Samsung SR8845 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

imagine the possibilities
Dziękujemy za nabycie produktu fi rmy Samsung.
Zarejestruj swój produkt na
www.samsung.com/register
Odkurzacz automatyczny
Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
instrukcją obsługi.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku we wewnątrz pomieszczeń.
Polski
Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym.
SR8845 / SR8848
2_ Informacje o bezpieczeństwie
Informacje o bezpieczeństwie
SYMBOLE UWAGA/OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Oznacza możliwość śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
UWAGA
Oznacza możliwość obrażeń ciała lub zniszczeń mienia.
INNE SYMBOLE
INFORMACJA
Zawiera dodatkowe informacje ułatwiające prawidłową obsługę produktu.
INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i
zachować ją na przyszłość.
Ponieważ niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla różnych modeli
odkurzacza, specyfi kacja posiadanego modelu może się nieznacznie różnić od
przedstawionej w instrukcji.
UWAGA
UWAGA
Informacje o bezpieczeństwie _3
Informacje o bezpieczeństwie
WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
Podczas używania urządzenia elektrycznego należy zachować podstawowe zasady
bezpieczeństwa, w tym:
PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGO NALEŻY PRZECZYT
CAŁOŚĆ INSTRUKCJI.
Jeśli urządzenie nie jest używane lub ma być wykonana jego konserwacja, należy odłączyć je od gniazdka.
UWAGA: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń:
INFORMACJE OGÓLNE
Urządzenie może być używane wyłącznie w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi.
Jeśli doszło do jakiegokolwiek uszkodzenia odkurzacza automatycznego lub stacji
ładującej, nie wolno ich dalej używać.
Jeśli odkurzacz nie działa prawidłowo, został upuszczony, uszkodzony, pozostawiony
poza pomieszczeniem lub narażony na działanie wody, należy go zwrócić do
Centrum Obsługi Klienta.
Stacji ładującej i odkurzacza automatycznego nie wolno obsługiwać mokrymi rękami.
Odkurzacza wolno używać tylko na suchych powierzchniach we wnętrzach budynków.
Urządzenie nie jest przewidziane do użytku przez osoby (w tym dzieci) o niepełnej
sprawności fi zycznej, zmysłowej lub umysłowej lub z brakami w doświadczeniu i
wiedzy, o ile nie są one nadzorowane lub instruowane w zakresie obsługi urządzenia
przez osobę, która odpowiada za ich bezpieczeństwo.
Należy zwrócić uwagę na to, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
STACJA ŁADUJĄCA
Nie wolno modyfi kować wtyczki polaryzowanej tak, aby pasowała do gniazdka lub
przedłużacza bez polaryzacji.
Nie wolno używać stacji ładującej poza pomieszczeniami lub na mokrych powierzchniach.
Nieużywaną lub konserwowaną stację ładującą należy odłączyć od gniazdka.
Urządzenie należy ładować wyłącznie za pomocą stacji ładującej dołączonej do
urządzenia.
Nie wolno używać stacji ładującej z uszkodzonym kablem lub uszkodzoną wtyczką.
Nie wolno ciągnąć lub trzymać stacji ładującej za kabel, używać kabla jako uchwytu,
przycinać go drzwiami lub zawijać wokół ostrych brzegów i rogów. Należy trzymać
kabel z daleka od rozgrzanych powierzchni.
Nie wolno używać przedłużaczy lub gniazd o niewystarczającej specyfi kacji elektrycznej.
Nie wolno odłączać stacji ładującej przez pociągnięcie jej za kabel. Aby odłączyć
stację, należy złapać za wtyczkę, a nie za kabel.
Nie wolno uszkadzać ani podpalać akumulatorów. W wysokiej temperaturze może
dojść do ich wybuchu.
Nie wolno próbować otwierać stacji ładującej. Naprawy mogą być wykonywane tylko
przez wykwalifi kowanych pracowników Centrum Obsługi Klienta.
Nie wolno narażać stacji ładującej na działanie wysokich temperatur. Należy unikać
narażania stacji na działanie wilgoci.
4_ Informacje o bezpieczeństwie
Informacje o bezpieczeństwie
ODKURZACZ AUTOMATYCZNY
Nie wolno używać odkurzacza dousuwania twardych lub ostrych przedmiotów, takich
jak szkło, gwoździe, śruby, monety itd.
Nie wolno używać odkurzacza bez zainstalowanego fi ltra. Podczas naprawiania
odkurzacza nie wolno wkładać palców lub innych obiektów do komory wentylatora,
ponieważ zawsze może dojść do przypadkowego włączenia się urządzenia.
Nie wolno wkładać do otworów żadnych przedmiotów. Nie wolno blokować żadnych
otworów. Należy unikać gromadzenia się przy otworach kurzu, nitek, włosów lub
innych obiektów, które mogłyby zaburzyć przepływ powietrza.
Nie wolno używać odkurzacza do zbierania toksycznych materiałów (wybielaczy
chlorowych, amoniaków, środków do czyszczenia rur itd).
Nie wolno zbierać obiektów palących się lub dymiących, takich jak papierosy, zapałki
lub rozgrzany popiół.
Nie wolno zbierać materiałów łatwopalnych i wybuchowych, takich jak benzyna, ani
używać odkurzacza w miejscach, w których takie materiały mogą być obecne.
Nie wolno używać odkurzacza w przestrzeniach zamkniętych wypełnionych
substancjami lotnymi wydzielanymi przez farby olejne i rozpuszczalniki, substancjami
przeciwmolowymi, łatwopalnym kurzem lub innymi substancjami wybuchowymi lub
toksycznymi.
Przy bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze lub bardzo intensywnym używaniu
odkurzacza może dojść do wycieku płynu z akumulatorów. Jeśli płyn ten dotknie
skóry, należy ją szybko przemyć wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, należy
przepłukać je natychmiast czystą wodą przez minimum 10 minut, a następnie należy
niezwłocznie zgłosić się do lekarza.
Spis treści _5
Spis treści
INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
02
06 Zasilanie
07 Przed użyciem
10 Obsługa
11 Czyszczenie i konserwacja
FUNKCJE ODKURZACZA
13
13 Funkcje odkurzacza
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
40
40 Lista kontrolna przed kontaktem z serwisem
42 Rozwiązywanie za pomocą kodów błędów
ELEMENTY ODKURZACZA
15
15 Elementy
16 Nazwa każdej części
OBSŁUGA ODKURZACZA
20
20
Przygotowywanie odkurzacza automatycznego do pracy
20 Kolejność przygotowywania
20 Włączanie i wyłączanie zasilania
21 Podłączanie stacji ładującej
22 Ładowanie
23 Informacje o akumulatorze
24 Instalacja funkcji VIRTUAL GUARD
26 Obsługa odkurzacza automatycznego
26 Rozpoczynanie i kończenie odkurzania
27 Ładowanie
28 Automatyczne odkurzanie
29 Punktowe odkurzanie
30 Maksymalnie dokładne odkurzanie
31 Ręczne odkurzanie
32 Odkurzanie tryb boczny
33 Zaplanowane odkurzanie
KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRA
34
34 Czyszczenie odkurzacza automatycznego
34 Informacje o sposobach czyszczenia i konserwacji
34 Czyszczenie kamery i wizjera czujnika
35 Czyszczenie pojemnika na kurz i fi ltra
36 Czyszczenie szczotki
38 Czyszczenie bocznej szczotki obrotowej
39 Czyszczenie koła napędowego
SPECYFIKACJA PRODUKTU
43
43 Specyfi kacja produktu
6_ Informacje o bezpieczeństwie
Informacje o bezpieczeństwie
ZASILANIE
Nie wolno zginać kabla na siłę lub umieszczać na nim
ciężkich obiektów, które mogłyby go uszkodzić.
- Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie używaj uszkodzonego kabla, uszkodzonej wtyczki
lub nieprawidłowo zamocowanego gniazda.
- Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie wkładaj wielu wtyczek do jednego gniazda.
(Nie pozostawiaj kabla leżącego luzem na podłodze).
- Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie wyciągaj wtyczki za kabel ani nie dotykaj wtyczki
wilgotnymi dłońmi.
- Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Sprawdź, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody.
- W przeciwnym przypadku może dojść do awarii lub
porażenia prądem.
UWAGA
UWAGA
UWAGA
UWAGA
UWAGA
Informacje o bezpieczeństwie _7
Informacje o bezpieczeństwie
01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
PRZED UŻYCIEM
Przed aktywacją odkurzacza automatycznego sprawdź,
czy pojemnik na kurz został zamontowany.
- W przeciwnym wypadku odkurzacz automatyczny nie zacznie
pracować.
Nigdy nie używaj odkurzacza w lokalizacjach, w których
znajdują się substancje wybuchowe, takich jak:
-
miejsca ze świeczkami lub lampkami postawionymi na podłodze.
- miejsca z dostępnym płomieniem ognia (przy ogniskach lub
dostępnym żarze)
-
miejsca z benzyną, alkoholem destylowanym, rozpuszczalnikami,
popielniczkami z zapalonymi papierosami itd.
Odkurzacz automatyczny jest przeznaczony do użytku tylko w domu. Nie wolno
go używać w następujących miejscach.
- Strych, piwnica, magazyn, budynki przemysłowe, oddzielne pomieszczenia oddalone
od głównego pomieszczenia, miejsca wilgotne (toalety i łazienki) oraz wąskie, wysoko
umieszczone miejsca, takie jak stoły lub półki. Używanie odkurzacza w takich miejscach
może spowodować jego nieprawidłową pracę, awarię i poważną usterkę.
Aby wyczyścić wszystkie pokoje, należy otworzyć wszystkie drzwi.
-
Zamknięte drzwi uniemożliwią odkurzaczowi automatycznemu wejście do danego pomieszczenia.
- Należy jednak sprawdzić, czy jest zamknięte wejście główne, wejście na werandę, drzwi
do łazienki i wejścia do pomieszczeń, w których odkurzacz mógł upaść na niżej położoną
podłogę.
Długie frędzle w dywanach należy zawinąć pod dywan.
- Niezawinięte frędzle mogą dostać się do koła napędowego
lub szczotki i być przyczyną poważnego uszkodzenia dywanu
i odkurzacza.
Gdy czujnik wysokości jest zanieczyszczony,
odkurzacz automatyczny może spaść ze schodów,
podestu itp.
Może to spowodować poważne uszkodzenie
produktu, dlatego aby uniknąć zagrożenia, przed
niebezpiecznymi miejscami zainstaluj VIRTUAL
GUARD (tj. włącz tryb ogrodzenia). Pamiętaj także,
aby wyczyścić kamerę i wizjer czujnika
8_ Informacje o bezpieczeństwie
Informacje o bezpieczeństwie
PRZED UŻYCIEM
Przed rozpoczęciem odkurzania należy zebrać przedmioty
rozrzucone po podłodze.
-
Odkurzacz automatyczny potrafi wykrywać przeszkody oddalone od niego o 5 cm.
- Ręczniki, maty przed łazienką, umywalką i pomieszczeniem
gospodarczym, kable zasilające, obrusy i paski mogą zawinąć się
w koło napędowe i szczotkę. Może to spowodować zrzucenie
przedmiotów ze stołów.
Przed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć małe lub kruche
przedmioty.
- Upewnij się, że wszystkie tego typu obiekty zostały usunięte.
- Upewnij się, że delikatne przedmioty, takie jak porcelana, szkło,
wazony itd., zostały usunięte.
-
Odkurzacz automatyczny nie umie rozpoznawać monet, pierścionków
i innych wartościowych przedmiotów, takich jak biżuteria.
Należy poprosić wszystkich członków rodziny (i inne osoby) o
ostrożność przed lub w trakcie używania trybu planowanego
odkurzania.
- Odkurzacz może najechać na dzieci i je przewrócić.
Należy zachować ostrożność i nie pozwolić dzieciom stawać
lub siadać na odkurzaczu automatycznym.
- Dzieci mogą się przewrócić i pokaleczyć, a odkurzacz może zostać
poważnie uszkodzony.
Gdy w domu pozostaje dziecko lub zwierzę bez opieki, należy
pamiętać o wyłączeniu zasilania odkurzacza automatycznego.
- Odkurzacz automatyczny może przyciągnąć uwagę dzieci lub zwierząt.
- Złapanie przez obracające się koło lub szczotki palców, stóp, części
ubrania lub włosów może spowodować obrażenia ciała.
-
Jeśli na drodze odkurzacza automatycznego znajduje się dziecko lub zwierzę, odkurzacz
może to uznać za przeszkodę. Takie miejsce nie zostanie wówczas odkurzone.
- Po wyłączeniu przełącznika zasilania odkurzacz przestanie być zasilany i
wszystkie jego funkcje zostaną wyłączone.
Po zainstalowaniu stacji ładującej nie wolno pozostawić na
podłodze leżącego luzem kabla zasilającego.
- Gdy odkurzacz automatycznie zacznie się ponownie ładować
lub gdy przejedzie obok stacji, może pociągnąć za sobą tak
umieszczony kabel zasilający.
Kabel zasilający stacji ładującej powinien być zawsze
podłączony do gniazdka.
- Odkurzacz automatyczny ma funkcję samodzielnego ładowania.
Jednak nie będzie ona dostępna, jeśli stacja ładująca będzie
odłączona od gniazdka.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Informacje o bezpieczeństwie _9
Informacje o bezpieczeństwie
01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
OSTRZEŻENIE
PRZED UŻYCIEM
Należy umieścić stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym
dla odkurzacza.
- Umieszczenie stacji w rogu pomieszczenia może wymusić na
odkurzaczu dodatkowe ruchy i utrudnić proces automatycznego
ponownego ładowania.
Nie wolno używać stacji ładującej do innych zastosowań.
- Może to spowodować poważne uszkodzenie stacji ładującej lub
pożar.
UWAGA
Należy upewnić się, czy odkurzacz automatyczny nie może
najechać na płyny (wodę, olej, pozostałości zwierzęce) lub
ich zassać.
- Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia.
- Płyny mogą zostać rozprowadzone po urządzeniu i zanieczyścić
je.
UWAGA
Przedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą
uniemożliwić odkurzaczowi ponowne automatyczne
naładowanie.
- Usuń przedmioty sprzed stacji.
OSTRZEŻENIE
W odległości 0,5 m od boków stacji i 1 m od przodu nie
powinny się znajdować żadne przeszkody.
UWAGA
Należy upewnić się, czy przy ładowarce nie ma śladów
płynów.
- W przeciwnym przypadku może dojść do pożaru lub porażenia
prądem.
UWAGA
Nie należy zwierać styków stacji ładującej przedmiotami
metalowymi, takimi jak metalowe pałeczki, śrubokręty itp.
- Może to spowodować poważne uszkodzenie stacji ładującej.
UWAGA
Około 0,5 m
Około 0,5 m
Około 1 m
Około 1 m
Około 1 m
Około 1 m
Około 0,5 m
Około 0,5 m
Około 0,5 m
Około 0,5 m
10_ Informacje o bezpieczeństwie
Informacje o bezpieczeństwie
INFORMACJA
OBSŁUGA
Nie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubych
dywanach.
- Może to spowodować problemy z pracą odkurzacza.
- Może to spowodować uszkodzenie dywanów.
Odkurzacz nie może dalej pracować, jeśli zablokował się przy
wejściu lub progu na taras.
- Jeśli odkurzacz nie może się poruszyć przez ponad 5 minut, z
powodów bezpieczeństwa kończy swoją pracę.
- Aby wznowić działanie odkurzacza, wyłącz go, przenieś w miejsce,
w którym możliwa jest dalsza praca i włącz go ponownie.
Jeśli odkurzacz emituje nietypowe dźwięki, zapach lub dym,
należy natychmiast go wyłączyć i skontaktować się z Centrum
Obsługi Klienta.
UWAGA
Nie wolno używać odkurzacza automatycznego na stołach lub
innych wyżej umieszczonych miejscach.
- Może to spowodować przypadkowy upadek odkurzacza i jego
uszkodzenie.
OSTRZEŻENIE
Odkurzacz może najechać podczas pracy na meble, np. nogi
od krzeseł i stołów, szafy, kredensy itp.
- Aby postaw krzesła na stole.
Należy natychmiast usunąć spod działającego odkurzacza
większe kawałki papieru lub torby plastikowe.
- Dłuższe używanie odkurzacza przy zablokowanym otworze
wejściowym może spowodować poważne uszkodzenie odkurzacza.
Nie umieszczaj na odkurzaczu automatycznym żadnych
obiektów.
- Może to spowodować awarię.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Informacje o bezpieczeństwie _11
Informacje o bezpieczeństwie
01 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
INFORMACJA
INFORMACJA
OBSŁUGA
Odkurzacz automatyczny nie może dokładnie wyczyścić
miejsc, do których nie ma dostępu, takich jak narożniki czy
przestrzeń między kanapą i ścianą.
- Należy od czasu do czasu wyczyścić samodzielnie te miejsca.
Po odkurzaniu mogą pozostać niezebrane zbitki kurzu, które powstały w trakcie
pracy odkurzacza.
- Wyczyść zbitki kurzu innym narzędziem do odkurzania.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Podczas czyszczenia produktu nie wolno go spryskiwać wodą
lub przecierać substancjami łatwopalnymi, takimi jak benzen,
rozpuszczalnik lub alkohol.
- Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Odkurzacz nie może być demontowany lub ponownie składany
przez nikogo poza przeszkolonym pracownikiem serwisu.
- Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Nie wolno siłowo przyciskać odbijaka na odkurzaczu
automatycznym.
- Uszkodzenie czujnika odbijaka może spowodować wpadanie
odkurzacza na ściany lub meble.
OSTRZEŻENIE
Należy regularnie usuwać obce substancje zbierające się na
czujniku przeszkód i czujniku wysokości.
- Kurz zebrany na czujnikach może spowodować ich nieprawidłowe
działanie.
UWAGA
Czujnik wysokości
Czujnik
przeszkód
12_ Informacje o bezpieczeństwie
Informacje o bezpieczeństwie
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Aby wymienić akumulatory, należy skontaktować się z
Centrum Obsługi Klienta Samsung Electronics.
- Użycie akumulatorów innych niż oryginalne spowoduje awarię
urządzenia.
UWAGA
Uszkodzony kabel zasilający musi być wymieniony przez
wykwalifi kowanego pracownika Centrum Obsługi Klienta.
- W przeciwnym przypadku może dojść do pożaru lub porażenia
prądem.
UWAGA
Przed czyszczeniem stacji ładującej należy dla bezpieczeństwa
odłączyć ją od prądu.
UWAGA
Podczas usuwania obcych substancji należy zawsze
wyłączyć zasilanie i używać szczotki czyszczącej.
- W przeciwnym przypadku może dojść do nagłego włączenia
się urządzenia i obrażeń ciała lub poważnego uszkodzenia
odkurzacza.
UWAGA
Informacje o akumulatorach:
Rozmiar AA, Ni-MH, UNION SUPPO, model HPY, 12 (EA).
Szczotka
Szczotka
Szczotki
Szczotki
boczne
boczne
Funkcje odkurzacza _13
Funkcje odkurzacza
PRZYDATNA FUNKCJA VIRTUAL GUARD
Tryb płotu (wirtualnej ściany) pozwala ograniczyć odkurzanie do określonego obszaru. Tryb
strażnika (wirtualnych drzwi) pozwala na sekwencyjne odkurzenie kilku pomieszczeń.
Czym jest rozpoznawanie kształtu
sufi tu (funkcja Visionary Mapping™)?
Funkcja ta pozwala za pomocą kamery
umieszczonej na odkurzaczu rozpoznać
kształt sufi tu, zidentyfi kować obszar
do odkurzenia oraz określić najlepszy
sposób przejechania przez każdą część
podłogi i odkurzenia jej.
RÓŻNE TRYBY ODKURZANIA
Różne tryby odkurzania pozwolą na spełnienie wszystkich Twoich potrzeb.
DELIKATNE ODKURZANIE KAŻDEGO ROGU
Ponieważ odkurzacz automatyczny odkurza podłogę sekwencyjnie ( ), zgodnie z
mapą utworzoną na podstawie rozpoznawania sufi tu, odkurzony zostanie każdy róg przy
podłodze.
1
1
3
3
2
2
4
4
5
5
6
6
1. Tryb automatyczny
Automatycznie odkurza wszystkie pomieszczenia.
2. Tryb punktowy
Odkurza intensywnie wybrany obszar. Za
pomocą tego trybu można zebrać okruchy
chleba lub ciastek.
3. Tryb maksymalny
Odkurzacz działa prawie do wyczerpania się
baterii.
4. Tryb ręczny
Pozwala na odkurzenie podłogi przez sterowanie
ruchami odkurzacza za pomocą pilota.
5. Tryb boczny
Gdy czujnik przeszkód wykryje podczas
odkurzania przeszkodę, odkurzacz zredukuje
prędkość, aby zminimalizować siłę uderzenia.
Siła ta zostanie zredukowana także dzięki
czujnikowi odbijaka. Dzięki temu odkurzacz
czyści narożniki zbliżając się do nich na jak
najmniejszą odległość.
6. Tryb planowanego czyszczenia
O określonej godzinie odkurzacz rozpocznie
odkurzanie podłogi.
Około 1,5 m
Około 1,5 m
14_ Funkcje odkurzacza
Funkcje odkurzacza
CZYSZCZENIE PROGÓW
Innowacyjny napęd odkurzacza pozwala na przejechanie
progów o wysokości do 1,5 cm i wyczyszczenie wszystkich
pomieszczeń. Automatyczny odkurzacz może nie być w
stanie pokonać progu o wysokości 1,5 cm, w zależności od
kształtu tego progu.
SYSTEM ANTYZDERZENIOWY
Odkurzacz automatyczny wykrywa i omija przeszkody
w dwóch etapach. Pierwszy etap polega na wykrywaniu
przeszkód przez 7 czujników. Jeśli mimo to odkurzacz
uderzy w przeszkodę, siła uderzenia zostanie wytłumiona
przez 2 czujniki odbijaka.
BOCZNA SZCZOTKA OBROTOWA
Boczna szczotka obrotowa pozwala zebrać kurz znajdujący
się po bokach.
AUTOMATYCZNE ŁADOWANIE
Gdy poziom naładowania akumulatorów będzie niski odkurzacz
zostanie automatycznie poprowadzony do ładowarki, aby
wykonać ponowne ładowanie.
ZABEZPIECZENIE
Gdy działający odkurzacz zostanie podniesiony, zostanie to
wykryte przez czujniki. Koła napędowe, szczotka, szczotka
boczna i mechanizm zasysający zostaną automatycznie
wyłączone.
zatrzymać
Około 1,5 cm
Typ schodów
Typ pionowy
Elementy odkurzacza _15
Elementy odkurzacza
02 ELEMENTY ODKURZACZA
ELEMENTY
Stacja ładująca
Odkurzacz
Pilot
Inne składniki
Instrukcja obsługi /
dwa akumulatory
VIRTUAL GUARD Szczotka boczna Uchwyt pilota
opcja opcja
Filtr zapasowy
Zapasowa szczotka
boczna (2)
Zapasowa szczotka
16_ Elementy odkurzacza
Elementy odkurzacza
NAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI
[ Odkurzacz ]
Bok
Dół
Przód
Czujnik pilota
Pojemnik na kurz
Przycisk wyjmowania
pojemnika na kurz
Koło napędowe
Pokrywa
akumulatora
Szczotka
Pokrywa szczotki
Przełącznik
zasilania
Koło napędowe
Czujnik wysokości
Szczotka boczna
Czujnik
wysokości
Styk ładowania
Czujnik
wysokości
Styk ładowania
Wałek
Przycisk
Czujnik
przeszkód
Czujnik przeszkód
Czujnik odbijaka
Czujnik pilota
Ekran
Elementy odkurzacza _17
Elementy odkurzacza
02 ELEMENTY ODKURZACZA
NAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI
[ Stacja ładująca ]
[ VIRTUAL GUARD ]
Baterie nie są dołączone do produktu. Należy je kupić samodzielnie.
Przed użyciem urządzenia należy włożyć baterie alkaliczne (typ D)
Wkładanie baterii
Włóż baterie do VIRTUAL
GUARD, tak jak to pokazano
poniżej. Jeśli bieguny baterii
zostaną odwrotnie umieszczone,
STRAŻNIK WIRTUALNY nie
będzie działać.
1 2 3
Specyfi kacja: Baterie alkaliczne typu D (LR20)
Czujnik wykrywania
odległości
Czujnik wykrywania
odkurzacza
Przycisk Tryb/Zasilanie
Lampka trybu pracy
Naciśnij i przytrzymaj
zatrzask blokujący
i podnieś pokrywę
VIRTUAL GUARD.
Po włożeniu górnej części
pokrywy do otworu,
popchnij pokrywę z drugiej
strony, aż zablokuje się w
pozycji zamkniętej.
Styk ładowania
Uchwyt pilota
Otwory wentylacyjne
Próg przytrzymujący
Lampka
ładowania
Lampka
zasilania
18_ Elementy odkurzacza
Elementy odkurzacza
NAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI
[ Pilot ]
Przyciśnij zatrzask i
podnieś pokrywę baterii
z tyłu pilota.
Włóż baterie do pilota, tak
jak to pokazano poniżej.
(Jeśli bieguny baterii zostaną
odwrotnie umieszczone, pilot
nie będzie działać).
Po włożeniu górnej części
pokrywy do otworu,
popchnij pokrywę z drugiej
strony, aż zablokuje się w
pozycji zamkniętej.
1 2 3
Specyfi kacja: Baterie alkaliczne typu AAA
W świeżo kupionym pilocie nie są zainstalowane baterie.
Przed użyciem urządzenia należy włożyć baterie alkaliczne. (typ AAA)
Instalacja baterii w pilocie
Zasilanie
Ładowanie
Maksymalne
Punkt
Start/Stop
Początek z
opóźnieniem
Automatyczne
Przyciski ze
strzałkami
Ręczne
Boczny
Elementy odkurzacza _19
Elementy odkurzacza
02 ELEMENTY ODKURZACZA
NAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI
[ Ekran ]
EKRAN
1. Wyświetlacz liczb
- Wyświetla cyfry, litery i symbole oznaczające licznik czasu, stan postępu i kody błędów.
2. Wskaźnik poziomu baterii
- Ładowanie: Pokazuje jeden z trzech poziomów ładowania baterii.
- Podczas pracy:
Pokazuje poziom naładowania akumulatorów. Dla naładowanych akumulatorów
wyświetlane jest słowo FULL. Poziom naładowania maleje w trakcie pracy. (Gdy akumulator
zostanie zupełnie rozładowany, jako poziom będzie wyświetlane mrugające słowo LO).
3. Zaplanowane odkurzanie
- Przy zaplanowanym odkurzaniu świeci się odpowiednia ikona.
4. Ładowanie
-
T a ikona świeci się, gdy odkurzacz automatyczny wróci do stacji ładującej w celu naładowania akumulatorów.
5. Ekran dla trybu odkurzania
- Po każdym naciśnięciu przycisku trybu odkurzania wyświetlana jest odpowiednia ikona trybu.
(a) Tryb automatyczny: Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu automatycznego trybu odkurzania.
(b) Tryb punktowy: Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu punktowego trybu odkurzania.
(c) Tryb maksymalny: Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu maksymalnego trybu odkurzania.
(d) Tryb ręczny: Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu ręcznego trybu odkurzania.
(e) Tryb boczny : „ ” jest włączony, gdy wybrany został tryb czyszczenia bocznego.
CZĘŚĆ Z PRZYCISKAMI
6. Start/Stop
- Naciśnij, aby uruchomić lub zatrzymać odkurzanie.
7. Tryb czyszczenia
-
Naciśnij, aby wybrać tryb odkurzania. Po wybraniu trybu odkurzania, rozpocznij je, naciskając przycisk ( ).
8. Początek z opóźnieniem
-
Naciśnij, aby uruchomić odkurzanie z opóźnieniem. Odkurzanie można opóźnić maksymalnie 23 godziny.
10. Ładowanie
- Po naciśnięciu tego przycisku zaświeci się ikona ładowania, a odkurzacz wróci do stacji ładowania w celu
naładowania akumulatorów.
1
2
4
8 97
6
3
5
20_ Obsługa odkurzacza
Obsługa odkurzacza
KOLEJNOŚĆ PRZYGOTOWYWANIA
1. Włączanie i wyłączanie zasilania
Aby używać odkurzacza, należy włączyć zasilanie. Przełącznik zasilania znajduje się
na dole odkurzacza.
2. Podłączanie stacji ładującej
Aby naładować odkurzacz, należy najpierw podłączyć stację
ładującą. Ponieważ akumulator jest sprzedawany jako
rozładowany, przed użyciem odkurzacza należy całkowicie
naładować akumulator.
3. Ładowanie akumulatora
Przed użyciem odkurzacza automatycznego należy
całkowicie naładować akumulator.
4. Instalacja funkcji VIRTUAL GUARD
Tryb płotu (wirtualnej ściany) pozwala ograniczyć odkurzanie
do określonego obszaru. Tryb strażnika (wirtualnych drzwi)
pozwala na sekwencyjne odkurzenie kilku pomieszczeń.
PRZYGOTOWYWANIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGO DO PRACY
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE ZASILANIA
Przy wyłączonym zasilaniu odkurzacz nie zostanie naładowany nawet po
umieszczeniu go w stacji ładującej.
OSTRZEŻENIE
Aby używać odkurzacza, należy włączyć zasilanie.
Po wyłączeniu zasilania, wszystkie ustawienia zostaną
wyzerowane.
1. Odwróć odkurzacz i włącz zasilanie.
- Jeśli ikony nie zaświecą się, oznacza to, że akumulator
jest rozładowany. W takim przypadku należy włączyć
zasilanie i umieścić odkurzacz automatyczny w stacji
ładującej.
- Uwaga: wyłączenie zasilania spowoduje wyzerowanie
wszystkich ustawień.
- Jeśli po włączeniu zasilaniu żaden przycisk nie
zostanie wciśnięty w ciągu 10 minut, zasilanie jest
wyłączane ze względu na oszczędność akumulatora.
W takim przypadku, by ponownie włączyć odkurzacz
automatyczny, należy nacisnąć przycisk zasilania lub
przycisk „Start/Stop”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Samsung SR8845 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach