Aeg-Electrolux HC452020EB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
HC452020EB
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 18
NO
KOMFYRTOPP BRUKSANVISNING
35
PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 51
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to
radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju,
izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz
vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās
ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai
sasniegtu vislabākos rezultātus.
PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES
AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams,
lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un
darbotos ar pilnu atdevi. Tāpat tur atradīsiet plašu
piederumu klāstu, kas izstrādāts un veidots pēc
augstākajiem kvalitātes standartiem, – sākot no traukiem
ēdiena gatavošanai līdz galda piederumu groziem, no
pudeļu turētājiem līdz maisiņ
iem delikātās veļas
mazgāšanai...
Apmeklējiet interneta veikalu vietnē
www.aeg.com/shop
2
SATURS
4Drošības informācija
5Uzstādīšanas norādes
9Izstrādājuma apraksts
10 Lietošanas norādes
14 Noderīgi ieteikumi un padomi
15 Kopšana un tīrīšana
16 Ko darīt, ja ...
17 Apsvērumi par vides aizsardzību
Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli:
Svarīga informācija attiecībā uz personisko
drošību un informācija kā izvairīties no
iekārtas bojājumiem.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas
Saturs
3
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī, lai nodrošinātu drošību un ierīces pareizu lietoša-
nu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, saglabājiet šos norādī-
jumus. Ierīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar darbības un drošības funkcijām.
Vispārīgi drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS
Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tostarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai piere-
dzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem jānodrošina nepieciešamā uzraudzība
vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību un drošību.
Bērnu drošībai
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Neļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
briesmas.
•Neļaujiet bērniem tuvoties ierīcei tās darbības laikā.
BRĪDINĀJUMS
Aktivizējiet bērnu aizsardzības ierīci, lai nepieļautu, ka mazi bērni un mājdzīvnieki nejauši
ieslēdz ierīci.
Drošība lietošanas laikā
•Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes noņemiet visus iesaiņojuma materiālus un uzlī-
mes.
•Pēc katras izmantošanas reizes, iestatiet gatavošanas zonas stāvoklī Izslēgt.
Apdedzināšanās bīstamība! Nenovietojiet uz gatavošanas virsmas virtuves piederumus
vai kastroļu vākus, jo tie var sakarst.
BRĪDINĀJUMS
Ugunsgrēka bīstamība! Pārkarsēti tauki un eļļa var uzliesmot.
Pareiza darbība
•Ieslēdzot ierīci, neatstājiet to bez uzraudzības.
Izmantojiet ierīci tikai mājsaimniecības vajadzībām!
Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzglabāšanai paredzētu virsmu.
Nenovietojiet uz ierīces vai tās tuvumā viegli uzliesmojošus materiālus un priekšmetus,
kas izgatavoti no plastmasas vai alumīnija.
•Pieslēdzot ierīci elektrotīklam, esiet piesardzīgs. Nepieļaujiet, lai elektrības vadi saskaras
ar ierīci vai sakarsušajiem virtuves traukiem. Nepieļaujiet elektrības vadu samezgloša-
nos.
Izvairīšanās no iekārtas bojājumiem
Uz stikla keramikas virsmas krītoši priekšmeti vai virtuves trauki var sabojāt virsmu.
4
Drošības informācija
Čuguna, alumīnija lējuma vai trauki ar bojātu dibenu pie pārbīdīšanas var saskrāpēt stikla
keramiku.
Nepieļaujiet virtuves traukos esošā šķidruma pārvārīšanos, jo tādējādi var tikt sabojāti
gan trauki, gan stikla keramikas virsma.
Nelietot plītsriņķus ar tukšiem traukiem vai bez traukiem.
•Nepārklājiet ierīces virsmu vai tās daļas ar alumīnija foliju.
BRĪDINĀJUMS
Ja virsma saplaisā, atvienojiet ierīci no elektrotīkla, lai nepieļautu elektrošoku.
UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES
Pirms uzstādīšanas atzīmējiet sērijas numuru (Sēr. Nr.) no datu plāksnītes. Iekārtas
plāksnīte atrodas tās korpusa apakšdaļā.
PNC: 941 560 803/00
220-240V ~50/60Hz
3,5 kW
Typ: 55FED02BO
Serie:
HC452020EB
Made in Switzerland
Drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS
Izlasiet!
Pārbaudiet, vai ierīces transportēšanas laikā tai nav radušies bojājumi. Nepievienojiet bojātu
ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierīces piegādātāju.
Šo ierīci drīkst uzstādīt, pieslēgt un remontēt tikai pilnvaroti tehniskās apkopes darbinieki.
Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Lietojiet iebūvēšanai paredzētas ierīces tikai pēc tam, kad tās ir pareizi iebūvētas virtuves
mēbelēs un darba virsmās atbilstoši spēkā esošiem standartiem.
Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pastāv savainojumu un ierī-
ces bojājumu risks.
Ievērojiet t
ās valsts spēkā esošos likumus, nosacījumus, direktīvas un standartus, kurā tiek
uzstādīta ierīce (drošības noteikumus, otrreizējās pārstrādes noteikumus, elektriskās drošī-
bas prasības un citus noteikumus)!
Nodrošiniet piemērotu attālumu starp šo ierīci un blakus uzstādītām ierīcēm!
Nodrošiniet aizsardzību pret elektrošoku, piemēram, uzstādot tieši zem ierīces atvilktnes ar
aizsargpamatni!
Nodrošiniet darba virsmas izgriezumu ar piemērotu blīvējumu, tādējādi nepieļaujot mitruma
ietekmi uz ierīci!
Noblīvējiet ierīci un darba virsmu, lai starp tām nepaliktu atveres, izmantojot piemērotu blī-
vējuma materiālu!
Aizsarg
ājiet ierīces apakšējo daļu no tvaikiem un mitruma, ko var radīt, piemēram, trauku
mazgājamā mašīna vai cepeškrāsns.
Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem logiem! Atverot durvis un logus, no plīts riņķa var
tikt norauti karsti trauki.
Uzstādīšanas norādes
5
BRĪDINĀJUMS
Elektrisko traumu risks. Rūpīgi izpildiet norādījumus, pieslēdzot ierīci elektrības padevei.
•Tīkla pieslēguma spaile ir zem sprieguma.
•Atslēdziet tīkla pieslēguma spaili no sprieguma.
Uzstādiet ierīci pareizi, lai nodrošinātu aizsardzību pret elektrisko šoku.
•Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savienojumi var pārkarsēt spaili.
Uzticiet savienojumu veikšanu kvalificētam speciālistam.
Izmantojiet kabeļa atspriegotājskavu.
Ja tiek lietots vienas fāzes savienojums, izmantojiet atbilstošu strāvas kabeļa tipu
H05BB-F T ar maks. temperatūru 90 °C (vai augstāku).
Nomainiet bojātu strāvas kabeli pret strāvas kabeli, kura tips ir H05BB-F T ar maks. tem-
peratūru 90 °C (vai augstāku). Sazinieties ar vietējā klientu atbalsta centra darbiniekiem.
Ierīcei jābūt elektriskajai ietaisei, kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem tā
, lai
atstarpe starp kontaktiem būtu vismaz 3 mm.
Jūsu rīcībā jābūt piemērotām atslēgšanas ietaisēm: automātslēdžiem, drošinātājiem (no tu-
rētājiem izskrūvējamiem drošinātājiem), zemējuma noplūdes automātslēdžiem un savieno-
tājiem.
Izmantojot papildierīces rāmi C-FRAME, pirms ierīces uzstādīšanas izlasiet rāmim pievieno-
tās instrukcijas.
Montāža
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
=
=
340
+1
mm
600mm
490
+1
mm
R 5mm
6
Uzstādīšanas norādes
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
Aizpildiet spraugu starp darbvirsmu un stikla keramikas virsmu ar silikonu.
Uzlejiet uz silikona nedaudz ziepjūdens.
•Noņemiet lieko silikonu ar asu instrumentu.
Vairāku ierīču uzstādīšana
Pievienotās detaļas:savienojuma stienis(-ņi), karstumizturīgs silikons, gumijas forma, blī-
vējuma loksne.
Izmantojiet tikai īpašu karstumizturīgu silikonu.
Darba virsmas izgriezums
Attālums no sienas: ne mazāk kā 50 mm
Dziļums: 490 mm
Platums: visu iebūvējamo ierīču platumu summa, no kuras jāatņem 20 mm (skatiet arī sada-
ļu "Visu ierīču platumu pārskats")
Piemēram:
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+-=
20 mm 920 mm
Vairāku ierīču uzstādīšana
1. Iezīmējiet darba virsmas izmēru un izzāģējiet to.
Uzstādīšanas norādes
7
2. Uzlieciet ierīces pa vienai uz mīkstas virsmas, piemēram, segas, ar apakšu uz augšu.
3. Uzlieciet blīvējuma loksni gar ierīces apakšējo malu tā, lai tā virzītos gar stikla kerami-
kas ārējo malu.
4. Viegli pieskrūvējiet fiksējošās plāksnes atbilstošajās atverēs aizsarkorpusā.
5. Ievietojiet izzāģētajā atverē pirmo ierīci. Uzlieciet savienojuma stieni uz izgrieztās dar-
ba virsmas tā, lai ierīce balstītos uz tā vienas puses.
6. Viegli pagrieziet fiksējošās plāksnes no darba virsmas apakšas uz savienojuma stieni.
7. Ievietojiet izzāģētajā atverē sekojošo ierīci. Pārliecinieties, ka ierīču priekšējās daļas
atrodas vienā līmenī.
8. Piegrieziet fiksējošo plāņu/ aizturskavu skrūves.
9. Aizpildiet spraugu starp darbvirsmu un ierīcēm, kā arī starp ierīcēm ar silikonu.
10. Uzlejiet uz silikona nedaudz ziepjūdens.
11. Ar zināmu spēku uzspiediet gumijas formu uz stikla keramikas un lēnām velciet tai pāri
ar pirkstiem, lai tā nofiksētos.
12. Neaiztieciet silikonu, līdz tas nav sacietējis - tas var aizņemt apmēram vienu dienu.
8
Uzstādīšanas norādes
13. Uzmanīgi nogrieziet lieko silikonu ar asmeni.
14. Rūpīgi notīriet stikla keramikas virsmu.
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
Kopskats
1
3
2
120/175/210
mm
145
mm
4
1 Trīsvietīgā gatavošanas zona
800/1600/2300 W
2 Gatavošanas zona 1200 W
3 Stikla stienis
4 Vadības panelis
Vadības paneļa izkārtojums
5 63
1014 1113 912
2
1
7 84
Ierīces vadībai izmantojiet sensoru laukus. Ekrāni, indikatori un skaņas signāli norāda uz
aktivizētām funkcijām.
sensora lauks funkcija
1
Aktivizē un deaktivizē ierīci.
2
Bloķē/atbloķē vadības paneli.
3
Sildīšanas pakāpes norāde. Rāda sildīšanas pakāpi
4
Gatavošanas zonu taimeru indikatori. Rāda, kurai gatavošanas zonai iestatāt laiku.
5
Taimera displejs. Parāda laiku minūtēs.
6
Rāda, ka laika skaitīšanas taimeris darbojas (no 1
līdz -59 minūtēm).
7
Rāda, ka darbojas laika atskaites taimeris (no 1
līdz 99 minūtēm) vai rāda, ka darbojas laika atgā-
dinājums.
8
Aktivizē un deaktivizē ārējos riņķus.
Izstrādājuma apraksts
9
sensora lauks funkcija
9
Aktivizē automātiskās sakarsēšanas funkciju.
10
/
Palielina vai samazina laiku.
11
Iestata gatavošanas zonu.
12
Iestata taimera funkciju.
13
Vadības josla Lai iestatītu sildīšanas pakāpi.
14
Aktivizē un deaktivizē STOP+GO funkciju.
Sildīšanas pakāpes rādītāji
Rādījums Apraksts
Gatavošanas zona izslēgta
-
Gatavošanas zona ieslēgta
Siltuma uzturēšanas/ funkcija ir ieslēgta.
Automātiskās sakarsēšanas funkcija ieslēgta
un cipars
Darbības traucējumi
/ /
OptiHeat Control (trīs darbību atlikušā siltuma indikators): notiek gata-
vošana/siltuma uzturēšana/atlikušais siltums
Bloķēšanas/bērnu drošības funkcija ieslēgta
Automātiskā izslēgšanās ir ieslēgta
OptiHeat Control (3. darbība Atlikušā siltuma indikators)
BRĪDINĀJUMS
/ / Risks gūt apdegumus atlikušā siltuma dēļ!
OptiHeat Control norāda uz atlikušā siltuma līmeni.
LIETOŠANAS NORĀDES
Ieslēgšana un izslēgšana
Pieskarieties pie 1 sekundi, lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci.
Automātiskā izslēgšanās
Funkcija automātiski izslēgs plīts virsmu, ja:
visas gatavošanas zonas tiek izslēgtas;
•jūs neiestatījāt sildīšanas pakāpi pēc plīts virsmas ieslēgšanas;
sensoru lauks tika pārklāts ilgāk par 10 sekundēm (ar pannu, dvieli utt.). Signāls skan tik
ilgi, līdz objekts tiek noņemts;
•plīts virsma kļuvusi pārāk karsta (piemēram, kad kastrolis ir izvārījies sauss). Pirms atkār-
totas plīts virsmas lietošanas gatavošanas zonai jāatdziest;
10
Lietošanas norādes
netika izslēgta gatavošanas zona vai mainīta sildīšanas pakāpe. Pēc kāda laika izgai-
smojas
, un plīts pārtrauc darbību. Skatiet tabulu.
Automātiskās izslēgšanās laiki
Sildīšanas pakā-
pe
- - - -
Izslēdzas pēc 6 stundām 5 stundām 4 stundām 1,5 stundām
Sakarsēšanas līmenis
Skariet vadības joslu sildīšanas pakāpes iestatīju-
mā. Iespējams pielabot pa kreisi vai pa labi. Neat-
laidiet, pirms nav iestatīta pareizā sildīšanas pakā-
pe. Displejs rāda sildīšanas pakāpi.
Automātiskā uzsildīšana
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
0
1234567891011121314
MIN.
TEM.
Jūs varat iegūt vajadzīgo sildīšanas pakāpi īsākā laikā, aktivizējot automātiskās uzsildīša-
nas funkciju. Šī funkcija uz laiku (skatiet grafiku) iestata augstāko sildīšanas pakāpi un pēc
tam samazina temperatūru līdz vajadzīgajai sildīšanas pakāpei.
Lai aktivizētu gatavošanas zonas automātiskās uzsildīšanas funkciju:
1. Pieskarieties
( displejā parādās ).
2. Uzreiz pieskarieties vajadzīgajai sildīšanas pakāpei. Pēc 3 sekundēm displejā parādās
.
Lai apturētu funkciju, mainiet sildīšanas pakāpi.
Taimeris
Laika atskaites taimeris.
Lietojiet taimeri, lai iestatītu, cik ilgi gatavošanas zonai jādarbojas šajā reizē.
Lietošanas norādes
11
Iestatiet laika atskaites taimeri pēc gatavošanas zonas izvēles.
Taimera funkciju var izvēlēties gatavošanas zonām, kas ir aktīvas un kurām ir iestatīts sildī-
šanas līmenis.
Lai veiktu iestatījumu gatavošanas zonai:pieskarieties
vairākas reizes, līdz iedegas
vajadzīgās gatavošanas zonas indikators.
Kad šī funkcija ir aktivizēta, iedegas .
Lai aktivizētu laika atskaites taimeri: pieskarieties pie taimera
, lai iestatītu laiku (
00
-
99
minūtes). Kad gatavošanas zonas indikators sāk mirgot lēnāk, tiek aktivizēta
laika atpakaļskaitīšana.
Lai pārbaudītu atlikušo laiku: izvēlieties gatavošanas zonu, izmantojot
. Gatavoša-
nas zonas indikators sāk ātri mirgot. Displejā redzams atlikušais laiks.
Lai mainītu laika atskaites taimera vērtību:iestatiet gatavošanas zonu,
pieskaroties
vai .
Lai deaktivizētu laika atskaites taimeri: izvēlieties gatavošanas zonu, izmantojot
.
Pieskarties
. Atlikušais laiks samazinās līdz
00
. Gatavošanas zonas indikators no-
dziest.
Kad laika atskaite beigusies, atskan skaņas signāls un sāk mirgot
00
. Gatavošanas zona
ir izslēgta.
Lai deaktivizētu skaņu: pieskarieties
Laika skaitīšanas taimeris
Lietojiet laika skaitīšanas taimeri, lai kontrolētu, cik ilgi darbojas gatavošanas zona.
Gatavošanas zonas izvēle (ja darbojas vairāk nekā 1 gatavošanas zona):pieskarie-
ties
vairākas reizes, līdz iedegas vajadzīgās gatavošanas zonas indikators.
Kad šī funkcija ir aktivizēta, iedegas
.
Lai aktivizētu laika skaitīšanas taimeri:
Pieskarieties
.
Simbols
nodziest un iedegas .
Lai redzētu, cik ilgi darbojas gatavošanas zona:iestatiet gatavošanas zonu, izmantojot
. Gatavošanas zonas indikators sāk ātri mirgot. Displejā tiek parādīts, cik ilgi zona
darbojas. Displejā redzams laiks gatavošanas zonai, kas darbojas visilgāk.
Lai deaktivizētu laika skaitīšanas taimeri: iestatiet gatavošanas zonu, izmantojot
,
un pieskarieties
vai , lai deaktivizētu taimeri. Simbols nodziest, un iedegas .
Kad divas taimera funkcijas darbojas vienlaikus, displejā vispirms redzams laika skaitīšanas
taimeris.
Laika atgādinājums.
Kamēr gatavošanas zonas nedarbojas, varat lietot taimeri kā laika atgādinājumu. Pieskar-
ties
.
Pieskarieties pie taimera lauka
vai , lai iestatītu laiku. Kad laiks beidzies, atskan ska-
ņas signāls, un sāk mirgot
00
.
Lai deaktivizētu skaņu: pieskarieties
12
Lietošanas norādes
STOP+GO
Funkcija iestata visas ieslēgtās gatavošanas zonas zemākajā sildīšanas līmenī - siltuma
uzturēšanas iestatījumā (
).
Kad funkcija
darbojas, sildīšanas pakāpi mainīt nevar.
Funkcija
neaptur taimera funkciju.
Lai aktivizētu šo funkciju, pieskarieties
. Iedegsies simbols .
Lai deaktivizētu šo funkciju, skariet
. Tiks aktivizēta iepriekš iestatītā sildīšanas pakā-
pe.
Bloķēšana
Ir iespējams nobloķēt vadības paneli, taču nobloķēt nevar. Tas novērsīs nejaušu sildīša-
nas pakāpes maiņu.
Vispirms iestata sildīšanas pakāpi.
Lai aktivizētu šo funkciju, pieskarieties
. Uz 4 sekundēm iedegsies simbols .
Taimeris paliek ieslēgts.
Lai apstādinātu šīs funkcijas darbību, pieskarieties
. Tiks aktivizēta iepriekš iestatītā sildī-
šanas pakāpe.
Izslēdzot ierīci, jūs izslēdzat arī šo funkciju.
Bērnu drošības funkcija
Šī funkcija nepieļauj nejaušu plīts ieslēgšanu un lietošanu.
Bērnu drošības funkcijas ieslēgšana
•Ieslēdziet plīti, izmantojot
. Neiestatiet sakarsēšanas līmeni.
Pieskarieties pie
4 sekundes. Iedegsies simbols .
•Izslēdziet plīti, izmantojot
.
Bērnu drošības funkcijas izslēgšana
•Ieslēdziet plīti, izmantojot
. Neiestatiet sakarsēšanas līmeni. Pieskarieties pie 4
sekundes. Iedegsies simbols
.
•Izslēdziet plīti, izmantojot
.
Bērnu drošības funkcijas deaktivizēšana uz vienu produktu pagatavošanas ciklu
•Ieslēdziet plīti, izmantojot
. Iedegsies simbols .
Pieskarieties pie
4 sekundes. Iestatiet sakarsēšanas līmeni mazāk nekā 10 sekun-
žu laikā. Varat lietot plīti.
•Ja izslēdzat plīti, izmantojot
, bērnu drošības funkcija atkal sāks darboties.
OffSound Control (Skaņas signāla deaktivizēšana un aktivizēšana)
Skaņas signāla deaktivizēšana
Deaktivizējiet ierīci.
Pieskarieties
3 sekundes. Displejs ieslēgsies un izslēgsies. Pieskarieties 3 sekundes.
Iedegsies
un ieslēgsies skaņa. Pieskarieties , iedegsies , un skaņa tiks izslēgta.
Kad šī funkcija ir aktivizēta, skaņas var dzirdēt tikai tad, kad:
•jūs skarat
;
atveras laika atgādinājuma funkcija;
Lietošanas norādes
13
atveras laika atskaites taimeris;
•uz vadības paneļa tiek kaut kas uzlikts.
Skaņas signāla aktivizēšana
Deaktivizējiet ierīci.
Pieskarieties
3 sekundes. Displejs ieslēgsies un izslēgsies. Pieskarieties 3 sekundes.
Iedegsies
, jo skaņa ir izslēgta. Pieskarieties , iedegas . Skaņa ir ieslēgta.
NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI
Virtuves trauki
Trauku apakšējām daļām jābūt pēc iespējas biezākam un plakanākam.
Virtuves trauki, kuru apaējās daļas ir izgatavotas no emaljēta tērauda, alumīnija vai va-
ra, var izraisīt stikla keramikas krāsas izmaiņas.
Enerģijas taupīšana
•Ja iespējams, uzlieciet uz virtuves traukiem vākus.
Novietojiet virtuves traukus uz gatavošanas zonām pirms to ieslēgšanas.
•Izslēdziet gatavošanas zonas pirms gatavošanas laika beigām, lai izmantotu atlikušo sil-
tumu.
Virtuves trauku apakšējo daļu izmēriem jāatbilst gatavošanas zonu izmēriem (diame-
tram).
Öko Timer (Ekonomijas taimeris)
Lai taupītu elektroenerģiju, gatavošanas zona izslēdzas ātrāk nekā atskan laika atskaites
taimera signāls. Sakarsēšanas laika samazināšana ir atkarīga no gatavošanas līmeņa un
gatavošanas laika.
Ēdienu gatavošanas piemēri
Tabulās minētā informācija ir tikai informatīva.
Sildī-
šanas
pakā-
pe
Lietojiet, lai: Laiks Ieteikumi
1 Uzturētu pagatavotos ēdienus siltus pēc ne-
piecieša-
mības
Uzlieciet vāku
1-3 Pagatavotu Holandiešu mērci, kausētu:
sviestu, šokolādi, želatīnu
5–
25 min.
Periodiski apmaisiet
1-3 Sabiezinātu: mīkstas omletes, ceptas
olas
10–40
min.
Gatavošanas laikā uzlieciet vāku
14
Noderīgi ieteikumi un padomi
Sildī-
šanas
pakā-
pe
Lietojiet, lai: Laiks Ieteikumi
3-5 Vārītu rīsus un gatavotu piena ēdienus,
uzsildītu pagatavoto ēdienu
25-50
min.
Šķidruma daudzumam jābūt vismaz
divreiz lielākam nekā rīsu daudz-
umam; maisiet ēdienus uz piena
bāzes gatavošanas laikā
5-7 Tvaicētu dārzeņus, zivis, gaļu 20–45
min.
Pievienojiet dažas ēdamkarotes šķi-
druma
7-9 Tvaicētu kartupeļus 20–60
min.
Lietojiet ne vairāk nekā ¼ l ūdens
uz 750 g kartupeļu
7-9 Gatavotu lielu ēdienu daudzumu, sautē-
jumus un zupas
60–150
min.
Līdz 3 l šķidruma un sastāvdaļas
9-12 Nedaudz apceptu: eskalopu, teļa gaļu,
kotletes, frikadeles, desas, aknas, mēr-
ces, olas, pankūkas, virtuļus
pēc ne-
piecieša-
mības
Cepšanas laikā apgrieziet uz otru
pusi
12-13 Kārtīgi apceptu ēdienu, ceptu filejas
steikus, steikus
5–15
min.
Cepšanas laikā apgrieziet uz otru
pusi
14 Vārītu lielu ūdens daudzumu, vārītu makaronus, apbrūninātu gaļu (gulašu, sautētu cepeti),
ceptu kartupeļus frī eļļā
Informācija par akrilamīdiem
Svarīgi Saskaņā ar jaunākajiem zinātnes atzinumiem pārtikas (īpaši cieti saturošu
produktu) brūnināšana, var radīt risku veselībai. Tādēļ mēs iesakām gatavot ēdienu pie pēc
iespējas zemākas temperatūras un to pārlieku neapbrūnināt.
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
Tīriet ierīci pēc katras lietošanas reizes.
Lietojiet virtuves traukus ar tīrām apakšpusēm.
BRĪDINĀJUMS
Asi un abrazīvi tīrīšanas līdzekļi sabojās ierīci.
Drošības apsvērumu dēļ, netīriet ierīci ar tvaika strūklu vai augstspiediena tīrīšanas aprīko-
jumu.
Skrāpējumi vai tumši plankumi uz stikla keramikas neietekmē ierīces darbību.
Netīrumu noņemšana:
1. Noņemiet nekavējoties: izkusušu plastmasu, plastmasas foliju un produktus, kas
satur cukuru. Pretējā gadījumā var sabojāt ierīci. Stikla tīrīšanai izmantojiet speciālu
skrāpi. Novietojiet skrāpi uz stikla keramikas virsmas piemērotā leņķī un virziet tā
asmeni pāri virsmai.
Kopšana un tīrīšana
15
Noņemiet pēc iekārtas atdzišanas: kaļķakmens, ūdens un taukvielu traipus, kā arī
spīdīgas metāliskas krāsu izmaiņas. Lietojiet tīrīšanas līdzekļus, kas paredzēti stikla
keramikas vai nerūsošā tērauda virsmām.
2. Tīriet ierīci ar mitru drāniņu un mazgāšanas līdzekli.
3. Beidzot tīrīt, nosusiniet ierīci ar tīru, sausu drāniņu.
BRĪDINĀJUMS
•Netīriet stikla stieni un virsmu starp to un stikla
keramiku ar skrāpi vai asiem priekšmetiem.
Stikla stienis ir pievienots keramikas plāksnei.
Nelieciet pannas uz stikla stieņa.
•Pārliecinieties, ka pannas un katliņi neaizskar
stikla stieni.
KO DARĪT, JA ...
Problēma Iespējamais iemesls un risinājums
Nevar ieslēgt vai lietot ierīci. •Ieslēdziet ierīci vēlreiz un 10 sekunžu laikā iestatiet sildīšanas
pakāpi.
Ir aktivizējusies bērnu drošības ierīce vai
. Izslēdziet bērnu
drošības ierīci vai
. Skatiet sadaļu “Bērnu drības ierīce”
vai “Funkcija Stop and go”.
Skarti 2 vai vairāki sensoru lauki vienlaicīgi. Pieskarieties tikai
vienam sensora laukam.
Uz vadības paneļa nonācis ūdens vai tauku traipi. Notīriet va-
dības paneli
Pēc ierīces izslēgšanas atskan
skaņas signāls.
Ir pārklāts viens vai vairāki sensoru lauki. Atsedziet sensoru lau-
kus. Noslaukiet vadības paneli.
Atlikušā siltuma indikators neie-
degas.
Gatavošanas zona nav karsta, jo darbojās pavisam īslaicīgi. Ja
gatavošanas zonai vajadzētu būt karstai, sazinieties ar garantijas
servisa centru.
Neieslēdzas ārējie riņķi. Vispirms ieslēdziet iekšējo riņķi.
Atskan skaņas signāls, ierīce
sāk darboties un tad atkal ap-
stājas. Pēc 5 sekundēm atskan
vēl viens skaņas signāls.
Ir pārklāts sensoru lauks . Atbrīvojiet sensoru lauku.
Iedegas
Ir aktivizējusies automātiskās izslēgšanas funkcija. Izslēdziet ierī-
ci un atkal ieslēdziet.
16
Ko darīt, ja ...
Problēma Iespējamais iemesls un risinājums
Iedegas un skaitlis.
Ierīces darbībā radies traucējums.
Uz laiku atslēdziet ierīci no elektroapgādes. Atslēdziet drošinātāju
no mājas elektroapgādes sistēmas. Pieslēdziet atpakaļ. Ja
ie-
degas atkārtoti, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
Pieskaroties vadības paneļa
taustiņiem, nav signāla.
Signāli ir izslēgti.
Ieslēdziet signālus.
Ja izmēģinot iepriekš minētos risinājumus, problēmas neizdodas novērst, sazinieties ar ierī-
ces tirgotāju vai klientu apkalpošanas centru. Sniedziet tehnisko datu plāksnītes informāciju,
nosauciet stikla keramikas virsmas trīs ciparu-burtu kodu (atrodas gatavošanas virsmas stū-
rī) un informējiet par redzamo kļūdas paziņojumu.
Ja lietojāt ierīci nepareizi, par problēmu novēršanu, kuru veic klientu apkalpošanas centra
darbinieki vai ierīces tirgotājs, tiks ieturēta papildu samaksa, neņemot vērā spēkā esošo ga-
rantiju. Informāciju par klientu apkalpošanas centru un garantijas noteikumiem skatiet ga-
rantijas bukletā.
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu
savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs
palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai,
kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku
informāciju par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pašvaldību,
saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu.
Iepakojuma materiāli
Iepakojuma materiāls ir dabai nekaitīgs un to var izmantot atkārtoti. Plastmasas sastāvdaļas
tiek apzīmētas ar attiecīgu marķējumu. >PE<,>PS<, u.c. Lūdzu, atbrīvojieties no iesaiņoju-
ma materiāliem atbilstošās atkritumu savākšanas vietās.
Apsvērumi par vides aizsardzību
17
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI
Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip,
kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis
pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti
gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose
buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti
insktrukciją, kad galėtumėte jį maksimaliai panaudoti.
PRIEDAI IR VARTOJIMO REIKMENYS
AEG interneto parduotuvėje rasite viską, ko jums reikia,
kad visi jūsų AEG prietaisai atrodytų nepriekaištingai ir
puikiai veiktų. Taip pat siūlomas didelis asortimentas
priedų, sukonstruotų ir pagamintų atsižvelgiant į aukštos
kokybės standartus, kurių galite tikėtis: nuo porfesionalių
virtuvės reikmenų iki krepšių stalo įrankiams, nuo butelių
laikiklių iki maišelių gležniems skalbiniams…
Apsilankykite interneto parduotuvėje adresu
www.aeg.com/shop
18
TURINYS
20 Saugos informacija
21 Įrengimo nuorodos
25 Gaminio aprašymas
27 Veikimo nuorodos
30 Naudinga informacija ir patarimai.
32 Valymas ir priežiūra
33 Ką daryti, jeigu...
33 Aplinkosauga
Tokie simboliai naudojami šioje instrukcijoje:
Svarbi informacija apie Jūsų asmeninį
saugumą ir informacija, kaip išvengti
prietaiso gedimų.
Bendroji informacija ir patarimai
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Galimi pakeitimai
Turinys
19
SAUGOS INFORMACIJA
Tam, kad užtikrintumėte savo saugą ir kad prietaisas gerai veiktų, prieš įrengdami ir naudo-
dami, atidžiai perskaitykite šį vadovą. Šias instrukcijas laikykite kartu su prietaisu, net tada,
kai jį perkeliate ar parduodate. Naudotojai turi būti gerai susipažinę su prietaiso veikimu ir
saugos ypatumais.
Bendrieji saugos reikalavimai
ĮSPĖJIMAS
Prietaiso neturi naudoti asmenys (įskaitant vaikus), turintys fizinę jutiminę bei proto negalią
arba stokojantys patirties ir žinių. Juos turi prižiūrėti arba pamokyti naudotis prietaisu už jų
saugą atsakingas asmuo.
Vaikų saugos užraktas
•Prietaisą gali naudoti tik suaugusieji. Pasirūpinkite vaikų priežiūra ir neleiskite jiems žaisti
su prietaisu.
Visas pakuotės dalis laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Gali kilti pavojus uždusti.
Neleiskite vaikams būti šalia, kai prietaisas įjungtas.
ĮSPĖJIMAS
Suaktyvinkite vaikų saugos užraktą, kad maži vaikai ar naminiai gyvūnai neįjungtų prietaiso
atsitiktinai.
Saugumas veikimo metu
Prieš naudodami pirmą kartą nuimkite nuo prietaiso visas pakuotės medžiagas, lipdukus
ir apsauginius sluoksnius.
Kiekvieną kartą pasinaudoję kaitvietes išjunkite.
Galite nusideginti! Draudžiama ant gaminimo paviršiaus dėti įrankius arba prikaistuvių
dangčius, nes jie gali įkaisti.
ĮSPĖJIMAS
Gaisro pavojus! Perkaitę riebalai ir aliejus gali greitai užsidegti.
Tinkamas eksploatavimas
Visada stebėkite veikiantį prietaisą.
•Prietaisą naudokite tik ruošdami maistą namuose!
Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba daiktams laikyti.
Ant ar šalia prietaiso nelaikykite degių skysčių ir medžiagų arba lydžių daiktų (pagamintų
iš plastiko ar aliuminio).
•Būkite atsargūs, kai prijungiate prietaisą prie šalia esančių lizdų. Pasirūpinkite, kad elek-
tros prietaisų laidai nesiliestų prie šio prietaiso arba indų. Pasirūpinkite, kad elektros lai-
dai nesusipainiotų.
20
Saugos informacija
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Aeg-Electrolux HC452020EB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach