganiami specyfikacji technicznej
IC (Industry Canada).
Oznaczenia a Europejski Obszar Gospodarczy
Korzystanie z urządzeń obsługujących sieć radiową RLAN w paśmie 5GHz w
krajach Europejskiego Obszaru Gospodarczego jest dozwolone zgodnie z
następującymi wymaganiem:
• pasmo 5,15–5,35 GHz jest przeznaczone wyłącznie
do użytku w
pomieszczeniach
Oświadczenie o zgodności
Firma Zebra niniejszym zaświadcza zgodność tego urządzenia radiowego z
dyrektywami 2011/65/UE i 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem internetowym: www.zebra.com/doc.
Japonia — Społeczna rada ds. kontroli zakłóceń
(VCCI, Voluntary Control Council for Interference)
Urządzenia klasy B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に
基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを
目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使
用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正
しい取り扱いをして下さい。
Oświadczenie dotyczące bezpiecznego korzystania
z urządzeń z oznaczeniem klasy B ITE w Korei
Inne kraje
Australia
W Australii urządzenia obsługujące sieć radiową RLAN 5 GHz mogą korzystać
z pasma częstotli
wości 5,50–5,65 GHz.
Brazylia
Declarações Regulamentares para MC92N0 – Brasil
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC92N0. Este
equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os pr
ocedimentos
regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência,
de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de
exposição
à radiofrequência quando posicionado pelo menos 0 centímetros de distância do
corpo. Par
a maiores informações, consulte o site da Anatel.
Chile
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.”
Chiny
Meksyk
Dozwolony zakres częstotliwości: 2,450–2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a
las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Tajwan
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。
在 5,25-5,35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
Korea Południowa
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수
없습니다 .
Ukraina
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту 1057, 2008 на
обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних
та електронних пристроях.
Tajlandia
เครื่องโทรคมนาคมและอปกรณนี้ความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช.
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответств
ует требованиям знака EAC.
Zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse
a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre
cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва
да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на
продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio.
Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o prod
uto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur
naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: klienci z obszaru Unii Europejskiej: produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://
www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering,
når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
π
ερισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom,
iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-
prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploa
tacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://
www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya
iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski:
Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti
tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
www.zebra.com/weee.
Turecka Deklaracja zgodności WEEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Umowa licencyjna użytkownika
końcowego (dotyczy wyłącznie systemu
Windows Embedded Handheld)
Warunki licencji stanowią umowę pomiędzy użytkownikiem a firmą Symbol
Technologies, Inc.(„Firmą”). Należy się z nimi zapoznać. Dotyczą one
oprogramowania dołączonego do tego urządzenia. Oprogramowanie obejmuje
również oddzielne nośniki, na których jest dostarczane.
Do oprogramowania tego urządzenia należą programy używane przez Firmę na
licencji firmy Microsoft Corporation lub jej partnerów.
Warunki dotyczą również wszystkich:
aktualizacji,
uzupełnień,
•usług internetowych oraz,
•usług wsparcia.
dla tego oprogramowania, chyba że do tych elementów mają zastosowanie inne
warunki. Jeśli tak jest, to one mają zastosowanie.
Jak opisano poniżej, używanie niektórych funkcji wymaga zgody użytkownika na
przesyłanie określonych standardowych informacji komputerowych do usług
internetowych.
Używając tego oprogramowania oraz urządzenia, użytkownik wyraża zgodę na te
warunki. W przypadku niezaakceptowania warunków nie należy używać
ur
ządzenia ani oprogramowania. Należy się wówczas skontaktować z Firmą
w celu uzgodnienia zasad zwrotu urządzenia i uzyskania jego równowartości.
OSTRZEŻENIE: jeśli oprogramowanie obejmuje technologie obsługiwane
głosem, jego używanie wymaga uwagi użytkownika. Odwrócenie uwagi od drogi
podczas jazdy może mieć poważne konsekwencje. Nawet krótkie, przypadkowe
odwrócenie uwagi w niewłaściwym momencie podczas jazdy może mieć
niebezpieczne skutki. Firma oraz firma Microsoft nie składają żadnych oświadczeń
ani nie udzielają gwarancji, że JAKIEKOLWIEK użycie tego oprogramowania jest
legalne, bezpieczne lub w jakikolwiek sposób zalecane lub zamierzone podczas
jazdy lub obsługi pojazdów mechanicznych.
W przypadku wyrażenia zgody na te warunki, użytkownikowi przysługują
wymienione poniżej prawa.
1. PRAWO DO UŻYTKOWANIA.
Użytkownik może używać oprogramowania i urządzenia
, z którym zostało dostarczone.
2. DODATKOWE WYMAGANIA ZWIĄZANE Z LICENCJAMI I/LUB PRAWA DO
UŻYTKOWANIA.
a.Określone zastosowanie. To urządzenie zostało zaprojektowane przez
Firmę do określonego zastosowania. Urządzenia można używać tylko
zgodnie z tym zastosowaniem.
b.Dołączone programy firmy Microsoft i dodatkowe wymagane licencje.
Z wyjątkiem sytuacji opisanej poniżej warunki licencji mają zastosowanie do
wszystkich programów firmy Microsoft dołączonych do oprogramowania. Jeśli
warunki licencji dowolnego z tych programów dają użytkownikowi inne prawa,
które nie są w sprzeczności z niniejszymi warunkami licencji, wówczas prawa
te przysługują użytkownikowi.
i. Niniejsza umowa nie przyznaje użytkownik
owi żadnych praw dotyczących
programów Windows Mobile Device Center, Microsoft ActiveSync lub
Microsoft Outlook 2007 Trial, które podlegają oddzielnym licencjom
dostarczonym wraz z nimi.
c.Rozpoznawanie mowy. Jeśli oprogramowanie obejmuje składniki do
rozpoznawania mowy, użytkownik oświadcza, że rozumie iż rozpoznawanie
mowy jest procesem statystycznym, w którym z natury mogą występować błędy.
Ani Firma, ani firma Microsoft czy ich dostawcy nie ponoszą odpowiedzialności
za szkody wynikające z błędów w procesie rozpoznawania mowy.
d.Funkcja telefonu. Jeśli oprogramowanie telefonu obejmuje funkcję telefonu,
wszystkie odpowiednie części urządzenia mogą być bezużyteczne, jeśli użyt-
kownik nie będzie posiadał i utrzymywał konta u operatora usług telekomuni-
kacyjnych („Operatora komórkowego”) lub gdy sieć Operatora komórkowego
nie działa, lub nie jest skonfigurowana do współpracy z tym urządzeniem.
3. ZAKRES LICENCJI. Oprogramowanie jest użyczane na zasadzie licencji, a nie
sprzedaży. Niniejsza umowa udziela jedynie użytkownikowi niektórych praw do
używania oprogramowania. Firma oraz firma Microsoft zastrzegają sobie
pozostałe prawa. Z wyjątkiem sytuacji, w której odpowiednie prawo przyznaje
więcej uprawnień uży
tkownikowi, użytkownik może używać oprogramowania tylko
w sposób wyraźnie wymieniony w tej umowie. Użytkownik musi zaakceptować
wszystkie ograniczenia techniczne oprogramowania umożliwiające używanie go
tylko w określony sposób. Użytkownik nie może:
obchodzić ograniczeń technicznych oprogramowania;
•odtwarzać, dekompilować ani dezasemblować oprogramowania;
•tworzyć kopii oprogramowania innych niż wymienione w niniejszej umowie;
publikować oprogramowania w sposób umożliwiający jego skopiowanie
przez inne osoby;
•wypożyczać, wynajmować ani udostępniać oprogramowania; lub
•korzystać z oprogramowania w ramach komercyjnych usług udostępniania
oprogramowania.
Z wyjątkiem sytuacji wyraźnie wymienionych w tej umowie prawo dostępu do
oprogramowania na tym urządzeniu nie daje żadnych praw do stosowania
patentów firmy Microsoft lub innej własności intelektualnej firmy Microsoft
w oprogramowaniu lub urządzeniach nawiązujących łącz
ność z tym urządzeniem.
Użytkownik może używać technologii zdalnego dostępu oferowanych przez
oprogramowanie, takich jak Remote Desktop Mobile w celu uzyskania zdalnego
dostępu do oprogramowania z komputera lub serwera. Użytkownik jest
odpowiedzialny za uzyskanie licencji wymaganych do używania protokołów
umożliwiających dostęp do innego oprogramowania.
4. USŁUGI INTERNETOWE. Wraz z oprogramowaniem firma Microsoft oferuje
usługi internetowe. Firma Microsoft może je zmienić lub wycofać w dowolnym
momencie.
a.Zgoda na usługi internetowe. Opisane poniżej funkcje urządzenia
nawiązują połączenie z firmą Microsoft lub systemami komputerowymi
usługodawcy przy użyciu Internetu. W niektórych przypadkach będzie
wyświetlana oddzielna informacja o nawiązaniu połączenia. Wybrane funkcje
można wyłączyć lub nie używać ich. Więcej informacji na temat tych funkcji
można znaleźć na stronie http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931.
Używ
ając tych funkcji użytkownik wyraża zgodę na przesyłanie tych
informacji. Firma Microsoft nie używa tych informacji do identyfikacji
użytkownika lub kontaktowania się z nim.
Informacje o urządzeniu
. Następujące funkcje używają protokołów
internetowych, które wysyłają odpowiednie informacje systemowe urządzenia,
takie jak używany protokół internetowy, typ systemu operacyjnego, używana
przeglądarka oraz nazwa i wersja używanego oprogramowania oraz kod
języka urządzenia, w którym jest zainstalowane oprogramowanie. Firma
Microsoft używa tych informacji w celu udostępniania usług internetowych.
Funkcja Windows Mobile Update. Funkcja Windows Mobile Update
umożliwia uzyskanie i zainstalowanie aktualizacji oprogramowania
w urządzeniu, gdy są one dostępne. Użytkownik nie musi instalować
aktualizacji. Firma i/lub operator komórkowy mogą nie obsługiwać danej
funkcji lub aktualizacji dla urządzenia.
Zarządzanie prawami cyfrowymi (DRM) w pakiecie Windows Media.
Właściciele treści używają technologii zarządzania prawami cyfrowymi
w pakiecie Windows Media (WMDRM) w celu chronienia własności
intelektualnej, w tym praw autorskich. To oprogramowanie oraz programy
innych firm używają technologii WMDRM do od
twarzania i kopiowania
chronionych zawartości. Jeśli oprogramowanie nie chroni danej zawartości,
jej właściciele mogą zwrócić się do firmy Microsoft o wycofanie możliwości
używania technologii WMDRM do odtwarzania lub kopiowania chronionej
zawartości. Wycofanie nie ma wpływu na inną zawartość. W momencie
pobrania licencji dla chronionej zawartości użytkownik wyraża zgodę na
dołączenie przez firmę Microsoft do licencji listy wycofanych plików.
Właściciele zawartości mogą wymagać zaktualizowania technologii
WMDRM w celu uzyskania dostępu do ich zawartości. Przed aktualizacją
oprogramowanie firmy Microsoft zawierające technologię WMDRM wyświetli
pytanie o zgodę. W przypadku odmowy aktualizacji nie będzie można
korzystać z zawartości, która jej wymaga.
b.Niewłaściwe użytkowanie usług internetowych. Nie można używać tych
usług w żaden spo
sób, który może spowodować ich uszkodzenie lub wpłynąć
na ich użytkowanie przez inne osoby. Nie można w żaden sposób używać usług
w celu uzyskania nieupoważnionego dostępu do usług, danych, kont lub sieci.
5. INFORMACJE NA TEMAT STANDARDU MPEG-4. Oprogramowanie może
zawierać technologię dekodowania obrazu MPEG-4. Ta technologia jest
formatem kompresji danych zawierających informacje wideo. MPEG LA, L.L.C.
wymaga podania następującej informacji:
UŻYCIE TEGO PRODUKTU W JAKIKOLWIEK SPOSÓB ZGODNY ZE
STANDARDEM MPEG-4 JEST ZABRONIONE, Z WYJĄTKIEM UŻYCIA
BEZPOŚREDNIO ZWIĄZANEGO Z (A) DANYMI LUB INFORMACJAMI
(i) WYGENEROWANYMI PRZEZ I UZYSKANYMI BEZPŁATNIE OD KLIENTA,
A ZATEM NIEZWIĄZANYMI Z DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ,
I (ii) WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU OSOBISTEGO, ORAZ (B) DO INNYCH
ZASTOSOWAŃ OKREŚLONYCH W ODDZIELNYCH LICENCJACH PRZEZ
MPEG LA, L.L.C.
W przypadku pytań dotyczących standardu MPEG-4 należy skont
aktować się
z firmą MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206;
www.mpegla.com.
6. CERTYFIKATY CYFROWE. Oprogramowanie używa certyfikatów cyfrowych
w formacie X.509. Te certyfikaty cyfrowe są używane do uwierzytelniania.
7. OPROGRAMOWANIE DO NAWIĄZYWANIA POŁĄCZEŃ. W pakiecie
z urządzeniem mogą znajdować się programy Windows Mobile Device Center lub
Microsoft ActiveSync. Jeśli są dołączone, można je zainstalować i używać ich
zgodnie z warunkami licencji, które są do nich dołączone. Jeśli warunki licencji nie
są dołączone, wówczas można zainstalować i używać tylko jedną (1) kopię
oprogramowania na jednym komputerze.
8. DOSTĘP DO SIECI. W przypadku używania sieci, takiej jak sieć firmowa,
administrator może ograniczyć liczbę funkcji lub funkcjonalność urządzenia.
9. WSPARCIE DLA PRODUKTU. W celu uzyskania informacji na temat opcji
wsparcia należy skontaktować się z F
irmą. Należy skontaktować się z numerem
wsparcia dostarczonym wraz z urządzeniem.
10. ŁĄCZA DO STRON INTERNETOWYCH INNYCH FIRM. Jeśli w oprogramowaniu
znajdują się łącza do stron internetowych innych firm, są one podane wyłącznie
dla wygody użytkownika, a ich dołączenie nie oznacza, że firma Microsoft
zachęca do ich odwiedzenia, ani że je wspiera.
11. KOPIA ZAPASOWA. Można wykonać jedną kopię zapasową oprogramowania.
Można jej użyć wyłącznie w celu ponownego zainstalowania oprogramowania na
urządzeniu.
12. POTWIERDZENIE LICENCJI. Jeśli oprogramowanie zostało uzyskane wraz
z urządzeniem, lub na dysku albo innym nośniku, oryginalne licencjonowane
oprogramowanie można rozpoznać po etykiecie Certyfikatu Autentyczności
dołączonej do oryginalnej kopii oprogramowania. W celu zapewnienia ważności
etykieta powinna być trwale przymocowana do urządzenia lub do opakowania
oprogramowania Firmy. Jeśl
i etykieta została uzyskana oddzielnie, jest ona
nieważna. Etykieta powinna pozostać na urządzeniu lub opakowaniu w celu
potwierdzenia licencji na oprogramowanie. Informacje na temat identyfikacji
oryginalnego oprogramowania firmy Microsoft można znaleźć na stronie
http://www.howtotell.com.
13. PRZEKAZYWANIE INNYM UŻYTKOWNIKOM. Oprogramowanie można
przekazać innemu użytkownikowi tylko wraz z urządzeniem, etykietą Certyfikatu
Autentyczności oraz warunkami licencji. Przed przekazaniem kolejny użytkownik
musi wyrazić zgodę na warunki licencji dotyczące przekazania i używania
oprogramowania. Użytkownik nie może zachować żadnych kopii oprogramowania
w tym kopii zapasowej.
14. BRAK ODPORNOŚCI NA BŁĘDY. Oprogramowanie nie jest odporne na
błędy. Oprogramowanie jest zainstalowane przez Firmę i ona odpowiada za jego
pracę na urządzeniu.
15. OGRANICZONE UŻYTKOWANIE. Oprogramowanie firmy Microsoft zostało
zaprojektowane dla systemów, od których nie jest wymagane bezawaryjne
działanie. Nie można używać oprogramowania firmy Microsoft w żadnym
urządzeniu ani systemie, w którym awaria oprogramowania może doprowadzi
ć do
realnego ryzyka odniesienia obrażeń lub śmierci. Obejmuje to obsługę placówek
nuklearnych, nawigacji lotniczej, lub systemów komunikacyjnych i kontroli lotów.
16. BRAK GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE. Oprogramowanie
dostarczane jest w wersji nie wymagającej żadnych zmian. Całkowite ryzyko
wynikające z jego używania spoczywa na użytkowniku. Firma Microsoft nie
udziela żadnych gwarancji. Wszelkie gwarancje dotyczące urządzenia lub
oprogramowania nie pochodzą od firmy Microsoft ani jej partnerów i nie mogą być
z nimi wiązane. Jeśli jest to dopuszczalne przez lokalne prawo, Firma oraz firma
Microsoft wykluczają gwarancje dorozumiane przydatności handlowej,
przydatności do określonego celu i nienaruszania praw osób trzecich.
17. OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI. Od firmy Microsoft lub jej
partnerów można dochodzić tylko bezpośrednich strat do kwoty pięćdziesięciu
dolarów USA (50,00 USD), lub równowartości w lokalnej walucie. Nie można
dochodzić żadnych innych strat, w tym wynikowych, utraty korzyści, strat
specjalnych, pośrednich i przypadkowych.
Niniejsze ograniczenie dotyczy:
wszystkich kwestii związanych z oprogramowaniem, usługami, zawartością
(w
tym kodem) na stronach internetowych firm trzecich, lub programów firm
trzecich, oraz
roszczeń dotyczących zerwania kontraktu, złamania warunków gwarancji,
odpowiedzialności bezpośredniej, zaniedbania lub innego naruszenia
w zakresie dopuszczalnym przez prawo.
Ma również zastosowanie, gdy firma Microsoft powinna być świadoma możliwości
powstania takich strat. Powyższe ograniczenie może nie dotyczyć użytkownika
jeśli lokalne prawo nie dopuszcza wykluczenia lub ograniczenia strat
przypadkowych, wynikowych lub innych.
18. OGRANICZENIA W EKSPORCIE. Oprogramowanie podlega prawom
i przepisom eksportowym USA. Należy zapewnić zgodność z wszystkimi
lokalnymi i międzynarodowymi prawami eksportowymi i przepisami dotyczącymi
oprogramowania. Przepisy te obejmują ograniczenia w zakresie krajów
docelowych, użytkowników końcowych i wykorzystania końcowego. Dodatkowe
informacje można znaleźć na stronie www.microsoft.com/exporting.
Wsparcie dla oprogramowania
Firma Zebra pragnie upewnić się, że jej klienci posiadają najnowsze
oprogramowanie dostępne w momencie zakupu urządzenia, zapewniające jego
optymalne działanie. Aby upewnić się, że dane urządzenie firmy Zebra korzysta
z najnowszego oprogramowania dostępnego w
momencie jego zakupu, przejdź
na stronę http://www.zebra.com/support.
Sprawdź dostępność n
ajnowszego oprogramowania, wybierając kolejno Support
(Pomoc techniczna) > Products (Produkty), lub znajdź żądane urządzenie i
wybierz kolejno Support (Pomoc techniczna) > Software Downloads
(Oprogramowanie do pobrania).
Jeśli
urządzenie nie posiada najnowszego oprogramowania dostępnego od daty
jego zakupu, należy wysłać do firmy Zebra wiadomość e-mail na adres
[email protected], podając następujące niezbędne informacje:
Numer modelu
Numer seryjny
Dowód zakupu
Nazwa żądanego pliku oprogramowania, które chcesz pobrać.
Po ustaleniu przez firmę Z
ebra, że dane urządzenie jest uprawnione do
otrzymania najnowszej wersji oprogramowania dostępnego od daty jego zakupu,
użytkownik otrzyma wiadomość e-mail z łączem do witryny internetowej firmy
Zebra zawierającej stosowne oprogramowanie.
Informacje o CMM
部件名称
(części)
有害物质
金属部件
(Elementy metalowe)
电路模块
(Układy scalone)
电缆及电缆组件
(Okablowanie i zestawy
kablowe)
塑料和聚合物部件
(Tworzywa sztuczne
i polimerowe)
光学和光学组件
(Optyka i komponenty
optyczne)
电池
(Akumulatory)
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量
要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定
限量要求。(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进
一步说明。
Powyższa tabela została sporządzona w celu zapewnienia zgodności z chińską
dyrektywą RoHS.
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급
( 가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .
合 格 证
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
XOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOX O O O
OOO O O O
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra SERIA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi