Hilti SD 5000-A22 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
SD 5000-A22
Polski
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
SD 5000-A22
Oryginalna instrukcja obsługi
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Polski 1
1 Dane dotyczące dokumentacji
1.1 O niniejszej dokumentacji
Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to warunek
konieczny bezpiecznej pracy i bezawaryjnej obsługi.
Należy stosować się do uwag dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej
dokumentacji i podanych na wyrobie.
Instrukcję obsługi zawsze przechowywać z produktem; urządzenie przekazywać innym użytkownikom
wyłącznie z instrukcją obsługi.
1.2 Objaśnienie symboli
1.2.1 Ostrzeżenia
Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed niebezpieczeństwem w obchodzeniu się z produktem. Zastoso-
wano następujące hasła ostrzegawcze:
ZAGROŻENIE
ZAGROŻENIE !
Wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, które może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE !
Wskazuje na ewentualne zagrożenie, które może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE
OSTROŻNIE !
Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub
szkód materialnych.
1.2.2 Symbole w dokumentacji
W niniejszej dokumentacji zastosowano następujące symbole:
Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi
Wskazówki dotyczące użytkowania i inne przydatne informacje
Obchodzenie się z surowcami wtórnymi
Nie wyrzucać elektronarzędzi ani akumulatorów do odpadów komunalnych
1.2.3 Symbole na rysunkach
Na rysunkach zastosowano następujące symbole:
Te liczby odnoszą się do rysunków zamieszczonych na początku niniejszej instrukcji
Liczby te oznaczają kolejność kroków roboczych na rysunku i mogą odbiegać od kroków robo-
czych opisanych w tekście
Numery pozycji zastosowane na rysunku Budowa urządzenia odnoszą się do numerów legendy
w rozdziale Ogólna budowa urządzenia
Na ten znak użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę podczas obsługiwania produktu.
1.3 Symbole zależne od produktu
1.3.1 Symbole na produkcie
Na produkcie zastosowano następujące symbole:
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
2 Polski
Znamionowa jałowa prędkość obrotowa
Obroty na minutę
Prąd stały
Produkt obsługuje bezprzewodową transmisję danych, która jest kompatybilna z systemami
operacyjnymi iOS i Android.
Zastosowany akumulator Hilti typu Li-Ion. Należy przestrzegać informacji podanych w rozdziale
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem.
1.4 Informacje o produkcie
Produkty przeznaczone do użytku profesjonalnego i mogą być eksploatowane, konserwowane
i utrzymywane we właściwym stanie technicznym wyłącznie przez autoryzowany, przeszkolony personel.
Personel ten musi być przede wszystkim poinformowany o możliwych zagrożeniach. Produkt i jego
wyposażenie mogą stanowić zagrożenie w przypadku użycia przez niewykwalifikowany personel w sposób
niewłaściwy lub niezgodny z przeznaczeniem.
Oznaczenie typu i numer seryjny umieszczone na tabliczce znamionowej.
Numer seryjny należy przepisać do poniższej tabeli. Dane o produkcie należy podawać w przypadku
pytań do naszego przedstawicielstwa lub serwisu.
Dane o produkcie
Wkrętarka montażowa SD 5000 A-22
SD 4500 A-22
Generacja: 01
Numer seryjny:
1.5 Deklaracja zgodności
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiązującymi wytycznymi
i normami. Kopia deklaracji zgodności znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji.
Techniczna dokumentacja zapisana jest tutaj:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Bezpieczeństwo
2.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, zalecenia,
jak również zapoznać się z ilustracjami i danymi technicznymi dołączonymi do elektronarzędzia.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub
ciężkich obrażeń ciała.
Należy zachować do wglądu wszystkie wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Używane w przepisach bezpieczeństwa pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi zasilanych
prądem sieciowym (z przewodem zasilającym) lub elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu
zasilającego).
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
Należy dbać o czystość i dobre oświetlenie stanowiska pracy. Bałagan lub brak oświetlenia w miejscu
pracy mogą prowadzić do wypadków.
Używając tego elektronarzędzia nie wolno pracować w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w któ-
rym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą
prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów.
Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia nie należy zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych
osób. W wyniku odwrócenia uwagi można stracić kontrolę nad urządzeniem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. W żadnym wypadku nie wolno modyfikować
wtyczki. Nie należy używać trójników w połączeniu z uziemionymi elektronarzędziami. Niemodyfi-
kowane wtyczki oraz odpowiednie gniazda wtykowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Polski 3
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
W przypadku kontaktu z uziemieniem istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem.
Elektronarzędzie chronić przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia powoduje
zwiększenie ryzyka porażenia prądem.
Nigdy nie używać przewodu zasilającego niezgodnie z jego przeznaczeniem, np. do przenoszenia
lub zawieszania elektronarzędzia, ani do wyciągania wtyczki z gniazda. Przewód zasilający chronić
przed działaniem wysokich temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone
lub skręcone przewody zasilające zwiększają ryzyko porażenia.
W przypadku wykonywania elektronarzędziem prac na świeżym powietrzu należy używać wyłącz-
nie przedłużaczy przystosowanych do używania na zewnątrz. Użycie przedłużacza przystosowanego
do eksploatacji w warunkach zewnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Jeśli użycie elektronarzędzia w wilgotnym środowisku jest nieuniknione, należy stosować wyłącz-
nik różnicowo-prądowy. Stosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia
prądem.
Bezpieczeństwo osób
Przystępując do pracy przy użyciu elektronarzędzi należy zachować ostrożność i rozwagę. Nie
używać elektronarzędzia będąc zmęczonym lub znajdując się pod wpływem narkotyków, alkoholu
lub lekarstw. Chwila nieuwagi podczas eksploatacji elektronarzędzia może prowadzić do poważnych
obrażeń ciała.
Zawsze nosić osobiste wyposażenie ochronne i zakładać okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego, takiego jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie robocze, kask
ochronny lub ochraniacze słuchu, w zależności od rodzaju i użytkowania elektronarzędzia, zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
Unikać niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia
do sieci elektrycznej i/lub założeniem akumulatora na urządzenie oraz wzięciem urządzenia do
ręki lub przenoszeniem go, należy upewnić się, że jest wyłączone. Jeśli podczas przenoszenia
elektronarzędzia naciskany jest przełącznik lub podczas podłączania do sieci przełącznik jest wciśnięty,
można spowodować wypadek.
Przed włączeniem elektronarzędzia usunąć narzędzia nastawcze oraz klucze. Narzędzia lub klucze,
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia, mogą prowadzić do obrażeń ciała.
Unikać niewygodnej pozycji ciała. Należy przyjąć bezpieczną pozycję i zawsze utrzymywać
równowagę. Dzięki temu możliwa jest lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
Należy nosić odpowiednią odzież. Nie nosić obszernej odzieży ani biżuterii. Nie zbliżać włosów,
odzieży ani rękawic do ruchomych części urządzenia. Obszerna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.
Jeśli możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub wyłapujących, upewnić się, czy
one właściwie podłączone i prawidłowo użytkowane. Stosowanie urządzeń odsysających zmniejsza
zagrożenie spowodowane rozprzestrzenianiem się pyłów.
Nie należy lekceważyć potencjalnego zagrożenia ani wskazówek dot. bezpiecznej eksploatacji
elektronarzędzi, nawet w przypadku dużego doświadczenia w zakresie obsługi elektronarzędzia.
Nieuważne obchodzenie się z urządzeniem może w ułamku sekundy doprowadzić do poważnych
obrażeń.
Zastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziem
Nie przeciążać urządzenia. Elektronarzędzia należy używać do prac, do których jest przeznaczone.
Odpowiednim elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy.
Nie używać elektronarzędzia, którego przełącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć, stanowi zagrożenie i bezwzględnie należy je naprawić.
Przed przystąpieniem do nastawy urządzenia, wymiany osprzętu lub odłożeniem urządzenia
należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub wyjąć akumulator z urządzenia. Ten środek ostrożności
zapobiega niezamierzonemu włączeniu elektronarzędzia.
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie
pozwalać na użytkowanie urządzenia osobom, które nie zapoznały się z jego obsługą i działaniem
lub nie przeczytały tych wskazówek. Elektronarzędzia stanowią zagrożenie, jeśli używane przez
osoby niedoświadczone.
Należy starannie konserwować elektronarzędzia i osprzęt. Kontrolować, czy ruchome części
funkcjonują bez zarzutu i nie zablokowane, czy części nie popękane ani uszkodzone w takim
stopniu, że mogłoby to mieć negatywny wpływ na prawidłowe funkcjonowanie elektronarzędzia.
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy zlecić naprawę uszkodzonych części.
Przyczyną wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
4 Polski
Należy zadbać o to, aby narzędzia tnące były ostre i czyste. Utrzymywane w dobrym stanie narzędzia
tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej zakleszczają się i łatwiej się je prowadzi.
Elektronarzędzia, osprzętu, narzędzi roboczych itp. należy używać zgodnie z niniejszymi wska-
zówkami. Przy tym należy uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanych czynności. Używanie
elektronarzędzi do prac niezgodnych z przeznaczeniem, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Dopilnować, aby uchwyty oraz ich powierzchnie były zawsze suche i czyste. Nie mogą one
być zanieczyszczone smarem lub olejem. Śliskie uchwyty i powierzchnie uniemożliwiają bezpieczną
obsługę i kontrolę elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
Zastosowanie oraz obchodzenie się z narzędziami akumulatorowymi
Akumulatory należy ładować tylko za pomocą prostowników zalecanych przez producenta. Jeśli
prostownik, przeznaczony do ładowania określonego typu akumulatorów, zostanie zastosowany do
ładowania innych akumulatorów, może dojść do pożaru.
Należy używać wyłącznie akumulatorów przeznaczonych do danego elektronarzędzia. Używanie
innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń ciała i zagrożenia pożarowego.
Nieużywany akumulator przechowywać z daleka od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub
i innych drobnych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zwarcie styków. Zwarcie
pomiędzy stykami akumulatora może prowadzić do poparzeń oraz pożaru.
W przypadku niewłaściwego użytkowania możliwy jest wyciek elektrolitu z akumulatora. Należy
unikać kontaktu z nim. W razie przypadkowego kontaktu obmyć narażone części ciała wodą.
Jeśli elektrolit dostał się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Wyciekający
z akumulatora elektrolit może prowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
Nie stosować uszkodzonego ani modyfikowanego akumulatora. Uszkodzone lub zmodyfikowane
akumulatory mogą działać w nieprzewidywalny sposób i tym samym stwarzać zagrożenie pożarem,
wybuchem lub obrażeniami ciała.
Nie narażać akumulatora na kontakt z ogniem lub działanie wysokich temperatur. Ogień lub
temperatury powyżej 130 °C (265 °F) mogą być przyczyną wybuchu.
Postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi ładowania i nigdy nie ładować akumulatora
ani narzędzia akumulatorowego w temperaturze spoza zakresu podanego w niniejszej instrukcji
obsługi. Nieprawidłowe ładowanie, jak również ładowanie w temperaturze spoza dopuszczalnego
zakresu może być przyczyną uszkodzenia akumulatora i zwiększyć zagrożenie pożarowe.
Serwis
Naprawę urządzenia zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi, stosującemu tylko orygi-
nalne części zamienne. Gwarantuje to zachowanie bezpieczeństwa urządzenia.
Nigdy nie konserwować uszkodzonych akumulatorów. Wszystkie czynności związane z konserwacją
akumulatorów mogą być wykonywane wyłącznie przez producenta lub upoważnione punkty serwisowe.
2.2 Wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji wkrętarki
Podczas wykonywania prac, w trakcie których wkręt może natrafić na ukryte przewody elek-
tryczne, trzymać elektronarzędzie za izolowane uchwyty. Kontakt wkrętu z przewodem elektrycznym
może doprowadzić do przeniesienia napięcia na metalowe elementy urządzenia i spowodować porażenie
prądem.
2.3 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania wkrętarki
Bezpieczeństwo osób
Używać wyłącznie produktu, który jest w dobrym stanie technicznym.
Nie dokonywać żadnych modyfikacji ani zmian w urządzeniu.
Korzystać z zawartych w dostawie dodatkowych uchwytów do urządzenia. Utrata kontroli nad
urządzeniem może prowadzić do obrażeń ciała.
Urządzenie zawsze trzymać obiema rękami za przewidziane do tego celu uchwyty. Uchwyty muszą być
zawsze suche i czyste.
Nie dotykać obracających się elementów - niebezpieczeństwo obrażeń ciała!
Podczas eksploatacji urządzenia nosić odpowiednie okulary ochronne, kask ochronny, ochraniacze
słuchu, rękawice ochronne oraz lekką maskę przeciwpyłową.
Do wymiany narzędzi zakładać rękawice ochronne. Dotknięcie narzędzia roboczego może spowodować
zranienia i poparzenia.
Nosić okulary ochronne. Odłamki odłupanego materiału mogą spowodować obrażenia ciała lub oczu.
Przed rozpoczęciem pracy ustalić klasę zagrożenia stwarzanego przez powstający pył. Należy stosować
odkurzacz przemysłowy z oficjalnie dopuszczoną klasą ochrony, odpowiadającą lokalnym przepisom o
ochronie przeciwpyłowej. Pyły z niektórych materiałów, jak zawierające ołów pokrycie malarskie, niektóre
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Polski 5
rodzaje drewna, beton, mur i kamień zawierające kwarc oraz minerały i metale, mogą być szkodliwe dla
zdrowia.
Zadbać o prawidło wentylację miejsca pracy i w razie potrzeby nosić maskę przeciwpyłową odpowied-
nią do każdego rodzaju pyłu. Kontakt ze skórą oraz wdychanie pyłu może wywołać reakcje alergiczne
oraz/lub prowadzić do chorób dróg oddechowych użytkownika oraz osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębowy lub bukowy uchodzą za rakotwórcze, zwłaszcza w połączeniu
z dodatkowymi substancjami do obróbki drewna (chromiany, środki ochronne do drewna). Materiał
zawierający azbest może być obrabiany wyłącznie przez fachowców.
Robić przerwy w pracy oraz wykonywać ćwiczenia poprawiające ukrwienie palców. Dłuższa praca
i występujące w jej trakcie wibracje mogą być przyczyną zaburzeń w naczyniach krwionośnych lub
systemie nerwowym palców, dłoni lub nadgarstków.
Bezpieczeństwo elektryczne
Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować stanowisko i obszar roboczy pod względem występo-
wania ukrytych przewodów elektrycznych, gazowych i rur wodociągowych. W przypadku uszkodzenia
przewodu elektrycznego zewnętrzne metalowe części urządzenia mogą spowodować porażenie prądem.
Prawidłowe obchodzenie się z elektronarzędziami
W przypadku zablokowania narzędzia należy natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Może dojść do
bocznego wychylenia urządzenia.
Przed odłożeniem elektronarzędzia odczekać, całkowicie się zatrzyma.
2.4 Prawidłowe obchodzenie się z akumulatorami
Przestrzegać szczególnych wytycznych dotyczących transportu, przechowywania i eksploatacji akumu-
latorów Li-Ion.
Akumulatory należy przechowywać z dala od źródeł wysokiej temperatury i ognia oraz unikać bezpo-
średniego nasłonecznienia.
Akumulatorów nie wolno rozkładać na pojedyncze elementy, zgniatać, podgrzewać do temperatury
powyżej 80°C ani palić.
Nie używać ani nie ładować akumulatorów, które zostały uderzone, spadły z wysokości jednego metra
lub zostały uszkodzone mechanicznie w inny sposób. W takim przypadku należy zawsze kontaktować
się z działem Hilti Serwis.
Jeżeli wysoka temperatura akumulatora uniemożliwia jego dotknięcie, akumulator może być uszkodzony.
Pozostawić urządzenie do ostygnięcia w miejscu niezagrożonym pożarem oraz w bezpiecznej odległości
od materiałów palnych, gdzie można będzie obserwować akumulator. W takim przypadku należy zawsze
kontaktować się z działem Hilti Serwis.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
6 Polski
3 Opis
3.1 Ogólna budowa urządzenia
@
Uchwyt narzędziowy
;
Złącze urządzenia/akcesoriów (połączenie
zapadkowe)
=
Zaczep uniwersalny
%
Wlot powietrza do chłodzenia silnika
&
Uchwyt
(
Wlot powietrza do chłodzenia silnika
)
Przełącznik biegu w prawo/lewo z blokadą
włączenia
+
Włącznik (z elektroniczną regulacją obro-
tów)
§
Przycisk blokujący do pracy ciągłej
/
Zaczep do paska
:
Wskaźnik stanu naładowania i zakłócenia
(akumulator Li-Ion)
Przyciski odblokowujące akumulator
$
Ogranicznik głębokości
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Polski 7
3.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisywany produkt to ręczne elektronarzędzie akumulatorowe z funkcją poślizgu sprzęgła do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
Urządzenie przeznaczone jest do wkręcania i wykręcania wkrętów w odpowiednie materiały wewnątrz
pomieszczeń. Należy stosować wkręty montażowe o średnicy do maks. 4,2 mm i długości do 55 mm.
Nie wolno obrabiać materiałów zagrażających zdrowiu (np. azbestu)
Z tym produktem stosować tylko akumulatory Hilti Li-Ion typu B 22.
Do ładowania akumulatorów używać wyłącznie prostowników Hilti serii C4/36.
3.3 Wskaźnik stanu naładowania
Stan naładowania akumulatora LiIon wyświetlany jest po lekkim naciśnięciu przycisku odblokowującego
(maksymalnie do wyczucia oporu).
Stan Znaczenie
Świecą się 4 diody LED. Stan naładowania: 75% do 100%
Świecą się 3 diody LED. Stan naładowania: 50% do 75%
Świecą się 2 diody LED. Stan naładowania: 25% do 50%
Świeci się 1 LED. Stan naładowania: 10% do 25%
Miga 1 dioda LED. Stan naładowania: < 10%
W trakcie naciskania włącznika i do 5 sekund po jego puszczeniu odczytanie stanu naładowania nie
jest możliwe.
3.4 Zakres dostawy
Wkrętarka do płyt gipsowo-kartonowych, ogranicznik głębokości, uchwyt do bitów, bit, instrukcja obsługi
Więcej produktów systemowych, dopuszczonych do użytkowania z Państwa produktem znajduje się
w centrum Hilti Store lub pod adresem: www.hilti.group.
3.5 Ochrona przed przeciążeniem i przegrzaniem
Funkcja automatycznego wyłączania chroni wkrętarkę montażową przed przeciążeniem i przegrzaniem.
Przeciążenie lub przegrzanie jest sygnalizowane przez miganie czterech diod LED. W przypadku ponownego
włączania wkrętarki po przegrzaniu za pomocą włącznika może dojść do opóźnienia włączenia.
4 Dane techniczne
4.1 Wkrętarka
Napięcie znamionowe
21,6 V
Ciężar zgodny z procedurą EPTA 01/2003
2,7 kg
Znamionowa jałowa prędkość obrotowa
0 obr./min
5 000 obr./min
Maksymalny moment obrotowy
9,5 Nm
Uchwyt narzędziowy
Gniazdo
sześciokątne
1
/
4
"
Długość wkrętów
55 mm
Średnica wkrętów
4,2 mm
Temperatura robocza
−10 50
Temperatura przechowywania (bez akumulatora)
−30 70
4.2 Akumulator
Napięcie robocze akumulatora
21,6 V
Temperatura otoczenia podczas pracy
−17 60
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
8 Polski
Temperatura przechowywania
−20 40
Temperatura akumulatora na początku procesu ładowania
−10 45
4.3 Informacje o hałasie i wartości drgań według EN 62841
Podane w niniejszej instrukcji wartości ciśnienia akustycznego oraz drgań zostały zmierzone zgodnie
z normatywną metodą pomiarową i mogą być stosowane do porównywania elektronarzędzi. Można je
również stosować do tymczasowego oszacowania ekspozycji.
Podane dane dotyczą głównych zastosowań elektronarzędzia. Jeśli elektronarzędzie zostanie zastosowane
do innych prac, z innymi narzędziami roboczymi lub nie będzie odpowiednio konserwowane, wówczas dane
mogą odbiegać od podanych. Może to prowadzić do znacznego zwiększenia ekspozycji przez cały czas
eksploatacji.
Aby dokładnie oszacować ekspozycje, należy uwzględnić czas, w którym urządzenie jest wyłączone lub
włączone, ale nieużywane. Może to prowadzić do znacznego zmniejszenia ekspozycji przez cały czas
eksploatacji.
W celu ochrony użytkownika przed działaniem hałasu oraz/lub drgań należy zastosować dodatkowe
środki bezpieczeństwa, np.: konserwacja elektronarzędzi i narzędzi roboczych, rozgrzanie dłoni, właściwa
organizacja pracy.
Informacje o hałasie
Poziom mocy akustycznej (L
WA
)
82 dB(A)
Nieoznaczoność poziomu mocy akustycznej (K
WA
)
3 dB(A)
Poziom emisji ciśnienia akustycznego (L
pA
)
71 dB(A)
Nieoznaczoność poziomu ciśnienia akustycznego (K
pA
)
3 dB(A)
Łączna wartość drgań
Wartość emisji drgań, wkręcanie bez udaru (a
h
)
1 m/s²
Nieoznaczoność wkręcania (K)
1,5 m/s²
5 Przygotowanie do pracy
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała przez niezamierzone uruchomienie!
Przed włożeniem akumulatora upewnić się, że przynależne urządzenie jest wyłączone.
Przed rozpoczęciem nastawy urządzenia lub wymianą osprzętu wyjąć akumulator z urządzenia.
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej doku-
mentacji i podanych na produkcie.
5.1 Ładowanie akumulatora
1. Przed rozpoczęciem ładowania należy przeczytać instrukcję obsługi prostownika.
2. Należy zwrócić uwagę, aby styki akumulatora i prostownik były czyste i suche.
3. Ładować akumulator za pomocą odpowiedniego prostownika.
5.2 Zakładanie akumulatora
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała przez zwarcie lub spadający akumulator!
Przed włożeniem akumulatora w urządzenie upewnić się, czy styki akumulatora i urządzenia czyste i
wolne od ciał obcych.
Upewnić się, że akumulator zawsze jest poprawnie włożony.
1. Przed pierwszym uruchomieniem należy całkowicie naładować akumulator.
2. Włożyć akumulator w uchwyt urządzenia, tak aby się słyszalnie zablokował.
3. Skontrolować prawidłowe zamocowanie akumulatora.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Polski 9
5.3 Wyjmowanie akumulatora
1. Nacisnąć przycisk odblokowujący akumulator.
2. Wyjąć akumulator z uchwytu urządzenia.
5.4 Montaż zaczepu do paska (opcjonalnie)
Za pomocą odpowiedniego zaczepu można przymocować właściwe elektronarzędzie do paska. Może być
on używany dwustronnie, przez osoby prawo- i leworęczne.
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała przez upadek narzędzia.
Przed rozpoczęciem pracy skontrolować prawidłowe mocowanie zaczepu do paska.
1. Zamontować zaczep do paska.
2. Zamontować elektronarzędzie do paska.
3. Sprawdzić, czy elektronarzędzie jest na pewno prawidłowo przymocowane do paska.
5.5 Bezpieczna praca z zaczepem do paska i zaczepem uniwersalnym
Przed przystąpieniem do pracy upewnić się, że zaczep do paska i zaczep uniwersalny prawidłowo
przymocowane do wkrętarki.
Z zaczepu uniwersalnego należy korzystać tylko w miarę potrzeby. Jeśli wkrętarka nie będzie używana
przez dłuższy czas, należy odłożyć w bezpieczny sposób.
5.6 Wymiana narzędzi
1. Pociągnąć za ogranicznik głębokości, zwalniając tym samym połączenie zapadkowe.
2. Nacisnąć na uchwyt narzędziowy, obracając go lekko w kierunku wkrętarki i utrzymać pozycję.
3. Drugą ręką należy zdjąć narzędzie.
4. Umieścić żądane narzędzie w uchwycie narzędziowym i docisnąć je do oporu do wkrętarki.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
10 Polski
5.7 Bieg w prawo/lewo
W położeniu środkowym włącznik jest zablokowany (blokada włączenia).
Ustawić przełącznik biegu na bieg w prawo lub w lewo.
6 Praca
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez nieprawidłowe zastosowanie!
Nie naciskać włącznika kierunku obrotów i/lub wyboru funkcji podczas pracy urządzenia.
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej doku-
mentacji i podanych na produkcie.
6.1 Osadzanie wkrętów
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie przez prąd elektryczny Porażenie prądem w przypadku natrafienia przy osadzaniu wkrętów na
ukryte przewody i jednoczesnego dotknięcia uchwytu na bity lub ogranicznika głębokości.
Przy osadzaniu i wykręcaniu wkrętów trzymać wkrętarkę wyłącznie za uchwyt.
1. Ustawić wkrętarkę na bieg w prawo.
2. Upewnić się, że akumulator znajduje się w pozycji roboczej.
3. Nasadzić wkręt na bit i ustawić wkręt na podłożu.
4. Za pomocą przycisku sterującego wyregulować prędkość obrotową.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Polski 11
6.2 Wykręcanie wkrętów
1. Zdjąć ogranicznik głębokości.
2. Ustawić wkrętarkę na bieg w lewo.
3. Wkrętarkę wraz z bitem przyłożyć do wkręta i wyregulować prędkość obrotową za pomocą przycisku
sterującego.
4. Po wykręceniu wkrętów ponownie nałożyć ogranicznik głębokości.
6.3 Włączanie pracy ciągłej
Włączyć tryb pracy ciągłej.
6.4 Wyłączanie pracy ciągłej
Wcisnąć włącznik urządzenia.
Przycisk blokujący powraca do pozycji wyjściowej.
6.5 Złącze urządzenia i ogranicznik głębokości
1. Pociągnąć za ogranicznik głębokości, zwalniając tym samym połączenie zapadkowe.
2. Zdjąć ogranicznik głębokości z urządzenia ku przodowi.
Zwolnione wrzeciono można wykorzystać do następujących zadań:
wykręcanie źle osadzonego wkrętu z wykorzystaniem biegu w lewo,
wymiana bitów,
wymiana uchwytu do bitów,
przejście na tryb pracy z magazynkiem,
powtórne osadzanie wkrętów.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
12 Polski
7 Konserwacja i utrzymanie urządzenia we właściwym stanie technicznym
7.1 Konserwacja i utrzymanie urządzenia we właściwym stanie technicznym
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń jeśli akumulator jest włożony !
Przed przystąpieniem do wszelkich czynności konserwacyjnych należy zawsze wyjmować akumulator!
Konserwacja urządzenia
Ostrożnie usunąć przywierające zanieczyszczenia.
Ostrożnie czyścić szczeliny wentylacyjne suchą szczotką.
Obudowę czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką. Nie stosować środków pielęgnacyjnych zawie-
rających silikon, ponieważ mogą one uszkodzić elementy z tworzyw sztucznych.
Konserwacja akumulatorów Li-Ion
Akumulator musi być czysty oraz wolny od oleju i smaru.
Obudowę czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką. Nie stosować środków pielęgnacyjnych zawie-
rających silikon, ponieważ mogą one uszkodzić elementy z tworzyw sztucznych.
Chronić przed wniknięciem wilgoci.
Utrzymanie urządzenia we właściwym stanie technicznym
Regularnie kontrolować wszystkie widoczne elementy pod względem uszkodzeń a elementy obsługi pod
względem prawidłowego działania.
W razie uszkodzeń i / lub zakłóceń w funkcjonowaniu, nie używać produktu. Natychmiast zlecić naprawę
serwisowi Hilti.
Po zakończeniu prac konserwacyjnych założyć wszystkie mechanizmy zabezpieczające i skontrolować
ich działanie.
W celu bezpiecznej pracy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i materiały eksploatacyjne.
Dopuszczone przez Hilti części zamienne, materiały eksploatacyjne i wyposażenie produktu są
dostępne w lokalnym centrum Hilti Store oraz na: www.hilti.group.
7.2 Transport i magazynowanie urządzeń zasilanych akumulatorami
Transport
OSTROŻNIE
Niezamierzone włączenie podczas transportu !
Zawsze transportować produkty z wyjętymi akumulatorami!
Wyjąć akumulatory.
Nie transportować akumulatorów luzem.
Przed uruchomieniem urządzenia po dłuższym transporcie należy sprawdzić urządzenie i akumulatory
pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
Przechowywanie
OSTROŻNIE
Niezamierzone uszkodzenie spowodowane uszkodzonymi akumulatorami lub akumulatorami, z któ-
rych wycieka płyn !
Zawsze przechowywać produkty z wyjętymi akumulatorami.
Urządzenie i akumulatory należy przechowywać w miejscu chłodnym i suchym.
Nigdy nie przechowywać akumulatorów na słońcu, przy grzejnikach lub za szybami.
Przechowywane urządzenie oraz akumulatory muszą być suche i niedostępne dla dzieci oraz innych
niepowołanych osób.
Przed uruchomieniem urządzenia po dłuższym przechowywaniu należy sprawdzić urządzenie i akumula-
tory pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
8 Pomoc w przypadku awarii
W przypadku awarii, które nie zostały uwzględnione w tej tabeli lub których użytkownik nie jest w stanie
usunąć sam, należy skontaktować się z serwisem Hilti.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Polski 13
Awaria Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Wkrętarka nie działa. Akumulator jest rozładowany. Naładować akumulator.
Strona 8
Akumulator nie znajduje się w po-
zycji roboczej.
Włożyć akumulator. Strona 8
Wkrętarka nie działa i miga
dioda LED.
Akumulator jest prawie rozłado-
wany.
Włożyć naładowany akumula-
tor.
Naładować akumulator.
Strona 8
Akumulator przegrzany lub zbyt
zimny.
Rozgrzać akumulator do zale-
canej temperatury roboczej.
Wkrętarka nie działa i migają
cztery diody LED.
Zadziałał mechanizm przeciwprze-
ciążeniowy.
Puścić i ponownie nacisnąć
włącznik. Zmniejszyć obciąże-
nie.
Włącznik nie daje się wcisnąć
lub jest zablokowany.
Aktywowana zastała blokada włą-
czenia.
Ustawić przełącznik biegu na
bieg w prawo lub w lewo.
Wkręt nie daje się osadzić,
mimo wkrętarka pracuje.
Ustawiony został niewłaściwy kie-
runek obrotów.
Za pomocą przełącznika biegu
w prawo/lewo ustawić żądany
kierunek obrotu.
Nagły spadek prędkości ob-
rotowej.
Akumulator jest rozładowany. Naładować akumulator.
Strona 8
Akumulator rozładowuje się
szybciej niż zwykle.
Nieoptymalny stan akumulatora. Przeprowadzić diagnozę w
serwisie Hilti lub wymienić
akumulator na nowy.
Akumulator nie zatrzaskuje
się ze słyszalnym kliknięciem.
Zabrudzone zaczepy akumulatora. Wyczyścić zapadki zatrzaskowe
i zatrzasnąć akumulator w
pozycji roboczej.
Silne nagrzewanie się wkrę-
tarki lub akumulatora.
Usterka elektryczna Natychmiast wyłączyć wkrę-
tarkę, wyjąć akumulator i skon-
taktować się z serwisem Hilti.
Wkrętarka jest przeciążona w wy-
niku przekroczenia granicy zasto-
sowania.
Wybrać wkrętarkę, która odpo-
wiada wymogom zastosowania.
9 Utylizacja
Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego
wykorzystania. Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów. W wielu krajach firma Hilti
przyjmuje zużyte urządzenia w celu ponownego wykorzystania. Pytać należy w punkcie serwisowym Hilti
lub u doradcy handlowego.
Utylizacja akumulatorów
W razie nieprawidłowej utylizacji akumulatorów, wydobywające się gazy lub płyny mogą stwarzać zagrożenie
dla zdrowia.
Nie wysyłać uszkodzonych akumulatorów!
Zakryć złącza za pomocą materiału nieprzewodzącego prądu, aby uniknąć zwarć.
Akumulatory należy utylizować tak, by nie trafiły w ręce dzieci.
Zutylizować akumulator w swoim Hilti Store lub zwróć się do odpowiedniego zakładu utylizacji odpadów.
Nie wyrzucać elektronarzędzi, urządzeń elektronicznych i akumulatorów wraz z odpadami komu-
nalnymi!
10 Dyrektywa RoHS (dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania substancji nie-
bezpiecznych)
Pod poniższymi linkami znajduje się tabela substancji niebezpiecznych: qr.hilti.com/r4263
Link do tabeli RoHS znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji jako kod QR.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
14 Polski
11 Gwarancja producenta na urządzenia
W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
Hilti.
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan 20190704
Printed: 15.07.2019 | Doc-Nr: PUB / 5070577 / 000 / 07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hilti SD 5000-A22 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi