Hilti C 7 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
C 7
Polski
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
C 7
Oryginalna instrukcja obsługi
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Polski 1
1 Dane dotyczące dokumentacji
1.1 O niniejszej dokumentacji
Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to warunek
konieczny bezpiecznej pracy i bezawaryjnej obsługi.
Należy stosować się do uwag dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej
dokumentacji i podanych na wyrobie.
Instrukcję obsługi zawsze przechowywać z produktem; urządzenie przekazywać innym użytkownikom
wyłącznie z instrukcją obsługi.
1.2 Objaśnienie symboli
1.2.1 Ostrzeżenia
Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed niebezpieczeństwem w obchodzeniu się z produktem. Zastoso-
wano następujące hasła ostrzegawcze:
ZAGROŻENIE
ZAGROŻENIE !
Wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, które może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE !
Wskazuje na ewentualne zagrożenie, które może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE
OSTROŻNIE !
Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub
szkód materialnych.
1.2.2 Symbole w dokumentacji
W niniejszej dokumentacji zastosowano następujące symbole:
Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi
Wskazówki dotyczące użytkowania i inne przydatne informacje
Obchodzenie się z surowcami wtórnymi
Nie wyrzucać elektronarzędzi ani akumulatorów do odpadów komunalnych
1.2.3 Symbole na rysunkach
Na rysunkach zastosowano następujące symbole:
Te liczby odnoszą się do rysunków zamieszczonych na początku niniejszej instrukcji
Liczby te oznaczają kolejność kroków roboczych na rysunku i mogą odbiegać od kroków robo-
czych opisanych w tekście
Numery pozycji zastosowane na rysunku Budowa urządzenia odnoszą się do numerów legendy
w rozdziale Ogólna budowa urządzenia
Na ten znak użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę podczas obsługiwania produktu.
1.3 Symbole dla danego produktu
1.3.1 Symbole na produkcie
Na produkcie zastosowano następujące symbole:
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
2 Polski
Do użytku tylko we wnętrzach pomieszczeń
Podwójna izolacja
1.4 Informacje o produkcie
Produkty przeznaczone do użytku profesjonalnego i mogą być eksploatowane, konserwowane
i utrzymywane we właściwym stanie technicznym wyłącznie przez autoryzowany, przeszkolony personel.
Personel ten musi być przede wszystkim poinformowany o możliwych zagrożeniach. Produkt i jego
wyposażenie mogą stanowić zagrożenie w przypadku użycia przez niewykwalifikowany personel w sposób
niewłaściwy lub niezgodny z przeznaczeniem.
Oznaczenie typu i numer seryjny umieszczone na tabliczce znamionowej.
Numer seryjny należy przepisać do poniższej tabeli. Dane o produkcie należy podawać w przypadku
pytań do naszego przedstawicielstwa lub serwisu.
Dane dotyczące produktu
Prostownik C 7
Generacja 01
Nr seryjny
1.5 Deklaracja zgodności
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiązującymi wytycznymi
i normami. Kopia deklaracji zgodności znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji.
Techniczna dokumentacja zapisana jest tutaj:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Bezpieczeństwo
2.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje. Nieprze-
strzeganie wskazówek bezpieczeństwa oraz instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub
ciężkich obrażeń ciała.
Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować na przyszłość.
Stosowane w przepisach bezpieczeństwa pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi zasilanych
prądem sieciowym (z przewodem zasilającym) i elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu
zasilającego).
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
Należy dbać o czystość i dobre oświetlenie stanowiska pracy. Bałagan lub brak oświetlenia w miejscu
pracy mogą prowadzić do wypadków.
Używając tego elektronarzędzia nie wolno pracować w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w któ-
rym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą
prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów.
Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia nie należy zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych
osób. W wyniku odwrócenia uwagi można stracić kontrolę nad urządzeniem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno modyfikować wtyczki w żaden
sposób. Nie należy używać rozgałęziaczy w połączeniu z uziemionymi elektronarzędziami.
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
W przypadku kontaktu z uziemieniem istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem.
Elektronarzędzie należy chronić przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia
powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.
W żadnym wypadku nie należy używać przewodu niezgodnie z jego przeznaczeniem, np. do
przenoszenia lub zawieszania elektronarzędzia czy też do wyciągania wtyczki z gniazda. Przewód
należy chronić przed działaniem wysokich temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych
części urządzenia. Uszkodzone lub skręcone przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Polski 3
Prostownika należy używać wyłącznie w suchych pomieszczeniach. Wniknięcie wody do elektronarzędzia
zwiększa ryzyko porażenia prądem.
2.2 Prawidłowe obchodzenie się z prostownikami
Aby uniknąć obrażeń ciała, należy za pomocą prostownika ładować wyłącznie dopuszczone akumulatory
Hilti.
Miejsce ustawienia prostownika powinno być czyste i chłodne (ale bez mrozu).
Podczas procesu ładowania prostownik musi swobodnie odprowadzać ciepło, dlatego szczeliny wen-
tylacyjne nie mogą być zatkane. W tym celu wyjąć prostownik z walizki. Nie ładować akumulatora w
zamkniętym pojemniku.
Urządzenie należy starannie konserwować. Skontrolować, czy elementy nie popękane lub uszkodzone
w stopniu ograniczającym działanie urządzenia. Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy
zlecić naprawę uszkodzonych części.
Prostowników z odpowiednimi akumulatorami należy używać zgodnie z tymi wskazówkami oraz w sposób
przewidziany dla danego typu urządzenia. Używanie prostowników do innych prac, niż przewidziane,
może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Akumulatory należy ładować tylko za pomocą prostowników zalecanych przez producenta. Jeśli
prostownik, przeznaczony do ładowania określonego typu akumulatorów, zostanie zastosowany do
ładowania innych akumulatorów, może dojść do pożaru.
Nieużywany akumulator lub prostownik należy przechowywać z daleka od spinaczy, monet, kluczy,
gwoździ, śrub oraz innych drobnych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostko-
wanie styków akumulatora lub prostownika. Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora lub prostownika
może prowadzić do poparzeń oraz pożaru.
W przypadku niewłaściwego użytkowania możliwy jest wyciek elektrolitu z akumulatora. Należy unikać
kontaktu z nim. W razie przypadkowego kontaktu obmyć narażone części ciała wodą. Jeśli elektrolit
dostał się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Wyciekający elektrolit może
prowadzić do podrażnienia skóry i oparzeń.
Zapewnić, aby akumulatory nie zostały uszkodzone mechanicznie.
Nie wolno ładować ani eksploatować uszkodzonych akumulatorów (np. porysowanych, z połamanymi,
elementami, z pogiętymi, wciśniętymi i/lub wyciągniętymi stykami).
2.3 Prawidłowe obchodzenie się z akumulatorami
Przestrzegać szczególnych wytycznych dotyczących transportu, przechowywania i eksploatacji akumu-
latorów Li-Ion.
Akumulatory należy przechowywać z dala od źródeł wysokiej temperatury i ognia oraz unikać bezpo-
średniego nasłonecznienia.
Akumulatorów nie wolno rozkładać na pojedyncze elementy, zgniatać, podgrzewać do temperatury
powyżej 80°C ani palić.
Nie używać ani nie ładować akumulatorów, które zostały uderzone, spadły z wysokości jednego metra
lub zostały uszkodzone mechanicznie w inny sposób. W takim przypadku należy zawsze kontaktować
się z działem Hilti Serwis.
Jeżeli wysoka temperatura akumulatora uniemożliwia jego dotknięcie, akumulator może być uszkodzony.
Pozostawić urządzenie do ostygnięcia w miejscu niezagrożonym pożarem oraz w bezpiecznej odległości
od materiałów palnych, gdzie można będzie obserwować akumulator. W takim przypadku należy zawsze
kontaktować się z działem Hilti Serwis.
2.4 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo osobiste
Należy upewnić się, że prostownik stoi stabilnie. Upadająca bateria lub prostownik mogą prowadzić
do obrażeń ciała użytkownika i osób przebywających w pobliżu.
Nie wolno dotykać styków akumulatora.
Zużyte akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny i przyjazny dla środowiska.
Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby z ograniczonymi
zdolnościami ruchowymi, sensorycznymi i mentalnymi lub osoby bez doświadczenia i niezbędnej wiedzy
wyłącznie pod nadzorem lub jeśli osoby te otrzymają odpowiednie pouczenie dotyczące bezpiecznego
użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z jego użytkowania niebezpieczeństwo. Urządzenie nie
służy do zabawy. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
Nie należy nosić biżuterii, np. pierścionków lub łańcuszków. Biżuteria może doprowadzić do zwarcia
i spowodować poparzenia.
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
4 Polski
Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy
pozwalać na użytkowanie urządzenia osobom, które nie zapoznały się z jego obsługą i działaniem
lub nie przeczytały niniejszych wskazówek.
Jeśli podczas pracy uszkodzony zostanie przewód sieciowy i/lub przedłużacz, nie wolno ich dotykać.
Należy wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda. Uszkodzone przewody przyłączeniowe oraz przedłużacze
mogą stwarzać ryzyko porażenia prądem.
Nie należy używać zabrudzonego lub zamoczonego urządzenia. Osadzający się na powierzchni
urządzenia pył, w szczególności od zwiercin materiałów przewodzących, jak również wilgoć mogą przy
niekorzystnych warunkach prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Wykonując częste prace z użyciem materiałów przewodzących należy zabrudzone urządzenia
regularnie przekazywać do kontroli w serwisie Hilti.
Serwis
Naprawę urządzenia należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi, stosującemu tylko
oryginalne części zamienne. Gwarantuje to zachowanie bezpieczeństwa urządzenia.
3 Opis
3.1 Ogólna budowa urządzenia
@
Prostownik
;
Przewód
=
Komora akumulatora
%
Wskaźnik stanu roboczego
&
Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
(
Typ akumulatora B 7
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Polski 5
3.2 Wskaźniki LED na prostowniku.
Wskaźnik stanu roboczego (1)
Dioda LED świeci się na zielono Prostownik jest gotowy do użycia.
Dioda LED miga na czerwono Akumulator jest zbyt zimny (<0 °C) lub zbyt gorący (>50 °C) i nie
ładuje się.
W momencie gdy akumulator osiągnie odpowiednią temperaturę,
prostownik automatycznie przejdzie w tryb ładowania.
Dioda LED świeci się na czer-
wono
Dioda LED nie świeci się
Brak zasilania lub uszkodzony prostownik.
Proszę wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda, a następnie włożyć
tam z powrotem.
Jeżeli dioda LED nadal się nie świeci, należy zwrócić się do serwisu
firmy Hilti.
Wskaźnik stanu naładowania (2)
Dioda LED miga na zielono Trwa ładowanie akumulatora.
Dioda LED świeci się na zielono Akumulator jest całkowicie naładowany.
Dioda LED nie świeci się Akumulator jest nieprawidłowo podłączony lub uszkodzony.
Należy wyjąć akumulator, a następnie włożyć go z powrotem w
komorę akumulatora.
Jeżeli dioda LED nadal się nie świeci, należy zwrócić się do serwisu
firmy Hilti.
3.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisywany produkt to prostownik do akumulatorów litowo-jonowych Hilti typu B 7. Można podłączać go do
gniazd wtykowych prądu przemiennego o napięciu od 220 V do 240 V.
Akumulatory kompatybilne z tym produktem można znaleźć w sekcji dane techniczne.
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
6 Polski
3.4 Zakres dostawy
Prostownik, instrukcja obsługi.
Więcej produktów systemowych, dopuszczonych do użytkowania z Państwa produktem znajduje się
w centrum Hilti Store lub pod adresem: www.hilti.group.
4 Dane techniczne
4.1 Właściwości produktu
Chłodzenie
Chłodzenie konwekcyjne
Napięcie sieciowe
220 V …240 V
Częstotliwość sieci
50 Hz …60 Hz
Akumulator
Litowo-jonowy
Napięcie wyjściowe
7,2 V
Moc wyjściowa
12,6 W
Długość przewodu sieciowego
2 m
Ciężar
0,775 kg
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
152 mm x 102 mm x 58 mm
Sterowanie
Elektryczna kontrola ładowania
oraz sterowanie poprzez mikro-
kontroler
Klasa ochronna
Klasa ochronna II (podwójna
izolacja ochronna)
4.2 Zakres temperatur
Temperatura akumulatora na początku procesu ładowania
−10 …45
Temperatura przechowywania
−20 …40
Temperatura otoczenia podczas pracy
−17 …60
4.3 Czas ładowania akumulatora
Napięcie Typ akumulatora Czas ładowania
7,2 V B 7/1.5 Li-Ion 45 min
7,2 V B 7/2.0 Li-Ion 60 min
5 Obsługa
5.1 Włączanie prostownika
Włożyć wtyczkę sieciową do gniazda.
Dioda LED 1 świeci się na zielono.
5.2 Ładowanie akumulatora
1. Należy zwrócić uwagę, aby styki akumulatora i prostownik były czyste i suche.
Akumulatory przeznaczone do tego prostownika znajdują się na końcu niniejszej dokumentacji.
2. Wsunąć akumulator w złącze prostownika. Upewnić się, czy kodowanie akumulatora i złącza ze sobą
zgodne.
Proces ładowania rozpoczyna się automatycznie po prawidłowym włożeniu akumulatora do prostow-
nika. Podczas procesu ładowania wskaźnik stanu naładowania nie jest aktywny.
Pozostawienie akumulatora przez dłuższy czas w prostowniku nie powoduje uszkodzenia akumu-
latora.
Jednak ze względów bezpieczeństwa po zakończeniu procesu ładowania powinno się wyjąć
akumulator z prostownika.
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Polski 7
5.3 Zakładanie akumulatora
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała przez zwarcie lub spadający akumulator!
Przed włożeniem akumulatora w urządzenie upewnić się, czy styki akumulatora i urządzenia czyste i
wolne od ciał obcych.
Upewnić się, że akumulator zawsze jest poprawnie włożony.
1. Przed pierwszym uruchomieniem należy całkowicie naładować akumulator.
2. Włożyć akumulator w uchwyt urządzenia, tak aby się słyszalnie zablokował.
3. Skontrolować prawidłowe zamocowanie akumulatora.
5.4 Wyjmowanie akumulatora
1. Nacisnąć przycisk odblokowujący akumulator.
2. Wyjąć akumulator z uchwytu urządzenia.
6 Konserwacja i utrzymanie urządzenia we właściwym stanie technicznym
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie porażeniem elektrycznym! Przeprowadzanie konserwacji i prac związanych z utrzymaniem
urządzenia z włożoną do gniazda wtyczką mogą prowadzić do ciężkich obrażeń i poparzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji i prac związanych z utrzymaniem urządzenia należy zawsze
wyciągnąć wtyczkę z gniazda!
Konserwacja
Ostrożnie usunąć przywierające zanieczyszczenia.
Ostrożnie czyścić szczeliny wentylacyjne suchą szczotką.
Obudowę czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką. Nie stosować środków pielęgnacyjnych zawie-
rających silikon, ponieważ mogą one uszkodzić elementy z tworzywa sztucznego.
Utrzymanie urządzenia we właściwym stanie technicznym
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Niefachowe wykonywanie napraw podzespołów elektrycznych
może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała i oparzeń.
Naprawy elementów elektrycznych mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektry-
ków.
Regularnie kontrolować wszystkie widoczne elementy pod względem uszkodzeń a elementy obsługi pod
względem prawidłowego działania.
W razie uszkodzeń i / lub zakłóc w funkcjonowaniu, nie używać produktu. Natychmiast zlecić naprawę
serwisowi Hilti.
Po zakończeniu prac konserwacyjnych założyć wszystkie mechanizmy zabezpieczające i skontrolować
ich działanie.
W celu bezpiecznej pracy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i materiały eksploatacyjne.
Dopuszczone przez Hilti części zamienne, materiały eksploatacyjne i wyposażenie produktu
dostępne w lokalnym centrum Hilti Store oraz na: www.hilti.group | USA: www.hilti.com
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
8 Polski
7 Utylizacja
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała. Zagrożenie w wyniku nieprawidłowej utylizacji.
Niewłaściwa utylizacja sprzętu może mieć następujące skutki: Podczas spalania elementów z tworzywa
sztucznego powstają trujące gazy, które mogą zagrażać zdrowiu. W przypadku uszkodzenia lub silnego
rozgrzania baterie mogą eksplodować i spowodować zatrucia, oparzenia ogniem lub kwasem oraz
zanieczyszczenie środowiska. Lekkomyślne pozbywanie się sprzętu umożliwia niepowołanym osobom
użytkowanie go niezgodnie z przeznaczeniem. Może to spowodować poważne obrażenia ciała oraz
zanieczyszczenie środowiska.
Uszkodzone akumulatory niezwłocznie przekazywać do utylizacji. Przechowywać w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci. Akumulatorów nie wolno rozkładać na części ani palić.
Akumulatory należy utylizować zgodnie z krajowymi przepisami lub zwrócić zużyte akumulatory do Hilti.
Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego
wykorzystania. Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów. W wielu krajach firma Hilti
przyjmuje zużyte urządzenia w celu ponownego wykorzystania. Pytać należy w punkcie serwisowym Hilti
lub doradcy handlowego.
Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz dostoso-
waniem jej do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne należy posegregować i zutyli-
zować w sposób przyjazny dla środowiska.
Nie wyrzucać sprzętu elektrycznego i elektronicznego z odpadami komunalnymi!
8 Dyrektywa RoHS (dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania substancji nie-
bezpiecznych)
Pod poniższymi linkami znajdują się tabele substancji niebezpiecznych: qr.hilti.com/2076993.
Link do tabeli RoHS znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji w formie kodu QR.
9 Gwarancja producenta na urządzenia
W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
Hilti.
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan 20181025
Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164754 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hilti C 7 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi