Sony DAV-DZ330 Instrukcja obsługi

Kategoria
Samochodowe systemy wideo
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

©2010 Sony Corporation
4-165-481-22(1)
DVD Home Theatre
System
DAV-DZ330/DZ730
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
ES
SE
PL
2
PL
Uwaga! Korzystanie z
przyrządów optycznych z
tym produktem zwiększa
ryzyko uszkodzenia
wzroku.
Nie należy instalować
urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich
jak półki na książki lub
zabudowane szafki.
Aby ograniczyć ryzyko wybuchu
pożaru, nie należy przykryw
otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, obrusami,
zasłonami itp. Na urządzeniu nie
należy stawiać źródeł otwartego
ognia, np. świeczek.
Aby ograniczyć ryzyko wybuchu
pożaru, nie należy dopuszczać do
zachlapania urządzenia ani
stawiać na nim przedmiotów
wypełnionych wodą, na przykład
wazonów.
Baterii ani urządzenia z
zainstalowanymi bateriami nie
należy narażać na działanie zbyt
wysokich temperatur, na
przykład bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, ognia itp.
Aby uniknąć obrażeń ciała,
urządzenie należy prawidłowo
przymocować do podłogi/ściany
zgodnie z instrukcjami montażu.
Tylko do użytku w
pomieszczeniach.
Niniejsze urządzenie zostało
zaklasyfikowane jako
urządzenie laserowe klasy 1
(CLASS 1 LASER).
Odpowiednie oznaczenie
znajduje się na tylnej części
obudowy urządzenia.
Pozbycie się
zużytego
sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i
w pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być
traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego,
w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku
niewłaściwego
zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w
ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu
tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów
lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się
zużytych
baterii
(stosowane w
krajach Unii Europejskiej i
w pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że bateria
nie może być traktowana jako
odpad komunalny. Symbol ten,
dla pewnych baterii może być
stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) są dodawane,
jeśli bateria zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004%
ołowiu. Odpowiednio
gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling
baterii pomoże chronić
środowisko naturalne. W
przypadku produktów, w
których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić
wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym
sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii,
prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki. W
celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na
temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten
produkt.
OSTRZEŻENIE
3
PL
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do
sprzedaży w krajach stosujących
dyrektywy Unii Europejskiej.
Producentem tego produktu jest
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta w
Unii Europejskiej,
uprawnionym do dokonywania i
potwierdzania oceny zgodności z
wymaganiami zasadniczymi, jest
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad
dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej
sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
W sprawach serwisowych i
gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami,
których adresy podano w
osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych,
lub z najbliższym sprzedawcą
produktów Sony.
„Nadzór nad dystrybucją na
terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej sprawuje Sony Poland,
00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa
58”
Środki
ostrożności
Źródła zasilania
Urządzenie pozostaje
podłączone do źródła zasilania,
dopóki przewód zasilania nie
zostanie odłączony od gniazda
zasilania, nawet jeśli zostało
wyłączone przyciskiem
zasilania.
Ponieważ urządzenie odłącza
się od źródła zasilania,
wyciągając wtyczkę z gniazda,
należy je podłączyć do łatwo
dostępnego gniazda zasilania.
W przypadku zauważenia
nieprawidłowości w działaniu
urządzenia należy natychmiast
odłączyć wtyczkę od gniazda
zasilania.
Prawa autorskie
W niniejszym produkcie
wykorzystano technologię
ochrony praw autorskich
objętą prawami
patentowymi i innymi
prawami własności
intelektualnej
obowiązującymi w Stanach
Zjednoczonych.
Technologia ta nie może b
wykorzystywana bez zgody
firmy Macrovision i jest
przeznaczona wyłącznie do
zastosowań domowych oraz
innych zastosowań o
charakterze niepublicznym,
o ile nie uzyskano specjalnej
zgody firmy Macrovision.
Odtwarzanie kodu
źródłowego i dezasemblacja
są zabronione.
Zestaw wyposażono w
dekoder dźwięku
przestrzennego Dolby*
Digital i Dolby Pro Logic
(II) z macierzą adaptacyjną
oraz dekoder formatu
DTS**.
* Wyprodukowano na licencji
firmy Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic oraz symbol
podwójnego D są znakami
handlowymi firmy Dolby
Laboratories.
**Wyprodukowano na mocy
patentu zarejestrowanego w
USA pod numerem:
5 451 942; 5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 487 535 i innych
patentów zarejestrowanych i
oczekujących na
zarejestrowanie w USA i na
całym świecie. DTS i DTS
Digital Surround są
zastrzeżonymi znakami
towarowymi, a logo DTS i
Symbol znakami
towarowymi firmy DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ten zestaw zawiera
technologię HDMI
TM
(High-
Definition Multimedia
Interface).
Nazwa HDMI, logo HDMI
oraz nazwa High-Definition
Multimedia Interface
znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI
Licensing LLC.
Logo „DVD-RW”, „DVD-
R”, „DVD+RW”,
„DVD+R”, „DVD VIDEO
i „CD” to znaki towarowe.
„BRAVIA” jest znakiem
towarowym firmy Sony
Corporation.
„PLAYSTATION” jest
znakiem towarowym firmy
Sony Computer
Entertainment Inc.
PL
4
PL
INFORMACJE O
FORMACIE DIVX
VIDEO:
DivX
®
to format cyfrowych
plików wideo opracowany
przez firmę DivX, Inc. To
urządzenie ma oficjalny
certyfikat DivX Certified i
umożliwia odtwarzanie
filmów wideo w formacie
DivX. Dodatkowe
informacje i
oprogramowanie
umożliwiające
konwertowanie plików do
formatu DivX znajdują się
na stronie www.divx.com.
(Za wyjątkiem modeli
sprzedawanych w Wielkiej
Brytanii i Ameryce
Północnej.)
INFORMACJE O
FUNKCJI DIVX VIDEO-
ON-DEMAND:
Aby odtwarzać zawartość
Video-on-Demand (VOD)
w formacie DivX, należy
zarejestrować to urządzenie
z certyfikatem DivX
Certified
®
. W celu
wygenerowania kodu
rejestracyjnego znajdź sekcję
DivX VOD w menu
ustawień urządzenia. Przejdź
do witryny www.divx.com/
vod i podaj ten kod, aby
ukończyć proces rejestracji i
dowiedzieć się więcej o
funkcji DivX VOD.
(Za wyjątkiem modeli
sprzedawanych w Wielkiej
Brytanii i Ameryce
Północnej.)
DivX
®
jest zastrzeżonym
znakiem towarowym DivX,
Inc. i jest używany na
podstawie licencji.
(Za wyjątkiem modeli
sprzedawanych w Wielkiej
Brytanii i Ameryce
Północnej.)
„S-AIR” i logo S-AIR są
znakami towarowymi firmy
Sony Corporation.
(Tylko DAV-DZ730)
Technologia kodowania
dźwięku MPEG Layer-3
oraz patenty na licencji firm
Fraunhofer IIS i Thomson.
iPod jest znakiem
towarowym firmy Apple
Inc., zarejestrowanym w
Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
(Tylko modele sprzedawane
w Wielkiej Brytanii)
„Made for iPod” oznacza, że
akcesorium elektroniczne
zostało zaprojektowane do
współpracy z odtwarzaczem
iPod i otrzymało certyfikat
zgodności z normami firmy
Apple dotyczącymi sposobu
działania.
(Tylko modele sprzedawane
w Wielkiej Brytanii)
Firma Apple nie ponosi
odpowiedzialności za
działanie tego urządzenia ani
jego zgodność z normami i
przepisami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
(Tylko modele sprzedawane
w Wielkiej Brytanii)
Informacje o technologii
MPEG-4 Visual
TEN PRODUKT JEST
LICENCJONOWANY NA
PODSTAWIE LICENCJI
NA ZESTAW
PATENTÓW
TECHNOLOGII MPEG-4
VISUAL DO UŻYTKU
OSOBISTEGO I
NIEKOMERCYJNEGO W
CELU DEKODOWANIA
OBRAZU WIDEO
ZGODNEGO ZE
STANDARDEM MPEG-4
VISUAL („WIDEO
MPEG-4”)
ZAKODOWANEGO
PRZEZ UŻYTKOWNIKA
W CELACH
OSOBISTYCH I
NIEKOMERCYJNYCH I/
LUB UZYSKANEGO OD
DOSTAWCY TREŚCI
WIDEO
LICENCJONOWANEGO
PRZEZ ORGANIZACJĘ
MPEG LA W CELU
DOSTARCZANIA
TREŚCI WIDEO W
FORMACIE MPEG-4. NIE
JEST PRZYZNAWANA
LICENCJA DOTYCZĄCA
INNEGO
WYKORZYSTANIA I NIE
POWINNA BYĆ
DOROZUMIANA.
DODATKOWE
INFORMACJE, W TYM
DOTYCZĄCE
WYKORZYSTANIA DO
CELÓW
PROMOCYJNYCH,
WEWNĘTRZNYCH I
KOMERCYJNYCH
ORAZ
LICENCJONOWANIA
MOŻNA UZYSKAĆ W
ORGANIZACJI MPEG
LA, LLC. ZOBACZ
HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
5
PL
Informacje o
tej instrukcji
obsługi
Zalecenia zawarte w
niniejszej instrukcji obsługi
dotyczą przycisków
sterujących znajdujących
się na pilocie. Można
również posługiwać się
przyciskami na urządzeniu,
o ile ich nazwy są takie
same lub podobne do nazw
przycisków na pilocie.
Elementy menu sterowania
mogą różnić się w
zależności od obszaru.
Termin „DVD” może być
stosowany ogólnie w
odniesieniu do płyt DVD
VIDEO, DVD+RW/
DVD+R oraz DVD-RW/
DVD-R.
Wymiary modeli
sprzedawanych w Ameryce
Północnej są wyrażone w
stopach (ft).
Ustawienie domyślne jest
podkreślone.
Zestaw jest zgodny z
funkcją S-AIR, która
umożliwia bezprzewodowe
przesyłanie dźwięku
między produktami S-AIR
(tylko model DAV-
DZ730). Szczegółowe
informacje na temat
produktów S-AIR można
znaleźć w rozdziale
„Korzystanie z produktu
S-AIR” (str. 58).
Uwagi i wskazówki
dotyczące funkcji S-AIR
zawarte w tej Instrukcji
obsługi dotyczą tylko
modelu DAV-DZ730, z
uwagi i wskazówki
dotyczące wzmacniacza
surround lub odbiornika
S-AIR dotyczą tylko
sytuacji, gdy jest używany
wzmacniacz surround lub
odbiornik S-AIR.
6
PL
Spis treści
Środki ostrożności ................................3
Informacje o tej instrukcji obsługi......5
Możliwe do odtworzenia płyty/pliki na
urządzeniu USB..............................7
Zawartość opakowania ......................12
Indeks elementów i przycisków
sterujących.....................................13
Korzystanie z menu sterowania ........18
Wprowadzenie
Krok 1: Rozmieszczanie elementów
zestawu....................................22
Krok 2: Podłączanie zestawu.......27
Krok 3: Konfigurowanie
zestawu....................................32
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty ..............................36
Odtwarzanie plików z płyty/urządzenia
USB................................................36
Inne funkcje odtwarzania ..................39
Wybieranie trybu odtwarzania..........43
Wyświetlanie informacji o płycie/
urządzeniu USB............................47
Korzystanie z sygnału audio/wideo z
podłączonego urządzenia ............49
Tuner
Zapisywanie stacji radiowych............51
Słuchanie audycji radiowych .............51
Używanie systemu RDS
(Radio Data System) ...................52
Efekt dźwiękowy
Odtwarzanie dźwięku surround........53
Wybieranie efektów dźwiękowych...55
Przydatne funkcje
Korzystanie z funkcji Sterowanie przez
HDMI w przypadku funkcji
„BRAVIA” Sync..........................56
Korzystanie z produktu S-AIR.........58
Przesyłanie utworów na urządzenie
USB................................................63
Korzystanie z wyłącznika
czasowego......................................66
Regulacja rozbieżności między
obrazem a dźwiękiem.................. 66
Odtwarzanie dźwięku
wielościeżkowego......................... 67
Zmiana poziomu sygnału wejściowego
z podłączonych urządzeń............. 67
Ustawienia
Zmiana jasności wyświetlacza na
przednim panelu........................... 68
Włączanie/wyłączanie trybu
demonstracji ................................. 68
Ponowne przeprowadzanie
konfiguracji wstępnej................... 68
Automatyczne ustawianie zestawu w
trybie czuwania............................. 68
Inne ustawienia................................... 69
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności.............................. 78
Rozwiązywanie problemów .............. 80
Dane techniczne ................................. 87
Indeks .................................................. 92
7
PL
Możliwe do odtworzenia płyty/pliki na
urządzeniu USB
Typ Logo płyty aściwości Ikona
DVD VIDEO DVD VIDEO
Płyty DVD-R/DVD-RW w formacie
DVD VIDEO lub trybie wideo
Płyty DVD+R/DVD+RW w formacie
DVD VIDEO
Tryb VR (zapis
wideo)
Płyty DVD-R/DVD-RW w trybie VR
(zapis wideo) (oprócz płyt DVD-R
DL)
VIDEO CD VIDEO CD (wer. 1.1 i 2.0)
Super VCD
Płyty CD-R/CD-RW/CD-ROM w
formacie wideo CD lub Super VCD
yty Super Audio
CD
Płyty Super Audio CD
CD Audio CD
Płyty CD-R/CD-RW w formacie
Audio CD
DATA CD Płyty CD-R/CD-RW/CD-ROM w
formacie DATA CD zgodne z
formatem ISO 9660
1)
Level 1/Level 2
lub Joliet (rozszerzony) oraz
zawierające pliki w następujących
formatach:
–Pliki MP3
2)3)
Pliki obrazów JPEG
4)
Pliki wideo DivX
5)
/MPEG4
6)
8
PL
1)
Format logiczny plików i folderów na płytach CD-ROM określony przez organizację ISO (International
Organization for Standardization).
2)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) to standardowy format kompresji danych audio określony przez
organizacje ISO/MPEG. Pliki MP3 muszą mieć format MPEG1 Audio Layer 3.
3)
Zestaw nie może odtwarzać plików z technologią ochrony praw autorskich DRM (Digital Rights
Management).
4)
Pliki obrazów JPEG muszą być zgodne z formatem DCF. DCF („Design rule for Camera File System”) to
standard zapisu obrazu stosowany w cyfrowych aparatach fotograficznych ustanowiony przez Japan
Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) (Japońskie Stowarzyszenie
Branży Elektronicznej i Informatycznej).
5)
Za wyjątkiem modeli sprzedawanych w Wielkiej Brytanii i Ameryce Północnej.
6)
Za wyjątkiem modeli sprzedawanych w Ameryce Północnej.
Uwagi odnośnie płyt Audio CD
Ten produkt jest przeznaczony do odtwarzania płyt zgodnych ze standardem Compact Disc
(CD).
Płyty typu DualDisc i niektóre płyty z muzyką zabezpieczoną przy użyciu technologii ochrony
praw autorskich nie są zgodne z standardem Compact Disc (CD). Dlatego mogą być także
niezgodne z tym produktem.
Za pomocą zestawu nie można odtwarzać:
płyt CD-ROM/CD-R/CD-RW nagranych w formacie innym niż wymienione na str. 7;
płyt CD-ROM nagranych w formacie PHOTO CD;
dodatkowych ścieżek z danymi na płytach CD-Extra;
płyt CD z grafiką;
płyt DVD Audio;
płyt DATA CD/DATA DVD, które nie zawierają plików MP3, plików obrazów JPEG,
plików wideo DivX lub plików wideo MPEG4**;
płyt DATA CD/DATA DVD utworzonych w formacie Packet Write;
płyt DVD-RAM;
DATA DVD •Płyty DVD-ROM/DVD-R/DVD-
RW/DVD+R/DVD+RW w formacie
DATA DVD zgodne z formatem
UDF (Universal Disk Format) i
zawierające pliki następujących
typów:
–Pliki MP3
2)3)
Pliki obrazów JPEG
4)
Pliki wideo DivX
5)
/MPEG4
6)
Urządzenie USB Urządzenie USB zawierające pliki
następujących typów.
–Pliki MP3
2)3)
lub pliki WMA/
AAC
3)
Pliki obrazów JPEG
4)
Pliki wideo DivX
5)
/MPEG4
6)
Przykłady płyt nieobsługiwanych przez zestaw
Typ Logo płyty Właściwości Ikona
9
PL
płyt Blu-ray Disc.
* Za wyjątkiem modeli sprzedawanych w Wielkiej Brytanii i Ameryce Północnej.
** Za wyjątkiem modeli sprzedawanych w Ameryce Północnej.
Ponadto zestaw nie umożliwia odtwarzania:
płyt DVD VIDEO z innym kodem regionu (str. 9);
płyt o niestandardowym kształcie (np. karty lub serca);
płyt z papierowymi etykietami lub naklejkami;
płyt z przyklejoną taśmą samoprzylepną lub naklejką.
W niektórych przypadkach odtwarzanie yt CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW może okazać się niemożliwe ze względu na jakość nagrania, stan fizyczny płyty bą
parametry nagrywarki i oprogramowania do tworzenia płyt.
Odtwarzanie nieprawidłowo sfinalizowanej płyty jest niemożliwe. Bardziej szczegółowe
informacje znajdują się w instrukcji obsługi nagrywarki.
Uwaga: Niektóre funkcje odtwarzania mogą nie działać w przypadku niektórych płyt
DVD+RW/DVD+R, nawet jeśli zostały one prawidłowo sfinalizowane. W takim przypadku
należy odtwarzać płytę za pomocą standardowych funkcji odtwarzania. Ponadto nie można
odtwarzać niektórych płyt w formacie DATA CD/DATA DVD utworzonych w trybie Packet
Write.
Zestaw umożliwia odtwarzanie płyt CD nagranych w formacie wielosesyjnym, jeżeli pliki
MP3 znajdują się w pierwszej sesji. Możliwe jest również odtwarzanie kolejnych plików MP3
zapisanych w kolejnych sesjach.
Zestaw umożliwia odtwarzanie płyt CD nagranych w formacie wielosesyjnym, jeżeli pliki
obrazów JPEG znajdują się w pierwszej sesji. Możliwe jest również odtwarzanie kolejnych
plików obrazów JPEG, zapisanych w późniejszych sesjach.
Jeśli w pierwszej sesji zostały zapisane pliki MP3 i pliki obrazów JPEG w formacie Audio CD
lub wideo CD, odtworzona zostanie tylko pierwsza sesja.
Na tylnej części obudowy urządzenia wydrukowano kod regionu. Zestaw umożliwia
odtwarzanie wyłącznie płyt DVD opatrzonych tym samym kodem regionu.
Ponadto za pomocą zestawu można odtwarzać płyty DVD VIDEO oznaczone symbolem .
W wypadku próby odtworzenia jakiejkolwiek innej płyty DVD VIDEO na ekranie telewizora
wyświetlony zostanie komunikat [Playback prohibited by area limitations.] (Odtwarzanie
zabronione ze względu na ograniczenia regionalne). Niektóre płyty DVD VIDEO mogą nie
być oznaczone kodem regionu, mimo że ich odtwarzanie jest zabronione ze względu na
ograniczenia regionalne.
Uwagi dotyczące płyt CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW
Uwagi dotyczące płyt nagranych w formacie wielosesyjnym
Kod regionu
ALL
10
PL
Niektóre operacje związane z odtwarzaniem płyt DVD oraz VIDEO CD mogą być celowo
ustawione przez producentów oprogramowania. Ponieważ zestaw odtwarza płyty DVD i
VIDEO CD zgodnie z zawartością płyty określoną przez producentów odtwarzanego
materiału, w przypadku niektórych płyt pewne funkcje odtwarzania mogą być niedostępne.
Należy zapoznać się z instrukcjami obsługi dołączonymi do płyt DVD lub VIDEO CD.
Zestaw rozpoznaje do 200 folderów, wliczając albumy (foldery), które nie zawierają plików
audio, plików obrazów JPEG lub plików wideo
1)
. Jeśli w urządzeniu USB lub na płycie
DATA CD/DATA DVD znajduje się więcej niż 200 folderów lub w folderach jest więcej n
150 plików, foldery/pliki rozpoznawane przez zestaw różnią się w zależności od konfiguracji
folderów.
Zestaw może odtwarzać poniższe pliki.
Zestaw będzie próbował odtworzyć wszystkie pliki o powyższych rozszerzeniach, nawet jeśli
nie będą one miały formatu MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX
3)
/MPEG4
1)
. Odtwarzanie takich
plików może spowodować emisję głośnego hałasu, który może uszkodzić głośniki.
Następujące warunki mogą wydłużyć czas rozpoczęcia odtwarzania:
Urządzenie USB lub płyta DATA CD/DATA DVD zawiera skomplikowaną strukturę
folderów.
Pliki audio, pliki obrazów JPEG lub pliki wideo
1)
są w innym folderze niż ostatnio
odtworzony.
Zawartości niektórych urządzeń USB lub płyt DATA CD/DATA DVD nie można
odtworzyć ze względu na format plików.
Zestaw może odtwarzać foldery zagnieżdzone do 8 poziomów.
Zestaw może nie odtworzyć pliku audio, pliku obrazu JPEG lub pliku wideo
1)
w zależności
od jego formatu.
Pliki nagrane na urządzeniu, takim jak komputer, mogą nie zostać odtworzone w kolejności
ich nagrania.
Pomijane są foldery, które nie zawierają plików audio, plików obrazów JPEG lub plików
wideo
1)
.
Nie można zagwarantować zgodności ze wszystkimi programami kodowania/nagrywania
plików MP3/WMA/AAC, nagrywarkami i nośnikami zapisu.
Nie można zagwarantować zgodności ze wszystkimi programami kodowania/nagrywania
plików MPEG4, nagrywarkami i nośnikami zapisu.
1)
Uwagi dotyczące odtwarzania płyt DVD i VIDEO CD
Uwagi na temat plików, które można odtwarzać
Plik Rozszerzenie pliku
Plik MP3 „.mp3
Plik WMA
2)
„.wma”
Plik AAC
2)
„.m4a”
Plik obrazu JPEG „.jpg” lub „.jpeg”
Plik wideo DivX
3)
„.avi” lub „.divx”
Plik wideo MPEG4
1)
„.mp4” lub „.m4v”
11
PL
Kolejność odtwarzania może nie być stosowana w zależności od oprogramowania użytego do
utworzenia pliku audio, pliku obrazu JPEG lub pliku wideo
1)
albo jeśli wykorzystane jest
ponad 200 folderów lub 150 plików wideo w każdym folderze.
1)
Za wyjątkiem modeli sprzedawanych w Ameryce Północnej.
2)
Tylko urządzenie USB.
3)
Za wyjątkiem modeli sprzedawanych w Wielkiej Brytanii i Ameryce Północnej.
Informacje na temat plików wideo DivX
(za wyjątkiem modeli sprzedawanych w Wielkiej Brytanii i Ameryce Północnej)
•DivX
®
to technologia kompresji plików wideo opracowana przez firmę DivX, Inc. Niniejszy
produkt ma oficjalny certyfikat DivX
®
(DivX
®
Certified).
Możliwe jest odtwarzanie płyt DATA CD i DATA DVD oraz urządzeń USB zawierających
pliki wideo DivX
®
.
Zestaw może nie odtworzyć pliku wideo DivX, jeśli został on utworzony z połączenia co najmniej dwóch
plików wideo DivX.
Zestaw nie może odtwarzać plików wideo DivX o rozdzielczości większej niż 720 (szerokość) × 576
(wysokość) i o rozmiarze większym niż 4 GB.
W zależności od pliku wideo DivX dźwięk może być pomijany lub nie pasować do obrazu wyświetlanego
na ekranie telewizora.
Zestaw może nie odtwarzać plików wideo DivX dłuższych niż 3 godziny.
W zależności od pliku wideo w formacie DivX obraz może się zatrzymywać lub być niewyraźny; w takim
przypadku zalecane jest utworzenie pliku o niższej szybkości transmisji. Jeśli dźwięk ma zakłócenia,
zalecane jest zastosowanie formatu MP3.
Wyświetlenie obrazu na ekranie po naciśnięciu przycisku N może zająć trochę czasu, co jest
spowodowane technologią kompresji plików wideo DivX.
Zestaw obsługuje urządzenia klasy Mass Storage Class (MSC).
Działanie zestawu ze wszystkimi pamięciami lub urządzeniami USB nie jest gwarantowane.
Choć urządzenia USB mogą obsługiwać szereg złożonych funkcji, po podłączeniu urządzeń
USB do zestawu dostępne są tylko pliki muzyczne, zdjęcia i pliki wideo. Szczegółowe
informacje na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia USB.
Po podłączeniu urządzenia USB zestaw odczyta wszystkie pliki zawarte na urządzeniu USB.
Jeśli występuje wiele folderów lub plików na urządzeniu USB, czas zakończenia odczytu może
się wydłużyć.
Nie należy podłączać urządzenia USB i zestawu za pomocą koncentratora USB.
W przypadku niektórych urządzeń USB może wystąpić opóźnienie czasu wykonania
czynności po jej wybraniu.
Kolejność odtwarzania zestawu może się różnić od kolejności odtwarzania podłączonego
urządzenia USB.
Przed odłączeniem urządzenia USB zawsze należy wyłączyć zestaw. Odłączenie urządzenia
USB przy włączonym zestawie może uszkodzić dane zapisane na urządzeniu USB.
Przed użyciem urządzenia USB należy sprawdzić, czy nie zawiera ono plików z wirusami.
Uwagi dotyczące urządzeń USB
12
PL
Zawartość opakowania
Jednostka główna
Komplet głośników
Akcesoria
DAV-DZ330 DAV-DZ730
Przewody głośnikowe
(1 zestaw)
Dla DAV-DZ330
(czerwony/biały/zielony/
szary/niebieski)
Dla DAV-DZ730
(zielony/szary/niebieski)
Nóżki głośników
(1 zestaw)
Elementy montażowe dla wysokich głośników
Dla DAV-DZ730
Pilot zdalnego sterowania
(1)
Baterie R6 (AA) (2) Mikrofon kalibracyjny (1)
Antena UKF (FM) (1) Dolne pokrywy ośników
(2) (tylko DAV-DZ730)
Instrukcja obsługi
Podręcznik Konfiguracja
wstępna
Podręcznik instalacji
głośników (tylko
DAV-DZ730)
(2) (6)
lub
13
PL
Indeks elementów i przycisków sterujących
Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach.
A Szuflada na płyty
B Wyświetlacz na przednim panelu
(str. 14)
C (czujnik zdalnego sterowania)
Odbiera sygnały zdalnego sterowania.
Używając pilota, należy kierować go w
to miejsce.
D Regulator MASTER VOLUME
Regulacja głośności zestawu.
E REC TO USB (str. 63)
Przesyłanie utworów/plików MP3 na
urządzenie USB.
Świeci podczas przesyłania utworów/
plików MP3.
F Port (USB) (strony 30, 36)
Umożliwia podłączenie urządzeń USB
lub odtwarzacza iPod*.
* Tylko modele sprzedawane w Wielkiej
Brytanii.
G Gniazdo AUDIO IN (str. 30)
Umożliwia podłączenie innych
urządzeń, np. przenośnego źródła
dźwięku.
H Gniazdo A.CAL MIC (str. 32)
Umożliwia podłączenie mikrofonu
kalibracyjnego.
I FUNCTION
Wybór źródła odtwarzania.
J Przyciski obsługi odtwarzania
Z (otwieranie/zamykanie)
Otwieranie i zamykanie szuflady na
płyty.
N (odtwarzanie)
Rozpoczynanie lub wznawianie
odtwarzania.
x (zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzania z
zapamiętaniem punktu zatrzymania
(punktu wznowienia).
K "/1 (włączanie/tryb czuwania)
Włączanie urządzenia lub
wprowadzanie go w tryb czuwania.
Przedni panel
14
PL
A Wskaźnik stanu odtwarzania
B Wskaźnik SLEEP
Miga po włączeniu wyłącznika
czasowego.
C Wyświetlacz stanu zestawu
D Wskaźnik TUNED (tylko odbiornik
radiowy)
Kontrolka oznaczająca odbiór sygnału
stacji.
E Wskaźnik ST (tylko odbiornik radiowy)
Kontrolka oznaczająca odbiór dźwięku
stereo.
F Wskaźnik S-AIR (tylko po
zamontowaniu nadajnika
bezprzewodowego (nie wchodzi w
skład zestawu) w urządzeniu) (tylko
DAV-DZ730)
Kontrolka świeci podczas przesyłania
bezprzewodowego.
Miga, gdy funkcja „S-AIR STBY” jest
ustawiona na „STBY ON”, zestaw jest w
trybie czuwania, zaś transmisja
bezprzewodowa pomiędzy urządzeniem
i odbiornikiem S-AIR nie zosta
włączona.
G Wskaźnik HDMI
Kontrolka świeci, gdy sygnał jest
przesyłany pomiędzy telewizorem i
urządzeniem przez interfejs HDMI.
H Wskaźnik formatu surround
I Wskaźnik NTSC
Świeci po włożeniu dysku w systemie
NTSC.
J Wskaźnik SA-CD
Świeci po włożeniu płyty Super Audio
CD/CD.
Wyświetlacz na przednim panelu
15
PL
A Gniazda SPEAKERS (str. 27)
B Gniazdo HDMI OUT (str. 28)
C Gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(str. 28)
D Gniazdo EZW-T100 (tylko DAV-DZ730)
(str. 58)
E Gniazdo ANTENNA (COAXIAL 75Ω FM)
(str. 30)
F Gniazdo EURO AV T OUTPUT (TO TV)
(str. 28)
* OSTRZEŻENIE
(tylko DAV-DZ730)
Przed instalacją EZW-T100 nie należy
wykręcać wkrętów.
Tylny panel
CENTER
SUR R
SUBWOOFER
FRONT L
SUR L
FRONT R
SPEAKERS
SPEAKERS
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL 75
FM
ANTENNA
DIGITAL
IN
OPTICAL
TV
OUT
ARC
EZW-T100
Wkręty*
16
PL
Przyciski 5/AUDIO IN, VOLUME +,
AUDIO i N mają wyczuwalny punkt.
Można go traktować jako punkt odniesienia
podczas obsługi pilota.
A THEATRE (str. 56)
Automatyczne przełączanie na
optymalny tryb wideo do oglądania
filmów.
ONE-TOUCH PLAY (str. 56)
Włączanie odtwarzania jednym
przyciskiem.
TV "/1 (włączenie/stan czuwania)*
Włączanie telewizora lub wprowadzanie
go w tryb czuwania.
"/1 (włączenie/stan czuwania) (str. 32)
Włączanie zestawu lub wprowadzanie
go w tryb czuwania.
B Przyciski z czarnymi/białymi etykietami
Przyciski wyboru funkcji (strony 36, 49,
51)
Wybór źródła odtwarzania.
Jeżeli zestaw jest wyłączony, naciśnięcie
przycisku wyboru funkcji spowoduje
jego automatyczne włączenie.
DVD/CD
FM
USB
TV
AUDIO IN
FUNCTION
Wybór funkcji po kolei.
TIME/TEXT (str. 47)
Zmiana informacji na wyświetlaczu na
przednim panelu.
SOUND MODE (str. 55)
Wybór trybu dźwięku.
SYSTEM MENU (strony 51, 53, 58, 66,
68)
Wejście do menu zestawu.
AUDIO (str. 41)
Wybór formatu/ścieżki audio.
SUBTITLE (str. 41)
Wybór języka napisów dialogowych w
przypadku większej liczby napisów
zarejestrowanych na płycie DVD
VIDEO.
ANGLE (str. 40)
Wybór ujęcia w przypadku większej
liczby ujęć zarejestrowanych na płycie
DVD VIDEO.
D.TUNING (str. 51)
Wybór częstotliwości radiowych.
MEM SEL (strony 36, 63)
Wybór numeru pamięci urządzenia
USB do odtwarzania lub przesyłania.
Pilot
THEATRE
DVD/CD
TV
AUDIO
IN
TIME/
TEXT
SOUND
MODE
SYSTEM
MENU
FM USB
AUDIO
SUBTITLE
D.TUNING
ANGLE
FUNCTION
ONE-TOUCH
PLAY
TV
BRAVIA Sync
231
564
897
TV INPUT
CLEAR
PRESET PRESET
TUNING TUNING
DVD
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
DVD
MENU
MUTING
VOLUME
MEM SEL
0
SHIFT
1
4
5
6
7
2,3
17
PL
C Przyciski z różowymi etykietami
(wymienione poniżej przyciski działają
po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku
SHIFT (6)).
Przyciski numeryczne (strony 40, 51)
Wprowadzanie numeru rozdziału/
tytułu, częstotliwości radiowych itp.
CLEAR (strony 39, 43, 66)
Czyszczenie pola wprowadzania.
TV INPUT*
Zmiana źródła sygnału telewizyjnego.
D MUTING
Tymczasowe wyłączenie dźwięku.
VOLUME +/– (str. 36)
Regulacja głośności.
E Przyciski obsługi odtwarzania
Zapoznaj się z rozdziałem „Inne funkcje
odtwarzania” (str. 39).
./> (poprzedni/następny)
m/M (przewijanie w tył/do przodu)
/ (powoli)
N (odtwarzanie)
X (pauza)
x (zatrzymanie)
Przyciski obsługi radia
Zapoznaj się z rozdziałem „Słuchanie
audycji radiowych” (str. 51).
PRESET +/–
TUNING +/–
F SHIFT
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby
użyć przycisków z różowymi etykietami
(3).
G DVD TOP MENU (str. 42)
Otwieranie i zamykanie menu głównego
płyty DVD.
DVD MENU (str. 42)
Otwieranie i zamykanie menu płyty
DVD.
C/X/x/c
Przeniesienie wyróżnienia na
wyświetlany element.
(ENTER)
Wprowadzenie wybranego elementu.
O RETURN (str. 37)
Powrót do poprzedniego ekranu.
DISPLAY (strony 18, 32, 36, 39, 43,
56, 63, 69)
Wyświetlenie informacji o odtwarzanej
zawartości na ekranie telewizora.
* Tylko w telewizorach Sony. W przypadku
niektórych telewizorów niektórych przycisków
nie można użyć.
Wkładanie baterii
Do pilota należy włożyć dwie baterie R6
(AA; wchodzą w skład zestawu),
dopasowując bieguny 3 i # do oznaczeń w
komorze baterii.
Nie należy pozostawiać pilota w miejscach, w
których panuje wysoka temperatura lub duża
wilgotność.
Nie należy używać starych baterii w połączeniu z
nowymi.
Należy uważać, aby do wnętrza pilota nie dostały
się ciała obce, szczególnie podczas wymiany
baterii.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas,
należy wyjąć baterie, aby uniknąć uszkodzenia
spowodowanego ewentualnym wyciekiem
elektrolitu i korozją.
18
PL
Korzystanie z menu sterowania
Menu sterowania służy do wyboru funkcji oraz wyświetlania związanych z nimi informacji.
Naciśnij przycisk DISPLAY podczas korzystania z funkcji „DVD/CD” lub „USB”.
Po każdym naciśnięciu przycisku DISPLAY menu sterowania zmieni się:
1 t 2 t 3 t 1 t ...
1 Menu sterowania nr 1
2 Menu sterowania nr 2 (jest wyświetlane, jeśli jest dostępne)
3 Menu sterowania wyłączone
DISPLAY
19
PL
Przykład: Menu sterowania nr 1 podczas odtwarzania płyty DVD VIDEO.
Lista elementów menu sterowania
Menu sterowania nr 1 i 2 zawiera różne elementy w zależności od rodzaju źródła. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zapoznaj się ze stronami podanymi w nawiasach w poniższym
diagramie.
Menu sterowania
Element Nazwa elementu, funkcja, obsługiwane rodzaje źródeł
[TITLE] (str. 40)/[SCENE] (str. 40)/[TRACK] (str. 40)
Wybór odtwarzanego tytułu, sceny lub utworu.
[CHAPTER] (str. 40)/[INDEX] (str. 40)
Wybór odtwarzanego rozdziału lub indeksu.
[INDEX] (str. 40)
Wyświetlenie indeksu i wybranie indeksu do odtworzenia.
[TRACK] (str. 40)
Wybór odtwarzanego utworu.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (str. 42)
Wybór rodzaju odtwarzanych tytułów (DVD-RW/DVD-R) — oryginalne
[ORIGINAL] lub edytowane [PLAY LIST].
[TIME] (str. 40)
Sprawdzanie dotychczasowego i pozostałego czasu odtwarzania.
Istnieje możliwość odtwarzania od żądanego miejsca przez wpisanie kodu czasowego
(tylko DVD VIDEO/DVD-VR).
98( 99)
OFF
DVD VIDEO
REPEAT
Quit:
ENTER DISPLAY
T 0: 04: 17
13( 99)
DISC
TITLE
CHAPTER
OFF
Numer aktualnie odtwarzanego tytułu
Czas odtwarzania
Łączna liczba rozdziałów
Opcje
Bieżące ustawienie
Łączna liczba tytułów
Stan odtwarzania
(N odtwarzanie,
X wstrzymanie,
x zatrzymanie itp.)
Nazwa funkcji wybranego
elementu menu sterowania
Komunikat dotyczący
obsługi
Wybrany element
Elementy menu
sterowania
Rodzaj odtwarzanego
źródła
Numer aktualnie odtwarzanego rozdziału
20
PL
[MULTI/2CH] (str. 42)
Wybór obszaru odtwarzania na płycie Super Audio CD, gdy jest on dostępny.
[SUPER AUDIO CD/CD LAYER] (str. 43)
Wybór odtwarzanej warstwy płyty Super Audio CD, gdy jest ona dostępna.
[PROGRAM] (str. 43)
Wybór utworów do odtwarzania w żądanej kolejności.
[SHUFFLE] (str. 44)
Odtwarzanie utworów/plików w kolejności losowej.
[REPEAT] (str. 45)
Wielokrotne odtwarzanie całej płyty lub zawartości urządzenia USB (wszystkich
tytułów/utworów/folderów/plików) lub pojedynczego tytułu/rozdziału/utworu/folderu/
pliku.
[A/V SYNC] (str. 66)
Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem.
[DISC MENU] (str. 42)
Wyświetlanie menu płyty DVD.
[BROWSING] (str. 37)
Wyświetlanie listy folderów/plików obrazu JPEG.
[SETUP] (str. 69)
[CUSTOM]
Po dokonaniu konfiguracji wstępnej można także ustawić szereg innych parametrów.
[QUICK] (str. 32)
Ta opcja umożliwia wykonywanie podstawowych czynności regulacyjnych. Funkcja
konfiguracji wstępnej umożliwia wybór żądanego języka menu ekranowego, proporcji
obrazu telewizora oraz uruchomienie automatycznej kalibracji.
[FOLDER] (str. 40)
Wybór odtwarzanego folderu.
[FILE] (str. 40)
Wybieranie pliku obrazu JPEG lub pliku wideo do odtworzenia.
1)
[DATE] (str. 48)
Wyświetlanie daty wykonania zdjęcia cyfrowym aparatem fotograficznym.
1)
[INTERVAL] (str. 46)
Określanie czasu wyświetlania slajdów na ekranie telewizora.
1)
[EFFECT] (str. 46)
Wybór efektów wyświetlania slajdów podczas pokazu slajdów.
[MEDIA] (str. 38)
Wybór priorytetu odtwarzania różnego typu multimediów (pliki MP3/AAC
2)
/WMA
2)
,
pliki obrazów JPEG, pliki wideo lub pliki MP3 i pliki obrazów JPEG
3)
) podczas
odtwarzania płyt DATA CD/DATA DVD/urządzeń USB.
[USB TRANSFER] (str. 63)
Przenoszenie utworów z płyt Audio CD lub plików MP3 z płyt CD/DATA CD/DATA
DVD na urządzenie USB.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264

Sony DAV-DZ330 Instrukcja obsługi

Kategoria
Samochodowe systemy wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla